aansteken
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | steek aan | stak aan |
jij | steekt aan | |
hij, zij, het | steekt aan | |
wij | steken aan | staken aan |
jullie | steken aan | |
zij | steken aan | |
u | steekt aan | stak aan |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | steken aand | aangestoken |
aansteken \Prononciation ?\ transitif
- Allumer, tourner, ouvrir, mettre le contact, tourner l’interrupteur, donner, mettre en circuit, mettre en marche, brancher.
- Infacter.
- Allumer, enflammer.
Synonymes
[modifier le wikicode]mettre en marche
infecter
allumer
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « aansteken [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]