hi auntie
Chinese
editEtymology
edit屌你老母 (“fuck your mother”) is jokingly described by some as a greeting to someone else's mother. The word censor implemented in Hong Kong Golden Forum transforms this into English Hi Auntie, which is also a greeting to someone else's mother.
Pronunciation
edit- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: haai1 aan1 ti4
- Yale: hāai āan tìh
- Cantonese Pinyin: haai1 aan1 ti4
- Guangdong Romanization: hai1 an1 ti4
- Sinological IPA (key): /haːi̯⁵⁵ aːn⁵⁵ tʰiː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Interjection
edithi auntie
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) fuck you
Verb
edithi⫽auntie (verb-object)
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) to fuck you; to fuck your mother
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) to scold; to reprimand
Related terms
editSee also
editFurther reading
edit- Hi Auntie on The Encyclopedia of Virtual Communities in Hong Kong