جد
Arabic
editRoot |
---|
ج د د (j d d) |
14 terms |
Etymology 1
editVerb
editجَدَّ • (jadda) I (non-past يَجِدُّ (yajiddu), verbal noun جِدَّة (jidda))
- to be new
Conjugation
edit Conjugation of جَدَّ (I, geminate, a ~ i, no passive, verbal noun جِدَّة)
verbal noun الْمَصْدَر |
جِدَّة jidda | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
جَادّ jādd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جَدَدْتُ jadadtu |
جَدَدْتَ jadadta |
جَدَّ jadda |
جَدَدْتُمَا jadadtumā |
جَدَّا jaddā |
جَدَدْنَا jadadnā |
جَدَدْتُمْ jadadtum |
جَدُّوا jaddū | |||
f | جَدَدْتِ jadadti |
جَدَّتْ jaddat |
جَدَّتَا jaddatā |
جَدَدْتُنَّ jadadtunna |
جَدَدْنَ jadadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَجِدُّ ʔajiddu |
تَجِدُّ tajiddu |
يَجِدُّ yajiddu |
تَجِدَّانِ tajiddāni |
يَجِدَّانِ yajiddāni |
نَجِدُّ najiddu |
تَجِدُّونَ tajiddūna |
يَجِدُّونَ yajiddūna | |||
f | تَجِدِّينَ tajiddīna |
تَجِدُّ tajiddu |
تَجِدَّانِ tajiddāni |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَجِدَّ ʔajidda |
تَجِدَّ tajidda |
يَجِدَّ yajidda |
تَجِدَّا tajiddā |
يَجِدَّا yajiddā |
نَجِدَّ najidda |
تَجِدُّوا tajiddū |
يَجِدُّوا yajiddū | |||
f | تَجِدِّي tajiddī |
تَجِدَّ tajidda |
تَجِدَّا tajiddā |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَجِدَّ, أَجِدِّ, أَجْدِدْ ʔajidda, ʔajiddi, ʔajdid |
تَجِدَّ, تَجِدِّ, تَجْدِدْ tajidda, tajiddi, tajdid |
يَجِدَّ, يَجِدِّ, يَجْدِدْ yajidda, yajiddi, yajdid |
تَجِدَّا tajiddā |
يَجِدَّا yajiddā |
نَجِدَّ, نَجِدِّ, نَجْدِدْ najidda, najiddi, najdid |
تَجِدُّوا tajiddū |
يَجِدُّوا yajiddū | |||
f | تَجِدِّي tajiddī |
تَجِدَّ, تَجِدِّ, تَجْدِدْ tajidda, tajiddi, tajdid |
تَجِدَّا tajiddā |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | جِدَّ, جِدِّ, اِجْدِدْ jidda, jiddi, ijdid |
جِدَّا jiddā |
جِدُّوا jiddū |
||||||||
f | جِدِّي jiddī |
اِجْدِدْنَ ijdidna |
Verb
editجَدَّ • (jadda) I (non-past يَجِدُّ (yajiddu), verbal noun جِدّ (jidd))
Conjugation
edit Conjugation of جَدَّ (I, geminate, a ~ i, no passive, verbal noun جِدّ)
verbal noun الْمَصْدَر |
جِدّ jidd | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
جَادّ jādd | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | جَدَدْتُ jadadtu |
جَدَدْتَ jadadta |
جَدَّ jadda |
جَدَدْتُمَا jadadtumā |
جَدَّا jaddā |
جَدَدْنَا jadadnā |
جَدَدْتُمْ jadadtum |
جَدُّوا jaddū | |||
f | جَدَدْتِ jadadti |
جَدَّتْ jaddat |
جَدَّتَا jaddatā |
جَدَدْتُنَّ jadadtunna |
جَدَدْنَ jadadna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَجِدُّ ʔajiddu |
تَجِدُّ tajiddu |
يَجِدُّ yajiddu |
تَجِدَّانِ tajiddāni |
يَجِدَّانِ yajiddāni |
نَجِدُّ najiddu |
تَجِدُّونَ tajiddūna |
يَجِدُّونَ yajiddūna | |||
f | تَجِدِّينَ tajiddīna |
تَجِدُّ tajiddu |
تَجِدَّانِ tajiddāni |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَجِدَّ ʔajidda |
تَجِدَّ tajidda |
يَجِدَّ yajidda |
تَجِدَّا tajiddā |
يَجِدَّا yajiddā |
نَجِدَّ najidda |
تَجِدُّوا tajiddū |
يَجِدُّوا yajiddū | |||
f | تَجِدِّي tajiddī |
تَجِدَّ tajidda |
تَجِدَّا tajiddā |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَجِدَّ, أَجِدِّ, أَجْدِدْ ʔajidda, ʔajiddi, ʔajdid |
تَجِدَّ, تَجِدِّ, تَجْدِدْ tajidda, tajiddi, tajdid |
يَجِدَّ, يَجِدِّ, يَجْدِدْ yajidda, yajiddi, yajdid |
تَجِدَّا tajiddā |
يَجِدَّا yajiddā |
نَجِدَّ, نَجِدِّ, نَجْدِدْ najidda, najiddi, najdid |
تَجِدُّوا tajiddū |
يَجِدُّوا yajiddū | |||
f | تَجِدِّي tajiddī |
تَجِدَّ, تَجِدِّ, تَجْدِدْ tajidda, tajiddi, tajdid |
تَجِدَّا tajiddā |
تَجْدِدْنَ tajdidna |
يَجْدِدْنَ yajdidna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | جِدَّ, جِدِّ, اِجْدِدْ jidda, jiddi, ijdid |
جِدَّا jiddā |
جِدُّوا jiddū |
||||||||
f | جِدِّي jiddī |
اِجْدِدْنَ ijdidna |
Noun
editجِدّ • (jidd) m
- verbal noun of جَدَّ (jadda, “to be serious, to be earnest”)
- seriousness, earnestness
- diligence, assiduity, eagerness
Declension
editDeclension of noun جِدّ (jidd)
Noun
editجَدّ • (jadd) m (plural جُدُود (judūd))
Declension
editDeclension of noun جَدّ (jadd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جَدّ jadd |
الْجَدّ al-jadd |
جَدّ jadd |
Nominative | جَدٌّ jaddun |
الْجَدُّ al-jaddu |
جَدُّ jaddu |
Accusative | جَدًّا jaddan |
الْجَدَّ al-jadda |
جَدَّ jadda |
Genitive | جَدٍّ jaddin |
الْجَدِّ al-jaddi |
جَدِّ jaddi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | جَدَّيْن jaddayn |
الْجَدَّيْن al-jaddayn |
جَدَّيْ jadday |
Nominative | جَدَّانِ jaddāni |
الْجَدَّانِ al-jaddāni |
جَدَّا jaddā |
Accusative | جَدَّيْنِ jaddayni |
الْجَدَّيْنِ al-jaddayni |
جَدَّيْ jadday |
Genitive | جَدَّيْنِ jaddayni |
الْجَدَّيْنِ al-jaddayni |
جَدَّيْ jadday |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جُدُود judūd |
الْجُدُود al-judūd |
جُدُود judūd |
Nominative | جُدُودٌ judūdun |
الْجُدُودُ al-judūdu |
جُدُودُ judūdu |
Accusative | جُدُودًا judūdan |
الْجُدُودَ al-judūda |
جُدُودَ judūda |
Genitive | جُدُودٍ judūdin |
الْجُدُودِ al-judūdi |
جُدُودِ judūdi |
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editجَدّ • (jadd) m (plural أَجْدَاد (ʔajdād) or جُدُود (judūd) or جُدُودَة (judūda), feminine جَدَّة (jadda))
- grandfather
- ancestor
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) glory
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) Majesty
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) grandeur
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) excellence
- (The addition of quotations indicative of this usage is being sought:) ancient
Declension
editDeclension of noun جَدّ (jadd)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | جَدّ jadd |
الْجَدّ al-jadd |
جَدّ jadd |
Nominative | جَدٌّ jaddun |
الْجَدُّ al-jaddu |
جَدُّ jaddu |
Accusative | جَدًّا jaddan |
الْجَدَّ al-jadda |
جَدَّ jadda |
Genitive | جَدٍّ jaddin |
الْجَدِّ al-jaddi |
جَدِّ jaddi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | جَدَّيْن jaddayn |
الْجَدَّيْن al-jaddayn |
جَدَّيْ jadday |
Nominative | جَدَّانِ jaddāni |
الْجَدَّانِ al-jaddāni |
جَدَّا jaddā |
Accusative | جَدَّيْنِ jaddayni |
الْجَدَّيْنِ al-jaddayni |
جَدَّيْ jadday |
Genitive | جَدَّيْنِ jaddayni |
الْجَدَّيْنِ al-jaddayni |
جَدَّيْ jadday |
Plural | basic broken plural triptote; broken plural triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَجْدَاد; جُدُود; جُدُودَة ʔajdād; judūd; judūda |
الْأَجْدَاد; الْجُدُود; الْجُدُودَة al-ʔajdād; al-judūd; al-judūda |
أَجْدَاد; جُدُود; جُدُودَة ʔajdād; judūd; judūdat |
Nominative | أَجْدَادٌ; جُدُودٌ; جُدُودَةٌ ʔajdādun; judūdun; judūdatun |
الْأَجْدَادُ; الْجُدُودُ; الْجُدُودَةُ al-ʔajdādu; al-judūdu; al-judūdatu |
أَجْدَادُ; جُدُودُ; جُدُودَةُ ʔajdādu; judūdu; judūdatu |
Accusative | أَجْدَادًا; جُدُودًا; جُدُودَةً ʔajdādan; judūdan; judūdatan |
الْأَجْدَادَ; الْجُدُودَ; الْجُدُودَةَ al-ʔajdāda; al-judūda; al-judūdata |
أَجْدَادَ; جُدُودَ; جُدُودَةَ ʔajdāda; judūda; judūdata |
Genitive | أَجْدَادٍ; جُدُودٍ; جُدُودَةٍ ʔajdādin; judūdin; judūdatin |
الْأَجْدَادِ; الْجُدُودِ; الْجُدُودَةِ al-ʔajdādi; al-judūdi; al-judūdati |
أَجْدَادِ; جُدُودِ; جُدُودَةِ ʔajdādi; judūdi; judūdati |
Descendants
editReferences
edit- Lane, Edward William (1863) “جد”, in Arabic-English Lexicon[1], London: Williams & Norgate
Etymology 3
editVerb
edit- second-person masculine singular imperative of وَجَدَ (wajada)
Moroccan Arabic
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editجد • (jadd) m (plural جدود (jdūd), feminine جدة (jadda))
- grandfather
- جدي توفى هادي شي سبع سنين.
- jaddi twaffa hādi ši sabʕ snīn.
- My grandfather died approximately 7 years ago.
- ancestor
- جدودنا كانوا ناس. ― jdūdna kānu nās. ― Our ancestors were brave people.
Ottoman Turkish
editEtymology
editNoun
editDescendants
edit- Turkish: cet
Persian
editEtymology
editBorrowed from Arabic جَدّ (jadd).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [d͡ʒadð]
- (Iran, formal) IPA(key): [d͡ʒæd̪̥(ː)]
- (Tajik, formal) IPA(key): [d͡ʒäd̪(ː)]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | jaḏḏ |
Dari reading? | jadd |
Iranian reading? | jadd |
Tajik reading? | jadd |
Noun
editDari | جد |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ҷад |
جد • (jadd) (plural اجداد (ajdād))
- ancestor
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume II, verse 367:
- گر نبودی کوشش احمد تو هم
میپرستیدی چو اجدادت صنم- gar na-būdī kōšiš-i ahmad tū ham
mē-parastīdī čō ajdād-at sanam - Had it not been for the efforts of Ahmad, you also,
like your ancestors, would be worshipping idols.
- gar na-būdī kōšiš-i ahmad tū ham
References
edit- Hayyim, Sulayman (1934) “جد”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
South Levantine Arabic
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editجدّ • (jadd) m (plural جدود (jdūd), feminine جدّة (jadde))
Etymology 2
editNoun
editجدّ • (jadd) m
Derived terms
edit- عن جد (ʕan jadd, “seriously, really”)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ج د د
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic form-I verbs with past vowel a and non-past vowel i
- Arabic verbs lacking passive forms
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic nouns with triptote broken plural in -a
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Moroccan Arabic terms with usage examples
- ary:Family
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root ج د د
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ج د د
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- ajp:Family