accattari
Jump to navigation
Jump to search
Sicilian
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *accaptāre. Compare Neapolitan accattà and Italian accattare.
Conceivably borrowed from Old Norman acater, but more likely inherited; cf. the Sardinian accattare, attested in early texts.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]accattari
Conjugation
[edit] Conjugation of accattari (first conjugation)
infinitive | accattari | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | accattannu | ||||||
past participle | accattatu | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | iu | tu | iddu/idda | nuàutri | vuàutri | iddi | |
present | accattu | accatti | accatta | accattamu | accattati | accàttanu, accàttunu | |
imperfect | accattava, accattavu | accattavi | accattava | accattàvamu | accattàvavu | accattàvanu, accattàvunu | |
preterite | accattai | accattasti | accattau, accattò | accattammu, accattamu | accattàstivu | accattàrunu, accattaru | |
future1 | accattirò, accattirogghiu | accattirai | accattirà | accattiremu | accattireti, accattiriti | accattirannu | |
present perfect | Use the present indicative tense of aviri plus the past participle | ||||||
past perfect | Use the imperfect indicative tense of aviri plus the past participle | ||||||
conditional1 | iu | tu | iddu/idda | nuàutri | vuàutri | iddi | |
present | accattirìa | accattirissi | accattirìa | accattirìamu | accattirìavu | accattirìanu | |
past | Use the present conditional tense of aviri plus the past participle | ||||||
subjunctive | iu | tu | iddu/idda | nuàutri | vuàutri | iddi | |
present | accattu | accatti | accatta | accattamu | accattati | accàttanu, accàttunu | |
imperfect | accattassi | accattassi | accattassi | accattàssimu | accattàssivu | accattàssiru | |
present perfect | Use the imperfect subjunctive tense of aviri plus the past participle | ||||||
imperative | – | tu | vossìa | nuàutri | vuàutri | – | |
— | accatta | accattassi | accattamu | accattati | — | ||
1disused |
References
[edit]- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “*accaptare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volumes 24: Refonte A–Aorte, page 68