éclore
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]éclore \e.klɔʁ\ intransitif 3e groupe (voir la conjugaison)
- (Zoologie) Sortir de l’œuf, en parlant de certains animaux.
Selon toute apparence, la dissémination des animaux fixés est toujours due à des œufs qui, sortis du sein de la mère, vont éclore au loin, et qui, dans l’immense majorité des cas, donnent naissance à des larves, d’abord libres et mobiles.
— (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856, page 508)À peine, sur l’ensemble, quelques cartons ont éclos d’une façon un peu satisfaisante ; pour le plus grand nombre, ou l’œuf n’éclosait pas, ou s’il éclosait, le ver mourait de suite.
— (Édouard Duseigneur-Kléber, Maladie des vers à soie: inventaire de 1866, Lyon : Pitrat ainé, 1867, page 33)
- (Par extension) S’ouvrir, pour une fleur encore en bouton.
Et la Déesse du Sommeil,
— (Renée Vivien, Cendres et Poussières dans la bibliothèque Wikisource , « Chanson », Alphonse Lemerre, 1902, page 36)
De ses mains lentes, fait éclore
Des fleurs qui craignent le soleil
Et qui meurent avant l’aurore.
- (Par analogie) (Littéraire) Germer.
L’eau s’est infiltrée dans la terre et a permis aux graines, enfouies pour certaines depuis des années, d’éclore, après des années de sécheresse.
— (Benoît Zagdoun, Des fleurs en plein désert en Californie, France info le 14 mars 2017)
- (Sens figuré) Naître, être produit, se développer, se manifester.
Car, au fond, tous les beaux sentiments maternels qui écloront un jour, Zette les porte sans s’en douter.
— (Les Annales politiques et littéraires, partie 2, 1907, page 532)Les grands génies que ce siècle vit éclore.
- (Canada) Se propager.
Les importations en provenance de Chine, où le virus a d’abord éclos, ont chuté de 6,8 % en février, après avoir atteint en janvier leur plus faible niveau en trois ans en janvier, a indiqué jeudi Statistique Canada.
— (« Le déficit commercial baisse à 983 millions en février », dans La Presse, 2 avril 2020 [texte intégral])
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](Zoologie) Sortir de l’œuf, en parlant de certains animaux (1)
- Allemand : schlüpfen (de)
- Anglais : hatch (en)
- Arabe : فقس (ar)
- Catalan : descloure (ca)
- Espagnol : abrirse (es), eclosionar (es)
- Espéranto : eloviĝi (eo)
- Gallo : becher (*)
- Grec ancien : νεοσσεύω (*) neosseúô
- Ido : ekirar (io)
- Indonésien : menetas (id)
- Lepcha : ᰐᰤᰫ (*)
- Néerlandais : leggen (nl)
- Polonais : wykluć się (pl), wykluwać się (pl), ląc się (pl)
- Portugais : eclodir (pt)
- Songhaï koyraboro senni : fonbu (*)
- Suédois : kläckas (sv)
- Tchèque : líhnout se (cs), vyklubat se (cs)
(Botanique) S’ouvrir, pour une fleur encore en bouton (2)
(Par analogie) (Littéraire) Germer (3)
(Canada) (Canada) Se propager. (5)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \e.klɔʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɔʁ\.
- France : écouter « éclore [e.klɔʁ] »
- France (Lyon) : écouter « éclore [e.klɔʁ] »
- France (Toulouse) : écouter « éclore [e.klɔʁ] »
- Somain (France) : écouter « éclore [e.klɔʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « éclore [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (éclore), mais l’article a pu être modifié depuis.
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec é-
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du troisième groupe en français
- Lexique en français de la zoologie
- Exemples en français
- Analogies en français
- Termes littéraires en français
- Métaphores en français
- français du Canada
- Rimes en français en \ɔʁ\
- Bonnes entrées en français