Diskussion:Victor Antoni

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Wolfram Stn in Abschnitt conseiller d'arrondissement
Zur Navigation springen Zur Suche springen

conseiller d'arrondissement

[Quelltext bearbeiten]

Dieses Wahlamt ist mitnichten als "Gemeinderat" zu übersetzen: das wäre "conseiller municipal". Das Arrondissement ist eine Verwaltungseinheit unterhalb des Departements; in den Zeiten, als Elsaß und Nordlothringen zum deutschen Kaiserreich gehörten, wurden die Arrondissements als "Kreis" bezeichnet. --Wolfram Stn (Diskussion) 10:28, 24. Okt. 2023 (CEST)Beantworten