cabeludo
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese cabeludo, from Vulgar Latin *capillūtus. By surface analysis, cabelo (“hair”) + -udo.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cabeludo (feminine cabeluda, masculine plural cabeludos, feminine plural cabeludas)
- hairy
- Synonym: peludo
- long-haired
References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “cabeludo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cabeludo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cabeludo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cabeludo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cabeludo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Old Galician-Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *capillūtus. By surface analysis, cabelo (“hair”) + -udo.
Adjective
[edit]cabeludo m (plural *cabeludos, feminine *cabeluda, feminine plural cabeludas)
- hairy (having a lot of hair)
- 13th century, Pero Garcia Burgalês, Maria Negra ui eu em outro dia[1]:
- Dixilheu hume dela ptia
Eſſe ſinal e ſuſona moleira
E diſſemela daqueſta maneira
Comeu auos direy e foyſa uya
Eſte ſinal ſe deus my pdom
E negro bem come hũũ carvom
E cabeludo aderredor da caldeira- (please add an English translation of this quotation)
- 13th century, Caldeirom, Ũa donzela coitado[2]:
- Cobrancelhas mesturadas
Grandes & mui cabeludas
Sobre lhos olhos meriudas
& as cedas pendoradas
& mui grãdes p boa fe
ha hũ palme meio nõ pe
& no cos tres polegadas- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
[edit]References
[edit]- Manuel Ferreiro (2014–2024) “cabeludo”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: UDC, →ISSN
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese cabeludo, from Vulgar Latin *capillūtus. By surface analysis, cabelo (“hair”) + -udo. Compare Spanish cabelludo, Italian capelluto and French chevelu.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -udu
- Hyphenation: ca‧be‧lu‧do
Adjective
[edit]cabeludo (feminine cabeluda, masculine plural cabeludos, feminine plural cabeludas)
- hairy, long-haired (having a lot of hair)
- furry
- (Brazil, colloquial) hairy (difficult, complex, intricate, or intimidating)
- problema cabeludo ― hairy problem
- (Brazil, colloquial) exaggerated; far-fetched
- (Brazil, colloquial) immoral
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “cabeludo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “cabeludo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms suffixed with -udo
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/udo
- Rhymes:Galician/udo/4 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Old Galician-Portuguese terms suffixed with -udo
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Old Galician-Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms suffixed with -udo
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/udu
- Rhymes:Portuguese/udu/4 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- Portuguese terms with usage examples