ปราสาท: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m Added language code to templates |
m standardize templatized topical categories for langcode=th using {{C}}; templatize langname categories for langcode=th using {{cln}}; combine templatized langname categories for langcode=th using {{cln}} |
||
(21 intermediate revisions by 11 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Thai== |
==Thai== |
||
[[File:Grand Palace Bangkok, Thailand.jpg|thumb|1: {{w|th:พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท|Hall of Chakkri}}, {{w|Grand Palace}}, Bangkok]] |
|||
[[File:วัดพระ.JPG|thumb|1: {{w|th:พระที่นั่งดุสิตมหาปราสาท|Hall of Dusit}}, {{w|Grand Palace}}, Bangkok]] |
|||
[[File:Zamek Neuschwanstein 09.jpg|thumb|2: {{w|Neuschwanstein Castle}}, Germany]] |
|||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{bor|th|sa|प्रासाद|gloss=[[palace]]; [[terrace]]}}; perhaps via {{bor|th|okz|*prāsāda}}, {{m|okz|prāsādda}}, {{m|okz|prāsātra}}, {{m|okz|prāsādha}}, {{m|okz|°prāsāddha}}, {{m|okz|braḥ sādha|gloss=[[temple]] or [[sanctuary]] [[have|having]] a [[high]] [[pinnacle]]}}. Cognate with {{cog|my|ပြာသာဒ်}}, Modern {{cog|km|ប្រាសាទ}}, {{cog|lo|ຜາສາດ}}, {{cog|nod|ᨷᩕᩣᩈᩣ᩠ᨴ|tr=phǎa sàat}}, {{cog|khb|ᦕᦱᦉᦱᧆ}}, {{cog|mnw|ပြါသာတ်}}, {{cog|shn|ပျၢတ်ႈသၢတ်ႈ}}. Compare {{cog|pi|pāsāda|gloss=[[mansion]]; [[palace]]}}. |
|||
From {{etyl|sa|th}} {{term|प्रासाद||castle|tr=prāsāda|lang=sa|sc=Deva}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
{{th-pron|ปฺรา-สาด}} |
|||
* {{IPA|/prɑː.sɑːd/|lang=th}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{ |
{{th-noun}} |
||
# (''classifier'' {{lang|th|[[หลัง]]}} or {{lang|th|[[องค์]]}}) {{lang|th|([[พระ]]~, [[พระ]][[มหา]]~, [[มหา]]~)}} [[royal]] or [[religious]] [[building]] with a [[multitiered]] [[roof]]. |
|||
# [[castle]] |
|||
# {{lb|th|by extension}} (''classifier'' {{lang|th|[[หลัง]]}}) any [[similar]] [[structure]], such as [[castle]], [[fortress]], etc. |
|||
⚫ | |||
{{cln|th|nouns classified by หลัง|nouns classified by องค์}} |
|||
[[lt:ปราสาท]] |
|||
⚫ | |||
[[hu:ปราสาท]] |
|||
[[uz:ปราสาท]] |
|||
[[pl:ปราสาท]] |
|||
[[th:ปราสาท]] |
Latest revision as of 15:16, 24 September 2024
Thai
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit प्रासाद (prāsāda, “palace; terrace”); perhaps via Old Khmer *prāsāda, prāsādda, prāsātra, prāsādha, °prāsāddha, braḥ sādha (“temple or sanctuary having a high pinnacle”). Cognate with Burmese ပြာသာဒ် (prasad), Modern Khmer ប្រាសាទ (praasaat), Lao ຜາສາດ (phā sāt), Northern Thai ᨷᩕᩣᩈᩣ᩠ᨴ (phǎa sàat), Lü ᦕᦱᦉᦱᧆ (ṗhaaṡaad), Mon ပြါသာတ်, Shan ပျၢတ်ႈသၢတ်ႈ (pjāat sāat). Compare Pali pāsāda (“mansion; palace”).
Pronunciation
[edit]Orthographic | ปราสาท p r ā s ā d | |
Phonemic | ปฺรา-สาด p ̥ r ā – s ā ɗ | |
Romanization | Paiboon | bpraa-sàat |
Royal Institute | pra-sat | |
(standard) IPA(key) | /praː˧.saːt̚˨˩/(R) |
Noun
[edit]ปราสาท • (bpraa-sàat)
Categories:
- Thai terms borrowed from Sanskrit
- Thai terms derived from Sanskrit
- Thai terms borrowed from Old Khmer
- Thai terms derived from Old Khmer
- Rhymes:Thai/aːt̚
- Thai terms with IPA pronunciation
- Thai 2-syllable words
- Thai lemmas
- Thai nouns
- Thai nouns classified by หลัง
- Thai nouns classified by องค์
- th:Royal residences