unir
Apariencia
Entradas similares: uñir
unir | |
pronunciación (AFI) | [uˈniɾ] |
silabación | u-nir[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | iɾ |
Etimología
[editar]Del latín unire
Verbo transitivo
[editar]- 1
- Poner varias cosas conformando un todo.
- 2
- Poner varias cosas en contacto, sin que pierdan su individualidad.
- 3
- Poner varias cosas en contacto de modo que no se puedan separar.
- 4
- Poner en contacto dos o más sustancias de modo que ocupen el mismo espacio.
- 5
- Poner en contacto dos o màs cosas materiales o inmateriales.
- Sinónimos: comunicar, conectar, relacionar
- Antónimos: aislar, desconectar, desunir
- 6
- Llevar una cosa a formar parte de otra.
- Sinónimos: incorporar, sumar
- Antónimos: quitar, restar, sustraer
- 7
- Poner en consonancia o de acuerdo las voluntades o sentimientos de varias personas.
- 8
- Reunir la autoridad competente a dos personas en matrimonio.
- Sinónimos: casar, maridar, matrimoniar
- Antónimo: divorciar
Locuciones
[editar]Conjugación
[editar]Formas no personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Simples | Compuestas | |||||
Infinitivo | unir | haber unido | ||||
Gerundio | uniendo | habiendo unido | ||||
Participio | unido | |||||
Formas personales | ||||||
número: | singular | plural | ||||
persona: | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Modo indicativo | yo | tú vos |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | uno | unestú unísvos |
une | unimos | unís | unen |
Pretérito imperfecto o Copretérito (Andrés Bello) | unía | unías | unía | uníamos | uníais | unían |
Pretérito indefinido o Pretérito (Perfecto simple) | uní | uniste | unió | unimos | unisteis | unieron |
Futuro | uniré | unirás | unirá | uniremos | uniréis | unirán |
Condicional o Pospretérito | uniría | unirías | uniría | uniríamos | uniríais | unirían |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | he unido | has unido | ha unido | hemos unido | habéis unido | han unido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antecopretérito | había unido | habías unido | había unido | habíamos unido | habíais unido | habían unido |
Pretérito anterior o Antepretérito (poco usado) | hube unido | hubiste unido | hubo unido | hubimos unido | hubisteis unido | hubieron unido |
Futuro perfecto o Antefuturo | habré unido | habrás unido | habrá unido | habremos unido | habréis unido | habrán unido |
Condicional perfecto o Antepospretérito | habría unido | habrías unido | habría unido | habríamos unido | habríais unido | habrían unido |
Modo subjuntivo | yo | tú vos2 |
él / ella usted1 |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos / ellas ustedes1 |
Tiempos simples | ||||||
Presente | una | unastú unásvos2 |
una | unamos | unáis | unan |
Pretérito imperfecto o Pretérito | uniera | unieras | uniera | uniéramos | unierais | unieran |
uniese | unieses | uniese | uniésemos | unieseis | uniesen | |
Futuro (en desuso) | uniere | unieres | uniere | uniéremos | uniereis | unieren |
Tiempos compuestos | ||||||
Pretérito perfecto o Antepresente | haya unido | hayastú unido hayásvos2 unido |
haya unido | hayamos unido | hayáis unido | hayan unido |
Pretérito pluscuamperfecto o Antepretérito | hubiera unido | hubieras unido | hubiera unido | hubiéramos unido | hubierais unido | hubieran unido |
hubiese unido | hubieses unido | hubiese unido | hubiésemos unido | hubieseis unido | hubiesen unido | |
Futuro o Antefuturo (en desuso) | hubiere unido | hubieres unido | hubiere unido | hubiéremos unido | hubiereis unido | hubieren unido |
Modo imperativo | tú vos |
usted1 | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes1 | |
Afirmativo | unetú unívos |
una | unamos | unid | unan | |
Negativo | Se emplea el presente del modo subjuntivo
| |||||
1 Usted y ustedes son pronombres de segunda persona, pero emplean las formas verbales de la tercera. 2 Las formas de «vos» varían en diversas zonas de América. El voseo rioplatense prefiere para el subjuntivo las formas de «tú». |
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.