gusariti
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gusáriti impf (Cyrillic spelling гуса́рити)
- (intransitive) to pirate (engage in piracy)
Conjugation
[edit]Conjugation of gusariti
Infinitive: gusariti | Present verbal adverb: gusárēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: gusárēnje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | gusarim | gusariš | gusari | gusarimo | gusarite | gusare | |
Future | Future I | gusarit ću1 gusariću |
gusarit ćeš1 gusarićeš |
gusarit će1 gusariće |
gusarit ćemo1 gusarićemo |
gusarit ćete1 gusarićete |
gusarit će1 gusariće |
Future II | bȕdēm gusario2 | bȕdēš gusario2 | bȕdē gusario2 | bȕdēmo gusarili2 | bȕdēte gusarili2 | bȕdū gusarili2 | |
Past | Perfect | gusario sam2 | gusario si2 | gusario je2 | gusarili smo2 | gusarili ste2 | gusarili su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam gusario2 | bȉo si gusario2 | bȉo je gusario2 | bíli smo gusarili2 | bíli ste gusarili2 | bíli su gusarili2 | |
Imperfect | gusarah | gusaraše | gusaraše | gusarasmo | gusaraste | gusarahu | |
Conditional I | gusario bih2 | gusario bi2 | gusario bi2 | gusarili bismo2 | gusarili biste2 | gusarili bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih gusario2 | bȉo bi gusario2 | bȉo bi gusario2 | bíli bismo gusarili2 | bíli biste gusarili2 | bíli bi gusarili2 | |
Imperative | — | gusari | — | gusarimo | gusarite | — | |
Active past participle | gusario m / gusarila f / gusarilo n | gusarili m / gusarile f / gusarila n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|