sale
Étymologie
modifier- (Date à préciser) De l’ancien bas vieux-francique salu « pâle, terne » (cf. néerlandais zaluw), par rapprochement avec l’italien salavo de sens identique ; apparenté à l’allemand régional sal « foncé », à l’anglais sallow « cireux ». Un croisement avec le gaulois est aussi plausible en rapprochant ce mot de l’irlandais et de l’écossais sal « saleté », salach « sale » et du gallois halog « sale ».
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
sale | sales |
\sal\ |
sale \sal\ masculin et féminin identiques
- Qui est malpropre, qui n’est pas net, en parlant des personnes ou des choses.
Sale et productif comme le commerce, ce passage, toujours plein d’allants et de venants, de charrettes, de haquets, est d’un aspect repoussant, et la population qui y grouille est en harmonie avec les choses et les lieux.
— (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)
- (Art) Brouillé, confus, fondu, terne.
J’avais pu constater, parmi cette cinquantaine de squales presque noirs, la présence d’un énorme requin blanc sale.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)La couleur de ce tableau est sale.
Ces boiseries sont peintes en gris sale.
- (Sens figuré) Qui est déshonnête, vil, sordide, vicieux.
Cette affaire est bien sale.
- blanchir de l’argent sale.
- En parlant d’une personne, vil ou méprisable.
Un sale individu.
- (En particulier) (Injurieux) Renforce une insulte.
Sale crétin, sale con.
- (Familier) Très désagréable.
Il m’arrive une sale affaire.
Synonymes
modifierMéprisable (personne)
Renforce une insulte
- gros
- pauvre
- → voir Annexe:Sacres québécois
Antonymes
modifierDérivés
modifier- avoir les mains sales
- délit de sale gueule
- en sale
- être dans de sales draps
- faire du sale boulot
- faire le sale boulot
- faire un sale boulot
- garage sale (vide-grenier)
- gris sale (gris terne)
- laver son linge sale, laver son linge sale en famille, laver son linge sale en public
- lecture sale (Bases de données)
- salaud
- sale caractère
- sale comme un cochon
- sale comme un peigne (se dit d’une personne très sale)
- sale comme un torchon
- sale comme une huppe
- sale gosse
- sale gueule
- sale type
- salement
- saleté
- saligaud
- salir
- salissure
- salope
- saloper
- saloperie
- se taper le sale boulot
Traductions
modifierQui est malpropre, qui n’est pas net, en parlant des personnes ou des choses. (Sens général). (1)
- Allemand : schmutzig (de), dreckig (de), verdreckt (de)
- Anglais : dirty (en)
- Arabe : ملوث (ar)
- Arbërisht : zezë (*)
- Bachkir : бысраҡ (*)
- Basque : zikin (eu), lertzo (eu)
- Breton : loudourek (br), lous (br)
- Chaoui : yumes (shy)
- Coréen : 더럽다 (ko) deoreopda
- Corse : bruttu (co) masculin, brutta (co) féminin
- Croate : prljav (hr)
- Espagnol : sucio (es)
- Espéranto : malpura (eo)
- Finnois : likainen (fi)
- Gagaouze : kerli (*)
- Gallo : afatë (*)
- Grec ancien : ῥυπαρός (*) rhuparos
- Iakoute : кирдээх (*)
- Ido : sordida (io)
- Indonésien : kotor (id)
- Italien : sporco (it)
- Japonais : 汚い (ja) kitanai
- Karatchaï-balkar : кир (*), кирли (*)
- Kazakh : лас (kk) las, кір (kk) kir
- Kirghiz : кир (ky)
- Kotava : zionaf (*)
- Koumyk : кир (*), нас (*)
- Lacandon : ekꞌ (*)
- Latin : sordidus (la)
- Mapuche : pod (*)
- Néerlandais : smerig (nl), vuil (nl), besmeurd (nl)
- Nivkh : эӻр̌ӄа (*)
- Normand : orde (*), yorde (*)
- Norvégien : flekket (no)
- Occitan : lord (oc), craumut (oc), craumós (oc), crassós (oc), boldrós (oc), bragós (oc)
- Palenquero : susio (*)
- Polonais : brudny (pl)
- Portugais : sujo (pt)
- Russe : грязный (ru) (gryaznyï)
- Same du Nord : buhtismeahttun (*), durddas (*)
- Sawai : n-kεkonε (*)
- Shingazidja : -a nkuɗi (*) -a nkudi
- Songhaï koyraboro senni : ziiba (*), ziibo (*), zillante (*)
- Suédois : smutsig (sv), snuskig (sv)
- Tatar de Crimée : kirli (*)
- Tchouvache : таса мар (*), хура (*)
- Turkmène : hapa (tk), kirli (tk)
- Wallon : måssî (wa) masculin, mannet (wa) masculin, niche (wa) masculin et féminin identiques, swasse (wa) masculin et féminin identiques
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sale | sales |
\sal\ |
sale \sal\ masculin et féminin identiques
- Personne sale, malpropre.
Oh ! le sale !
- (Québec) Terme employé comme insulte.
- Crève mon sale
T’es un mangeux d’marde
Un maudit crotté
Un malade mental
M’a t’faire poignarder
Tu mériterais de t’faire passer d’sus par un char ou un camion à ciment. — (Crampe en masse, Crève mon sale)
- Crève mon sale
Nom commun 2
modifierInvariable |
---|
sale \sal\ |
sale \sal\ masculin
- Linge qui doit être lavé.
De même, se repose la logique des circuits du propre et du sale, avec la lancinante question du lave-linge qui trouve difficilement sa place, surtout depuis qu'il est accompagné d'un sèche-linge.
— (Monique Eleb & Philippe Simon, Le logement contemporain: Entre confort, désir et normes (1995-2012), Bruxelles : Éditions Mardaga, 2013)
- (Par métonymie) Contenant, endroit où ce dernier est stocké.
Mettre ses affaires au sale.
- La saleté.
Le vite, je l’ai connu chez ma mère, c’était manger la soupe et la viande dans la même assiette pour s’économiser de la vaisselle, dire allègrement que ce pull-là porte bien son sale, pas besoin de le changer, c’était laisser les choses tranquilles avec leur poussière et leur usure.
— (Annie Ernaux, La femme gelée, 1981, réédition Quarto Gallimard, page 333)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe saler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je sale |
il/elle/on sale | ||
Subjonctif | Présent | que je sale |
qu’il/elle/on sale | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sale |
sale \sal\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de saler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de saler.
Prononciation
modifier- \sal\
- France (Toulouse) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Hérault) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France (Cesseras) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France : écouter « sale [Prononciation ?] »
- France : écouter « sale [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Mulhouse (France) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- sale sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sale), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersale *\Prononciation ?\ féminin
- Salle, pièce.
En mi la sale ad fait sun lit parer
— (La Chanson de Guillaume, édition de Stearns Tyler, vers numéro 2862)
Adjectif
modifiersale *\Prononciation ?\ féminin
- Sale, qui n’est pas propre.
.I. doublier qui n’iert mie sale
— (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sale \seɪl\ |
sales \seɪlz\ |
sale \seɪl\
- (Commerce) Vente.
- Liquidation, vente de soldes.
Dérivés
modifier- garage sale, rummage sale, yard sale (vide-grenier)
- sidewalk sale (braderie)
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « sale [seɪl] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « sale [Prononciation ?] »
Homophones
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin sal.
Nom commun
modifiersale \Prononciation ?\ masculin
- Sel.
Étymologie
modifier- Du français salé.
Adjectif
modifiersale \sa.le\
- Salé.
Nom commun
modifiersale \sa.le\
- Sel.
Forme de nom commun
modifierCommun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | sal | sale |
Défini | salen | salene |
sale \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de sal.
Forme de verbe 1
modifierVoir la conjugaison du verbe salar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) sale |
que (él/ella/usted) sale | ||
Impératif | Présent | |
(usted) sale | ||
sale \ˈsa.le\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de salar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de salar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de salar.
Forme de verbe 2
modifierVoir la conjugaison du verbe salir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) sale | ||
Impératif | Présent | (tú) sale |
sale \ˈsa.le\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de salir.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de salir.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin sal.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sale \ˈsa.le\ |
sali \ˈsa.li\ |
sale \ˈsa.le\ masculin
- Sel.
Dérivés
modifier- blocco di sale (« pierre à sel »)
- pasta di sale (« pâte à sel »)
- sale minerale (« sel minéral »)
- sale nero (« sel noir »)
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sala \ˈsa.la\ |
sale \ˈsa.le\ |
sale \ˈsa.le\ féminin
- Pluriel de sala.
Prononciation
modifier- Monopoli (Italie) : écouter « sale [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « sale [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sale | salia |
Vocatif | sale | salia |
Accusatif | sale | salia |
Génitif | salis | salium |
Datif | salī | salibus |
Ablatif | salē | salibus |
sale \Prononciation ?\ neutre
- Variante de sal.
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « sale », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage