u
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- u
varianty
[editovat]předložka
[editovat]význam
[editovat]- (u + genitiv) vyjadřuje blízkost něčeho
- Tužka leží u sešitu.
- (u + genitiv) přítomnost v nějakém prostředí
- Žije u rodičů.
- (u + genitiv) příslušnost k něčemu
- Monitor je u počítače jednou ze základních komponent.
- (knižně) (u + genitiv) vyjadřuje zaklínání se při nějaké bytosti
- u všech rohatejch!, u Joviše!, u všech všudy
- (zastarale, knižně) (u + akuzativ) (před slovy začínajícími retnicemi, zejména v-) v, ve
- Národ, všeliké přátelské spojení s nenáviděnými sousedy přetrhnuv, proměnil celou zem u veliký tábor, kdež při válečném ruchu nebylo pomysliti na zdárnou průmyslnickou neb obchodní činnost.[2]
- (zastarale, knižně) (u + lokál) (před slovy začínajícími retnicemi, zejména v-) v, ve
- Opět přicházeli cizí hosté u větším počtu do Prahy, usazovali se zde a zřizovali sklady jmenovitě tenkých suken a jiných výrobků pokročilejšího průmyslu.[3]
překlady
[editovat]- příslušnost
- zapřísahání se při někom
- angličtina: for the sake of by, for the love of, faith
- francouzština: pour l’amour de
- latina: pro
- němčina: um … willen
- starořečtina: μα
- —
- —
angličtina
[editovat]zkratka
[editovat]význam
[editovat]španělština
[editovat]varianty
[editovat]- o (u se používá, pokud druhé slovo začíná na o- nebo ho-, o všude jinde)
spojka
[editovat]význam
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ Český jazykový atlas. Díl 5. Praha : Academia, 2005. ISBN 80-200-1339-3. Heslo „u“, s. 346, 347.
- ↑ MALÝ, Jakub. Vlastenský slovník historický. Praha : Rohlíček & Sievers, 1877. Heslo „Obchod“, s. 572.
- ↑ MALÝ, Jakub. Vlastenský slovník historický. Praha : Rohlíček & Sievers, 1877. Heslo „Obchod“, s. 570.
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Knižní výrazy/čeština
- Zastaralé výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/hsb
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:Překlady/
- Anglické zkratky
- České předložky
- Španělské spojky