tapioca
Apparence
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tapioca | tapiocas |
\ta.pjɔ.ka\ |
tapioca \ta.pjɔ.ka\ masculin
- Fécule de racine de manioc, lavée avec soin et bien séchée, utilisée par exemple pour épaissir des potages.
Notre personnel renouvelé se composait d’une cuisinière, vieille fille sale, avide, grincheuse, dont les talents en cuisine ne s’étendaient pas au delà du tapioca, de la blanquette de veau, de la salade ; […]
— (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887)M. Duthoit a-t-il compris ? Mystère. Il est aux prises avec son potage tapioca et ne lèvera le nez de son assiette que lorsque celle-ci sera vide…
— (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 312)J’ai fait une crème vanillée aux perles du Japon, susurra la jeune femme. C’est une recette traditionnelle à base de tapioca.
— (Françoise Bourdin, Dans les pas d’Ariane, Belfond, 2011, chapitre 6)On dirait un insecte maintenant, une silhouette de mante religieuse qui se disloque avant de prendre corps, et voilà la Grande Ourse, et puis des grains de tapioca, diaphanes et grumeleux.
— ( Philippe Delerm, La sieste assassinée, Gallimard, collection Folio, 2001, page 22)
Quasi-synonymes
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
- tapioca figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : manioc.
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « tapioca [Prononciation ?] »
- France : écouter « tapioca [Prononciation ?] »
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
- tapioca sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tapioca), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
- Du portugais tapioca.
Nom commun
tapioca \Prononciation ?\
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « tapioca [Prononciation ?] »
Étymologie
- Du portugais tapioca.
Nom commun
tapioca \Prononciation ?\
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 73,1 % des Flamands,
- 62,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « tapioca [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tapioca | tapiocas |
tapioca \tɐ.pjˈɔ.kɐ\ (Lisbonne) \ta.pi.ˈɔ.kə\ (São Paulo) féminin
Prononciation
- Lisbonne : \tɐ.pjˈɔ.kɐ\ (langue standard), \tɐ.pjˈɔ.kɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ta.pi.ˈɔ.kə\ (langue standard), \ta.pi.ˈɔ.kə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ta.pjˈɔ.kɐ\ (langue standard), \ta.pjˈɔ.kɐ\ (langage familier)
- Maputo : \tɐ.pjˈɔ.kɐ\ (langue standard), \tɐ.pjˈɔ.kɐ\ (langage familier)
- Luanda : \tɐ.pi.ˈɔ.kɐ\
- Dili : \tə.pjˈɔ.kə\
Références
- « tapioca », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Anagrammes
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en portugais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Aliments en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en portugais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Aliments en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en portugais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 73 % des Flamands
- Mots reconnus par 63 % des Néerlandais
- Aliments en néerlandais
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en tupi
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Aliments en portugais