Jump to content

服: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
m convert {{der-top}} to {{col-top|2|der}} per WT:RFDO#remove lesser-used column templates
 
(39 intermediate revisions by 21 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{character info}}
{{character info}}
==Translingual==
==Translingual==
{{stroke order}}
{{stroke order|strokes=8}}


===Han character===
===Han character===
{{Han char|rn=74|rad=月|as=04|sn=8|four=77247|canj=BSLE|ids=⿰月𠬝}}
{{Han char|rn=74|rad=月|as=04|sn=8|four=77247|canj=BSLE|ids=⿰月𠬝}}

====Derived characters====
* {{charlist|sc=Hani|棴𲋻𩸤𬶚鵩𫛳𣔚𧌘𪂖菔𦋉箙𧟱𧟵𨵟}}


====References====
====References====
* {{Han ref|kx=0505.020|dkj=14345|dj=0883.140|hdz=32053.070|uh=670D|ud=26381|bh=AA41|bd=43585}}
* {{Han ref|kx=0505.020|dkj=14345|dj=0883.140|hdz=32053.070|uh=670D|ud=26381|bh=AA41|bd=43585}}

----


==Chinese==
==Chinese==
{{zh-forms|alt=𦨈}}
{{zh-forms|alt=𦨈,𠬝,𣍞,𦨕,𨈞,𦩟}}


===Glyph origin===
===Glyph origin===
{{Han etyl}}
{{Han etyl}}
{{Han compound|凡|𠬝|ls=psc|t2=to subdue|c1=p|c2=s}}. 凡 here has been corrupted into 舟 and subsequently 月.
{{Han compound|凡|𠬝|ls=psc|t1=tray|t2=to subdue|c1=s|c2=p|tr2=*[b]ək}} – to serve. 凡 here has been corrupted into {{zh-l|*}} and subsequently {{zh-l|*}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 25: Line 26:
|c=fuk6
|c=fuk6
|c-t=fuuk5
|c-t=fuuk5
|g=
|g=fuh7
|h=pfs=fu̍k;gd=fug6
|h=pfs=fu̍k;hrs=h:fugˋ;gd=fug6
|j=
|j=feh5
|mb=hū/hŭ
|mb=hū/hŭ
|md=hŭk/hók
|md=hŭk/hók
|md_note=hŭk - literary; hók - vernacular (“dose”)
|md_note=hŭk - literary; hók - vernacular (“dose”)
|mn=ho̍k
|mn=ho̍k
|mn_note=“clothes; to serve; to submit; classifier”
|mn-t=hog8
|mn-t=hog8
|px=pt,xy:horh7
|w=5voq
|w=sh:8voq
|x=
|x=fu6
|mc=y
|mc=y
|oc=y
|oc=y
Line 41: Line 44:


===Definitions===
===Definitions===
{{zh-hanzi}}
{{head|zh|hanzi}}


# {{zh-no-solo}} [[clothes]]
# {{zh-no-solo}} [[clothes]]; [[garment]]; [[dress]]
#: {{zh-x|衣服|clothes}}
#: {{zh-x|衣服|clothes}}
#: {{zh-x|校服|school '''uniform'''}}
# [[mourning]] [[dress]]
# to [[wear]]; to [[put on]]
# [[mourning]] [[dress]]; mourning [[apparel]]
# to [[wear]]; to [[put on]] {{gl|clothes}}
# to [[take]]; to [[eat]]
# to [[take]]; to [[eat]]
#: {{zh-x|服藥|to '''take''' medicine}}
#: {{zh-x|服藥|to '''take''' medicine}}
Line 52: Line 56:
#: {{zh-x|服毒|to '''take''' poison}}
#: {{zh-x|服毒|to '''take''' poison}}
#: {{zh-x|每日 服 三 次。|'''Take''' it three times a day.}}
#: {{zh-x|每日 服 三 次。|'''Take''' it three times a day.}}
# to [[serve]]
# to [[serve]]; to be [[engaged]] in
#: {{zh-x|客服|customer service}}
#: {{zh-x|客服|customer service}}
#: {{zh-x|服 兵役|to '''serve''' in the army}}
#: {{zh-x|服 兵役|to '''serve''' in the army}}
#: {{zh-x|服刑|to '''serve''' a sentence}}
#: {{zh-x|服刑|to '''serve''' a sentence}}
# to [[submit]]; to [[agree]]; to [[accept]]; to [[obey]]
# to [[submit]]; to [[agree]]; to [[accept]]; to [[obey]]; to be [[convinced]]
#: {{zh-x|不服|to refuse to accept}}
#: {{zh-x|不服|to refuse to accept}}
# {{n-g|Used to express defeat even though one is not convinced of the opposing arguments}}
# {{rfdef|zh}}
#: {{zh-x|服 了 你 了。|}}
#: {{zh-x|服 了 你 了。|You win.}}
#: {{zh-x|我 真係 服 咗 你。||C}}
#: {{zh-x|我 真係 服 咗 你。|Come on, I surrender.|C}}
# to [[convince]]; to [[persuade]]
# to [[convince]]; to [[persuade]]
# to be [[accustomed]] to
# to be [[accustomed]] to
# {{lb|zh|gaming}} {{zh-short|伺服器|dot=;}} [[server]]
# {{lb|zh|historical}} inner [[pair]] of [[horse]]s among the four that pull an [[imperial]] [[carriage]]
# {{zh-classifier|[[dose]]s for [[TCM]] [[regimen]]s}}
# {{zh-classifier|[[dose]]s for [[TCM]] [[regimen]]s}}
# {{surname|zh}}
# {{surname|zh}}: [[Fu]]

====Synonyms====
* {{s|to obey}}
{{syn-saurus|zh|服從}}


===Compounds===
===Compounds===
{{zh-der|大禮服|巾服|亂頭粗服|夏服|偉服|工業服務|心服口服|布草衣服|命服|常服|微服私行|征服者|不服輸|厭服|不服燒埋|內服|吃不服|上線服務|微服|佩服|品服|制服|凶服|大學服|中服|公服|吉服|心服|悅服|愧服|威服|征服|就業服務|初服|制服警察|孝服|九服|喜服|伯服|侯服|心悅誠服|弓調馬服|學士服|奇裝異服|以力服人|平服|常禮服|帖服|協服|反初服|冠服|以理服人|不服氣|不服水土|不舒服|信服|官服|口服|嗣服|嘆服|工作服|勞動服務|上服|反服|售後服務|和服|壓服|不服|心服情願|夷服|感服|功服|外出服|卉服|克服|下服|屈服|元服|喪服|冕服|引服|叫醒服務|口服疫苗|不服老|五服|南服|侯服玉食|吞服|內服藥|以德服人|便服|服裝設計|服刑|服內生子|服田|戎服|無服之殤|白服|服事|懷服|服務證|服氣餐霞|服務業|服水土|服帖|服義|服匿|服喪|服章|服馬|服軟|服舍|欽服|方巾闊服|歸服|服氣|改服|拳拳服膺|異服|服硬|服用|懾服|服翼|服務生|服中|滿服|祭服|服務社|服餌|服務連鎖|爵服|服法|服裝|燕尾服|持服|推服|服服貼貼|成除服|撥接服務|服役|服降|憚服|服勤|服低做小|朝服|拜服|服從|拱服|服貼|服露餐霞|沖服|折服|禮服|甘服|服辯|服藥|盛服|社會服務|服務|服馭|淡妝素服|服毒|服善|服膺|敬服|春服|服低捋|服具|服式|空服員|服習|服御|白龍魚服|服秩|校服|服氣吞露|服滿|服孝|服色|畏服|服兵役|洋服|社區服務|濃妝豔服|玄服|服妖|服闋|期服|服制|無服之喪|有服|服除|服務員|服務臺|晚禮服|水土不服|沖服劑|擒服|燕服|法服|服物|服輿|服輸|服務處|服務站|款服|楚服|服務規程|歎服|服官|服飾|服食|服賈|服罪|服冕乘軒|服侍|有服之親|成服|白龍微服|收服|綏服|野服|順服|緇服|馬后練服|褻服|絕不屈服|說服力|調服|輿服|萁服|買服|起服|鞬服|被服|說服|藩服|驚服|魚服|負固不服|輸服甘結|組合服裝|首服|鶉服|驥服鹽車|除服|馴服|震服|象服|降服|粗服亂頭|臣服|章服|素服|衣服|麤服亂頭|車服|袍服|補服|緦麻服|舒服|荒服|賓服|軍服|買服錢|讋服|胡服|要服|袞服|西服|蒲服|艾服|漢服|私服}}
{{col3|zh|大禮服|巾服|亂頭粗服|夏服|偉服|工業服務|心服口服|布草衣服|命服|常服|微服私行|征服者|不服輸|厭服|不服燒埋|內服|吃不服|上線服務|微服|佩服|品服|制服|凶服|大學服|中服|公服|吉服|心服|悅服|愧服|威服|征服|就業服務|初服|制服警察|孝服|九服|喜服|伯服|侯服|心悅誠服|弓調馬服|學士服|奇裝異服|以力服人|平服|常禮服|帖服|協服|反初服|冠服|以理服人|不服氣|不服水土|不舒服|信服|官服|口服|嗣服|嘆服|工作服|勞動服務|上服|反服|售後服務|和服|壓服|不服|心服情願|夷服|感服|功服|外出服|卉服|克服|下服|屈服|元服|喪服|冕服|引服|叫醒服務|口服疫苗|不服老|五服|南服|侯服玉食|吞服|內服藥|以德服人|便服|服裝設計|服刑|服內生子|服田|戎服|無服之殤|白服|服事|懷服|服務證|服氣餐霞|服務業|服水土|服帖|服義|服匿|服喪|服章|服馬|服軟|服舍|欽服|方巾闊服|歸服|服氣|改服|拳拳服膺|異服|服硬|服用|懾服|服翼|服務生|服中|滿服|祭服|服務社|服餌|服務連鎖|爵服|服法|服裝|燕尾服|持服|推服|服服貼貼|成除服|撥接服務|服役|服降|憚服|服勤|服低做小|朝服|拜服|服從|拱服|服貼|服露餐霞|沖服|折服|禮服|甘服|服辯|服藥|盛服|社會服務|服務|服馭|淡妝素服|服毒|服善|服膺|敬服|春服|服低捋|服具|服式|空服員|服習|服御|白龍魚服|服秩|校服|服氣吞露|服滿|服孝|服色|畏服|服兵役|洋服|社區服務|濃妝豔服|玄服|服妖|服闋|期服|服制|無服之喪|有服|服除|服務員|服務臺|晚禮服|水土不服|沖服劑|擒服|燕服|法服|服物|服輿|服輸|服務處|服務站|款服|楚服|服務規程|歎服|服官|服飾|服食|服賈|服罪|服冕乘軒|服侍|有服之親|成服|白龍微服|收服|綏服|野服|順服|緇服|馬后練服|褻服|絕不屈服|說服力|調服|輿服|萁服|買服|起服|鞬服|被服|說服|藩服|驚服|魚服|負固不服|輸服甘結|組合服裝|首服|鶉服|驥服鹽車|除服|馴服|震服|象服|降服|粗服亂頭|臣服|章服|素服|衣服|麤服亂頭|車服|袍服|補服|緦麻服|舒服|荒服|賓服|軍服|買服錢|讋服|胡服|要服|袞服|西服|蒲服|艾服|漢服|私服|扶服}}


===Descendants===
===Descendants===
Line 75: Line 85:
* {{R:yue:Hanzi}}
* {{R:yue:Hanzi}}


{{zh-cat|Intermediate}}
{{cat|cmn|Intermediate Mandarin}}

----


==Japanese==
==Japanese==
{{ja-kanji forms-IVS
|vs1=01
|vs2=03
|col-vs1=aj
|col-vs2=hdmj
|pic-kyu=U670d-kyu.svg
|ref={{R:ja:KDJ|1090|596}}
}}


===Kanji===
===Kanji===
Line 89: Line 105:


====Readings====
====Readings====
From {{der|ja|ltc|-}} {{ltc-l|服}}; compare {{cog|cmn|服|tr=fú, fù}}:
{{ja-readings
{{ja-readings
|goon=ぶ, ぶく
|goon=ぶく
|kanon=ふう, ふく
|kanon=ふく
|kun=まつら-う, まつろ-う
|nanori=はつ, はら
}}
}}
From {{der|ja|ltc|-}}; compare {{cog|cmn|服|tr=fù}}:
{{ja-readings
|goon=ぶ
|kanon=ふう
|kanyoon=ふく
}}
From native {{w|Japanese_language|Japanese}} roots:
{{ja-readings
|kun=まつら-う, まつろ-う<まつろ-ふ
|nanori=こと, はつ, はとり, はら, もと, ゆき, よ
}}

===Etymology===
{{ja-kanjitab|ふく|yomi=o}}

===Pronunciation===
{{ja-pron|ふく|acc=2|acc_ref=SMK7,DJR}}


===Counter===
===Counter===
Line 108: Line 140:


# [[clothes]]
# [[clothes]]
#: {{syn|ja|衣類|tr=irui}}


====Derived terms====
====Derived terms====
{{der-top}}
{{col-top|2|der}}
* {{ja-r|服%装|ふく%そう}}: [[clothing]], how one is [[dressed]], one's [[costume]]
* {{ja-r|衣%服|い%ふく}}: [[clothes]], [[apparel]], [[garments]]
* {{ja-r|衣%服|い%ふく}}: [[clothes]], [[apparel]], [[garments]]
* {{ja-r|服%装|ふく%そう}}: [[clothing]], how one is [[dressed]], one's [[costume]]
* {{ja-r|服|かんふく}}
* {{ja-r|韓服|かんふく}}
{{der-bottom}}
* {{ja-r|セーラー服|せーらーふく}}: [[sailor fuku]]

* {{ja-r|喪服|もふく}}
====Synonyms====
* {{sense|clothing}} {{ja-r|衣%類|い%るい}}
* {{ja-r|紋服|もんぷく}}
* {{ja-r|洋服|ようふく}}
* {{ja-r|礼服|れいふく}}
* {{ja-r|和服|わふく}}
{{col-bottom}}


===Suffix===
===Suffix===
Line 123: Line 161:
# [[clothes]]
# [[clothes]]


===References===
----
<references/>

{{C|ja|Clothing}}


==Korean==
==Korean==
Line 132: Line 173:
# {{hanja form of|복|[[clothes]], [[clothing]]}}
# {{hanja form of|복|[[clothes]], [[clothing]]}}


====Compounds====
----
* {{ko-l|한복|[[hanbok]]|韓服}}
* {{ko-l|제복|[[uniform]]|制服}}
* {{ko-l|양복|[[suit]]|洋服}}
* {{ko-l|수영복|[[swimsuit]]|水泳服}}
* {{ko-l|운동복|[[sportswear]]|運動服}}


==Vietnamese==
==Vietnamese==


===Han character===
===Han character===
{{vi-readings|reading=phục|rs=月04}}
{{vi-readings|reading=phục-Trần (1999)|rs=月04}}


# {{lb|vi|only in compounds}} [[clothing]], [[clothes]]
# Clothes/clothing
#to be submisive, to serve
# to [[submit]], to [[serve]], to [[obey]]
#to admire, to esteem
# to [[admire]], to [[esteem]]

===References===
<references/>

Latest revision as of 10:13, 4 January 2025

U+670D, &#26381;
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-670D

[U+670C]
CJK Unified Ideographs
[U+670E]

Translingual

[edit]
Stroke order
8 strokes

Han character

[edit]

(Kangxi radical 74, +4, 8 strokes, cangjie input 月尸中水 (BSLE), four-corner 77247, composition 𠬝)

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 505, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 14345
  • Dae Jaweon: page 883, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2053, character 7
  • Unihan data for U+670D

Chinese

[edit]
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *bɯɡ) : semantic (tray) + phonetic 𠬝 (*[b]ək, to subdue) – to serve. 凡 here has been corrupted into and subsequently .

Pronunciation

[edit]

Note:
  • fú - usual pronunciation;
  • fù - only in the sense “dose”.
Note:
  • hŭk - literary;
  • hók - vernacular (“dose”).
Note:
  • “clothes; to serve; to submit; classifier”.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /fu³⁵/
Harbin /fu²⁴/
Tianjin /fu⁴⁵/
Jinan /fu⁴²/
Qingdao /fu⁴²/
Zhengzhou /fu²⁴/
Xi'an /fu²⁴/
Xining /fv̩²⁴/
Yinchuan /fu¹³/
Lanzhou /fu⁵³/
Ürümqi /fu⁵¹/
Wuhan /fu²¹³/
Chengdu /fu³¹/
Guiyang /fu²¹/
Kunming /fu³¹/
Nanjing /fuʔ⁵/
Hefei /fəʔ⁵/
Jin Taiyuan /fəʔ⁵⁴/
Pingyao /xuʌʔ⁵³/
Hohhot /fəʔ⁴³/
Wu Shanghai /voʔ¹/
Suzhou /voʔ³/
Hangzhou /voʔ²/
Wenzhou /fu²¹³/
Hui Shexian /fu²²/
Tunxi /fu¹¹/
Xiang Changsha /fu²⁴/
Xiangtan /ɸu²⁴/
Gan Nanchang /fuʔ²/
Hakka Meixian /fuk̚⁵/
Taoyuan /fuk̚⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /fok̚²/
Nanning /fuk̚²²/
Hong Kong /fuk̚²/
Min Xiamen (Hokkien) /hɔk̚⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /huʔ⁵/
Jian'ou (Northern Min) /xu⁴⁴/ 舒~
/xu²⁴/ ~從
Shantou (Teochew) /hok̚⁵/
Haikou (Hainanese) /fok̚³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (3)
Final () (4)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter bjuwk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bɨuk̚/
Pan
Wuyun
/biuk̚/
Shao
Rongfen
/biuk̚/
Edwin
Pulleyblank
/buwk̚/
Li
Rong
/biuk̚/
Wang
Li
/bĭuk̚/
Bernhard
Karlgren
/bʱi̯uk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
fuk6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/4 2/4 3/4 4/4
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ bjuwk › ‹ bjuwk › ‹ bjuwk › ‹ bjuwX ›
Old
Chinese
/*[b]ək/ /*[b]ək/ /*[b]ək/ /*[b]əʔ/
English quiver (n.) garment; wear (v.) subdue, submit box of a carriage

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3366
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*bɯɡ/

Definitions

[edit]

  1. clothes; garment; dress
      ―    ―  clothes
      ―  xiào  ―  school uniform
  2. mourning dress; mourning apparel
  3. to wear; to put on (clothes)
  4. to take; to eat
      ―  yào  ―  to take medicine
      ―  yòng  ―  to take medicine
      ―    ―  to take poison
    每日  ―  Měirì sān cì.  ―  Take it three times a day.
  5. to serve; to be engaged in
      ―    ―  customer service
    兵役  ―  bīngyì  ―  to serve in the army
      ―  xíng  ―  to serve a sentence
  6. to submit; to agree; to accept; to obey; to be convinced
      ―    ―  to refuse to accept
  7. Used to express defeat even though one is not convinced of the opposing arguments
      ―  le nǐ le.  ―  You win.
    真係 [Cantonese, trad.]
    真系 [Cantonese, simp.]
    ngo5 zan1 hai6 fuk6 zo2 nei5. [Jyutping]
    Come on, I surrender.
  8. to convince; to persuade
  9. to be accustomed to
  10. (gaming) Short for 伺服器 (sìfúqì); server
  11. (historical) inner pair of horses among the four that pull an imperial carriage
  12. Classifier for doses for TCM regimens.
  13. a surname: Fu

Synonyms

[edit]
  • (to obey):

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic ():
  • Japanese: (ふく) (fuku)
  • Korean: 복(服) (bok)
  • Vietnamese: phục ()

References

[edit]

Japanese

[edit]
Shinjitai
Kyūjitai
[1]

服󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
服󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

[edit]

(Third grade kyōiku kanji)

  1. clothing
  2. an amount equal to one swallow (act of swallowing), a gulp
  3. obey

Readings

[edit]

From Middle Chinese (MC bjuwk); compare Mandarin (fú, fù):

  • Go-on: ぶく (buku)
  • Kan-on: ふく (fuku, Jōyō)

From Middle Chinese; compare Mandarin ():

From native Japanese roots:

Etymology

[edit]
Kanji in this term
ふく
Grade: 3
on'yomi

Pronunciation

[edit]

Counter

[edit]

(ふく) (-fuku

  1. an amount equal to one swallow:
    1. doses of medicine
    2. gulps of tea
    3. puffs of tobacco

Noun

[edit]

(ふく) (fuku

  1. clothes
    Synonym: 衣類 (irui)

Derived terms

[edit]

Suffix

[edit]

(ふく) (-fuku

  1. clothes

References

[edit]
  1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 1090 (paper), page 596 (digital)
  2. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun (ot bok))

  1. hanja form? of (clothes, clothing)

Compounds

[edit]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: phục[1]

  1. (only in compounds) clothing, clothes
  2. to submit, to serve, to obey
  3. to admire, to esteem

References

[edit]