作者 thelittleone (風真いろは大好き♡♥ )
標題 Re: [問卦] Netflix又被炎上了
時間 Sat Sep 28 21:45:27 2024


※ 引述《eatk (吃K)》之銘言:
: 剛有threads 網友發現Netflix翻譯出現大量支語而且還有疑似歧視日本的翻譯。
: 疑似都偷偷洗腦台灣觀眾
: https://i.imgur.com/uJIuHPy.jpeg
: 目前已有大量網友揚言退訂
: https://i.imgur.com/JTjxljW.jpeg
: https://i.imgur.com/RZaWYGH.jpeg
: https://i.imgur.com/QFx70mD.jpeg
: 大量翻譯告知日本人
: https://i.imgur.com/Ukg1e4B.jpeg
: Netflix面對快篩梗圖後另一波退訂潮該如何應對

其他不管
那個把日本翻譯成「倭國」真的太過分了

這樣不尊重人的翻譯應該被抵制
Netflix繁體中文翻譯爛很久了

之前日翻中就很垃圾
還能以日文翻譯不是專業的

現在連最基本的英翻中都有問題
這樣的平台大家真的能接受?

應該正式好好抗議吧

--
https://i.imgur.com/edDklnN.gif

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.234.32 (臺灣)
※ 作者: thelittleone 2024-09-28 21:45:27
※ 文章代碼(AID): #1c-0XxW8 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1727531131.A.808.html
nikewang: 不用機翻算客氣1F 119.197.133.171 南韓 09/28 21:47
swallow753: 網飛才懶得理 螞蟻市場2F 1.169.177.39 台灣 09/28 21:49
darkbrigher: 現在都嘛簡體翻譯轉繁而已3F 118.171.205.142 台灣 09/28 21:49
birdy590: 日本也是螞蟻市場?
這裡面最嚴重是那個倭國4F 119.14.42.10 台灣 09/28 21:53
grku: netflix是日譯英譯中,日本動畫最明顯6F 119.86.39.87 中國 09/28 21:54
birdy590: 而且以西方標準嚴重到要推人出來砍頭7F 119.14.42.10 台灣 09/28 21:54
swallow753: 讓日本人自己反應阿 幫別人生氣幹嘛日本人如果自己不管 哪有差8F 1.169.177.39 台灣 09/28 21:55
ShaNe1993: 炎上沒問題 不過拿appletv出來擋是
要netflix笑死嗎 不用一個禮拜就能
把所有片看完的糞平台 比D+還爛10F 123.205.16.107 台灣 09/28 21:57
playdoom: 洗啥腦?全世界就民進黨在洗台灣人的腦13F 36.230.151.210 台灣 09/28 22:12
koreawargod: 生氣啥 就不要一堆土耳其人退訂14F 223.137.244.247 台灣 09/28 22:33

--
作者 thelittleone 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄