paos
Javanese
editAlternative forms
edit- Carakan: ꦥꦲꦺꦴꦱ꧀
Noun
editpaos (ngoko pajeg, krama paos)
References
edit- The Linguistic Center of Yogyakarta (2015) “paos”, in Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa) [Javanese Language Dictionary (Javanese Dictionary)] (in Javanese), Yogyakarta: Kanisius, →ISBN
- "paos" in Elinor Clark Horne, Javanese-English Dictionary. Yale University Press, New Haven and London, 1974
Mansaka
editEtymology
editFrom *paqus, compare Maranao pa'os.
Adjective
editpaos
Romanian
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin *pausum, from Latin pausō.
Noun
editpaos n (plural paosuri)
- (Orthodox Christianity) an offering or dole made for the dead at a funeral (in the form of wine mixed with honey and water sprinkled on the body, a special bread, and a candle)
- (archaic) rest, repose
Declension
editDeclension of paos
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) paos | paosul | (niște) paosuri | paosurile |
genitive/dative | (unui) paos | paosului | (unor) paosuri | paosurilor |
vocative | paosule | paosurilor |
Synonyms
editRelated terms
editSee also
editSundanese
editRomanization
editpaos
- Romanization of ᮕᮇᮞ᮪
Tagalog
editAlternative forms
editEtymology 1
editFrom Southern Proto-Philippine *paʔus (“hoarse”). Compare Bikol Central paas, Cebuano paas, Kinaray-a paus, Cuyunon paus, Hiligaynon paus/laus, Waray-Waray laus.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: pa‧os
Noun
editpaos (Baybayin spelling ᜉᜂᜐ᜔)
Adjective
editpaós (Baybayin spelling ᜉᜂᜐ᜔)
- hoarse; sounding rough and husky
- having a hoarse voice (as of a person)
Etymology 2
editPronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈʔos/ [pɐˈʔos]
- Rhymes: -os
- Syllabification: pa‧os
Noun
editpaós (Baybayin spelling ᜉᜂᜐ᜔)
Further reading
edit- “paos”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
editCategories:
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Javanese polite terms
- Mansaka lemmas
- Mansaka adjectives
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms with archaic senses
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔos
- Rhymes:Tagalog/aʔos/1 syllable
- Rhymes:Tagalog/os
- Rhymes:Tagalog/os/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- tl:Zoology
- tl:Owls