U+661C, 昜
中日韓統一表意文字-661C

[U+661B]
中日韓統一表意文字
[U+661D]

跨語言

编辑

漢字

编辑

日部+5畫,共9畫,倉頡碼:日一尸竹(AMSH),四角號碼60227部件組合

衍生詞

编辑

來源

编辑
說文解字
開也。从日、一、勿。一曰飛揚。一曰長也。一曰彊者眾皃。

——《說文解字

漢語

编辑
正體/繁體
簡體 𠃓*
異體 𣆄

字源

编辑
古代字體(
西周 戰國時期 說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
甲骨文 金文 楚系簡帛文字 小篆 傳抄古文字
         

會意漢字 : (太陽) + + - 太陽折射。

發音

编辑


韻圖
讀音 # 1/1
(36)
(105)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 yang
擬音
鄭張尚芳 /jɨɐŋ/
潘悟雲 /jiɐŋ/
邵榮芬 /iɑŋ/
蒲立本 /jɨaŋ/
李榮 /iaŋ/
王力 /jĭaŋ/
高本漢 /i̯aŋ/
推斷官話讀音 yáng
推斷粵語讀音 joeng4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
yáng
構擬中古音 ‹ yang ›
構擬上古音 /*laŋ/
英語翻譯 bright

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 14598
聲符
韻部
小分部 0
對應中古韻
構擬上古音 /*laŋ/
注釋

釋義

编辑

  1. 的另一種寫法。
  2. 的另一種寫法。

來源

编辑

日語

编辑

漢字

编辑

表外漢字

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀法

编辑
  • 吳音: よう ()
  • 漢音: よう ()
  • 訓讀: あがる (agaru); ひかり (hikari)

朝鮮語

编辑

漢字

编辑

(音訓 (byeot yang))

  1. (yang)的漢字?太陽陽光

越南語

编辑

漢字

编辑

儒字;讀法:dương

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。