|
|
Translingual
editStroke order | |||
Mainland China and Japan |
Han character
edit苦 (Kangxi radical 140, 艸+6 in traditional Chinese, 艸+5 in mainland China and Japanese, 9 strokes in traditional Chinese, 8 strokes in mainland China and Japanese, cangjie input 廿十口 (TJR), four-corner 44604, composition ⿱艹古)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 1023, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 30797
- Dae Jaweon: page 1482, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3186, character 2
- Unihan data for U+82E6
Chinese
edittrad. | 苦 | |
---|---|---|
simp. # | 苦 | |
alternative forms | 𡿵 𩇵 瘔 |
Glyph origin
editHistorical forms of the character 苦 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
箇 | *kaːls |
個 | *kaːls |
居 | *kɯ, *kas |
橭 | *kaː, *kʰaː |
嫴 | *kaː |
姑 | *kaː |
辜 | *kaː |
酤 | *kaː, *kaːs, *ɡaːʔ |
蛄 | *kaː |
鴣 | *kaː |
沽 | *kaː, *kaːʔ, *kaːs |
盬 | *kaː, *kaːʔ |
古 | *kaːʔ |
罟 | *kaːʔ |
估 | *kaːʔ |
鈷 | *kaːʔ |
詁 | *kaːʔ |
牯 | *kaːʔ |
故 | *kaːs |
固 | *kaːs |
稒 | *kaːɡs |
痼 | *kaːɡs |
錮 | *kaːɡs |
鯝 | *kaːɡs |
棝 | *kaːɡs |
凅 | *kaːɡs |
枯 | *kʰaː |
軲 | *kʰaː |
跍 | *kʰaː |
骷 | *kʰaː |
苦 | *kʰaːʔ, *kʰaːs |
葫 | *qʰaː, *ɡaː |
餬 | *ɡaː |
瑚 | *ɡaː |
湖 | *ɡaː |
鶘 | *ɡaː |
猢 | *ɡaː |
醐 | *ɡaː |
糊 | *ɡaː |
箶 | *ɡaː |
蝴 | *ɡaː |
胡 | *ɡaː |
瓳 | *ɡaː |
怙 | *ɡaːʔ |
祜 | *ɡaːʔ |
岵 | *ɡaːʔ |
婟 | *ɡaːʔ, *ɡaːɡs |
楛 | *ɡaːʔ |
据 | *ka |
裾 | *ka |
琚 | *ka |
椐 | *ka, *kas, *kʰa |
鶋 | *ka |
蜛 | *ka |
崌 | *ka |
涺 | *ka |
腒 | *ka, *ɡa |
鋸 | *kas |
倨 | *kas |
踞 | *kas |
涸 | *ɡaːɡ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːʔ, *kʰaːs) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 古 (OC *kaːʔ) – bitter (as in bitter plants).
Etymology 1
editFrom Proto-Sino-Tibetan *b-ka (“bitter; salty”); compare Tibetan ཁ (kha, “bitter”), Tangut 𗎖 (*khie¹, “bitter”) (STEDT; Jacques, 2014). Within Chinese, cognate with 肝 (OC *kaːn, “liver”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ku3
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): ku3
- Hakka
- Jin (Wiktionary): ku2
- Northern Min (KCR): kǔ
- Eastern Min (BUC): kū
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): kou3
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 5khu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): ku3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄎㄨˇ
- Tongyong Pinyin: kǔ
- Wade–Giles: kʻu3
- Yale: kǔ
- Gwoyeu Romatzyh: kuu
- Palladius: ку (ku)
- Sinological IPA (key): /kʰu²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ku3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ku
- Sinological IPA (key): /kʰu⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fu2
- Yale: fú
- Cantonese Pinyin: fu2
- Guangdong Romanization: fu2
- Sinological IPA (key): /fuː³⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: fu2
- Sinological IPA (key): /fu⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: ku3
- Sinological IPA (key): /kʰu²¹³/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fú / khú
- Hakka Romanization System: fuˋ / kuˋ
- Hagfa Pinyim: fu3 / ku3
- Sinological IPA: /fu³¹/, /kʰu³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: fuˊ / kuˊ
- Sinological IPA: /fu²⁴/, /kʰu²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: ku2
- Sinological IPA (old-style): /kʰu⁵³/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: kǔ
- Sinological IPA (key): /kʰu²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kū
- Sinological IPA (key): /kʰu³³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: kou3
- Báⁿ-uā-ci̍: kô
- Sinological IPA (key): /kʰɔu⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: kou3
- Sinological IPA (key): /kʰɔu³³²/
- (Putian)
- Southern Min
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: ku3
- Sinological IPA (key): /kʰu⁴¹/
- (Changsha)
- Middle Chinese: khuX, khuH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kʰˤaʔ/
- (Zhengzhang): /*kʰaːʔ/, /*kʰaːs/
Definitions
edit苦
- bitter
- 苦瓜 ― kǔguā ― bittermelon
- Alternative name for 荼 (tú, “bitter plant”).
- difficult; painful; hard
- hardship; suffering
- 辛苦 ― xīnkǔ ― laborious; hard; miserable
- (regional) excessive
- (transitive) to cause someone suffering; to give someone a hard time
- to suffer from; to be handicapped by
- 魏武曰:「人苦無足,既得隴右,復欲得蜀!」 [Literary Chinese, trad.]
- From: 648 CE, Fang Xuanling (lead editor), Book of Jin
- Wèi Wǔ yuē: “Rén kǔ wúzú, jì dé Lǒngyòu, fù yù dé Shǔ!” [Pinyin]
- (Emperor) Wu of Wei said: "Men suffer from insatiability, already having Longyou yet still wanting to get Shu!"
魏武曰:「人苦无足,既得陇右,复欲得蜀!」 [Literary Chinese, simp.]
- (obsolete or Eastern Min) to worry about; to be concerned about
- strenuously; painstakingly
- 苦笑 ― kǔxiào ― to force a smile
Synonyms
editAntonyms
editDescendants
editCompounds
edit- 一片苦心
- 不以為苦/不以为苦
- 不知甘苦
- 不苦歡/不苦欢
- 不苦詐/不苦诈
- 不辭勞苦/不辞劳苦 (bùcíláokǔ)
- 伶仃孤苦
- 何苦 (hékǔ)
- 作苦
- 何苦來/何苦来 (hékǔlái)
- 倒懸之苦/倒悬之苦
- 停辛佇苦
- 備嘗艱苦/备尝艰苦
- 備嘗辛苦/备尝辛苦
- 免苦錢/免苦钱
- 八苦
- 冥思苦想 (míngsīkǔxiǎng)
- 冥思苦索 (míngsīkǔsuǒ)
- 冤苦
- 冤苦錢/冤苦钱
- 分甘共苦
- 刻苦 (kèkǔ)
- 刻苦耐勞/刻苦耐劳
- 勞苦/劳苦
- 勞苦功高/劳苦功高 (láokǔgōnggāo)
- 勤苦 (qínkǔ)
- 匏有苦葉/匏有苦叶
- 千辛百苦
- 千辛萬苦/千辛万苦 (qiānxīnwànkǔ)
- 厭苦/厌苦
- 受苦 (shòukǔ)
- 叫苦 (jiàokǔ)
- 叫苦不迭 (jiàokǔbùdié)
- 叫苦連天/叫苦连天 (jiàokǔliántiān)
- 同甘共苦 (tónggāngòngkǔ)
- 同甘同苦
- 合苦
- 吃苦 (chīkǔ)
- 吐苦水
- 吃苦耐勞/吃苦耐劳 (chīkǔnàiláo)
- 吃苦頭/吃苦头 (chī kǔtou)
- 含辛茹苦 (hánxīnrúkǔ)
- 命苦 (mìngkǔ)
- 嘴甜心苦
- 嚥苦吞甘/咽苦吞甘
- 困苦 (kùnkǔ)
- 埋頭苦幹/埋头苦干 (máitóukǔgàn)
- 堅苦/坚苦 (jiānkǔ)
- 堅苦卓絕/坚苦卓绝
- 報苦窮兒/报苦穷儿
- 大苦
- 孤苦 (gūkǔ)
- 孤苦伶仃 (gūkǔlíngdīng)
- 孤苦無依/孤苦无依 (gūkǔwúyī)
- 孤苦零丁 (gūkǔlíngdīng)
- 害苦
- 家貧命苦/家贫命苦
- 寒苦
- 忆苦思甜 (yìkǔsītián)
- 怨憎會苦/怨憎会苦
- 恤孤念苦
- 恨苦
- 恨苦修行
- 患苦
- 悲苦 (bēikǔ)
- 悽苦/凄苦
- 愛別離苦/爱别离苦
- 愁眉苦目
- 愁眉苦眼
- 愁眉苦臉/愁眉苦脸 (chóuméikǔliǎn)
- 愁苦 (chóukǔ)
- 慳吝苦剋/悭吝苦克
- 憐貧恤苦/怜贫恤苦
- 挖苦 (wākǔ)
- 攢眉苦臉/攒眉苦脸
- 攻苦
- 攻苦食淡
- 救苦救難/救苦救难
- 春宵苦短
- 有苦難言/有苦难言
- 毒藥苦口/毒药苦口
- 氣苦/气苦
- 清苦 (qīngkǔ)
- 淒風苦雨/凄风苦雨
- 濟苦憐貧/济苦怜贫
- 濟貧拔苦/济贫拔苦
- 無邊苦海/无边苦海
- 煞費苦心/煞费苦心
- 犯顏苦諫/犯颜苦谏
- 甘瓜苦蒂
- 甘盡苦來/甘尽苦来
- 甘苦 (gānkǔ)
- 甜酸苦辣 (tiánsuānkǔlà)
- 用心良苦
- 病苦
- 疾苦 (jíkǔ)
- 痛苦 (tòngkǔ)
- 研精苦思
- 萬苦千辛/万苦千辛
- 窮苦/穷苦 (qióngkǔ)
- 脫離苦海/脱离苦海
- 自找苦吃
- 自苦 (zìkǔ)
- 自討苦吃/自讨苦吃 (zìtǎokǔchī)
- 艮苦冰涼/艮苦冰凉
- 良工心苦
- 良藥苦口/良药苦口 (liángyàokǔkǒu)
- 艱苦/艰苦 (jiānkǔ)
- 艱苦卓絕/艰苦卓绝 (jiānkǔzhuójué)
- 艱苦奮鬥/艰苦奋斗 (jiānkǔfèndòu)
- 芒芒苦海
- 苦不堪言 (kǔbùkānyán)
- 苦不聊生
- 苦中作樂/苦中作乐 (kǔzhōngzuòlè)
- 苦主 (kǔzhǔ)
- 苦事
- 苦人
- 苦修
- 苦刑 (kǔxíng)
- 苦力 (kǔlì)
- 苦功 (kǔgōng)
- 苦勸/苦劝 (kǔquàn)
- 苦參/苦参 (kǔshēn)
- 苦口 (kǔkǒu)
- 苦口婆心 (kǔkǒupóxīn)
- 苦命 (kǔmìng)
- 苦哈哈 (kǔhāhā)
- 苦啾啾
- 苦土 (kǔtǔ)
- 苦土肥料
- 苦地
- 苦境 (kǔjìng)
- 苦夏
- 苦多
- 苦子
- 苦孜孜
- 苦寒 (kǔhán)
- 苦寒行
- 苦工 (kǔgōng)
- 苦差事
- 苦幹/苦干 (kǔgàn)
- 苦待 (kǔdài)
- 苦心 (kǔxīn)
- 苦心孤詣/苦心孤诣
- 苦心焦慮/苦心焦虑
- 苦心積慮/苦心积虑
- 苦心竭力
- 苦心經營/苦心经营 (kǔxīnjīngyíng)
- 苦思 (kǔsī)
- 苦思惡想/苦思恶想
- 苦悶/苦闷 (kǔmèn)
- 苦惱/苦恼 (kǔnǎo)
- 苦憶/苦忆
- 苦戰/苦战 (kǔzhàn)
- 苦手
- 苦撐/苦撑
- 苦日子 (kǔrìzi)
- 苦旱 (kǔhàn)
- 苦李
- 苦果 (kǔguǒ)
- 苦楚 (kǔchǔ)
- 苦業/苦业
- 苦楝子 (kǔliànzǐ)
- 苦樂/苦乐
- 苦死 (kǔsǐ)
- 苦殺/苦杀
- 苦水 (kǔshuǐ)
- 苦求
- 苦河
- 苦活兒/苦活儿
- 苦海 (kǔhǎi)
- 苦海無涯/苦海无涯
- 苦海無邊/苦海无边
- 苦澀/苦涩 (kǔsè)
- 苦熬
- 苦瓜 (kǔguā)
- 苦瓜臉/苦瓜脸 (kǔguāliǎn)
- 苦瓠子
- 苦留
- 苦痛 (kǔtòng)
- 苦盡甘來/苦尽甘来 (kǔjìngānlái)
- 苦相
- 苦空
- 苦窳
- 苦竹 (kǔzhú)
- 苦笑 (kǔxiào)
- 苦等
- 苦節/苦节 (kǔjiè)
- 苦累
- 苦練/苦练 (kǔliàn)
- 苦繃苦拽/苦绷苦拽
- 苦肉計/苦肉计 (kǔròujì)
- 苦腦子/苦脑子
- 苦船
- 苦艾 (kǔ'ài)
- 苦苣
- 苦苦 (kǔkǔ)
- 苦苦哀求
- 苦苦相逼
- 苦苣苔
- 苦茶
- 苦茶油
- 苦荼 (kǔtú)
- 苦菜 (kǔcài)
- 苦著臉/苦著脸
- 苦薏 (kǔyì)
- 苦處/苦处 (kǔchù)
- 苦行 (kǔxíng)
- 苦衷 (kǔzhōng)
- 苦言
- 苦諫/苦谏
- 苦買賣/苦买卖
- 苦車/苦车
- 苦辛 (kǔxīn)
- 苦難/苦难 (kǔnàn)
- 苦雨
- 苦雨淒風/苦雨凄风
- 苦頭/苦头 (kǔtóu)
- 茹苦含辛
- 茫茫苦海
- 訴苦/诉苦 (sùkǔ)
- 貧苦/贫苦 (pínkǔ)
- 辛苦 (xīnkǔ)
- 辛辛苦苦 (xīnxīnkǔkǔ)
- 道傍苦李
- 酸甜苦辣 (suāntiánkǔlà)
- 零丁孤苦
- 顏苦孔卓/颜苦孔卓
- 顛連困苦/颠连困苦
See also
editBasic tastes in Chinese · 味道 (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
甜 (tián) | 酸 (suān) | 鹹/咸 (xián) | 苦 | 辣 (là) | 鮮味/鲜味 (xiānwèi) |
Etymology 2
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄍㄨˇ
- Tongyong Pinyin: gǔ
- Wade–Giles: ku3
- Yale: gǔ
- Gwoyeu Romatzyh: guu
- Palladius: гу (gu)
- Sinological IPA (key): /ku²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit苦
- Alternative form of 盬 (gǔ)
Further reading
edit- “Entry #5452”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
- “Entry #15357”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
- “苦”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
editReadings
edit- Go-on: く (ku, Jōyō)
- Kan-on: こ (ko)
- Kun: くるしい (kurushii, 苦しい, Jōyō)、くるしむ (kurushimu, 苦しむ, Jōyō)、くるしめる (kurushimeru, 苦しめる, Jōyō)、くるしみ (kurushimi, 苦しみ)、くるしむめる (kurushimumeru, 苦しむめる)、にがい (nigai, 苦い, Jōyō)、にがむ (nigamu, 苦む)、にがみ (nigami, 苦み)、にがめる (nigameru, 苦める)、にがる (nigaru, 苦る, Jōyō)、はなはだ (hanahada, 苦だ)
Compounds
editEtymology
editKanji in this term |
---|
苦 |
く Grade: 3 |
on'yomi |
From Middle Chinese 苦 (khuX, “suffering”).
Pronunciation
editNoun
editReferences
edit- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
Korean
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ko̞]
- Phonetic hangul: [고]
Hanja
editCompounds
editVietnamese
editAlternative forms
editHan character
edit苦: Hán Việt readings: khổ
苦: Nôm readings: cỏ, khó, khủ, khổ, cô
References
edit- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Hokkien terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Puxian Min nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Sichuanese adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Gan adverbs
- Hakka adverbs
- Jin adverbs
- Northern Min adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Puxian Min adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 苦
- Mandarin terms with collocations
- Regional Chinese
- Chinese transitive verbs
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with obsolete senses
- Eastern Min Chinese
- Beginning Mandarin
- zh:Emotions
- Japanese kanji
- Japanese third grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- ja:Buddhism
- Japanese kanji with goon reading く
- Japanese kanji with kan'on reading こ
- Japanese kanji with kun reading くる・しい
- Japanese kanji with kun reading くる・しむ
- Japanese kanji with kun reading くる・しめる
- Japanese kanji with kun reading くる・しみ
- Japanese kanji with kun reading くる・しむめる
- Japanese kanji with kun reading にが・い
- Japanese kanji with kun reading にが・む
- Japanese kanji with kun reading にが・み
- Japanese kanji with kun reading にが・める
- Japanese kanji with kun reading にが・る
- Japanese kanji with kun reading はなは・だ
- Japanese terms spelled with 苦 read as く
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 苦
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom