upasti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *upasti.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ùpasti pf (Cyrillic spelling у̀пасти)
- (intransitive) to fall into, drop into
- (intransitive) to rush into, dash into
- (intransitive) to interrupt (talking)
- (intransitive) to invade, rail (country)
Conjugation
[edit]Conjugation of upasti
Infinitive: upasti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: ùpāvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | upadnem, upanem | upadneš, upaneš | upadne, upane | upadnemo, upanemo | upadnete, upanete | upadnu, upanu | |
Future | Future I | upast ću1 upašću |
upast ćeš1 upašćeš |
upast će1 upašće |
upast ćemo1 upašćemo |
upast ćete1 upašćete |
upast će1 upašće |
Future II | bȕdēm upao2 | bȕdēš upao2 | bȕdē upao2 | bȕdēmo upali2 | bȕdēte upali2 | bȕdū upali2 | |
Past | Perfect | upao sam2 | upao si2 | upao je2 | upali smo2 | upali ste2 | upali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam upao2 | bȉo si upao2 | bȉo je upao2 | bíli smo upali2 | bíli ste upali2 | bíli su upali2 | |
Aorist | upadoh | upade | upade | upadosmo | upadoste | upadoše | |
Conditional I | upao bih2 | upao bi2 | upao bi2 | upali bismo2 | upali biste2 | upali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih upao2 | bȉo bi upao2 | bȉo bi upao2 | bíli bismo upali2 | bíli biste upali2 | bíli bi upali2 | |
Imperative | — | upadni, upani | — | upadnimo, upanimo | upadnite, upanite | — | |
Active past participle | upao m / upala f / upalo n | upali m / upale f / upala n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Related terms
[edit]- ùpadati impf
Further reading
[edit]- “upasti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024