аптека
Bulgarian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Russian апте́ка (aptéka), from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]апте́ка • (aptéka) f (relational adjective апте́чен)
Declension
[edit]References
[edit]- “аптека”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
- “аптека”, in Речник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Chitanka, 2010
Macedonian
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]аптека • (apteka) f
Declension
[edit]Russian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle Russian аптека (apteka), from Old Ruthenian аптека (apteka), from Middle Polish apteka (16th c.). Perhaps from Old Polish apoteka (att. 1484) and Middle High German apothēke, but more likely from Middle Low German abteke. Either way, from Latin apothēca (“repository”) and from Ancient Greek ἀποθήκη (apothḗkē), itself from ἀποτίθημι (apotíthēmi, “to put away”), from ἀπο- (apo-, “away”) + τίθημι (títhēmi, “to put”). Ultimately from Proto-Indo-European *h₂epó and *dʰé-dʰeh₁-ti.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]апте́ка • (aptéka) f inan (genitive апте́ки, nominative plural апте́ки, genitive plural апте́к, relational adjective апте́чный, diminutive апте́чка)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]- апте́карь (aptékarʹ)
- как в апте́ке (kak v aptéke)
Descendants
[edit]- → Armenian: ապտեկա (apteka)
- → Azerbaijani: aptek
- → Bats: აფთიეკა class jj (aptieḳa)
- → Bulgarian: апте́ка (aptéka)
- → Crimean Tatar: apteka
- → Georgian: აფთიაქი (aptiaki)
- → Kyrgyz: аптека (apteka)
- → Mongolian:
- → Turkmen: apteka
- → Uyghur: ئاپتېكا (aptëka)
- → Uzbek: apteka
Ukrainian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]апте́ка • (aptéka) f inan (genitive апте́ки, nominative plural апте́ки, genitive plural апте́к)
Declension
[edit]References
[edit]- Bilodid, I. K., editor (1970–1980), “аптека”, in Словник української мови: в 11 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 11 vols] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka
- “аптека”, in Горох – Словозміна [Horokh – Inflection] (in Ukrainian)
- Bulgarian terms borrowed from Russian
- Bulgarian terms derived from Russian
- Bulgarian terms derived from Ancient Greek
- Bulgarian terms with IPA pronunciation
- Bulgarian terms with audio pronunciation
- Bulgarian lemmas
- Bulgarian nouns
- Bulgarian feminine nouns
- bg:Businesses
- bg:Pharmacy
- Macedonian terms derived from Ancient Greek
- Macedonian 3-syllable words
- Macedonian terms with IPA pronunciation
- Macedonian proparoxytone terms
- Macedonian terms with audio pronunciation
- Macedonian lemmas
- Macedonian nouns
- Macedonian feminine nouns
- mk:Businesses
- mk:Pharmacy
- Russian terms inherited from Middle Russian
- Russian terms derived from Middle Russian
- Russian terms derived from Old Ruthenian
- Russian terms derived from Polish
- Russian terms derived from Middle Low German
- Russian terms derived from Latin
- Russian terms derived from Ancient Greek
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian 3-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian terms with audio pronunciation
- Russian lemmas
- Russian nouns
- Russian feminine nouns
- Russian inanimate nouns
- Russian velar-stem feminine-form nouns
- Russian velar-stem feminine-form accent-a nouns
- Russian nouns with accent pattern a
- ru:Businesses
- ru:Pharmacy
- Ukrainian terms borrowed from Polish
- Ukrainian terms derived from Polish
- Ukrainian terms with IPA pronunciation
- Ukrainian terms with audio pronunciation
- Ukrainian lemmas
- Ukrainian nouns
- Ukrainian feminine nouns
- Ukrainian inanimate nouns
- Ukrainian hard feminine-form nouns
- Ukrainian hard feminine-form accent-a nouns
- Ukrainian nouns with accent pattern a
- uk:Businesses
- uk:Pharmacy