beurre de cacahouète
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir beurre et cacahouète. Sous l’orthographe beurre de cacahuète, cette locution est attestée depuis 1930 au moins (Bulletin des sciences pharmacologiques, volume 37, page 260, 1930).
Locution nominale
[modifier le wikicode]beurre de cacahouète \bœʁ də ka.ka.wɛt\ masculin
- Pâte à tartiner faite à base d’arachides écrasées.
Bon, de quoi tu as besoin, Bruce ? – De beurre de cacahouète.
— (Caitlin Doughty, Chroniques de mon crématorium, 2015)Et tu sais ce qui est génial dans la nourriture thaïlandaise ? – Non. – Ils foutent du beurre de cacahouète dans tout.
— (Donald Westlake, Histoire d’os, 2016)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- dakatine, Dakatine
- beurre de cacahouète figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : beurre.
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : peanut butter (en)
- Chinois : 花生醬 (zh)
- Chippewa : bagaanibimide (*)
- Espagnol : mantequilla de cacahuete (es), mantequilla de maní (es) ; crema de cacahuate (es) (Mexique)
- Italien : burro di arachidi (it) masculin
- Lingala : mwǎmba-ngúba (ln)
- Néerlandais : pindakaas (nl)
- Suédois : jordnötssmör (sv) neutre
- Wolof : tigadege (wo)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- beurre de cacahouète sur l’encyclopédie Wikipédia