作者:
htps0763 (Fish~月~)
58.114.170.87 (台灣)
2020-12-30 23:45:03 推 secv: LA的天貌漢化翻譯品質很好 10F 12-31 00:51
作者:
Malone001 (一個特別的朋友)
111.83.186.231 (台灣)
2020-12-26 11:54:41 推 secv: 因為OG不用版權費 28F 12-26 17:43
作者:
icloud0606 (黑白灰)
112.105.46.167 (台灣)
2020-09-15 10:01:43 推 secv: 徵求app檔 5F 111.255.216.165 (台灣) 09-15 10:04
作者:
DaAnnabelle (大安娜貝爾)
180.217.215.7 (台灣)
2020-08-27 20:21:17 推 secv: 啥時聯署的,怎麼新聞一點消息都沒有 ? 81F 08-27 20:42
作者:
Allen320 (無入不自得)
114.136.200.71 (台灣)
2020-08-27 14:07:23 推 secv: 藍博士沒看過 +1 59F 08-27 14:33
作者:
Israfil (贖罪聖音)
1.169.171.104 (台灣)
2020-08-23 15:43:11 推 secv: 重點是這筆錢誰出 ? 22F 08-23 15:47
作者:
Fujiwarano (獨孤浪客號:)
61.231.57.212 (台灣)
2020-08-22 03:16:20 推 secv: 我們懷念他 ─ 的家人和朋友 7F 08-22 03:22
作者:
Ayanami5566 (綾波五六)
101.14.162.54 (台灣)
2020-07-25 13:54:23 推 secv: order在那邊可以翻成1.鳳凰會 2.鳳凰騎士團,密令是中文多加上去的,就跟神秘 消失 逃犯 考驗 背叛 那些一樣 119F 07-25 14:19
→ secv: 我覺得要有系列感應該每一部都翻譯成 哈利波特與XXX 125F 07-25 14:20
→ secv: 先來一盤三杯雞 149F 07-25 14:29
作者:
Israfil (贖罪聖音)
218.161.27.244 (台灣)
2020-07-01 13:12:37 推 secv: 一看就很假,爭鮮櫃檯現在都用黑色隔板,哪看的到隔壁人 62F 07-01 13:18
→ secv: 的桌上有什麼 70F 07-01 13:18
作者:
wang82790 (瀟灑之狂)
115.82.209.171 (台灣)
2020-06-06 16:34:02 推 secv: 笑你不敢 186F 06-06 16:36
作者:
wild2012 (噹噹噹噹噹)
59.115.86.189 (台灣)
2020-06-06 02:00:00 推 secv: "軌道射擊" 這類型應該符合你的需求 ? 41F 06-06 10:27
作者:
sininsin (kkk)
36.227.32.226 (台灣)
2020-05-13 00:52:07 推 secv: 我也覺得簡轉繁然後把中國用詞和被和諧用語改一改比較快 100F 05-13 13:58
作者:
ofnfline (ofnfline)
124.155.185.159 (台灣)
2020-03-12 13:29:31 推 secv: 中文字的確是世界上數一數二難學的 24F 59.127.36.44 03-12 13:34