aer
Ambonese Malay
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]aer
References
[edit]- D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa
Breton
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aer f (plural aerioù)
Estonian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Finnic *airo, from Proto-Germanic *airō. Cognate with Finnish airo.
Noun
[edit]aer (genitive aeru, partitive aeru)
Declension
[edit]Declension of aer (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | aer | aerud | |
accusative | nom. | ||
gen. | aeru | ||
genitive | aerude | ||
partitive | aeru | aere aerusid | |
illative | aeru aerusse |
aerudesse aeresse | |
inessive | aerus | aerudes aeres | |
elative | aerust | aerudest aerest | |
allative | aerule | aerudele aerele | |
adessive | aerul | aerudel aerel | |
ablative | aerult | aerudelt aerelt | |
translative | aeruks | aerudeks aereks | |
terminative | aeruni | aerudeni | |
essive | aeruna | aerudena | |
abessive | aeruta | aerudeta | |
comitative | aeruga | aerudega |
Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish aer, from Latin āēr,[1] from Ancient Greek ᾱ̓ήρ (āḗr).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aer m (genitive singular aeir, nominative plural aeir)
Declension
[edit]Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Noun
[edit]aer m (genitive singular aeir)
Declension
[edit]
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Mutation
[edit]Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
aer | n-aer | haer | t-aer |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), volume II, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 95
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 35
Further reading
[edit]- Dinneen, Patrick S. (1904) “aer”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 6
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aer”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Ancient Greek ᾱ̓ήρ (āḗr, “air”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈaː.eːr/, [ˈäːeːr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.er/, [ˈäːer]
Noun
[edit]āēr m or f (genitive āeris or āeros); third declension
- air
- the lower atmosphere
Declension
[edit]Third-declension noun (Greek-type, variant with nominative singular in -ēr).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | āēr | āerēs āera |
genitive | āeris āeros |
āerum |
dative | āerī | āeribus |
accusative | āera āerem |
āerēs āera |
ablative | āere | āeribus |
vocative | āēr | āerēs |
Descendants
[edit]References
[edit]- “aer”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- aer in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Malay
[edit]Noun
[edit]aer (informal 1st possessive aerku, 2nd possessive aermu, 3rd possessive aernya)
Manado Malay
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]aer
Manx
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish aer, from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aer f
Middle Dutch
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Dutch *ār, from Proto-West Germanic *ahaʀ.
Noun
[edit]âer f
- ear (of corn, grain etc.)
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Old Dutch *arn, from Proto-Germanic *arô.
Noun
[edit]āer m
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]- Dutch: aar
Further reading
[edit]- “aer”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “aer (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “aer (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aer m (genitive aeir, nominative plural aeir)
Inflection
[edit]Masculine o-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | aer | aerL | aeirL |
Vocative | aeir | aerL | aeruH |
Accusative | aerN | aerL | aeruH |
Genitive | aeirL | aer | aerN |
Dative | aerL | aeraib | aeraib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
[edit]Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
aer (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-aer |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Polish
[edit]Etymology
[edit]First attested in 1624–1625.
Pronunciation
[edit]- (Middle Polish) IPA(key): /ˈa.ɛr/
Noun
[edit]aer m animacy unattested
- Middle Polish form of aeria
Declension
[edit]References
[edit]- Danuta Lankiewicz (12.02.2021) “AER”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]aer n (plural aere)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Scots
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]aer (plural aers)
References
[edit]- “aer, n.2”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]aer (plural aers)
References
[edit]- “aer, n.3”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]aer (plural aers)
References
[edit]- “aer, n.4”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Venetan
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]aer
- to have
See also
[edit]- èser (“to be”)
Welsh
[edit]Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /aːɨ̯r/
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ai̯r/
- (air): (South Wales, colloquial) IPA(key): /aːr/
- Rhymes: -aːɨ̯r
Etymology 1
[edit]From English air, from Old French air, from Latin āēr, from Ancient Greek ἀήρ (aḗr).
Noun
[edit]aer m (uncountable)
Etymology 2
[edit]From Middle English heir, from Anglo-Norman eir, heir, from Latin hērēs.
Noun
[edit]aer m (plural aerion or aeron)
Derived terms
[edit]aeres (“heiress”)
Etymology 3
[edit]From Old Welsh hair, from Proto-Brythonic *aɨr, from Proto-Celtic *agrom, from Proto-Indo-European *h₂eǵro- (“hunt”), from Proto-Indo-European *h₂eǵro- (“drive”). Doublet of amaeth (“agriculture”). Cognate with Irish ár, Manx haar, Scottish Gaelic àr.
Noun
[edit]aer f (plural aerau or aeroedd)
Etymology 4
[edit]Verb
[edit]aer
- (literary) impersonal imperative of mynd
- Synonym: eler
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
aer | unchanged | unchanged | haer |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “aer”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Zealandic
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch hâer, from Old Dutch hār, from Proto-West Germanic *hār, from Proto-Germanic *hērą.
Noun
[edit]aer n (plural [please provide])
Alternative forms
[edit]- Ambonese Malay terms derived from Malay
- Ambonese Malay lemmas
- Ambonese Malay nouns
- Breton terms borrowed from Latin
- Breton terms derived from Latin
- Breton terms derived from Ancient Greek
- Breton terms with IPA pronunciation
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Breton feminine nouns
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Germanic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian riik-type nominals
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Weather
- ga:Music
- Irish first-declension nouns
- ga:Atmosphere
- Latin terms borrowed from Ancient Greek
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin feminine nouns
- Latin nouns with multiple genders
- la:Air
- la:Atmosphere
- la:Nature
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Medan Malay
- Manado Malay terms derived from Malay
- Manado Malay lemmas
- Manado Malay nouns
- Manx terms inherited from Old Irish
- Manx terms derived from Old Irish
- Manx terms derived from Latin
- Manx terms derived from Ancient Greek
- Manx terms with IPA pronunciation
- Manx lemmas
- Manx nouns
- Manx feminine nouns
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch feminine nouns
- Middle Dutch masculine nouns
- dum:Birds
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms derived from Ancient Greek
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish masculine o-stem nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Middle Polish
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Scots lemmas
- Scots nouns
- Shetland Scots
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aːɨ̯r
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Old French
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰeh₁-
- Welsh terms borrowed from Middle English
- Welsh terms derived from Middle English
- Welsh terms derived from Anglo-Norman
- Welsh countable nouns
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eǵ-
- Welsh terms inherited from Old Welsh
- Welsh terms derived from Old Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh doublets
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms with obsolete senses
- Welsh non-lemma forms
- Welsh verb forms
- Welsh literary terms
- Zealandic terms inherited from Middle Dutch
- Zealandic terms derived from Middle Dutch
- Zealandic terms inherited from Old Dutch
- Zealandic terms derived from Old Dutch
- Zealandic terms inherited from Proto-West Germanic
- Zealandic terms derived from Proto-West Germanic
- Zealandic terms inherited from Proto-Germanic
- Zealandic terms derived from Proto-Germanic
- Zealandic lemmas
- Zealandic nouns
- Zealandic neuter nouns
- zea:Body parts