Lin Daiyu (Q3178958)

From Wikidata
Jump to navigation Jump to search
principal character in the classic Chinese novel Dream of the Red Chamber
  • Daiyu
  • Daiyu Lin
  • Dai Yu
edit
Language Label Description Also known as
English
Lin Daiyu
principal character in the classic Chinese novel Dream of the Red Chamber
  • Daiyu
  • Daiyu Lin
  • Dai Yu

Statements

0 references
0 references
Lin Daiyu Hongloumeng Tuyong.jpg
1,588 × 2,352; 2.31 MB
0 references
0 references
林黛玉 (Chinese)
0 references
0 references
1 reference
第三十七回 秋爽齋偶結海棠社 蘅蕪苑夜擬菊花題 (Traditional Chinese)
探春因笑道:你別忙中使巧話來罵人,我已替你想了個极當的美號了。”又向眾人道:“當日娥皇女英灑淚在竹上成斑,故今斑竹又名湘妃竹。如今他住的是瀟湘館,他又愛哭,將來他想林姐夫,那些竹子也是要變成斑竹的。以後都叫他作‘瀟湘妃子’就完了。” (Traditional Chinese)
13 October 2021
0 references
0 references
1 reference
第二回 賈夫人仙逝揚州城 冷子興演說榮國府 (Traditional Chinese)
今如海年已四十,只有一個三歲之子,偏又於去歲死了。[...]今只有嫡妻賈氏,生得一女,乳名黛玉,年方五歲。 (Traditional Chinese)
9 September 2021
0 references
0 references
1 reference
第七十回 林黛玉重建桃花社 史湘雲偶填柳絮詞 (Traditional Chinese)
大家議定:明日乃三月初二日,就起社,便改“海棠社”為“桃花社”,林黛玉就為社主。 (Traditional Chinese)
15 November 2021
1 reference
黛玉笑道:“既要作詩,你就拜我作師。我雖不通,大略也還教得起你。”香菱笑道:“果然這樣,我就拜你作師。你可不許膩煩的。” (Traditional Chinese)
24 October 2021
第四十八回 濫情人情誤思游藝 慕雅女雅集苦吟詩 (Traditional Chinese)
1 reference
第八十七回 感深秋撫琴悲往事 坐禪寂走火入邪魔 (Traditional Chinese)
人走至瀟湘館外,在山子石坐著靜聽,甚覺音調清切。只聽得低吟道[...] (Traditional Chinese)
2 December 2021
1 reference
第八十九回 人亡物在公子填詞 蛇影杯弓顰卿絕粒 (Traditional Chinese)
黛玉道:“可不是。昨日他們收拾屋子,我想起來,拿出來叫他們挂上的。” (Traditional Chinese)
4 December 2021
0 references
Lin Daiyu
0 references

Identifiers

 
edit
edit
    edit
      edit
        edit
          edit
            edit
              edit
                edit