cauda
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cauda.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
cauda \ko.da\ |
cauda \ko.da\ féminin singulier et pluriel identiques
- (Météorologie) Extension d’un mur de nuages en forme de queue.
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- cauda sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caudă | caudae |
Vocatif | caudă | caudae |
Accusatif | caudăm | caudās |
Génitif | caudae | caudārŭm |
Datif | caudae | caudīs |
Ablatif | caudā | caudīs |
cauda \Prononciation ?\ féminin
- Queue d’un animal.
- Membre viril.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- bicodulus (« qui semble avoir une double queue, à double queue »)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- caudex (« tronc d’arbre »)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « cauda », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « cauda », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- De caud.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caud \ˈkawt\ |
cauds \ˈkawt͡s\ |
Féminin | cauda \ˈkaw.ðo̞\ |
caudas \ˈkaw.ðo̞s\ |
cauda \ˈkaw.ðo̯\ (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier de caud.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cauda \ˈkaw.ðo̞\ |
caudas \ˈkaw.ðo̞s\ |
cauda \ˈkaw.ðo̞\ (graphie normalisée) féminin
- (Métallurgie) Chaude, degré de chaleur nécessaire pour forger le fer.
- Premier mouvement de colère, promptitude.
- Intervalle de travail continu.
Variantes dialectales
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cauda.
Nom commun
[modifier le wikicode]cauda \Prononciation ?\ féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « cauda [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Nuages en français
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin
- occitan
- Formes d’adjectifs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Noms communs en occitan
- Lexique en occitan de la métallurgie
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais