|
Translingual
editStroke order | |||
---|---|---|---|
Traditional | 桌 |
---|---|
Simplified | 卓 |
Japanese | 卓 |
Korean | 卓 |
Han character
edit卓 (Kangxi radical 24, 十+6, 8 strokes, cangjie input 卜日十 (YAJ), four-corner 21406, composition ⿱⺊早)
References
edit- Kangxi Dictionary: page 156, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 2741
- Dae Jaweon: page 356, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 61, character 6
- Unihan data for U+5353
Chinese
editGlyph origin
editHistorical forms of the character 卓 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Ideogrammic compound (會意 / 会意) of a child (子) with a type of flag (ㅏ) on its head. (Ji Xusheng, 2004)
The child is now written in a way similar to 早 in the modern script.
Etymology
editDerivative: 桌 (OC *rteːwɢ, “table”).
Pronunciation
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): coek3 / zoek3
- Hakka
- Eastern Min (BUC): dó̤h / dáuk
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): do5 / dorh6
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jhuó
- Wade–Giles: cho2
- Yale: jwó
- Gwoyeu Romatzyh: jwo
- Palladius: чжо (čžo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄛ
- Tongyong Pinyin: jhuo
- Wade–Giles: cho1
- Yale: jwō
- Gwoyeu Romatzyh: juo
- Palladius: чжо (čžo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: coek3 / zoek3
- Yale: cheuk / jeuk
- Cantonese Pinyin: tsoek8 / dzoek8
- Guangdong Romanization: cêg3 / zêg3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰœːk̚³/, /t͡sœːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Note: zoek3 - variant.
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chok
- Hakka Romanization System: zogˋ
- Hagfa Pinyim: zog5
- Sinological IPA: /t͡sok̚²/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: zog
- Sinological IPA: /t͡sok⁵/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: dó̤h / dáuk
- Sinological IPA (key): /tɔʔ²⁴/, /tɑuʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: do5
- Sinological IPA (key): /to²¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: do5
- Sinological IPA (key): /tɵ²¹/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: dorh6
- Sinological IPA (key): /tɒʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: dorh6
- Sinological IPA (key): /tɒʔ²/
- (Putian)
Note:
- do5 - vernacular (incl. surname);
- dorh6 - literary.
Note:
- toh - vernacular (incl. surname);
- tok - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: doh4
- Pe̍h-ōe-jī-like: toh
- Sinological IPA (key): /toʔ²/
- Middle Chinese: traewk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*tˤrawk/
- (Zhengzhang): /*rteːwɢ/
Definitions
edit卓
- tall and erect
- outstanding; profound; brilliant; lofty
- † Original form of 桌 (zhuō, “table”).
- a surname
Compounds
edit- 匾打側卓 / 匾打侧卓
- 卓刀泉 (Zhuódāoquán)
- 卓午
- 卓卓
- 卓卓錚錚 / 卓卓铮铮
- 卓岐 (Zhuóqí)
- 卓有成效 (zhuóyǒuchéngxiào)
- 卓望
- 卓殊
- 卓溪 (Zhuóxī)
- 卓然 (zhuórán)
- 卓然不群
- 卓爾 / 卓尔
- 卓爾不群 / 卓尔不群 (zhuó'ěrbùqún)
- 卓爾出群 / 卓尔出群
- 卓特
- 卓犖 / 卓荦 (zhuóluò)
- 卓犖不羈 / 卓荦不羁
- 卓異 / 卓异 (zhuóyì)
- 卓立
- 卓絕 / 卓绝 (zhuójué)
- 卓絕群倫 / 卓绝群伦
- 卓著 / 卓着 (zhuózhù)
- 卓蘭 / 卓兰 (Zhuólán)
- 卓裁
- 卓見 / 卓见 (zhuójiàn)
- 卓詭 / 卓诡
- 卓識 / 卓识
- 卓越 (zhuóyuè)
- 卓越超群
- 卓躒 / 卓跞 (zhuóluò)
- 卓鷙 / 卓鸷
- 堅苦卓絕 / 坚苦卓绝
- 挺然卓立
- 擦卓兒 / 擦卓儿
- 畢卓持螯 / 毕卓持螯
- 羊卓雍湖
- 艱苦卓絕 / 艰苦卓绝 (jiānkǔzhuójué)
- 超卓 (chāozhuó)
- 遠見卓識 / 远见卓识 (yuǎnjiànzhuóshí)
- 顏苦孔卓 / 颜苦孔卓
- 高卓
- 高才卓識 / 高才卓识
Japanese
editKanji
edit卓
Readings
edit- Go-on: たく (taku, Jōyō)
- Kan-on: たく (taku, Jōyō)
- Kun: すぐれる (sugureru, 卓れる)
- Nanori: たかし (takashi)、たく (taku)、すぐる (suguru)、まさる (masaru)、あきら (akira)、たくじ (takuji)、とう (tō)、まこと (makoto)
Kanji in this term |
---|
卓 |
たく Grade: S |
on'yomi |
Noun
editProper noun
editKanji in this term |
---|
卓 |
たか(し) Grade: S |
nanori |
- a male given name
- a male given name
Korean
editHanja
editVietnamese
editHan character
edit卓: Hán Việt readings: trác[1][2][3]
卓: Nôm readings: chác[2][3][4], chắc[2][3], giạt[5]
- chữ Hán form of trác (“tall and erect, elevated”).
- chữ Hán form of trác (“a table”).
- Nôm form of chắc (“firm, solid, strong”).
References
editCategories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Puxian Min adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Puxian Min proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 卓
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading たく
- Japanese kanji with kan'on reading たく
- Japanese kanji with kun reading すぐ・れる
- Japanese kanji with nanori reading たかし
- Japanese kanji with nanori reading たく
- Japanese kanji with nanori reading すぐる
- Japanese kanji with nanori reading まさる
- Japanese kanji with nanori reading あきら
- Japanese kanji with nanori reading たくじ
- Japanese kanji with nanori reading とう
- Japanese kanji with nanori reading まこと
- Japanese terms spelled with 卓 read as たく
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 卓
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 卓 read as たか
- Japanese terms read with nanori
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Japanese words with multiple readings
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom