guapo
English
editPronunciation
edit- (African-American Vernacular, MTE) IPA(key): /ˈɡwɑpoʊ̯/
Noun
editguapo (uncountable)
Asturian
editAdjective
editguapo
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Spanish guapo, from Latin vappa.
Pronunciation
editAdjective
editguapo (feminine guapa, masculine plural guapos, feminine plural guapes)
- good-looking or handsome (unisex)
- smart or elegant
Cebuano
editAdjective
editguapo
Galician
editEtymology
editAttested since 1755. Probably from Spanish guapo.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -apo
Adjective
editguapo (feminine guapa, masculine plural guapos, feminine plural guapas)
- good
- Synonym: bo
- 1812, Ramón González Semnra, Carta recomendada:
- nosoutros xa lle temos un jues moi guapo. Para buscalo non fixemos mais que botar ó ollo ó veciño da jurisdizon que nos pareceu mais honrado, mais home de ben, mais cristiano, é que millor coidaba da sua familia é da sua casa, sin ser empexoso, nin empeitizo, nin sobervio, nin cobizoso, nin zizañeiro
- we already have a very good judge. For finding him we did nothing but search for the neighbor that seemed to us as the most honest, the most upstanding, the most Christian, and that tooks the most care of his family and house; who is neither envious, nor haughty, nor arrogant, nor greedy, nor an instigator.
- nice, beautiful
- Synonym: bonito
- 1755, Magdalena Garcia de Ogando, Carta:
- a sua sobriña Faruciña me dice que de sua parte le diga a bustede que lle quer regale con un rosario de Jerusalen mui guapo
- you niece Farruquiña tell me that, on her behalf, I tell you that she want to gift you a very nice rosary of Jerusalem
- good-looking
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “guapo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “guapo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “guapo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Mirandese
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
editAdjective
editguapo m (feminine guapa, masculine plural guapos, feminine plural guapas, superlative guapíssemo)
References
edit“guapo” in Amadeu Ferreira, José Pedro Cardona Ferreira, Dicionário Mirandês-Português, 1st edition, 2004.
Portuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
- Hyphenation: gua‧po
Adjective
editguapo (feminine guapa, masculine plural guapos, feminine plural guapas)
Spanish
editEtymology
editUltimately from Latin vappa (“flat wine; figuratively, worthless person”), probably not directly but through the intermediate of dialectal Old French wape, gape, gouape, which has also received influence from Proto-Germanic *hwapjaną (“to breathe, air out, let go to waste, become sour”). At one point meant "rascal" or "ruffian" and evolved in meaning over time.[1]
Pronunciation
editNoun
editguapo m (plural guapos)
- arrowroot
- Synonyms: maranta, sagú, planta obediente
Adjective
editguapo (feminine guapa, masculine plural guapos, feminine plural guapas, superlative guapísimo)
- good-looking; handsome, pretty (describes a man or a woman)
- smart or elegant
- bold, fearless
- (Dominican Republic) angry, upset
Derived terms
editDescendants
edit- → Cebuano: gwapo
- → Portuguese: guapo
- → Galician: guapo
- → Tagalog: guwapo
- → French: gouape
- → Neapolitan: guappo
- → English: wop
- →? English: gwop, guap, gwap, gwuap
References
edit- ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “guapo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
edit- “guapo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Asturian non-lemma forms
- Asturian adjective forms
- Catalan terms borrowed from Spanish
- Catalan terms derived from Spanish
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Galician terms borrowed from Spanish
- Galician terms derived from Spanish
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/apo
- Rhymes:Galician/apo/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Mirandese terms with IPA pronunciation
- Mirandese lemmas
- Mirandese adjectives
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Old French
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/apo
- Rhymes:Spanish/apo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Dominican Spanish
- es:Appearance
- es:Vegetables