Construction of Mizo: English Parallel Corpus for Machine Translation
Abstract
References
Index Terms
- Construction of Mizo: English Parallel Corpus for Machine Translation
Recommendations
An Improved English-to-Mizo Neural Machine Translation
Machine Translation is an effort to bridge language barriers and misinterpretations, making communication more convenient through the automatic translation of languages. The quality of translations produced by corpus-based approaches predominantly depends ...
Handling of Infinitives in English to Sanskrit Machine Translation
The development of Machine Translation (MT) system for ancient language like Sanskrit is a fascinating and challenging task. In this paper, the authors handle the infinitive type of English sentences in the English to Sanskrit machine translation (EST) ...
Post-Ordering by Parsing with ITG for Japanese-English Statistical Machine Translation
Word reordering is a difficult task for translation between languages with widely different word orders, such as Japanese and English. A previously proposed post-ordering method for Japanese-to-English translation first translates a Japanese sentence ...
Comments
Information & Contributors
Information
Published In
Publisher
Association for Computing Machinery
New York, NY, United States
Publication History
Check for updates
Author Tags
Qualifiers
- Short-paper
Contributors
Other Metrics
Bibliometrics & Citations
Bibliometrics
Article Metrics
- 0Total Citations
- 291Total Downloads
- Downloads (Last 12 months)119
- Downloads (Last 6 weeks)16
Other Metrics
Citations
Cited By
View allView Options
Login options
Check if you have access through your login credentials or your institution to get full access on this article.
Sign in