desazón
Jump to navigation
Jump to search
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From de- + sazón (“flavor; ripeness”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /desaˈθon/ [d̪e.saˈθõn]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /desaˈson/ [d̪e.saˈsõn]
- Rhymes: -on
- Syllabification: de‧sa‧zón
Noun
[edit]desazón f (plural desazones)
- insipidness, tastelessness
- Synonyms: insipidez, desabrimiento
- uneasiness, restlessness, worry
- Synonym: inquietud
- 1998 June 28, “Como Dios manda”, in El País[1], Madrid, →ISSN:
- Intento volver a dormir, pero no puedo, tengo la extraña desazón que queda después de una pesadilla, debo dejar el desasosiego e intentarlo, debo relajarme, no estamos en 1958, sino a 21 de junio de 1998. España va como Dios manda, España va bien.
- (please add an English translation of this quotation)
- disgust, displeasure
- Synonyms: disgusto, pesadumbre
- (agriculture) soil that is unfit for farming
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “desazón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014