rappel
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
rappel | rappels |
\ʁa.pɛl\ |
rappel \ʁa.pɛl\ masculin
- Action par laquelle on rappelle, on fait revenir quelqu’un.
Cet ambassadeur a obtenu son rappel. — Il a obéi par la crainte du rappel.
- (En particulier) Action de pardonner et de faire revenir, en parlant de ceux qui ont été disgraciés ou exilés.
Après son rappel à la cour. — Lettres de rappel.
- (Arts de la scène) Acclamations que l’on fait aux acteurs ou autres artistes pour les faire revenir sur la scène et les applaudir.
Pas difficile de se monter un répertoire… Six chansons de choix, un ou deux couplets pour les bis et les rappels… Pas difficile !
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 69 de l’édition de 1921)Le public a tellement aimé le spectacle que les artistes ont fait dix-huit rappels !
- Réclamation pour exiger le respect des obligations, des règles ou des lois
Demander la parole pour un rappel au règlement.
- Action de faire revenir à la mémoire de quelqu’un.
Ce rappel à la réalité quotidienne et aux occupations usuelles change momentanément le cours de mes pensées.
— (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)J’ai été obligé de lui faire un discret rappel pour l’amener à me rembourser.
- (Militaire) Manière de battre le tambour pour rassembler une troupe.
Battre le rappel.
- (Administration, Comptabilité) Action d’accorder et de payer à quelqu’un des appointements qui étaient restés en suspens, ou bien lorsque, après avoir payé une somme à quelqu’un, il y a lieu, d’après une décision on une vérification ultérieure, de lui payer quelque chose de plus.
Ses appointements ayant été augmentés à partir de telle époque, il a droit à un rappel.
Rappel de compte.
- (Mécanique) Action de ramener à la position initiale.
[…], et une vis de rappel micrométrique peut ensuite soulever ou abaisser la lunette par un mouvement doux et modérable , pour faire atteindre plus exactement à son axe optique la hauteur voulue.
— (Gabriel Lamé, Cours de physique de l'École polytechnique, Paris, Bachelier, 1840, volume 1, page 225)
- (Beaux-arts) (Littérature) Action de faire revenir une idée, un motif, un thème musical, une couleur.
Un heureux rappel de ton.
- (Informatique) En reconnaissance des formes et recherche documentaire, fraction des retours pertinents potentiels qui sont obtenus.
- (Sport) Descente d'une pente à l'aide de cordes.
Faire du rappel.
Généralement en cas de longue descente on se sera préalablement muni de corde spéciale rappel.
Nous nous doublons avec lenteur et je m’installe à califourchon pour filer la corde de rappel autour d’un magnifique piton qui simplifie la manœuvre.
— (Samivel, L’amateur d’abîmes, 1940, réédition Le Livre de Poche, page 32)Le cercueil fut arrimé, glissé en rappel, livré au Jugement dernier sans un heurt, sans un de ces grattements de paroi qui désolent les familles en faisant tomber – avant l’heure – un peu de terre sur l’acajou verni.
— (Hervé Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Le Livre de Poche, page 41)
- (Médecine) Nouvelle dose de vaccin administrée afin de renforcer la réponse immunitaire.
Ils arrivent actuellement au terme de la protection humorale dont ils bénéficiaient après leur 1ère dose de rappel et sont donc très exposés.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 3)
- Mesure organisant le retour chez le producteur ou l’importateur d’un produit présentant un danger, y compris s’il est déjà chez l’utilisateur final.
Le rappel intervient pour les produits qui sont déjà sur le marché : les particuliers doivent alors rapporter aux magasins les produits défectueux ou les détruire.
— (« Retraits et rappels de produits » sur economie.gouv.fr, mars 2022 → lire en ligne)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- (Informatique) :
Traductions
modifierAction par laquelle on rappelle, on fait revenir quelqu’un
- Chinois : 叫回 (zh)
- Croate : biti sazvan (hr)
- Espéranto : revoko (eo)
- Indonésien : pemanggilan kembali (id)
- Néerlandais : terugroeping (nl), terugroepactie (nl)
Action de pardonner et de faire revenir, en parlant de ceux qui ont été disgraciés ou exilés
- Chinois : 召回 (zh)
- Croate : biti pozvan (hr)
Action de faire revenir à la mémoire de quelqu’un
Manière de battre le tambour pour rassembler une troupe
- Chinois : 集结号 (zh)
- Croate : poziv na sakupljanje (hr)
Traductions à trier
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « rappel [ra.pɛl] »
- (Région à préciser) : écouter « rappel [ra.pɛl] »
- France (Hérault) : écouter « rappel [Prononciation ?] »
- Canada (Sainte-Marie) : écouter « rappel [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « rappel [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « rappel [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « rappel [Prononciation ?] »
Homophones
modifier- rappelle, rappellent, rappelles → voir rappeler
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- rappel sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rappel), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
modifierrappel \ˈʁapl̩\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de rappeln.
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de rappeln.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « rappel [ˈʁapl̩] »