Barbados
Apariencia
Asturianu
[editar]Pronunciación
[editar]- [ baɾˈβa.ðos ]
«Barbados» (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular masculín «Barbados»
- (Topónimu) Islla antillana asitiada al este de San Vicente y Les Granadines.
- (Topónimu) País insular americanu qu'ocupa la islla del mesmu nome, con capital na llocalidá de Bridgetown.
Pallabres rellacionaes[editar]
Traducciones y equivalencies
[editar]«Barbados»: país americanu
Consulta na Wikipedia l'artículu tocante a «Barbados».
Referencies
[editar]- Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.
Catalán
[editar]Pronunciación
[editar]- [ baɾˈβa.ðos ]
«Barbados» catalán occidental (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular masculín «Barbados»
- (Topónimu) Barbados.
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Diccionari normatiu valencià; Acadèmia Valenciana de la Llengua. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la entrada pa «barbadià».
- «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.
Español
[editar]Pronunciación
[editar]- [ baɾˈβa.ðos ]
Nome propiu
[editar]singular masculín «Barbados»
- (Topónimu) Barbados.
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la entrada pa «barbadense».
- Ortografía de la lengua española; Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010, ISBN: 978-84-670-3426-4.
Inglés
[editar]Pronunciación
[editar]- inglés británicu [ bɑːˈbeɪ.dɒs ]
- inglés americanu [ bɑɹˈbeɪ.doʊs ], [ bɑɹˈbeɪ.dəs ]
«Barbados» inglés americanu (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular «Barbados»
- (Topónimu) Barbados.
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Portugués
[editar]Pronunciación
[editar]- [ bɐɾˈβa.ðuʃ ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Barbados»
- (Topónimu) Barbados.
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Infopédia. Dicionários Porto Editora; Porto Editora 2003-2021. Páxina del diccionariu on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la entrada pa «barbadense».
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa; Priberam Informática, S.A. Páxina del diccionariu on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la entrada pa «barbadense».
Vascu
[editar]Nome propiu
[editar]singular «Barbados»
- (Topónimu) Barbados.
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
- Euskaltzaindiaren Hiztegia ― Diccionariu de la Real Academia de la Llingua Vasca. Consulta online. OBSERVACIÓN: Dientro de la entrada pa «barbadostar».
- Munduko estatuen izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak; Euskaltzaindia, 2019. Consulta PDF on-line.
Categoríes:
- Pallabres asturianes con rexistru sonoru
- Nomes propios asturianos
- Nomes propios masculinos asturianos
- Topónimu (asturianu)
- Asturianu-Catalán
- Asturianu-Español
- Asturianu-Francés
- Asturianu-Inglés
- Asturianu-Occitanu
- Asturianu-Portugués
- Asturianu-Vascu
- Catalán-Asturianu
- Pallabres catalanes con rexistru sonoru
- Nomes propios catalanes
- Nomes propios masculinos catalanes
- Topónimu (catalán)
- Español-Asturianu
- Nomes propios españoles
- Nomes propios masculinos españoles
- Topónimu (español)
- Inglés-Asturianu
- Pallabres ingleses con rexistru sonoru
- Nomes propios ingleses
- Nomes propios singulares ingleses
- Topónimu (inglés)
- Portugués-Asturianu
- Nomes propios portugueses
- Nomes propios femeninos portugueses
- Topónimu (portugués)
- Vascu-Asturianu
- Nomes propios vascos
- Nomes propios singulares vascos
- Topónimu (vascu)