因果応報
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
因 | 果 | 応 | 報 |
いん Grade: 5 |
か > が Grade: 4 |
おう Grade: 5 |
ほう Grade: 5 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
因果應報 (kyūjitai) |
Etymology
[edit]Compound of 因果 (inga, “cause and effect; karmic results, fate; misfortune”) + 応報 (ōhō, “retribution”). Originally from Buddhist contexts, but now more widely used.[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]因果応報 • (inga ōhō) ←いんぐわおうほう (ingwaoufou)?
- retribution, karma: good fortune for those who have done good deeds, and misfortune for those who have done bad deeds
References
[edit]- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 因 read as いん
- Japanese terms spelled with 果 read as か
- Japanese terms spelled with 応 read as おう
- Japanese terms spelled with 報 read as ほう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms with 4 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese yojijukugo