φρίσσω
Jump to navigation
Jump to search
Ancient Greek
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]According to Beekes, from the same Pre-Greek root of φρίξ (phríx, “shivering”).
Pronunciation
[edit]- (5th BCE Attic) IPA(key): /pʰrís.sɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈpʰris.so/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈɸris.so/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈfris.so/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈfri.so/
Verb
[edit]φρίσσω • (phríssō)
- to be rough
- to shiver, shudder, tremble
- New Testament, Epistle of James 2:19:
- σὺ πιστεύεις ὅτι εἷς ἐστιν ὁ θεός; καλῶς ποιεῖς· καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν.
- sù pisteúeis hóti heîs estin ho theós? kalôs poieîs; kaì tà daimónia pisteúousin kaì phríssousin.
- Thou believest that there is one God; thou doest well: the devils also believe, and tremble.
- σὺ πιστεύεις ὅτι εἷς ἐστιν ὁ θεός; καλῶς ποιεῖς· καὶ τὰ δαιμόνια πιστεύουσιν καὶ φρίσσουσιν.
Conjugation
[edit] Present: φρῐ́σσω, φρῐ́σσομαι
Imperfect: ἔφρῐσσον, ἐφρῐσσόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔφρῐσσον | ἔφρῐσσες | ἔφρῐσσε(ν) | ἐφρῐ́σσετον | ἐφρῐσσέτην | ἐφρῐ́σσομεν | ἐφρῐ́σσετε | ἔφρῐσσον | ||||
middle/ passive |
indicative | ἐφρῐσσόμην | ἐφρῐ́σσου | ἐφρῐ́σσετο | ἐφρῐ́σσεσθον | ἐφρῐσσέσθην | ἐφρῐσσόμεθᾰ | ἐφρῐ́σσεσθε | ἐφρῐ́σσοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | φρῐ́ξω | φρῐ́ξεις | φρῐ́ξει | φρῐ́ξετον | φρῐ́ξετον | φρῐ́ξομεν | φρῐ́ξετε | φρῐ́ξουσῐ(ν) | ||||
optative | φρῐ́ξοιμῐ | φρῐ́ξοις | φρῐ́ξοι | φρῐ́ξοιτον | φρῐξοίτην | φρῐ́ξοιμεν | φρῐ́ξοιτε | φρῐ́ξοιεν | |||||
middle | indicative | φρῐ́ξομαι | φρῐ́ξῃ, φρῐ́ξει |
φρῐ́ξεται | φρῐ́ξεσθον | φρῐ́ξεσθον | φρῐξόμεθᾰ | φρῐ́ξεσθε | φρῐ́ξονται | ||||
optative | φρῐξοίμην | φρῐ́ξοιο | φρῐ́ξοιτο | φρῐ́ξοισθον | φρῐξοίσθην | φρῐξοίμεθᾰ | φρῐ́ξοισθε | φρῐ́ξοιντο | |||||
active | middle | ||||||||||||
infinitive | φρῐ́ξειν | φρῐ́ξεσθαι | |||||||||||
participle | m | φρῐ́ξων | φρῐξόμενος | ||||||||||
f | φρῐ́ξουσᾰ | φρῐξομένη | |||||||||||
n | φρῐ́ξον | φρῐξόμενον | |||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: ἔφρῐξᾰ, ἐφρῐξᾰ́μην
Perfect: πέφρῑκᾰ
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | πέφρῑκᾰ | πέφρῑκᾰς | πέφρῑκε(ν) | πεφρῑ́κᾰτον | πεφρῑ́κᾰτον | πεφρῑ́κᾰμεν | πεφρῑ́κᾰτε | πεφρῑ́κᾱσῐ(ν) | ||||
subjunctive | πεφρῑ́κω | πεφρῑ́κῃς | πεφρῑ́κῃ | πεφρῑ́κητον | πεφρῑ́κητον | πεφρῑ́κωμεν | πεφρῑ́κητε | πεφρῑ́κωσῐ(ν) | |||||
optative | πεφρῑ́κοιμῐ, πεφρῑκοίην |
πεφρῑ́κοις, πεφρῑκοίης |
πεφρῑ́κοι, πεφρῑκοίη |
πεφρῑ́κοιτον | πεφρῑκοίτην | πεφρῑ́κοιμεν | πεφρῑ́κοιτε | πεφρῑ́κοιεν | |||||
imperative | πέφρῑκε | πεφρῑκέτω | πεφρῑ́κετον | πεφρῑκέτων | πεφρῑ́κετε | πεφρῑκόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | πεφρῑκέναι | ||||||||||||
participle | m | πεφρῑκώς | |||||||||||
f | πεφρῑκυῖᾰ | ||||||||||||
n | πεφρῑκός | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: ἐπεφρῑ́κειν
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἐπεφρῑ́κειν, ἐπεφρῑ́κη |
ἐπεφρῑ́κεις, ἐπεφρῑ́κης |
ἐπεφρῑ́κει(ν) | ἐπεφρῑ́κετον | ἐπεφρῑκέτην | ἐπεφρῑ́κεμεν | ἐπεφρῑ́κετε | ἐπεφρῑ́κεσᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Further reading
[edit]- “φρίσσω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “φρίσσω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “φρίσσω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- φρίσσω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- φρίσσω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN