skrasiti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]skrásiti pf (Cyrillic spelling скра́сити)
- (reflexive) to settle down (in one place)
Conjugation
[edit]Conjugation of skrasiti
Infinitive: skrasiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: skrásīvši | Verbal noun: — | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | skrasim | skrasiš | skrasi | skrasimo | skrasite | skrase | |
Future | Future I | skrasit ću1 skrasiću |
skrasit ćeš1 skrasićeš |
skrasit će1 skrasiće |
skrasit ćemo1 skrasićemo |
skrasit ćete1 skrasićete |
skrasit će1 skrasiće |
Future II | bȕdēm skrasio2 | bȕdēš skrasio2 | bȕdē skrasio2 | bȕdēmo skrasili2 | bȕdēte skrasili2 | bȕdū skrasili2 | |
Past | Perfect | skrasio sam2 | skrasio si2 | skrasio je2 | skrasili smo2 | skrasili ste2 | skrasili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam skrasio2 | bȉo si skrasio2 | bȉo je skrasio2 | bíli smo skrasili2 | bíli ste skrasili2 | bíli su skrasili2 | |
Aorist | skrasih | skrasi | skrasi | skrasismo | skrasiste | skrasiše | |
Conditional I | skrasio bih2 | skrasio bi2 | skrasio bi2 | skrasili bismo2 | skrasili biste2 | skrasili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih skrasio2 | bȉo bi skrasio2 | bȉo bi skrasio2 | bíli bismo skrasili2 | bíli biste skrasili2 | bíli bi skrasili2 | |
Imperative | — | skrasi | — | skrasimo | skrasite | — | |
Active past participle | skrasio m / skrasila f / skrasilo n | skrasili m / skrasile f / skrasila n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|