amandin
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Adjectif 1) Dérivé de amande, avec le suffixe -in.
- (Adjectif 2) Dérivé de Amand, avec le suffixe -in.
- (Nom) (1986) De amande, car les grains de ce raisin sont oblongs.
Adjectif 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amandin \a.mɑ̃.dɛ̃\ |
amandins \a.mɑ̃.dɛ̃\ |
Féminin | amandine \a.mɑ̃.din\ |
amandines \a.mɑ̃.din\ |
amandin \a.mɑ̃.dɛ̃\
- Qui a la forme d’une amande.
Le petit garçon a un visage cuit, une tignasse vivace, des yeux amandins qui regardent droit.
— (Les corps tranquilles, page 409, Jacques Laurent, 1958)Un polypier de l’époque tertiaire, des grenats amandins miliaires de Marmagne et des échantillons d’algues […]
— (Bulletin, Société d’histoire naturelle d’Autun, 1892, Dejussieu)Mais Judith aime peu, elle fait son boudin. Je vois sa cervelle fâchée se matérialiser en bulles amandines qui […]
— (Commencement, Christian Prigent, 1989, P.O.L)
- Qui est préparé en utilisant des amandes.
Comment on fait les tartelettes amandines.
— (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897)Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café.
— (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : bademov (hr)
- Grec ancien : ἀμυγδάλινος (*) amugdálinos
- Suédois : mandelformad (sv)
- Tchèque : mandlový (cs)
Adjectif 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | amandin \a.mɑ̃.dɛ̃\ |
amandins \a.mɑ̃.dɛ̃\ |
Féminin | amandine \a.mɑ̃.din\ |
amandines \a.mɑ̃.din\ |
amandin \a.mɑ̃.dɛ̃\
- Relatif à Saint-Amand-Montrond, commune française située dans le département du Cher.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]amandin \a.mɑ̃.dɛ̃\ masculin
- (Viticulture) Cépage donnant du raisin de table de couleur jaune foncée à la saveur musquée. C'est un croisement réalisé en 1979 par l'INRA entre le muscat de Hambourg et le blanc pouget qui est un hybride interspécifique.
Amandin.® C'est un bel et bon muscat aux grandes grappes de grains allongés, dorés, à peau un peu épaisse toutefois.
— (Serge Schall, Faites en moins au jardin, Éditions Larousse, 2014)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « amandin [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Probable corruption du latin Alabandinus (« d’Alabanda »).
Nom commun
[modifier le wikicode]amandin *\Prononciation ?\ masculin
- (Minéralogie) Espèce de rubis de qualité inférieure.
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -in
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la viticulture
- Cépages en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la minéralogie