Coccinelle
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De coccinelle pour la ressemblance de cette voiture avec l’insecte. L’automobile, d’abord nommée Volkswagen dans les années 1950, fut rapidement surnommée Coccinelle. Volkswagen commence à commercialiser ses produits en utilisant les surnoms vers la fin des années 1960.
Nom propre
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
Coccinelle | Coccinelles |
\kɔk.si.nɛl\ |
Coccinelle \kɔk.si.nɛl\ féminin
- Surnom d'une automobile compacte de la marque Volkswagen.
La vieille Coccinelle était increvable.
— (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 38)Pour mes déplacements, le gouvernement militaire m’avait attribué une voiture de fonction, une Coccinelle, une Volkswagen, la « voiture du peuple » qu’avait voulue Hitler en 1934.
— (Claude Lanzmann, Le Lièvre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre X)Quand Niles s’est arrêté devant le château au volant d’une Coccinelle couleur citron vert, j’ai poussé un ouf de soulagement.
— (Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012)Opa m'offre sa vieille Coccinelle et deux cents marks pour l'essence.
— (Louis Jolicoeur, Poste restante, Québec, L'instant même, 2015, page 64)
Synonymes
[modifier le wikicode]- Volkswagen (Années 1960 et 1970)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]surnom d'une voiture
- Afrikaans : Kewer (af)
- Allemand : Käfer (de), Kugel (de) (Autriche)
- Anglais : Beetle (en), Bug (en) (États-Unis), Weevil (en) (Canada)
- Arabe : خنفسة (ar) (Égypte, Koweït, Égypte, Syrie), الدعسوقة (ar) (Algérie), عگروگه (ar) (Irak)
- Bulgare : Костенурка (bg)
- Chinois : 甲壳虫 (zh)
- Coréen : 비틀 (ko) Biteul
- Danois : Boble (da), boble (da)
- Espagnol : Escarabajo (es), Vocho (es) (Mexique), Cepillo (es) (République Dominicaine), Cucaracha (es) (Guatemala), Cucarachita (es) (Honduras), Fusca (es) (Uruguay), Peta (es) (Bolivie), Pichirilo (es) (Colombie, Équateur), Volky (es) (Porto Rico)
- Estonien : Põrnikas (et)
- Finnois : Kupla (fi)
- Grec : Σκαραβαίος (el)
- Hébreu : חיפושית (he)
- Hongrois : bogár (hu)
- Indonésien : Kodok (id)
- Islandais : Bjalla (is)
- Italien : Maggiolino (it), Maggiolone (it)
- Japonais : ビートル (ja) Bītoru
- Limbourgeois : Vabalas (li)
- Lituanien : Vabole (lt)
- Néerlandais : Kever (nl)
- Norvégien : Boble (no)
- Polonais : Garbus (pl), chrząszcz (pl)
- Portugais : Carocha (pt) (Portugal), Fusca (pt) (Brésil)
- Roumain : Broscuță (ro)
- Serbe : Буба (sr), buba (sr)
- Slovaque : Chrobák (sk)
- Slovène : Hrošč (sl)
- Suédois : Bubbla (sv)
- Tchèque : Brouk (cs)
- Thaï : รถเต่า (th)
- Turc : Vosvos (tr), Kaplumbağa (tr), Tosbağa (tr)
- Vietnamien : Con bọ (vi)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Strasbourg (France) : écouter « Coccinelle [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- coccinelle (insecte)
- Coccinelle sur l’encyclopédie Wikipédia