禿: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
JamesOfMars (talk | contribs) m Added derived characters |
→Chinese: adding additional senses, also the "blunt" sense is not colloquial |
||
Line 43: | Line 43: | ||
{{zh-hanzi}} |
{{zh-hanzi}} |
||
# [[ |
# {{lb|zh|of a person's scalp}} having [[little]] or [[no]] [[hair]]; [[bald]] |
||
# {{lb|zh| |
# {{lb|zh|of a mountain, vegetation, etc.}} [[bare]]; [[barren]]; [[stripped]] |
||
# {{lb|zh|of a tool}} [[blunt]] |
|||
# {{lb|zh|of a work}} [[unfinished]]; [[unsatisfactory]] |
|||
===Compounds=== |
===Compounds=== |
||
{{zh-der|光禿禿|禿髮|禿髮奮戰|禿髮飄飄|禿頭|光禿|禿頂|禿鷹|禿鷲|禿驢|禿寶蓋|禿斑|賊禿|禿子|禿瘡|禿鸛|斑禿|禿小子|剔留禿魯|兀兀禿禿|剔抽禿刷|剔抽禿揣|禿的|禿子打傘|禿科子|突禿|禿髮症|禿鶖|禿賊|禿歪剌|禿廝|禿山|禿妃之髮|眼禿刷|禿禿裡|白禿風|禿筆|禿馬|護禿兒}} |
{{zh-der|fold=1|光禿禿|禿髮|禿髮奮戰|禿髮飄飄|禿頭|光禿|禿頂|禿鷹|禿鷲|禿驢|禿寶蓋|禿斑|賊禿|禿子|禿瘡|禿鸛|斑禿|禿小子|剔留禿魯|兀兀禿禿|剔抽禿刷|剔抽禿揣|禿的|禿子打傘|禿科子|突禿|禿髮症|禿鶖|禿賊|禿歪剌|禿廝|禿山|禿妃之髮|眼禿刷|禿禿裡|白禿風|禿筆|禿馬|護禿兒}} |
||
{{zh-cat|Advanced}} |
|||
---- |
---- |
Revision as of 22:37, 2 February 2023
See also: 秃
|
Translingual
Han character
禿 (Kangxi radical 115, 禾+2, 7 strokes, cangjie input 竹木竹山 (HDHU), four-corner 20217, composition ⿱禾儿)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 849, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 24910
- Dae Jaweon: page 1270, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 4, page 2588, character 7
- Unihan data for U+79BF
Chinese
trad. | 禿 | |
---|---|---|
simp. | 秃 |
Glyph origin
Historical forms of the character 禿 |
---|
Liushutong (compiled in Ming) |
Transcribed ancient scripts |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): tuk1
- Northern Min (KCR): tŭ
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄨ
- Tongyong Pinyin: tu
- Wade–Giles: tʻu1
- Yale: tū
- Gwoyeu Romatzyh: tu
- Palladius: ту (tu)
- Sinological IPA (key): /tʰu⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tuk1
- Yale: tūk
- Cantonese Pinyin: tuk7
- Guangdong Romanization: tug1
- Sinological IPA (key): /tʰʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: tŭ
- Sinological IPA (key): /tʰu²⁴/
- (Jian'ou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thok
- Tâi-lô: thok
- Phofsit Daibuun: tog
- IPA (Quanzhou): /tʰɔk̚⁵/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰɔk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thu̍t
- Tâi-lô: thu̍t
- Phofsit Daibuun: tut
- IPA (Zhangzhou): /tʰut̚¹²¹/
- IPA (Quanzhou): /tʰut̚²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: thut
- Tâi-lô: thut
- Phofsit Daibuun: tud
- IPA (Taipei, Kaohsiung, Xiamen): /tʰut̚³²/
- (Teochew)
- Peng'im: têg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: thek
- Sinological IPA (key): /tʰek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Dialectal data
- Middle Chinese: thuwk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[tʰ]ˤok/
- (Zhengzhang): /*tʰoːɡ/
Definitions
- (of a person's scalp) having little or no hair; bald
- (of a mountain, vegetation, etc.) bare; barren; stripped
- (of a tool) blunt
- (of a work) unfinished; unsatisfactory
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
禿
Readings
- Go-on: とく (toku)
- Kan-on: とく (toku)
- Kun: ちびる (chibiru, 禿る)、かむろ (kamuro)、はげる (hageru, 禿げる)、はげ (hage, 禿)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
禿 |
はげ Hyōgai |
kun'yomi |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Derived terms
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
禿 |
かむろ Hyōgai |
kun'yomi |
Alteration of kaburo below.[1]
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- bobbed hair
- baldness
- young girl attendant of a high-class prostitute
Derived terms
Derived terms
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
禿 |
かぶろ Hyōgai |
kun'yomi |
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 88: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- bobbed hair
- baldness
- young girl attendant of a high-class prostitute
Derived terms
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
禿 |
とく Hyōgai |
on'yomi |
Middle Chinese 禿 (tʰuk̚)
Affix
Derived terms
Etymology 5
From Masayoshi Son, founder of SoftBank, is bald.
Pronunciation
Proper noun
- (Internet slang, sometimes derogatory, sometimes offensive) SoftBank (telecommunications company based in Japan)
- (Internet slang, sometimes derogatory, sometimes offensive) Masayoshi Son
Related terms
References
Korean
Hanja
禿 • (dok) (hangeul 독, revised dok, McCune–Reischauer tok, Yale tok)
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Northern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Northern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Northern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 禿
- Advanced Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading とく
- Japanese kanji with kan'on reading とく
- Japanese kanji with kun reading ちび・る
- Japanese kanji with kun reading かむろ
- Japanese kanji with kun reading は・げる
- Japanese kanji with kun reading はげ
- Japanese terms spelled with 禿 read as はげ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 禿
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 禿 read as かむろ
- Japanese terms spelled with 禿 read as かぶろ
- Japanese terms spelled with 禿 read as とく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese affixes
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese proper nouns
- Japanese internet slang
- Japanese derogatory terms
- Japanese offensive terms
- Korean lemmas
- Korean hanja