abrogation
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin abrogatio (« annulation »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abrogation | abrogations |
\a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃\ |
abrogation \a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃\ féminin
- Action d’abroger.
L’abrogation d’une loi, d’une coutume, d’un usage, d’un rite, d’une cérémonie.
- Il n'y a pas d'abrogation par désuétude. — (Philippe Bouvier, Éléments du droit administratif, 2002)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : opsegging (af), afsegging (af), annullering (af), afskaffing (af), herroeping (af), opheffing (af), intrekking (af), abrogasie (af)
- Albanais : abrogim (sq)
- Allemand : Abschaffung (de), Aufhebung (de), Abolition (de), Niederschlagung (de), Abrogation (de), Zurücknahme (de), Außerkraftsetzung (de)
- Anglais : abrogation (en), abolishment (en), annulment (en), cancellation (en), negation (en), abolition (en), deletion (en), deposal (en), elimination (en), eradication (en), removal (en), repeal (en), rescinding (en)
- Arabe : إِلْغَاء (ar), إِبْطَال (ar)
- Croate : abrogacija (hr), ukinuće (hr), poništenje (hr)
- Danois : afbud (da), afskaffelse (da)
- Espagnol : abrogación (es), abolición (es)
- Espéranto : nuligo (eo), forigo (eo), abolicio (eo), abrogacio (eo)
- Féroïen : avtøka (fo), tað at seta úr gildi (fo)
- Gallo : abolissement (*)
- Grec : κατάργηση (el)
- Ido : abrogo (io)
- Islandais : afnám (is)
- Italien : abolizione (it), abrogazione (it)
- Latin : abolicio (la), abrogatio (la)
- Malais : pembatalan (ms)
- Néerlandais : annulering (nl), ontbinding (nl), vernietiging (nl), afschaffing (nl), eliminatie (nl), ruiming (nl), verwijdering (nl), abrogatie (nl), intrekking (nl)
- Occitan : abrogacion (oc)
- Papiamento : anulashon (*), abolishon (*)
- Portugais : abolição (pt), ab-rogação (pt)
- Roumain : abrogație (ro) féminin, abrogare (ro) féminin
- Russe : отмена (ru), упразднение (ru)
- Suédois : avskaffande (sv), abrogation (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- \a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃\
- France : écouter « une abrogation [yn‿a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « abrogation [a.bʁɔ.ɡa.sjɔ̃] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « abrogation [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- abrogation sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (abrogation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt au latin abrogatio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abrogation \æ.bɹoʊ.ˈɡeɪ.ʃən\ |
abrogations \æ.bɹoʊ.ˈɡeɪ.ʃənz\ |
abrogation \æ.bɹoʊ.ˈɡeɪ.ʃən\
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « abrogation [Prononciation ?] »