pitää
Finnish
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *pitädäk, from Proto-Finno-Ugric *pitä-. Cognate with Estonian pidama, Erzya and Moksha педямс (peďams, “to stuck”), Hungarian fűz (“to tie”). For the semantic association between the senses "to like" and "to consider, assess", compare tykätä (from Swedish tycka).
Pronunciation
editVerb
editpitää
- (transitive) to hold, grasp, grip [with partitive or elative]
- Synonym: pidellä
- Kynää pidetään näin.
- This is how you hold a pen.
- (transitive) to hold [with partitive; or with elative ‘onto’ (often with kiinni)] (have and keep possession of something)
- Synonym: pidellä
- Minä voin pitää laukkuasi. ― I can hold your bag.
- Minä voin pitää laukustasi kiinni. ― I can hold onto your bag.
- Ketkä pitävät valtaa tässä maassa? ― Who are the ones that hold the power in this country?
- (transitive, usually atelic) to hold, keep (restrain; bear, carry, or manage; not to give way)
- Synonym: kestää
- pitää paikallaan ― to hold in place
- Nämä kengät eivät pidä vettä. ― These shoes can't hold water.
- (transitive) to keep, take; to not lose or give up
- Pidän tämän sisiliskon. ― I will keep this lizard.
- Pidä vaihtorahat. ― Keep the change.
- (transitive, usually atelic) to keep, preserve (hold the status of something)
- Pidä ikkunaa auki. ― Keep the window open.
- (transitive) to keep, store [with inessive or adessive ‘in’]
- Pidän tavaroitani tässä lipastossa. ― I keep my stuff in this chest of drawers.
- (transitive) to keep (remain faithful to a given promise or word)
- Sinunkin pitäisi kerrankin pitää lupauksesi. ― You should try keeping a promise for once.
- to like, be fond of [with elative; or with elative of verbal noun ‘to do/doing’]
- (transitive, usually atelic) to consider (to be), to assess, to see as [with essive]
- (impersonal + genitive, auxiliary) to have to [with first infinitive ‘(to) do’]
- (transitive, usually atelic) to wear (clothes, etc.) (often with yllä or päällä, possibly with a possessive suffix)
- (transitive) to keep, own, maintain, manage, run, operate, keep up (an establishment or organization)
- Pidän kylän kauppaa. ― I keep the village shop.
- (transitive) to hold, organize, conduct, carry out (e.g. an event)
- Near-synonym: käydä
- Milloin aiot pitää syntymäpäiväjuhlasi? ― When do you intend to hold your birthday party?
- Hän piti kuulustelua syytetylle. ― S/he was conducting an interrogation of the accused.
- Pidän SAP-kurssia. ― I teach a SAP course.
- Pidetään tauko. ― Let's have a break.
Usage notes
edit- (to have to): Täytyä expresses absolute necessity to do something, whereas pitää does not have such an unconditional sense as täytyä. pitää can be made even less strict by using the conditional forms, resulting in something like the English "should".
Conjugation
editInflection of pitää (Kotus type 53*F/muistaa, t-d gradation) | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
indicative mood | |||||||||||||||||||||
present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | pidän | en pidä | 1st sing. | olen pitänyt | en ole pitänyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | pidät | et pidä | 2nd sing. | olet pitänyt | et ole pitänyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | pitää | ei pidä | 3rd sing. | on pitänyt | ei ole pitänyt | ||||||||||||||||
1st plur. | pidämme | emme pidä | 1st plur. | olemme pitäneet | emme ole pitäneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | pidätte | ette pidä | 2nd plur. | olette pitäneet | ette ole pitäneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | pitävät | eivät pidä | 3rd plur. | ovat pitäneet | eivät ole pitäneet | ||||||||||||||||
passive | pidetään | ei pidetä | passive | on pidetty | ei ole pidetty | ||||||||||||||||
past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | pidin | en pitänyt | 1st sing. | olin pitänyt | en ollut pitänyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | pidit | et pitänyt | 2nd sing. | olit pitänyt | et ollut pitänyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | piti | ei pitänyt | 3rd sing. | oli pitänyt | ei ollut pitänyt | ||||||||||||||||
1st plur. | pidimme | emme pitäneet | 1st plur. | olimme pitäneet | emme olleet pitäneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | piditte | ette pitäneet | 2nd plur. | olitte pitäneet | ette olleet pitäneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | pitivät | eivät pitäneet | 3rd plur. | olivat pitäneet | eivät olleet pitäneet | ||||||||||||||||
passive | pidettiin | ei pidetty | passive | oli pidetty | ei ollut pidetty | ||||||||||||||||
conditional mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | pitäisin | en pitäisi | 1st sing. | olisin pitänyt | en olisi pitänyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | pitäisit | et pitäisi | 2nd sing. | olisit pitänyt | et olisi pitänyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | pitäisi | ei pitäisi | 3rd sing. | olisi pitänyt | ei olisi pitänyt | ||||||||||||||||
1st plur. | pitäisimme | emme pitäisi | 1st plur. | olisimme pitäneet | emme olisi pitäneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | pitäisitte | ette pitäisi | 2nd plur. | olisitte pitäneet | ette olisi pitäneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | pitäisivät | eivät pitäisi | 3rd plur. | olisivat pitäneet | eivät olisi pitäneet | ||||||||||||||||
passive | pidettäisiin | ei pidettäisi | passive | olisi pidetty | ei olisi pidetty | ||||||||||||||||
imperative mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
2nd sing. | pidä | älä pidä | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
3rd sing. | pitäköön | älköön pitäkö | 3rd sing. | olkoon pitänyt | älköön olko pitänyt | ||||||||||||||||
1st plur. | pitäkäämme | älkäämme pitäkö | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
2nd plur. | pitäkää | älkää pitäkö | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
3rd plur. | pitäkööt | älkööt pitäkö | 3rd plur. | olkoot pitäneet | älkööt olko pitäneet | ||||||||||||||||
passive | pidettäköön | älköön pidettäkö | passive | olkoon pidetty | älköön olko pidetty | ||||||||||||||||
potential mood | |||||||||||||||||||||
present | perfect | ||||||||||||||||||||
person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
1st sing. | pitänen | en pitäne | 1st sing. | lienen pitänyt | en liene pitänyt | ||||||||||||||||
2nd sing. | pitänet | et pitäne | 2nd sing. | lienet pitänyt | et liene pitänyt | ||||||||||||||||
3rd sing. | pitänee | ei pitäne | 3rd sing. | lienee pitänyt | ei liene pitänyt | ||||||||||||||||
1st plur. | pitänemme | emme pitäne | 1st plur. | lienemme pitäneet | emme liene pitäneet | ||||||||||||||||
2nd plur. | pitänette | ette pitäne | 2nd plur. | lienette pitäneet | ette liene pitäneet | ||||||||||||||||
3rd plur. | pitänevät | eivät pitäne | 3rd plur. | lienevät pitäneet | eivät liene pitäneet | ||||||||||||||||
passive | pidettäneen | ei pidettäne | passive | lienee pidetty | ei liene pidetty | ||||||||||||||||
Nominal forms | |||||||||||||||||||||
infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
1st | pitää | present | pitävä | pidettävä | |||||||||||||||||
long 1st1 |
|
past | pitänyt | pidetty | |||||||||||||||||
2nd | inessive2 | pitäessä | pidettäessä | agent4 | pitämä | ||||||||||||||||
|
negative | pitämätön | |||||||||||||||||||
instructive | pitäen | — | 1) Used only with a possessive suffix.
2) Usually with a possessive suffix (active only). unlike the first infinitive (the lemma form), even though they are spelled identically. | ||||||||||||||||||
3rd | inessive | pitämässä | — | ||||||||||||||||||
elative | pitämästä | — | |||||||||||||||||||
illative | pitämään | — | |||||||||||||||||||
adessive | pitämällä | — | |||||||||||||||||||
abessive | pitämättä | — | |||||||||||||||||||
instructive | pitämän | pidettämän | |||||||||||||||||||
4th3 | verbal noun | pitäminen | |||||||||||||||||||
5th1 |
|
Derived terms
edit- likipitäen
- mielipide
- pitää elossa (“to keep alive”)
- pitää hallussaan (“to command, hold, control the use of”)
- pitää hauskaa (“to have fun, have a ball, have a good time, enjoy”)
- pitää huolta (“to take care of”)
- pitää kiireisenä (“to keep busy”)
- pitää mielessä (“to bear in mind, to keep in mind”)
- pitää omana tietonaan (“to withhold (information)”)
- pitää paikkansa (“to be true, hold true, hold water”)
- pitää pilkkanaan (“to make a fool of, ridicule, mock, make fun of”)
- pitää pintansa (“to hold one's own, stick to one's guns, not give in, not fold up”)
- pitää puolensa (“to stick up for one's rights, stick to one's guns”)
- pitää puolta (“to stick up for sb, go to bat for sb”)
- pitää päänsä (“to refuse to budge/negotiate/compromise, have one's way, stick to one's guns”)
- pitää silmällä (“to keep an eye on”)
- pitää varansa (“to watch out”)
- pitää yhtä (“to band/stick together, speak with one voice”)
- pitää yllä (“to maintain, keep up; to sustain”)
- pitää ääntä (“to make (a) noise about something (e.g. about an egregious problem)”)
- toimenpide
- ylläpitää
adjectives
nouns
verbs
Further reading
edit- “pitää”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
editVotic
editPronunciation
editVerb
editpitää
- Alternative spelling of pittä
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
Categories:
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Finno-Ugric
- Finnish terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/itæː
- Rhymes:Finnish/itæː/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish verbs
- Finnish transitive verbs
- Finnish terms with usage examples
- fi:Sports
- Finnish terms with collocations
- Finnish impersonal verbs
- Finnish auxiliary verbs
- Finnish muistaa-type verbs
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/itæː
- Rhymes:Votic/itæː/2 syllables
- Votic lemmas
- Votic verbs