Jump to content

Talk:RAI

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Requested move 16 July 2024

[edit]
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.

The result of the move request was: not moved. Consensus not to move based on strength of argument. (closed by non-admin page mover) BilledMammal (talk) 13:23, 27 August 2024 (UTC)[reply]


RAIRai (Italian broadcasting company) – the common name is "Rai"; see the official site: https://www.rai.it/, the Treccani encyclopaedia: https://www.treccani.it/enciclopedia/rai-radiotelevisione-italiana/, and the it.wiki page: https://it.wikipedia.org/wiki/Rai. JacktheBrown (talk) 22:01, 16 July 2024 (UTC) — Relisting. ToadetteEdit (talk) 18:00, 9 August 2024 (UTC) — Relisted. P.I. Ellsworth , ed. put'er there 12:48, 20 August 2024 (UTC)[reply]

Based on that, whilst I personally find this kind of re-branding annoying, it does appear to have become the common name in English used in reliable secondary sources, and this appears to have been going on for some years. FOARP (talk) 11:13, 26 July 2024 (UTC)[reply]
  • @FOARP: exactly, keeping the name in capital letters means not updating. JacktheBrown (talk) 13:07, 26 July 2024 (UTC)[reply]
  • "Some evidence" of usage of the "Rai" version in English is not our standard. I would think that every single participant here already expected to find "Rai" versus "RAI" in some English-language materials. To repeat MOS:TM verbatim: When deciding how to format a trademark, editors should examine styles already in use by independent reliable sources. From among those, choose the style that most closely resembles standard English – regardless of the preference of the trademark owner. Exceptions may apply, but Wikipedia relies on sources to determine when an unusual name format has become conventional for a particular trademark; only names that are consistently styled a particular way by a substantial majority of independent, reliable sources are styled that way in Wikipedia. [Emphasis in original.] That standard is not at all met here, as "RAI" (versus "Rai") abounds in English-language source material, so it simply is not possible for the name of this to be "consistently styled a particulary way [as 'Rai'] by a substantial majority" of those sources. (For these purposes, a "substantial majority" demonstrating "consistently styled" is around 90% or higher.) The normal English practice with acronyms/initialisms, from NATO to ATM, is to give them uppercase, unless they have been reassimilated as words and the average person doesn't know they originated as acronyms (laser, radar, scuba). Redoing "RAI" as "Rai" would be an "unusual name format ... for a particular [acronymic] trademark", and we have a procedure to follow for considering that possibility. We have considered the evidence for it, and it does not pass muster.  — SMcCandlish ¢ 😼  04:43, 25 August 2024 (UTC)[reply]
In some cases it looks like the company is referred to with all-caps, while the service offerings are branded as "Rai" (as here). This company's name is a three-letter acronym. The usual way these are rendered in English is uppercase, so very consistent use of the alternative would need to be demonstrated. Here it hasn't been demonstrated (also noting Justlettersandnumbers' check of Google Scholar). Many high-quality sources use uppercase, so Wikipedia should too, per MOS:TM. —⁠ ⁠BarrelProof (talk) 14:58, 5 August 2024 (UTC)[reply]
The discussion above is closed. Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. No further edits should be made to this discussion.