Hac - Manual Holcim Asset-Code: Cement Plant Coding and Base For Asset Management Systems
Hac - Manual Holcim Asset-Code: Cement Plant Coding and Base For Asset Management Systems
Hac - Manual Holcim Asset-Code: Cement Plant Coding and Base For Asset Management Systems
HOLCIM ASSET-CODE
The copyrights for this document and all appendices are reserved by Holcim Group Support Ltd.
The right to reproduce them entirely or in part in any form and to make them available to third parties is subject to the authorization of
Holcim Group Support Ltd.
Holcim Asset-Code Page 1
CONTENT LIST:
1. OBJECTIVE AND PURPOSE OF THE ASSET-CODE HAC 5
1.1 Objective of an Asset Management System 5
1.2 Purpose of the Asset Coding System HAC 5
1.3 Administration of the Asset Coding System HAC 6
2. STRUCTURE AND APPLICATION OF THE HOLCIM ASSET CODE - HAC 7
3. THE GROUP NUMBER 9
3.1 Code I1I: Main- Preprocess- and Auxiliary Cost Centers 9
3.2 Code I1I2I: Technical Groups 9
3.3 Code I3I: Parallel Production Installations 10
4. THE ASSET UNIT 10
4.1 Code I4I: Asset or Depreciation Categories 10
4.2 Code I4I5I: Types of Assets 11
4.3 Code I4I5I6I Similar Asset Units 11
5. THE COMPONENT 14
6. EXPLANATIONS TO THE TABLES 14
TABLES:
ANNEXES:
3.2 Groups within "Main Functions" are defined by numbers in position I1I and by
letters or numbers in position I2I.
3.3 new paragraph
Table 1: more examples: 14,27,28,2E,34,35,38,3E,4A,54,5E,64,6B,6E
Table 2: H1 deleted, new: T (slag), U (mixing)
Table 3: new codes for: VB, QA, GN, TP, CM, RT, VR; symbol for: BI, CP, DG; no remark 2)
for: BW, FM; changed remark for DG, FV,MX,MI; general update of symbol library.
Dictionary: Additional column with title.
Table 4: new codes for: 2B, 2M; 3U with remark 5)
Annex 1: 2. DEFINITION OF PARALLEL GROUPS, updated and new drawing; new: 3.
GROUPS AND COST CENTERS.
Annex 2: additions to 1.2 bag filters; changed 1.6 cyclone coding; new example: 2.5 Electrical
rooms
Annex 3: new: 3.2 Control loops including new drawing.
General update of Autocad (V14) symbol library including more mechanical, electrical and valve
components, separate layer for HAC- INFO, additional fields for hidden attributes.
The present manual describes the Holcim Asset Coding System, which shall be part
of the Asset Management System as defined in the Holcim Accounting and Reporting
Manual and applied in SAP and other systems of Holcim Companies and Plants.
HARP
PROJECT ENGINEERING FINANCIAL ADMINISTRATION
Project Budgeting ICP Physical Asset Numbering
Project Cost Control Financial fixed asset control
HAC
HTC
PLANT OPERATION PLANT MAINTENANCE MAC
Plant Control System Maintenance Units
Technical Documentation Materials Management
Technical Specification Spare Parts Classification PCS
To assist the users of the system and to assure that the feedback of information from
the plants is used to improve further applications of the code, Corporate Engineering
– CE in Switzerland has been assigned to act as the HAC - Co-ordinator.
CE offers courses both on-site or at Holderbank on the application of the HAC. For
first users, an introductory workshop may be advantageous to start the plant number-
ing system on the right track.
The following additional tools can be provided to assist the plants in the elaboration of
their documentation of assets:
1. Tables 1 to 6, - ACCESS 97 data files, Print Files and EXCEL are available in Hol-
space (Engineering Services).
2. Flowsheet symbols complete with HAC code, attributes for main data of the asset
and standard electrical components, - AutoCAD (14) data files
3. HDRS an engineering tool for the documentation of plant specific groups, assets
and electrical components and for their integration with the plant automation sys-
tem.
or
X* X* X* X* . 1 2 3** - 4 5 6** . 7 . . .
** The digits in position 3 and 6 serve for sequential numbering: digit 3 for parallel main process
equipment; digit 6 for numbering the same asset type within a group
N.B.: The letter "O" shall never be used in order to avoid confusion with the number "0"
A group shall normally have a reasonable size e.g. between 5 to 50 assets, the lower
limit to justify the cost structure, the higher limit to ease the numbering and to struc-
ture the assets.
There is no common subdivision into groups possible for all types of processes and
organisations. However, a typical classification of groups, based on experience, can
be found in the following tables. The existing codes can be supplemented using com-
binations of numbers and letters within allocated areas of code combinations.
Production lines or parallel similar installations within the same main cost center are
distinguished by sequential numbering using numbers from 1 - 9 or letters from A - N
and P - Z in coding position I3I.
It is recommended to use numbers to distinguish between main process activities of
separate production lines and to use letters to distinguish between groups, serving dif-
ferent production lines or used for a variety of products.
A production line is normally defined per production process within the main cost cen-
ter 3, 4, 5. For cost centers 1, 2, 6 and for preprocess or auxiliary cost centers the
definition of a production line may differ, depending on the structure of the specific in-
stallations. Please refer to annex I for examples.
The denomination of each code combination I1I2I3I should be defined and stored in a
plant specific database (SAP and/or HDRS etc.). A simple denomination normally in-
dicates a good subdivision of the process.
The "Asset Units" are classified primarily according to their "Rate of Depreciation"
(buildings and installations, machinery, mobile equipment, etc.). These rates of de-
preciation are based on the techno-economic lifetime of the assets.
The flowsheet symbols included in the tables are examples only. For complete infor-
mation refer to 1.3.
Same types of asset units / physical production equipment I4I5I within the same group
I1I2I3I are distinguished by sequential numbering using code I6I. For this purpose,
numbers 1 - 9 or letters A - N and P - Z are to be used. The sequence of numbering
shall normally follow the flow of material. (see also annex II)
HN Plant
HN.1
HN.2
HN.30
HN.31
104326 Mechanic
1001011 Bear
1001012 Belt
1001016 Shaft
104363 Electric
163247 Switch
1014800 Motor 1
1014801 Motor 2
1002000 Stator
Legend:
The areas (main cost centers) identified by HARP will be used to identify the plant
sections. An additional plant section, 'Auxiliary Cost Centers'' will be used to identify
those functional locations used for auxiliary services identified in the HAC manual. An
additional plant section 'Pre-Process Cost Centers' will be used to identify those func-
tional locations used for the Pre-Processes identified in the HAC manual.
5.4 Equipment
The internal sequential number of SAP will be used to identify the equipment.
Recommendation
It is recommended that the Technical Identification field be used as a way to identify
an equipment with an old plant ID number, an old HAC number, a license plate num-
ber, etc. This is especially useful in the plants that have not had the HAC in place long
enough for the plant personnel to be completely familiar with it.
The Technical ID field can then be used as a sort field, filter, or as a search criteria
when trying to find a particular equipment and/or functional location.
The Equipment Types will use the HAC manual as the source of information.
The Equipment Type will be identified by an 8 character code that is the same for all
languages
An identical code will be used to identify the Object Part Catalog (please see the
MAC/SAP Standards for Notification).
For examples please refer to table 3 and 4
6. THE COMPONENT
The coding of components has to be co-ordinated with the stores and with the main-
tenance documentation. Except for electrical component coding, no corresponding
component lists have been included in the HAC Manual.
For mechanical components (equipment) it is recommended to use the component
numbering of the corresponding maintenance software SAP.
The electrical component code always uses a letter in position I7I. The code generally
follows international electrical and instrumentation codes, but has been slightly
adapted to suit the special requirements of our industry.
The component code shall be extended with sequence numbering or a process func-
tion numbering, as required and as the performance of the plant control system soft-
ware permits.
The electrical component list is to be found in Table 6. Application examples of the
HAC for electrical equipment coding are to be found in annex III.
For automated reporting purpose with TIS and according HARP the Holcim Technical
Code HTC shall be used.
* stands for "any", Example (Table 1 General *C) 3C = Control within Cost
Center 3
>>> indicates, that corresponding costs (if separately recorded) are to be allocated
to the indicated Cost Center
() Groups for segment aggregates and concrete
All physical assets are to be allocated to a cost center. The following list is the suggested
classification of the main cost centers into technical groups . Details have to be discussed
between maintenance-, accounting-, production- and automation engineers.
Administration
90 Administration
Administration
Verwaltung
Administración
91 General management
Direction
Unternehmensleitung
Dirección
92 Human resources
Personnel
Personal
Personal
All physical assets are to be allocated to a cost center. The following list is a complete
classification of the pre-process and auxiliary functions into groups. Details have to be
discussed between maintenance-, accounting-, production- and automation engineers.
Seperate cost centers need only to be established if justified by it's size.
Code Group Description Code Group Description
General B5 Harbour
Port
*C Control within a cost center Hafenanlage
Contrôle dans le centre de coût Puerto
Steuerung innerhalb der Kostenstelle
Control en el centro de coste B6 Install. for employees and guard house
Inst. pour employés et corps de garde
*L Lighting within a cost center Einrichtungen f. Mitarb.& Pförtnerdienst
Eclairage dans le centre de coût Instal. para empleados y guardianes
Beleuchtung innerhalb der Kostenstelle
Alumbrado en el centro de coste B7 Dwellings
Habitations
*P Electric power distribution within a CC Wohnkolonie
Distribution d'énergie dans le cc Viviendas
Elektrische Energieverteilung in der Kst
Distribución de energía en el cc B8 Recultivation
Réhabilitation des terrains
Infrastructure Rekultivierung
Recultivación
B0 Infrastructure
Exploitation B9 Entrances
Infrastruktur Accès équipment
Infraestructura Zufahrten
Entradas
B1 Land and surroundings
Terrain et entourage
Plant management
Gelände und Umgebung
Terreno y alrededores C0 Plant management
Gestion d'usine
B2 Traffic areas and systems Fabrikleitung
Aire de roulage et système de trafic Gestión de fábrica
Verkehrsflächen, Verkehrssysteme
Areas y sistemas de tráfico C1 Technical management
Gestion technique
B3 Water drainage Technische Leitung
Canalisation Gestión técnica
Kanalisation
Drenaje de agua C2 Plant administration
Administration de l'usine
B4 Public installations Fabrikverwaltung
Installations publiques Administración de la fábrica
Öffentliche Einrichtungen
Instalaciones públicas
H3 Sample preparation I3 .
Préparation des échantillons .
Probenaufbereitung .
Preparación de los muestreos .
H4 X-ray analysing section I4 .
Contr.de la matière par X-ray analyseur .
Röntgenspektrometrie .
Análisis de rayo-X .
H5 Chemical laboratory Internal material transport system
Laboratoire chimique
Chemisches Labor J0 Internal transport (general purpose)
Laboratorio químico Transport interne (utilisation générale)
Internes Transportsystem (Allgemein)
H6 Physical laboratory Transporte interna (uso general)
Laboratoire physique
Physikalisches Labor J1 Internal transport by road
Laboratorio físico Système de transport interne par route
Internes Transportsystem - Strasse
H7 Quality control Sistema de transporte interna carretera
Contrôle de qualité des produits
Qualitätskontrolle J2 Internal transport by rail
Control de la calidad Système de transport interne par rail
Internes Transportsystem - Schiene
H8 . Sistema de transp.interna - ferrocarril
.
. J3 Other internal transports
. Système de transport interne divers
Andere interne Transportsysteme
H9 Chemicals storage Otras sistemas de transporte internas
Magasins des produits chimiques
Chemikalienlager J4 .
Almacenamiento productos químicos .
.
HA . .
.
. Gypsum & additives preparation
.
K0 Gypsum & additives preparation
Préparation du gypse et des ajouts
Mobile equipment maintenance/garage
Gips und Zuschlagstoffe Aufbereitung
I0 Mobile equipment maintenance/garage Preparación de yeso y de los aditivos
Maintenance équipements mobiles/garage
Fahrzeuginstandhaltung/Garage K1 Unloading and storage
Mantenimiento de los equipos móviles Déchargement et stockage
Entladung und Lagerung
I1 Mobile equip.maintenance/plant garage Descarga y almacenamiento
Maintenance équip. mobiles de l'usine
Fahrzeuginstandhaltung in der Fabrik K2 Intermediate transport and storage
Manten. de los equipos móviles fábrica Transport intermédiaire et stockage
Zwischentransport und - Lagerung
I2 Mobile equip.maintenance/quarry garage Transporte y almacenamiento intermedio
Maintenance équip.mobiles de la carrière
Fahrzeuginstandhaltung im Steinbruch K3 Crushing
Manten. de los equipos móviles cantera Concassage
Brecherei
Trituración
K4 . L3 Fuel crushing
. Concassage combustibles
. Brennstoff Brecherei
. Trituración combustibles
K5 Drying and heating L4 .
Séchage et chauffage .
Trocknung und Heizung .
Secado y calefacción .
K6 Grinding L5 Fuel drying
Broyage Séchage comubstibles
Mahlung Brennstoff Trocknung
Molienda Secado combustibles
K7 . L6 Fuel grinding
. Broyage combustibles
. Brennstoff Mahlung
. Molienda combustibles
K8 . L7 Alternative fuels >>> CC V
. Combustibles alternatifs
. Alternative Brennstoffe
. Combustibles alternativos
K9 Transport to feed bin L8 .
Transport vers trémie d'alimentation .
Transport zum Aufgabesilo .
Transporte hacia tolva de alimentación .
KA . L9 Fuel transport and storage
. Transp. vers trémie d'alimentation
. Transport zum Aufgabesilo
. Transp. hacia la tolva de alimentación
KB . Water supply/treatment/distribution
.
. M0 Water supply/treatment/distribution
. Préparation/aliment,et distribut. d'eau
Wasserversorgung/Aufbereit./Verteilung
Traditional fuel prep. and handling Preparación/alimentac. y distrib.de agua
L0 Traditional fuel preparation and hand. M1 Water supply / well
Manutention et préparation-combustibles Alimentation en eau / source
Brennstoff Transport und Aufbereitung Wasserversorgung / Quelle
Transporte y preparación combustibles Alimentación con agua
L1 Fuel unloading and storage M2 Drinking water treatment/distribution
Déchargement et stockage Préparation/distribution d'eau buvable
Entladung und Lagerung Trinkwasseraufbereitung und Verteilung
Descarga y almacenamiento Preparación/distribución de agua potable
L2 . M3 Process water treatment/distribution
. Préparation/distr.d'eau processus
. Prozesswasseraufbereitung/Verteilung
. Prep. y distrib.de agua proceso
M4 . P3 Feed
. Alimentation
. Dosierung
. Alimentación
M5 Fire fighting water system P6 Scrubber / Absorber
Système de distribution d'eau - incendie Absorbeur
Löschwasser System Absorber / Gasreiniger
Systema distribución de agua - incendio Absorbente
M6 . P7 Injection System
. Système d'injection
. Einspritzsystem
. Sistema de inyección
M7 . P9 Transport
. Transport
. Transport
. Transporte
R5 . T4 .
. .
. .
. .
R6 Steam distribution T5 MIC drying and heating
Distribution des vapeurs Séchage et chauffage MIC
Dampfverteilung MIC Trocknung und Heizung
Distribución vapores Secado y calefacción MIC
R7 Turbines and generators T6 MIC grinding
Turbines et générateurs Broyage MIC
Turbinen und Generatoren MIC Mahlung
Turbinas y alternadores Molienda MIC
R8 Condensation plant T7 .
Equipement de condensation .
Kondensationsanlage .
Equipo de condensación .
R9 . T8 .
. .
. .
. .
RA . T9 MIC transport to feed bin/storage
. Transport et stockage du MIC
. MIC Transport zum Silo/Aufgabebunker
. Transporte hacia silo/tolva MIC
Environmental protection TA .
.
S0 Environmental protection .
Protection de l'environnement .
Umweltschutzmassnahmen
Protección del medio ambiente TE Receiving of mineral components
Entré composants mineraux
Mineral components preparation Empfang von mineralischen Komponenten
Entrada de componentes minerales
T0 Mineral components preparation
Préparation des composant minéraux
Mixing / blending station >>> CC 5, 6
Mineralische Komponenten Aufbereitung
Preparación de componentes minerales U0 Mixing / blending station
Système de mélange
T1 MIC granulator Mischanlage
Granulation MIC Planta de mezclado
MIC Granulator
Granulador MIC U1 Cement preparation
Préparation du ciment
T2 MIC intermediate transport and storage Zement Aufbereitung
Transport intermédiaire et stockage MIC Preparación de cemento
MIC Zwischentransport und - Lagerung
Transporte y almacenamiento intermedio U2 Aggregates preparation
Préparation du gravier
T3 MIC mill feed system Kies Aufbereitung
Alimentation du broyeur MIC Preparación de agregados
MIC Mühlenaufgabe
Alimentación del molino MIC
U3 Slag preparation V4 .
Préparation des scories .
Schlacken Aufbereitung .
Préparación de escorias .
U4 . V5 AF drying and heating
. Séchage et chauffage AF
. AF Trocknung und Heizung
. Secado y calefacción AF
U5 Additives preparation V6 AF grinding
Préparation d'additives Broyage AF
Zuschlagstoff Aufbereitung AF Mahlung
Preparación de aditivos Molienda AF
U6 Mixing Circuit V7 .
Circuit mélangeur .
Mischer .
Mezclador .
U7 . V8 .
. .
. .
. .
U8 . V9 AF transport and kiln injection
. Transport et injection four AF
. AF Transport und Aufgabe in Ofen
. Transporte y inyección horno de AF
U9 Mixed product transport Alternative raw material prep. and hand
Transport du produit fini
Mischgut Transport W0 Alternative raw material preparation
Transporte de mezclado Préparation des matériaux alternativs
Alternative Rohmaterialien Aufbereitung
Alternative fuel preparation Preparación de materias alternativas
V0 Alternative fuel preparation - AF Correctives preparation and handling
Préparation combustibles alternatives
Alternative Brennstoff Aufbereitung X0 Correctives preparation and handling
Preparacion combustibles alternativos Préparation des correctivs
Korrekturmaterialien Aufbereitung
V1 AF unloading and storage Preparación de corectivos
Déchargement et stockage AF
AF Entladung und Lagerung
Descarga y almacenamiento AF
Z0 Special Cost Center, local use only
V2 . Centre des Coûts speciaux, usage locale
. Spezielle Kostenstelle, Lokale Anwendung
. Centro de Coste especial, uso local
.
V3 AF crushing
Concassage AF
AF Brecherei
Trituración AF
The classification of assets into the depreciation category for machinery / mechanical
production equipment units, also considered as separate maintenance units, will always be
carried out according to the following table. In order to make a correct mnemonic, it is
necessary to create a code liste for each language as it is presented below.
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
MQ Mobile Crusher 1)
CRUSHERS
KM Concasseur Mobile
MB Mobil Brecher
CR Crusher - General 1) TX Trituradora Móvil
CR Concasseur - Général PM104009
BC Brecher - Allgemein
DS Disagglomerator
TR Trituradora - General
DA Désagglomérateur
PM104002
DA Desagglomerator
HC Hammer Crusher DR Desaglomerador
KX Concasseur à Marteaux PM104003
HB Hammerbrecher
LC Lump Crusher
TS Trituradora de Martillos
EM Emotteur
PM104005
KE Knollenbrecher
RC Roller Crusher TH Trituradora de Aglomerados
KC Concasseur à Cylindres PM104008
WB Walzenbrecher
TZ Trituradora de Rodillos MILLS
PM104010
JC Jaw Crusher ML Mill - General 1)
KR Concasseur à Mâchoires BE Broyeur - Général
BK Backenbrecher ML Mühle - Allgemein
TM Trituradora de Mandíbulas ML Molino - General
PM104007 PM115003
GC Gyratory Crusher BM Ball Mill / Tube Mill
KG Concasseur Giratoire BB Broyeur Tubulaire
KB Kreiselbrecher KM Kugelmühle / Rohrmühle
TG Trituradora Giratoria MB Molino de Bolas / Tubular
PM104004 PM115001
CZ Cone Crusher RM Roller Mill / Vertical Mill
KZ Concasseur à Cône BG Broyeur à Galets
KG Kegel Brecher WM Walzenschüsselmühle
TI Trituradora en Cono MR Molino de Rodillos/Vertical
PM104001 PM115004
IM Impact Crusher RP Roller Press
KJ Concasseur Impact PX Presse à Rouleaux
PL Prallbrecher RP Rollenpresse
TB Trituradora de Impacto PX Prensa de Rodillos
PM104006 PM115005
1) Duplicate or too general. Do not use for new applications. Apply specific code, where applicable.
2) Only to be used for important maintenance units, else use mechanical or electrical component code 7
3) Use special code for each item (x= number, y= letter or number see annex I, 2.2I)
4) Use "Buildings and Installations" Code 3.. for new applications
7) See also SILO EQUIPMENT: Code SQ for block unit
The classification of assets into the general depreciation categories (e.g. electrical
installations, buildings and installations, vehicules, laboratory equipment, workshop and
warehouse, furniture) which are to be considered as seperate maintenance units, will always
be carried out according to the following table. General assets are identified by means of the
depreciation categories 0 to 9 in position I4I and numbers and letters in position I5I.
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
13 .
Assets
.
.
00 All Asset Units .
Tous les Actifs
Alle Anlagen Einheiten
1A Cable Supports MV
Todos los Activos
Supports pour Cãbles MT
Kabelpritschen Mittelspann'g
01 . Soporte - Cables Media Tens.
. PM203003
.
1B Cable Supports LV
.
Supports pour Cãbles BT
Kabelpritschen Niederspa'g
Electrical Installations Soporte de Cables Baja Tens.
PM203002
10 Electrical Installations 1C Capacitor-Power Factor Corr.
Installations Eléctriques Condensateur / Compensat'n
Elektrische Installationen Kompensations Anlage
Instalaciones Electricos Condensador/Compensación
PM203004
11 . 1D Cable Supports Control
. Supports p. Câbles Contrôle
. Kabelpritschen Steuerkabel
. Soporte de Cable Señalización
PM203001
12 . 1E Grounding-Lightning Protect.
. Mise à Terre et Paratonnerre
. Erdung und Blitzschutz
. Puesta a Tierra y Pararrayos
PM203007
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
1F Light Fixtures and Lamps 1Q .
Eclairage et Lampes .
Beleuchtungskörper/Lampen .
Alumbrado y Lamparas .
PM203009
1G Generator 1R Rheostat and Liquid Starter 5)
Générateur Rhéostat/Démarreur Electrol.
Generator Widerstands- Flüssigk.Anl.
Alternador Reostato- Arrancador Electrol.
PM203006 PM203019
1H Medium Voltage Cable 5) 1S Medium Voltage Switchgear
Câble de Moyenne Tension Distribution Moyenne Tension
Mittelspannungskabel Mittelspannungsverteilung
Cable de Media Tensión Distribución de Media Tension
PM203014 PM203016
1I . 1T Transformer
. Transformateur
. Transformator
. Transformador
PM203022
1J Distrib. Motor Control (DMC) 5) 1U Miscellan. Electrical Units
Contrôle Moteur Distribué Unités Electriques Divers
Verteilte Motorsteuer Einheit Verschiedene El. Einheiten
Control Motores Distribuido Unidades Eléctricas Divers.
PM203005 PM203017
1K . 1V Low Voltage Switchgear
. Distribution Basse Tension
. Niederspannungsverteilung
. Distribución de Bajo Tensión
PM203013
1L Low Voltage Cable 5) 1W Substation
Câble de Basse Tension Sous - Station
Niederspannungskabel Unterstation
Cable de Baja Tension Sub - Station
PM203011 PM203021
1M Motor Control Center (MCC) 1X Medium Voltage Motor 5)
Tableau Contrôle Moteur-TCM Moteur Moyenne Tension
Schützengerüst-SG Mittelspannungsmotor
Centro de Control Motores- Motor de Alta Tensión
CCM
PM203018 PM203015
1Y Low Voltage Motor 5)
1N Lighting Distribution Panel Moteur Basse Tension
Tableau - Distrib.d'Eclairage Niederspannungsmotor
Lichtverteiltableau Motor de Baja Tensión
Tablero Distribción de Alum. PM203012
PM203010 1Z Speed Controlled Motor 5)
1P High Voltage Powerline Moteur à Vitesse Variable
Ligne de Haute Tension Drehzahlgeregelter Motor
Hochspannungsleitung Motor de Velocidad Variable
Linea de Alta Tensión PM203020
PM203008
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
2F Fire Alarm System
Control and Instrumentation
Système d'Alarme Incendie
Feueralarm System
20 Control and Instrumentation Sistema Alarma Incendio
Contrôle et Instrumentation PM202010
Steuerung und
2G Management Station
Instrumentierung
Station de Gestion
Control y Instrumentación
Management Station
Estación de Gestión
21 .
PM202014
.
2H Operator Station
.
Station d'Opérateur
.
Operateur Station
Estación de Operador
22 .
PM202018
.
2I Miscellaneous Instrument'n 5)
.
Unités d'Instrument'n Div.
.
Verschiedene Messeinricht'n
Unidades Instrument'n Div.
23 . PM202017
.
2J Junction- /Connection Box
.
Coffret de Répartition
.
Anschlusskasten/Untervert.
Caja de Distributión/Conexión
2A AC Power Supply / UPS PM202012
Alimentation Stabilisée CA
2K Gas Analyzer
AC Speisegerät / USV
Analyseur de Gaz
Alimentación Estabilizado CA
PM202001 Gas - Analysengerät
Analizador de Gas
2B Fibre Optic System 5) PM202011
Câble Fibre Optique
2L Local Control Panel
Lichtwellenleitersystem
Poste de Contrôle Local
Cable Fibra Optica
PM202009 Lokales Steuerungstableau
Tablero de Control Local
2C Control Cabinet, Subc.Unit PM202013
Tableau Contrôle, S.S.Direct.
2M Control Power Panel
Steuerschrank, Subsystem
Tableau Contrôle.
Tablero de Mando, Subsist.
PM202004 Steuerspannungsverteiler
Tablero de Control
2D DC - Power Supply PM202005
Alimentation Courant Continue
2N Special Measurement System
Gleichstromversorgung
Système de Mesure Spécial
Aliment'n Corriente Continua
PM202006 Spezial Mess System
Sistema de Medición Especial
2E Radio/Intercom/Walky Talky PM202022
Système Radio, Interphone
2P Process Station / PLC
Radio/Funk/Gegensprech.
Station Processus/Automat.
Sistema Radio, - Intercom
PM202020 Prozess Station / SPS
Estación de Proceso / PLC
PM202019
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
2Q Measuring Center/Instr.Rack
Buildings and Installations
Unité Traitement Mesure
Messzentrale/Messverteiler
Centro Medición/Tabl.Instr. 30 Buildings and Installations
PM202015 Bâtiments et Installations
Gebäude und Installationen
2R Distrib'n-,Terminal-,I/O-Rack
Edificios e Instalaciones
Répartiteur, C.Entrés/Sortis
Rangierverteiler, I/O - Rack
31 .
Repartidor, Cab.Entr./Salidas
PM202007 .
2S Signal Cable .
5)
Câble de Signalisation .
Signalkabel
32 .
Cable de Señalización
PM202021 .
2T Telephone, Clock System .
.
Téléphone, Système Horloge
Telefon, Uhrensystem
Teléfono, Sistema de Relojes 3A Air-Conditioning Unit
PM202023 Unité de Climatisation
Klimaanlage
2U Miscellaneous Control Units
Unidad de Climatización
Unités de Contrôle Divers
PM201003
Diverse Steuerungseinheiten
Unidades de Control Diversas 3B Steel - Bin / Tank / Silo
PM202016 Trémie/Réservoir/Silo - Acier
Bunker/Tank/Silo aus Stahl
2V Television (CCTV)
Tolva/Tanque/Silo - Metálica
Télévision
PM201014
Fernsehen
Televisión 3C Supporting Concrete Struct.
PM202024 Structure / Support en Beton
Stützkonstruktion aus Beton
2W Warning Devices
Estructura en Hormigón
Système d'Avertissement
PM201015
Warn - Geräte
Sistemas d'Advertencia 3D Transfer Station / Tower
PM202025 Station de Transfert / Tour
Übergabestation
2X Auxiliary/Utility Control
Système de Contrôle - Aux. Statione de Transferencia
PM201018
Steuerung Hilfsbetriebe
Tablero de Control de Auxiliar 3E Electrical Station / Building
PM202002 Station Electrique/Bâtiment
Elektro Gebäude
2Y Engineering/Test System
Unité de Program./ Test Statione Eléctrico /Edificio
PM201005
Programmier-/Testsystem
Unidad de Program./ Test 3F Foundation for Machine
PM202008 Fondation pour Machine
Maschinen Fundament
2Z Central Control Panel
Fundacione para Maquina
Poste de Contrôle Central
PM201006
Zentrales Steuerungstableau
Tablero de Control Central
PM202003
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
3G . 3R .
. .
. .
. .
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
49 Trailer
Vehicles
Remorque
Anhänger
40 Vehicles Remolque
Véhicules PM207029
Fahrzeuge
4A Rope Shovel (1)
Vehículos
Pelle à cable
PM207032
Seilbagger
41 Pick-Up (D) Pala Mecánica
Camionnette PM207024
Lieferwagen 4B Hydraulic Excavator (1)
Camioneta Excavateur Hydraulique
PM207019
Hydraulikbagger
42 Tractor (D) Excavador Hidráulica
Tracteur PM207015
Traktor 4C Drilling Machine for Quarry (1)
Tractor
Foreuse Mobile p. la Carrière
PM207028
Bohrmaschine für Steinbruch
43 Fire Engine (D) Taladradora Móvil - Cantera
Voiture Pompiers PM207009
Feuerwehrauto
4D Dozer and Ripper (1)
Vehículo de Bomberos
Bulldozer à Chenilles
PM207010
Bulldozer
44 Ambulance (D) Bulldozer de Orugas
Ambulance PM207008
Krankenwagen
4E Track Loader (1)
Ambulancia
Pelle Mécanique s.Chenilles
PM207001
Raupenlader
45 Mobile Cleaning Equipment (D) Pala Mecánica s.Orugas
Véhicule de Nettoyage PM207027
Reinigungsfahrzeug
4F Wheel Loader (1)
Automóvil de Limpieza
Chargeuse sur pneus
PM207018
Pneulader
46 Vehicles-Technical Staff (D) Pala Mecánica-Neumáticos
Véhicule-Personnel Technique PM207034
Fahrzeug-Technisches
4G Scraper (1/B)
Personal
Scrapedozer
Vehículo - Personal Técnico
PM207003 Planierfahrzeug
Rascador
47 Ready Mix Truck (L) PM207025
Camion de béton prêt
4H Grader (1/B)
Betonmischer
Niveleuse, Grader
Camion de concreto
PM207035 Grader
Regulador, Grader
48 Vehicles-Administrat.Staff (C) PM207013
Véhicule-Personnel Administr.
4I Roller (1/B)
Fahrzeug-Verwaltungs
Personal Vibreur
Vehículo - Personal Admin. Walze
PM207002 Apisonador
PM207023
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
4J Truck on road (7/B) 4U Road Bulk Truck (7)
Camion route Camion Citerne - Vrac
Strassen-Lastkraftwagen Auto Silowagen
Camión de ruta Camión Cisterna - Granel
PM207031 PM207022
4K Truck off road (1) 4V Barge / Ship / Boat (7)
Camion Barque / Bateau
Lastkraftwagen Schleppboot / Schiff
Camión Barco / Navio
PM207030 PM207004
4L Fuel Tank Truck (L) 4W Welder - Mobile Unit (G)
Camion de Carburant Machine à Souder - Mobiles
Brennstoff Tanklastwagen Schweissmaschine-Fahrbar
Camión de Carburante Maquina Soldar - Móviles
PM207012 PM207033
4M Forklift (6) 4X Brick Laying Machine (G)
Elévateur à Fourches Machine à Briqueté
Gabelstapler Ausmauerungs Maschine
Elevador de Horquillas Machina para Refractario
PM207011 PM207005
4N Tow Truck / Mobile Crane (G) 4Y Compressor - Mobile (G)
Grue Mobile Compresseur - Mobile
Autokran Kompressor - Fahrbar
Grúa Móvil Compresor - Móvil
PM207026 PM207006
4P Lifting Platform - Mobile (G) 4Z Diesel Generator - Mobil (G)
Nacelle Groupe Electrogene-Mobile
Hebebühne - Fahrbar Notstromaggregat - Fahrbar
Plataforma Elevadora Móvil Grupo Electrogeno - Móvil
PM207016 PM207007
4Q Hydr.Hammer/Peeler-Mobile (1/G)
Laboratory-Equipment
Marteau Hydraulique-Mobile
Hydraulik Hammer - Fahrbar
Martillo Hidraulico - Móvil 50 Laboratory Equipment
PM207014 Equipements Laboratoires
Labor Einrichtungen
4R Locomotive (J)
Locomotive Equipo de Laboratorios
PM205011
Lokomotive
Locomotora 51 .
PM207017 .
.
4S Rail Wagon (7)
Wagon .
Eisenbahnwagen
Vagón 52 .
PM207021 .
.
4T Rail Bulk Wagon (7)
.
Wagon Citerne - Vrac
Bahn Silowagen
Vagón Cisterna - Granel
PM207020
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
53 Chemical Laboratory 5D Drying Oven
Laboratoire Chimique Etuve de Séchage
Chemisches Labor Trocknungsofen
Laboratorio Chimic Secador
PM205005 PM205007
54 . 5E Element Analyser
. Analyseur d'élément
. Element Analysator
. Analisador de Elementos
PM205008
55 Physical Laboratory 5F Melting Furnace
Laboratoire Physique Perleuse
Physikalisches Labor Schmelzofen
Laboratorio Físico Perla
PM205020 PM205015
56 Curing Equipment 5G Gas Chromatograph
Conservation Eprouvettes Chromatographe
Probenlagerung Gas Chromatograph
Conservación de Muestres Chromatograph
PM205006 PM205009
57 Laboratory Tools 5H Laboratory Mill
Outils de Laboratoire Broyeur de Laboratoire
Labor Werkzeuge Labor Mühle
Útiles de Laboratorio Molino de laboratorio
PM205013 PM205012
58 Glassware, Lined Piping 5I Titrator
Verrerie, Tuyau en Verre Titrateur
Glaswaren, Ausgekl.Rohre Titrator
Vidrio, Tubo Revestimiento Titrador
PM205010 PM205025
59 Miscellaneous Equipment 5J .
Equipement Divers .
Diverse Einrichtungen .
Diversos Equipos .
PM205016
5A AAS Spectrometer 5K Calorimeter
Spectromètre AAS Calorimètre
AAS Spectrometer Kaloriemeter
Spectrometro AAS Calorimetro
PM205001 PM205004
5B Blaine Apparatus 5L Laser Granulometer
Blainemètre Granulomètre Laser
Blaine Bestimmungsgerät Laser Granulometer
Aparato Blaine Granulometro Laser
PM205003 PM205014
5C Moisture Cabinet 5M Mixer - Mortar
Enceinte de Conservation Mélangeur
Feuchtschrank Mischer
Cabineto de Conservation Mesclador
PM205018 PM205017
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
5N Strength Testing Machine 5Y XRD - Diffractometer
Presse Diffractomètre XRD
Druckprüfmaschine XRD - Diffractometer
Prensa de Pruebas Diffractometro XRD
PM205023 PM205027
5P Photometer 5Z .
Photomètre .
Photometer .
Photometro .
PM205019
5Q .
Workshop/Warehouse Equipment
.
.
60 Workshop / Warehouse
.
Atelier et Magasin
5R Robot Werkstatt und Lager
Talleres y Almacenes
Automate
PM208028
Roboter
Automata 61 Mechanical Equipment Store
PM205021 Magasin Pièces Mecaniques
Mechanische Teile Lager
5S Sieve
Almacenes Equipo Mécanico
Tamis
PM208012
Sieb
Criba 62 Electrical Equipment Store
PM205022 Magasin Pièces Electriques
Elektrisches Teile Lager
5T Tablet Press
Almacenes de Equipo Eléctrico
Pastilleuse
PM208005
Tablettenpresse
Pastilador 63 .
PM205024 .
.
5U .
.
.
.
. 64 .
.
.
5V Vibrating Table
Table Vibrante .
Vibrationstisch
Comprimido 65 Wear Parts Store
PM205026 Magasin des Pièces d'usage
Schleissteile Lager
5W Balance
Balance Almacenes Equipo Desgastes
PM208026
Waage
Balanza 66 Other Parts - Warehouses
PM205002 Autres Magasins de Pièces
Andere Teile - Lager
5X XRF - Spectrometer
Otros Almacenes de Equipo
Spectromètre Fluorence
PM208018
XRF - Spectrometer
Spectrometro Fluoreszencîa
PM205028
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
67 . 6H Milling Machine
. Fraiseuse
. Fräsmaschine
. Fresadora
PM208014
68 . 6I Press and Punch
. Presse et Poinçonneuse
. Presse und Stanze
. Prensa
PM208019
69 Machine Tools (Tool Sets) 6J Rolling Press
Machines Outils (Outillage) Rouleuse
Werkzeugmasch.(Zubehör) Rollen Presse
Maquina de Taller (Útiles) Prensa de Rodillos
PM208011 PM208020
6A Lathe 6K Forge Equipment
Tour Equipement de Forge
Drehbank Schmiedeeinrichtug
Torre Equipo de Forja
PM208010 PM208007
6B Sharpening Machine 6L Welding Machine
Aiguiseuse Machine a Souder
Werkzeugschleifmaschine Schweissmaschine
Afiladora Maquina Soldar
PM208022 PM208027
6C Sawing Machine 6M Miscellan. Machine Tools
Scieuse Divers Machines Outils
Sägemaschine Versch. Werkzeugmaschinen
Sierra Diversos Maquina de Taller
PM208021 PM208016
6D Drilling Machine 6N Electrical Measuring Equip.
Perceuse Equip.Mesure Electrique
Bohrmaschine Elektrische Messeinricht'gen
Taladradora Equipo Eléctrico de Medición
PM208004 PM208006
6E Grinding Machine 6P Mech. Measuring Equipm't
Rectifieuse Equip.Mesure Mécanique
Schleifmaschine Mechanische Messeinricht.
Rectificadora Equipo Mécanico-Medición
PM208008 PM208013
6F Thread Cutting Machine 6Q Optical Measuring Equip.
Machine à Fileter Equip. Mesure Optique
Gewindeschneidmaschine Optische Messeinrichtungen
Maquina Roscardora Equipo Óptico de Medición
PM208024 PM208017
6G Bending Machine 6R Misc. Measuring Equipment
Plieuse Divers Equip.de Mesure
Biegemaschine Verschiedene Messeinricht.
Plegadora Div. Equipos de Medición
PM208001 PM208015
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
6S Handtools, Toolkits 71 Office Machines, PC's
Outils à Main Machines de Bureaux, PC's
Handwerkzeuge Büromaschinen, PC's
Útiles de Mano Maquinas de Oficinas, PC's
PM208009 PM204005
6T Shelves and Racks 72 Office Furniture
Etagères et Armoires Ameublement de Bureaux
Regale und Gestelle Büromobiliar
Estanterías Muebles de Oficina
PM208023 PM204004
6U Infrastructure Machines 73 Teleph.Switchboard, Paging
Machines pour Infrastructure Central Téléph., Recherche
Maschinen für Infrastruktur Telefonzentrale, Suchanlage
Maquina p. Infraestructura Central Telefónica/Búsqueda
PM208025 PM204007
6V Carpentry Machines 74 Decoration, Paintings, Plants
Machines à Menuiserie Décoration, Tableaux, Plantes
Schreinereimaschinen Dekoration, Bilder, Pflanzen
Maquina de Carpentera Decoración, Cuadros, Plantas
PM208002 PM204001
6W Cleaning Tools 75 Office Modification, Walls
Outils de Nettoyage Modific.de Bureau, Parois
Reinigungswerkzeuge Raumveränderungen/Wände
Útiles de Limpieza Modifi. de Oficina,Parede
PM208003 PM204006
6X . 76 Household Equip./Machines
. Equip.- Machines Ménagèr
. Haushaltgeräte, - Maschinen
. Equipos Domésticos
PM204003
6Y . 77 .
. .
. .
. .
6Z Cutting Machine 78 .
Machine de découpage .
Schneidmaschine .
Maquina de Corte .
PM208029
79 .
Furniture
.
.
70 Furniture .
Mobilier
Mobiliar
Mobiliario
PM204002
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
89 .
Land and Concessions
.
.
80 Land and Concessions .
Terrains et Concessions
Land und Konzessionen
8A .
Terrenos y Concesiones
.
PM206003
.
81 Works (Quarry)
.
Exploitation (Carrière)
Abbau (Steinbruch)
Explotación Construction in Progress (CIP)
PM206005
82 Land Buildings 90 Preoperating Expenses
Bâtis Industriels Dépences de Projets
Fabrikgelände Projektaufwendungen
Terreno Industrial Gastos de Proyectos
PM206004
83 . 91 Preproject Expenses
. Dépenses d'Avant - Projets
. Vorprojektaufwendungen
. Gastos de Anteproyectos
84 . 92 Engineering, Services
. Services Ingénierie, -Extér.
. Engineering, Dienstleistungen
. Servicios Ingeniería,-Exterior
85 . 93 Site Supervision
. Surveillance de Chantier
. Bauleitung/Bauüberwach'g
. Supervisión Sobre el Lugar
86 . 94 Training/Start-up Expenses
. Formation et Démarrage
. Schulung und Inbetriebnahme
. Formación y Arranque
Code Asset Unit -Description Flow Sheet Code Asset Unit -Description Flow Sheet
97 Finance Expenses
Dépenses Financièrs
Finanzaufwand
Gastos Financieros
98 .
.
.
.
99 .
.
.
.
Dictionary E - Code I4I5I: Machinery Assets / Mechanical Maintenance Units - Depreciation Category: AA ... ZZ
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
00 All Asset Units 00 Alle Anlagen Einheiten 00 Tous les Actifs 00 Todos los Activos Assets
01 . 01 . 01 . 01 .
10 Electrical Installations 10 Elektrische Installationen 10 Installations Eléctriques 10 Instalaciones Electricos Electrical Installations
11 . 11 . 11 . 11 . Electrical Installations
12 . 12 . 12 . 12 . Electrical Installations
13 . 13 . 13 . 13 . Electrical Installations
1A Cable Supports MV PM203003 1A Kabelpritschen 1A Supports pour Cãbles MT 1A Soporte - Cables Media Tens. Electrical Installations
Mittelspann'g
1B Cable Supports LV PM203002 1B Kabelpritschen 1B Supports pour Cãbles BT 1B Soporte de Cables Baja Tens. Electrical Installations
Niederspa'g
1C Capacitor-Power Factor Corr.PM203004 1C Kompensations Anlage 1C Condensateur / 1C Condensador/Compensación Electrical Installations
Compensat'n
1D Cable Supports Control PM203001 1D Kabelpritschen 1D Supports p. Câbles 1D Soporte de Cable Señalización Electrical Installations
Steuerkabel Contrôle
1E Grounding-Lightning Protect. PM203007 1E Erdung und Blitzschutz 1E Mise à Terre et 1E Puesta a Tierra y Pararrayos Electrical Installations
Paratonnerre
1F Light Fixtures and Lamps PM203009 1F Beleuchtungskörper/Lamp 1F Eclairage et Lampes 1F Alumbrado y Lamparas Electrical Installations
en
1G Generator PM203006 1G Generator 1G Générateur 1G Alternador Electrical Installations
1H Medium Voltage Cable PM203014 1H Mittelspannungskabel 1H Câble de Moyenne 1H Cable de Media Tensión Electrical Installations 5)
Tension
1I . 1I . 1I . 1I . Electrical Installations
1J Distrib. Motor Control (DMC) PM203005 1J Verteilte Motorsteuer 1J Contrôle Moteur Distribué 1J Control Motores Distribuido Electrical Installations 5)
Einheit
1K . 1K . 1K . 1K . Electrical Installations
1L Low Voltage Cable PM203011 1L Niederspannungskabel 1L Câble de Basse Tension 1L Cable de Baja Tension Electrical Installations 5)
1M Motor Control Center (MCC) PM203018 1M Schützengerüst-SG 1M Tableau Contrôle Moteur- 1M Centro de Control Motores-CCM Electrical Installations
TCM
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 2 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
1N Lighting Distribution Panel PM203010 1N Lichtverteiltableau 1N Tableau - 1N Tablero Distribción de Alum. Electrical Installations
Distrib.d'Eclairage
1P High Voltage Powerline PM203008 1P Hochspannungsleitung 1P Ligne de Haute Tension 1P Linea de Alta Tensión Electrical Installations
1Q . 1Q . 1Q . 1Q . Electrical Installations
1R Rheostat and Liquid Starter PM203019 1R Widerstands- Flüssigk.Anl. 1R Rhéostat/Démarreur 1R Reostato- Arrancador Electrol. Electrical Installations 5)
Electrol.
1S Medium Voltage Switchgear PM203016 1S Mittelspannungsverteilung 1S Distribution Moyenne 1S Distribución de Media Tension Electrical Installations
Tension
1T Transformer PM203022 1T Transformator 1T Transformateur 1T Transformador Electrical Installations
1U Miscellan. Electrical Units PM203017 1U Verschiedene El. Einheiten 1U Unités Electriques Divers 1U Unidades Eléctricas Divers. Electrical Installations
1V Low Voltage Switchgear PM203013 1V Niederspannungsverteilung 1V Distribution Basse Tension 1V Distribución de Bajo Tensión Electrical Installations
1W Substation PM203021 1W Unterstation 1W Sous - Station 1W Sub - Station Electrical Installations
1X Medium Voltage Motor PM203015 1X Mittelspannungsmotor 1X Moteur Moyenne Tension 1X Motor de Alta Tensión Electrical Installations 5)
1Y Low Voltage Motor PM203012 1Y Niederspannungsmotor 1Y Moteur Basse Tension 1Y Motor de Baja Tensión Electrical Installations 5)
1Z Speed Controlled Motor PM203020 1Z Drehzahlgeregelter Motor 1Z Moteur à Vitesse Variable 1Z Motor de Velocidad Variable Electrical Installations 5)
20 Control and Instrumentation 20 Steuerung und 20 Contrôle et Instrumentation 20 Control y Instrumentación Control and Instrumentation
Instrumentierung
21 . 21 . 21 . 21 . Control and Instrumentation
22 . 22 . 22 . 22 . Control and Instrumentation
23 . 23 . 23 . 23 .
2A AC Power Supply / UPS PM202001 2A AC Speisegerät / USV 2A Alimentation Stabilisée CA 2A Alimentación Estabilizado CA Control and Instrumentation
2B Fibre Optic System PM202009 2B Lichtwellenleitersystem 2B Câble Fibre Optique 2B Cable Fibra Optica Control and Instrumentation 5)
2C Control Cabinet, Subc.Unit PM202004 2C Steuerschrank, Subsystem 2C Tableau Contrôle, 2C Tablero de Mando, Subsist. Control and Instrumentation
S.S.Direct.
2D DC - Power Supply PM202006 2D Gleichstromversorgung 2D Alimentation Courant 2D Aliment'n Corriente Continua Control and Instrumentation
Continue
2E Radio/Intercom/Walky Talky PM202020 2E Radio/Funk/Gegensprech. 2E Système Radio, Interphone 2E Sistema Radio, - Intercom Control and Instrumentation
2F Fire Alarm System PM202010 2F Feueralarm System 2F Système d'Alarme 2F Sistema Alarma Incendio Control and Instrumentation
Incendie
2G Management Station PM202014 2G Management Station 2G Station de Gestion 2G Estación de Gestión Control and Instrumentation
2H Operator Station PM202018 2H Operateur Station 2H Station d'Opérateur 2H Estación de Operador Control and Instrumentation
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 3 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
2I Miscellaneous Instrument'n PM202017 2I Verschiedene 2I Unités d'Instrument'n Div. 2I Unidades Instrument'n Div. Control and Instrumentation 5)
Messeinricht'n
2J Junction- /Connection Box PM202012 2J Anschlusskasten/Untervert 2J Coffret de Répartition 2J Caja de Distributión/Conexión Control and Instrumentation
.
2K Gas Analyzer PM202011 2K Gas - Analysengerät 2K Analyseur de Gaz 2K Analizador de Gas Control and Instrumentation
2L Local Control Panel PM202013 2L Lokales Steuerungstableau 2L Poste de Contrôle Local 2L Tablero de Control Local Control and Instrumentation
2M Control Power Panel PM202005 2M Steuerspannungsverteiler 2M Tableau Contrôle. 2M Tablero de Control Control and Instrumentation
2N Special Measurement SystemPM202022 2N Spezial Mess System 2N Système de Mesure 2N Sistema de Medición Especial Control and Instrumentation
Spécial
2P Process Station / PLC PM202019 2P Prozess Station / SPS 2P Station 2P Estación de Proceso / PLC Control and Instrumentation
Processus/Automat.
2Q Measuring Center/Instr.Rack PM202015 2Q Messzentrale/Messverteiler 2Q Unité Traitement Mesure 2Q Centro Medición/Tabl.Instr. Control and Instrumentation
2R Distrib'n-,Terminal-,I/O-Rack PM202007 2R Rangierverteiler, I/O - Rack 2R Répartiteur, 2R Repartidor, Cab.Entr./Salidas Control and Instrumentation
C.Entrés/Sortis
2S Signal Cable PM202021 2S Signalkabel 2S Câble de Signalisation 2S Cable de Señalización Control and Instrumentation 5)
2T Telephone, Clock System PM202023 2T Telefon, Uhrensystem 2T Téléphone, Système 2T Teléfono, Sistema de Relojes Control and Instrumentation
Horloge
2U Miscellaneous Control Units PM202016 2U Diverse 2U Unités de Contrôle Divers 2U Unidades de Control Diversas Control and Instrumentation
Steuerungseinheiten
2V Television (CCTV) PM202024 2V Fernsehen 2V Télévision 2V Televisión Control and Instrumentation
2W Warning Devices PM202025 2W Warn - Geräte 2W Système d'Avertissement 2W Sistemas d'Advertencia Control and Instrumentation
2X Auxiliary/Utility Control PM202002 2X Steuerung Hilfsbetriebe 2X Système de Contrôle - 2X Tablero de Control de Auxiliar Control and Instrumentation
Aux.
2Y Engineering/Test System PM202008 2Y Programmier-/Testsystem 2Y Unité de Program./ Test 2Y Unidad de Program./ Test Control and Instrumentation
2Z Central Control Panel PM202003 2Z Zentrales 2Z Poste de Contrôle Central 2Z Tablero de Control Central Control and Instrumentation
Steuerungstableau
30 Buildings and Installations 30 Gebäude und 30 Bâtiments et Installations 30 Edificios e Instalaciones Buildings and Installations
Installationen
31 . 31 . 31 . 31 .
32 . 32 . 32 . 32 .
3A Air-Conditioning Unit PM201003 3A Klimaanlage 3A Unité de Climatisation 3A Unidad de Climatización Buildings and Installations
3B Steel - Bin / Tank / Silo PM201014 3B Bunker/Tank/Silo aus Stahl 3B Trémie/Réservoir/Silo - 3B Tolva/Tanque/Silo - Metálica Buildings and Installations
Acier
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 4 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
3C Supporting Concrete Struct. PM201015 3C Stützkonstruktion aus 3C Structure / Support en 3C Estructura en Hormigón Buildings and Installations
Beton Beton
3D Transfer Station / Tower PM201018 3D Übergabestation 3D Station de Transfert / Tour 3D Statione de Transferencia Buildings and Installations
3E Electrical Station / Building PM201005 3E Elektro Gebäude 3E Station Electrique/Bâtiment 3E Statione Eléctrico /Edificio Buildings and Installations
3F Foundation for Machine PM201006 3F Maschinen Fundament 3F Fondation pour Machine 3F Fundacione para Maquina Buildings and Installations
3G . 3G . 3G . 3G .
3H Accommodation, Houses PM201001 3H Wohnhäuser 3H Habitations , Maisons 3H Viviendas, Casas Buildings and Installations
3I Infrastructure Building PM201008 3I Infrastruktur - Gebäude 3I Infrastructure - Bâtiment 3I Infraestructura - Edificio Buildings and Installations
3J Tunnel/Channel/Well/Shaft PM201019 3J Infrastruktur-Tunnel/Kanal 3J Infrastructure Souterrain 3J Infraestructura Subterránea Buildings and Installations
3K Stack / Chimney PM201013 3K Kamin 3K Cheminée 3K Chimenea
3L Supporting Steel Structure PM201016 3L Stützkonstruktion/Profilsta 3L Structure 3L Estructura Metálica Buildings and Installations
hl Métallique/Support
3M Material Storage (Hall) PM201009 3M Material Lager (Halle) 3M Aire de Stockage (Couvert) 3M Zonas de Almacenamiento Buildings and Installations
3N . 3N . 3N . 3N . .
3P Production Building PM201011 3P Produktionsgebäude 3P Bâtiment de Production 3P Edificio de Producción Buildings and Installations
3Q Administration/Auxil.Building PM201002 3Q Administration/Hilfsgebäud 3Q Bâtiment 3Q Edificio - Auxiliaras Buildings and Installations
e Administration/Aux.
3R . 3R . 3R . 3R .
3S Concrete - Silo / Bin / Tank PM201004 3S Silo/Bunker/Tank aus 3S Silo/Trémie/Réservoir - 3S Silo/Tolva/Tanque - Hormigón Buildings and Installations
Beton Béton
3T Traffic Installations / Roads PM201017 3T Verkehrsanlagen, Strassen 3T Installations de 3T Instalaciones de Circulación Buildings and Installations
Circulations
3U Pipes, Ducts PM201010 3U Rohre, Rohrleitungen 3U Tuyaux, Tuyauterie 3U Tubos, Tuberia Buildings and Installations 5)
3V Water Treatment PM201020 3V Wasseraufbereitung 3V Traitement d'eau 3V Tratamiento de Agua Buildings and Installations
3W Sewage Treatment PM201012 3W Abwasserreinigung 3W Traitement des eaux usées 3W Tratamiento de aguas Buildings and Installations
3X . 3X . 3X . 3X .
3Y Gates / Fences PM201007 3Y Tore / Umzäunungen 3Y Clôtures, Bordures 3Y Bordes Buildings and Installations
3Z . 3Z . 3Z . 3Z .
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 5 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
43 Fire Engine PM207010 43 Feuerwehrauto 43 Voiture Pompiers 43 Vehículo de Bomberos Vehicles (D)
44 Ambulance PM207001 44 Krankenwagen 44 Ambulance 44 Ambulancia Vehicles (D)
45 Mobile Cleaning Equipment PM207018 45 Reinigungsfahrzeug 45 Véhicule de Nettoyage 45 Automóvil de Limpieza Vehicles (D)
46 Vehicles-Technical Staff PM207003 46 Fahrzeug-Technisches 46 Véhicule-Personnel 46 Vehículo - Personal Técnico Vehicles (D)
Personal Technique
47 Ready Mix Truck PM207035 47 Betonmischer 47 Camion de béton prêt 47 Camion de concreto Vehicles (L)
48 Vehicles-Administrat.Staff PM207002 48 Fahrzeug-Verwaltungs 48 Véhicule-Personnel 48 Vehículo - Personal Admin. Vehicles (C)
Personal Administr.
49 Trailer PM207029 49 Anhänger 49 Remorque 49 Remolque Vehicles
4A Rope Shovel PM207024 4A Seilbagger 4A Pelle à cable 4A Pala Mecánica Vehicles (1)
4B Hydraulic Excavator PM207015 4B Hydraulikbagger 4B Excavateur Hydraulique 4B Excavador Hidráulica Vehicles (1)
4C Drilling Machine for Quarry PM207009 4C Bohrmaschine für 4C Foreuse Mobile p. la 4C Taladradora Móvil - Cantera Vehicles (1)
Steinbruch Carrière
4D Dozer and Ripper PM207008 4D Bulldozer 4D Bulldozer à Chenilles 4D Bulldozer de Orugas Vehicles (1)
4E Track Loader PM207027 4E Raupenlader 4E Pelle Mécanique 4E Pala Mecánica s.Orugas Vehicles (1)
s.Chenilles
4F Wheel Loader PM207034 4F Pneulader 4F Chargeuse sur pneus 4F Pala Mecánica-Neumáticos Vehicles (1)
4G Scraper PM207025 4G Planierfahrzeug 4G Scrapedozer 4G Rascador Vehicles (1/B)
4H Grader PM207013 4H Grader 4H Niveleuse, Grader 4H Regulador, Grader Vehicles (1/B)
4I Roller PM207023 4I Walze 4I Vibreur 4I Apisonador Vehicles (1/B)
4J Truck on road PM207031 4J Strassen-Lastkraftwagen 4J Camion route 4J Camión de ruta Vehicles (7/B)
4K Truck off road PM207030 4K Lastkraftwagen 4K Camion 4K Camión Vehicles (1)
4L Fuel Tank Truck PM207012 4L Brennstoff Tanklastwagen 4L Camion de Carburant 4L Camión de Carburante Vehicles (L)
4M Forklift PM207011 4M Gabelstapler 4M Elévateur à Fourches 4M Elevador de Horquillas Vehicles (6)
4N Tow Truck / Mobile Crane PM207026 4N Autokran 4N Grue Mobile 4N Grúa Móvil Vehicles (G)
4P Lifting Platform - Mobile PM207016 4P Hebebühne - Fahrbar 4P Nacelle 4P Plataforma Elevadora Móvil Vehicles (G)
4Q Hydr.Hammer/Peeler-Mobile PM207014 4Q Hydraulik Hammer - 4Q Marteau Hydraulique- 4Q Martillo Hidraulico - Móvil Vehicles (1/G)
Fahrbar Mobile
4R Locomotive PM207017 4R Lokomotive 4R Locomotive 4R Locomotora Vehicles (J)
4S Rail Wagon PM207021 4S Eisenbahnwagen 4S Wagon 4S Vagón Vehicles (7)
4T Rail Bulk Wagon PM207020 4T Bahn Silowagen 4T Wagon Citerne - Vrac 4T Vagón Cisterna - Granel Vehicles (7)
4U Road Bulk Truck PM207022 4U Auto Silowagen 4U Camion Citerne - Vrac 4U Camión Cisterna - Granel Vehicles (7)
4V Barge / Ship / Boat PM207004 4V Schleppboot / Schiff 4V Barque / Bateau 4V Barco / Navio Vehicles (7)
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 6 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
4W Welder - Mobile Unit PM207033 4W Schweissmaschine- 4W Machine à Souder - 4W Maquina Soldar - Móviles Vehicles (G)
Fahrbar Mobiles
4X Brick Laying Machine PM207005 4X Ausmauerungs Maschine 4X Machine à Briqueté 4X Machina para Refractario Vehicles (G)
4Y Compressor - Mobile PM207006 4Y Kompressor - Fahrbar 4Y Compresseur - Mobile 4Y Compresor - Móvil Vehicles (G)
4Z Diesel Generator - Mobil PM207007 4Z Notstromaggregat - 4Z Groupe Electrogene- 4Z Grupo Electrogeno - Móvil Vehicles (G)
Fahrbar Mobile
50 Laboratory Equipment PM205011 50 Labor Einrichtungen 50 Equipements Laboratoires 50 Equipo de Laboratorios Laboratory-Equipment
51 . 51 . 51 . 51 .
52 . 52 . 52 . 52 .
53 Chemical Laboratory PM205005 53 Chemisches Labor 53 Laboratoire Chimique 53 Laboratorio Chimic Laboratory-Equipment
54 . 54 . 54 . 54 .
55 Physical Laboratory PM205020 55 Physikalisches Labor 55 Laboratoire Physique 55 Laboratorio Físico Laboratory-Equipment
56 Curing Equipment PM205006 56 Probenlagerung 56 Conservation Eprouvettes 56 Conservación de Muestres Laboratory-Equipment
57 Laboratory Tools PM205013 57 Labor Werkzeuge 57 Outils de Laboratoire 57 Útiles de Laboratorio Laboratory-Equipment
58 Glassware, Lined Piping PM205010 58 Glaswaren, Ausgekl.Rohre 58 Verrerie, Tuyau en Verre 58 Vidrio, Tubo Revestimiento Laboratory-Equipment
59 Miscellaneous Equipment PM205016 59 Diverse Einrichtungen 59 Equipement Divers 59 Diversos Equipos Laboratory-Equipment
5A AAS Spectrometer PM205001 5A AAS Spectrometer 5A Spectromètre AAS 5A Spectrometro AAS Laboratory-Equipment
5B Blaine Apparatus PM205003 5B Blaine Bestimmungsgerät 5B Blainemètre 5B Aparato Blaine Laboratory-Equipment
5C Moisture Cabinet PM205018 5C Feuchtschrank 5C Enceinte de Conservation 5C Cabineto de Conservation Laboratory-Equipment
5D Drying Oven PM205007 5D Trocknungsofen 5D Etuve de Séchage 5D Secador Laboratory-Equipment
5E Element Analyser PM205008 5E Element Analysator 5E Analyseur d'élément 5E Analisador de Elementos Laboratory-Equipment
5F Melting Furnace PM205015 5F Schmelzofen 5F Perleuse 5F Perla Laboratory-Equipment
5G Gas Chromatograph PM205009 5G Gas Chromatograph 5G Chromatographe 5G Chromatograph Laboratory-Equipment
5H Laboratory Mill PM205012 5H Labor Mühle 5H Broyeur de Laboratoire 5H Molino de laboratorio Laboratory-Equipment
5I Titrator PM205025 5I Titrator 5I Titrateur 5I Titrador Laboratory-Equipment
5J . 5J . 5J . 5J .
5K Calorimeter PM205004 5K Kaloriemeter 5K Calorimètre 5K Calorimetro Laboratory-Equipment
5L Laser Granulometer PM205014 5L Laser Granulometer 5L Granulomètre Laser 5L Granulometro Laser Laboratory-Equipment
5M Mixer - Mortar PM205017 5M Mischer 5M Mélangeur 5M Mesclador Laboratory-Equipment
5N Strength Testing Machine PM205023 5N Druckprüfmaschine 5N Presse 5N Prensa de Pruebas Laboratory-Equipment
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 7 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
60 Workshop / Warehouse PM208028 60 Werkstatt und Lager 60 Atelier et Magasin 60 Talleres y Almacenes Workshop/Warehouse Equipment
61 Mechanical Equipment Store PM208012 61 Mechanische Teile Lager 61 Magasin Pièces 61 Almacenes Equipo Mécanico Workshop/Warehouse Equipment
Mecaniques
62 Electrical Equipment Store PM208005 62 Elektrisches Teile Lager 62 Magasin Pièces 62 Almacenes de Equipo Eléctrico Workshop/Warehouse Equipment
Electriques
63 . 63 . 63 . 63 .
64 . 64 . 64 . 64 .
65 Wear Parts Store PM208026 65 Schleissteile Lager 65 Magasin des Pièces 65 Almacenes Equipo Desgastes Workshop/Warehouse Equipment
d'usage
66 Other Parts - Warehouses PM208018 66 Andere Teile - Lager 66 Autres Magasins de 66 Otros Almacenes de Equipo Workshop/Warehouse Equipment
Pièces
67 . 67 . 67 . 67 .
68 . 68 . 68 . 68 .
69 Machine Tools (Tool Sets) PM208011 69 Werkzeugmasch.(Zubehör) 69 Machines Outils (Outillage) 69 Maquina de Taller (Útiles) Workshop/Warehouse Equipment
6A Lathe PM208010 6A Drehbank 6A Tour 6A Torre Workshop/Warehouse Equipment
6B Sharpening Machine PM208022 6B Werkzeugschleifmaschine 6B Aiguiseuse 6B Afiladora Workshop/Warehouse Equipment
6C Sawing Machine PM208021 6C Sägemaschine 6C Scieuse 6C Sierra Workshop/Warehouse Equipment
6D Drilling Machine PM208004 6D Bohrmaschine 6D Perceuse 6D Taladradora Workshop/Warehouse Equipment
6E Grinding Machine PM208008 6E Schleifmaschine 6E Rectifieuse 6E Rectificadora Workshop/Warehouse Equipment
6F Thread Cutting Machine PM208024 6F Gewindeschneidmaschine 6F Machine à Fileter 6F Maquina Roscardora Workshop/Warehouse Equipment
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 8 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 9 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
74 Decoration, Paintings, Plants PM204001 74 Dekoration, Bilder, 74 Décoration, Tableaux, 74 Decoración, Cuadros, Plantas Furniture
Pflanzen Plantes
75 Office Modification, Walls PM204006 75 Raumveränderungen/Wän 75 Modific.de Bureau, Parois 75 Modifi. de Oficina,Parede Furniture
de
76 Household Equip./Machines PM204003 76 Haushaltgeräte, - 76 Equip.- Machines Ménagèr 76 Equipos Domésticos Furniture
Maschinen
77 . 77 . 77 . 77 .
78 . 78 . 78 . 78 .
79 . 79 . 79 . 79 .
80 Land and Concessions PM206003 80 Land und Konzessionen 80 Terrains et Concessions 80 Terrenos y Concesiones Land and Concessions
81 Works (Quarry) PM206005 81 Abbau (Steinbruch) 81 Exploitation (Carrière) 81 Explotación Land and Concessions
82 Land Buildings PM206004 82 Fabrikgelände 82 Bâtis Industriels 82 Terreno Industrial Land and Concessions
83 . 83 . 83 . 83 .
84 . 84 . 84 . 84 .
85 . 85 . 85 . 85 .
86 . 86 . 86 . 86 .
87 Concession - Number 1 PM206001 87 Konzession - Objekt 1 87 Concession - Numéro 1 87 Concesión - Tipo 1 Land and Concessions
88 Concession - Number 2 PM206002 88 Konzession - Objekt 2 88 Concession - Numéro 2 88 Concesión - Tipo 2 Land and Concessions
89 . 89 . 89 . 89 .
8A . 8A . 8A . 8A .
90 Preoperating Expenses 90 Projektaufwendungen 90 Dépences de Projets 90 Gastos de Proyectos Construction in Progress (CIP)
91 Preproject Expenses 91 Vorprojektaufwendungen 91 Dépenses d'Avant - Projets 91 Gastos de Anteproyectos Construction in Progress (CIP)
92 Engineering, Services 92 Engineering, 92 Services Ingénierie, -Extér. 92 Servicios Ingeniería,-Exterior Construction in Progress (CIP)
Dienstleistungen
93 Site Supervision 93 Bauleitung/Bauüberwach'g 93 Surveillance de Chantier 93 Supervisión Sobre el Lugar Construction in Progress (CIP)
94 Training/Start-up Expenses 94 Schulung und 94 Formation et Démarrage 94 Formación y Arranque Construction in Progress (CIP)
Inbetriebnahme
95 Other Preoperating Expens. 95 Übriger Projekt Aufwand 95 Autres Dépenses sur Site 95 Otros Gastos sobre el Lugar Construction in Progress (CIP)
96 Administrative Expenses 96 Verwaltungsaufwand 96 Dépenses Administratives 96 Gastos Administrativos Construction in Progress (CIP)
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 10 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
97 Finance Expenses 97 Finanzaufwand 97 Dépenses Financièrs 97 Gastos Financieros Construction in Progress (CIP)
98 . 98 . 98 . 98 .
99 . 99 . 99 . 99 .
AB Air Blast-Shock Blower Unit PM125001 LS Luftstoss - Gerät KA Canon à Air KN Canón de Aire TANK
AC Apron Conveyor PM114001 PB Plattenband TN Transporteur à Plaques TP Transportadora de Placas MECHANICAL CONVEYORS
AD Auxiliary Drive Ass. PM106001 HI Hilfsantrieb EA Entraînement Auxiliaire AK Accionamiento Auxiliar DRIVES 2)
AE Aeration System for Silos PM124001 BS Belüftungssystem für Silos AN Aération pour Silos SA Sistema Aireación de Silos SILO EQUIPMENT
AF Apron Feeder PM109001 DT Dosierplattenband AP Alimentateur à Plaques DP Dosificador de Placa FEEDERS
AL Air Lift/Pneumatic Elevator PM120001 AI Air Lift/Pneumatik Förderer AL Air Lift/Elévateur Pneum. AX Air Lift/Elevador Neumático PNEUMATIC CONVEYORS
AQ Air to Air Cooler PM103001 LK Luft - Luft Kühler RX Refroidisseur Air - Air EA Enfriador Aire - Aire COOLERS
AR Adjusting Ramp PM112001 AN Anpassrampe RA Rampe Ajustable RA Rampa Ajustable LIFTING EQUIPMENT
AS Air Slide PM120002 LF Luftförderrinne AG Aéroglissière AZ Aerodeslizador PNEUMATIC CONVEYORS
AU Air-conditioning Unit PM116001 KA Klimaanlage KI Climatisation UC Unidad de Climatización MISCELLANEOUS EQUIPMENT 4)
AY Air Dryer PM101001 LT Luft Trockner SD Sécheur d'Air SX Secador de Aire AERATION / EXHAUST SYSTEMS
BA Bag Applicator / Feeder PM119001 AA Aufsteckautomat AS Applicateur de Sacs AA Aplicador de Sacos PACKING AND LOADING
BB Big Bag Loader PM119006 GS Gross Sack Packer GC Ensacheuse pour Big Bag EG Ensacadora-Sacos Grandes PACKING AND LOADING
BC Belt Conveyor PM114003 FB Förderband BT Bande Transporteuse BT Banda Transportadora MECHANICAL CONVEYORS
BD Bag Deflector PM119003 SV Sackweiche DE Déflecteur de Sacs DS Deflector de Sacos PACKING AND LOADING
BE Bucket Elevator PM114005 BW Becherwerk EG Elévateur à Godets EC Elevador de Cangilones MECHANICAL CONVEYORS
BF Bag Filter / Bag House PM105001 GF Gewebefilter FT Filtre à Manches FT Filtro de Mangas DEDUSTING EQUIPMENT
BG Brake PM106002 BM Bremse FN Frein FR Freno DRIVES 2)
BI Bin PM124002 BN Bunker TI Trémie TL Tolva SILO EQUIPMENT 4)
BJ Barrier, Gate PM116002 BJ Barriere, Schranke BV Barrière levante BV Barrera MISCELLANEOUS EQUIPMENT
BK Bulk Loading Device PM119007 LV Loseverladeeinrichtung CP Chargeur en Vrac DC Dispositivo Carga Granel PACKING AND LOADING 1)
BL Blower - Roots / Rotary PM101002 GB Gebläse - Drehkolben SF Soufflante - Surpresseur SR Soplante - Roots AERATION / EXHAUST SYSTEMS
BM Ball Mill / Tube Mill PM115001 KM Kugelmühle / Rohrmühle BB Broyeur Tubulaire MB Molino de Bolas / Tubular MILLS
BN Bag Cleaner PM119002 SQ Sackreiniger NS Nettoyeur de Sacs LS Limpiador de Sacos PACKING AND LOADING
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 11 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
BP Bypass System PM102003 BQ Bypass System BQ Système de By-pass BQ Sistema de By-pass CLINKER PRODUCTION 1)
BQ Blasting Equipment PM116003 SN Sprengausrüstung EB Equip.d'Abattage-Explosif ET Equipo Para Voladura MISCELLANEOUS EQUIPMENT
BR Boiler PM125002 BL Boiler BL Chauffe-eau BL Boiler / Caldera TANK
BS Breaker Screw PM114004 BE Brechschnecke VB Vis Broyeuse TJ Trituradora de Tornillo MECHANICAL CONVEYORS
BT Bag Trap / Reject PM119005 SC Sackfalle EJ Ejecteur de Sacs TW Trampa de Sacos PACKING AND LOADING
BU Burner / Kiln Burner PM102002 BR Brenner / Ofenbrenner BR Brûleur du Four QE Quemador de Horno CLINKER PRODUCTION
BV Butterfly Damper PM111001 FK Flügelklappe VL Vanne Papillon VQ Válvula de Mariposa GAS - DAMPERS
BW Belt Scale - Weigher PM122002 FW Förderbandwaage BI Balance Intégratrice PD Cinta Pesadora SCALES / WEIGHERS
BX Batch Mixer PM118000 CM Chargen Mischer MA Mélangeur MA Mezclador de Cargas MIXERS
Bxy Bag type / size Bxy Sacktyp / Grösse Bxy Type de sac Bxy Tamaño / tipo de saco BIG GROUP OF ASSETS 3)
BY Bucket Chain Excavator PM117001 EI Eimerketten Aufnehmer EV Excavateur à Godets RP Recuperador de Cangilones MIXBED EQUIPMENT
BZ Belt Cleaner PM114002 BY Band Reiniger NB Nettoyeur de Bandes LC Limpiador de Bandas MECHANICAL CONVEYORS 2)
CA Crane / Bridge Crane PM112003 KR Kran / Brückenkran GU Grue / Pont Roulant GR Grúa / Puente Grúa LIFTING EQUIPMENT
CC Clinker Cooler PM103003 KK Klinkerkühler RK Refroidisseur de Clinker EK Enfriador de Clinker COOLERS 1)
CD Crusher - Dryer PM107001 BX Brecher - Trockner KS Concasseur - Sécheur ST Trituradora con Secado DRYERS 1)
CF Cartridge Filter PM105002 AU Aufsatz Filter / Bunker - FC Filtre à Chapeau FS Filtro Sobrepuesto DEDUSTING EQUIPMENT
CG Carriage (for Conveyor) PM117002 FF Fahrwerk (für Förderer) CG Chariot (de Transporteur) CH Carro (de Transportadora) MIXBED EQUIPMENT
CH Chute PM109002 ST Schurre GL Glissoire DZ Deslizadora FEEDERS 2)
CL Cooler - General PM103005 KH Kühler - Allgemein RF Refroidisseur - Général EE Enfriador - General COOLERS 1)
CM Clamshell Gate PM113002 MU Muschelschieber GI Glissière à Coquille PB Compuerta Bivalva MATERIAL GATES / DEFLECTORS
CN Cyclone PM105003 ZY Zyklon CY Cyclone CI Ciclón DEDUSTING EQUIPMENT
CP Compressor - General PM101003 KP Kompressor - Allgemein CX Compresseur - Général CA Compresor de Aire - General AERATION / EXHAUST SYSTEMS 1)
CQ Cement Cooler PM103002 ZK Zement Kühler RC Refroidisseur de Ciment EJ Enfriador de Cemento COOLERS
CR Crusher - General PM104002 BC Brecher - Allgemein CR Concasseur - Général TR Trituradora - General CRUSHERS 1)
CS Cyclone Air Separator PM115002 ZN Zyklon Umluftsichter CC Cyclone - Séparateur d'Air CE Ciclón Separador de Aire MILLS
CT Conditioning Tower PM103004 KT Konditionierungsturm TC Tour de Conditionnement TA Torre Acondicionamiento COOLERS
CU Coupling PM106003 KU Kupplung AQ Accouplement AQ Acoplamiento DRIVES 2)
CV Chain Conveyor / Drag - PM114006 KD Kettenförderer / Redler TS Transporteur à Chaînes TK Transportador de Cadena MECHANICAL CONVEYORS
CW Cable Way / Monorail PM112002 SZ Seilbahn TZ Transporteur Aérien TE Teleferico LIFTING EQUIPMENT
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 12 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
CX Screw Compressor PM101010 KW Schrauben Kompressor CI Compresseur à Vis CN Compresor à Tornillo AERATION / EXHAUST SYSTEMS
CZ Cone Crusher PM104001 KG Kegel Brecher KZ Concasseur à Cône TI Trituradora en Cono CRUSHERS
DA Damper - General PM111002 KL Klappe - Allgemein CL Clapet - Général PS Compuerta/Clapeta GAS - DAMPERS 1)
DB Distribution Box PM124003 VQ Verteilkasten CD Caisse de Distribution CJ Caja de Distribucion SILO EQUIPMENT
DE Dedusting Equipment PM105004 EA Entstaubungsanlage DP Dépoussiérage CS Colector de Polvo DEDUSTING EQUIPMENT 1)
DF Discharge Feeder (clinker) PM109003 AY Aufgabekasten (Klinker) CA Caisse Alimentation AF Caja Alimentacion (clinker) FEEDERS
(clinker)
DG Divertor Gate Pneumatic PM113003 VR Verteilschieber Pneumatik GD Glissière de Distribution CD Compuerta Distribuidora Neum MATERIAL GATES / DEFLECTORS
DP Dedusting Duct/Pipe PM108001 ER Entstaubungsleitung TT Tuyauterie-Dépoussiérage PV Tuberías-Desempolvado DUCTING / PIPING 2)
DR Dryer - Rotary PM107002 TR Trockner - Rohr SH Séchoir -Tubulaire SE Secador - Tubular DRYERS
DS Disagglomerator PM104003 DA Desagglomerator DA Désagglomérateur DR Desaglomerador CRUSHERS
DU Ducting (process gas) PM108002 RL Rohrleitungen GS Gaines (gas de procès) DU Conductos (gas de proceso) DUCTING / PIPING 2)
(Prozessgas)
DY Dryer / Fluid Bed - PM107003 TY Trockner / Schwebebett - SY Séchoir / Fluidale SF Secador / Fluido DRYERS
FA Fan / Blower - Aeration PM101006 VB Ventilator - Belüftung VN Ventilateur Fluidisation VT Ventilador - Aireación AERATION / EXHAUST SYSTEMS
FB Feed Bin / Hopper PM124004 AF Aufgabesilo / Bunker TA Trémie d'Alimentation TY Tolva de Alimentación SILO EQUIPMENT 1)
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 13 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
FC Feeder Crusher/Box Feeder PM109006 AX Aufgabe Brecher AC Alimentation Concasseur LT Alimentador Trituradora FEEDERS
FD Feeder - General PM109005 AG Aufgeber - Allgemein AX Alimentateur - Général AM Alimentador - General FEEDERS 1)
FE Fire Extinguisher PM116004 FL Feuerlöscher EI Extincteur d'Incendie EZ Extintor de Incendio MISCELLANEOUS EQUIPMENT
FF (Fuel) Filter PM121001 BF (Brennstoff) Filter FU Filtre (pour Combustible) FC Filtro (para Combustible) PUMPS 2)
FG Flowmeter for Gas PM110001 DG Durchflussmesser Gas DG Débimètre à Gaz GC Contador de Gas FLOWMETERS 2)
FH Fluid Heater PM107005 BH (Brennstoff) Heizung RH Réchauffeur (carburant) CC Calentador (de combustible) DRYERS
FI Fire Protection Equipment PM116005 BB Brandschutz Ausrüstung AH Equipement Anti - Feu EI Equipo Anti-Incendio MISCELLANEOUS EQUIPMENT
FL Flowmeter for Liquids PM110002 DL Durchflussm.Flüssigkeit DL Débimètre à Liquide LM Caudalimetro de Liquidos FLOWMETERS 2)
FM Flowmeter-Bulk Material PM110003 DM Durchflussm.Schüttgut DS Débimètre à Solides MS Medidor Flujo a Granel FLOWMETERS
FN Fan PM101004 VE Ventilator VE Ventilateur d'Exhaure VE Ventilador AERATION / EXHAUST SYSTEMS
FP Fuel Pump PM121003 BP Brennstoffpumpe PI Pompe à Carburant BC Bomba de Combustible PUMPS 1)
FQ Bag Flattening Belt PM119004 GL Sack Glättband AD Aplatisseur de Sacs AB Aplastador de Sacos PACKING AND LOADING
FS Filter Press PM107004 FI Filter Presse FP Filtre Presse PF Filtro Prensa DRYERS
FT Fuel Tank PM125003 BT Brennstofftank RR Réservoir de Carburant TQ Tanque de Combustible TANK 4)
FV Flap / Tipping Valve PM113004 KS Klappen Schleuse VC Clapet / Vanne EU Esclusa / Clapeta MATERIAL GATES / DEFLECTORS
FX Fan - Axial PM101005 VX Ventilator - Axial VX Ventilateur - Axial VX Ventilador - Axial AERATION / EXHAUST SYSTEMS
Fxy Filter PM105001 Fxy Filter Fxy Filtre Fxy Filtro BIG GROUP OF ASSETS 3)
GA Gate - General PM113005 SB Schieber - Allgemein QB Obturateur - Général CM Compuerta - General MATERIAL GATES / DEFLECTORS 1)
GB Gear Box PM106005 GE Getriebe EN Engrenage / Reducteur EN Engrenage / Reductor DRIVES 2)
GC Gyratory Crusher PM104004 KB Kreiselbrecher KG Concasseur Giratoire TG Trituradora Giratoria CRUSHERS
GF Gravelbed Filter PM105006 KF Kiesbettfilter FG Filtre à Gravier FA Filtro de Lecho de Grava DEDUSTING EQUIPMENT
GN Granulator (Slag) PM103007 GN Granulator (Schlacke) GN Granulateur (Scories) GN Granulador (Escoria) COOLERS
GQ Grate Cooler PM103008 RK Rostkühler RG Refroidisseur à Grilles EB Enfriador de Parrilla COOLERS
GR Grate / Movable Grate PM109007 RS Rost / Schubrost GM Grille Mobile PM Parrilla Movil FEEDERS
GT Gate Air Slide PM113006 WL Weiche Luftförderer VG Vanne Aeroglissière DA Deflector Aerodeslizador MATERIAL GATES / DEFLECTORS
GX Gravity Cooler PM103009 GK Gravitations Kühler RQ Refroidisseur (Gravitation) EQ Enfriador (Gravitación) COOLERS
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 14 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
IG Industrial Gun PM116006 IK Industrie Kanone FI Fusil Industriel FU Fusil Industrial MISCELLANEOUS EQUIPMENT
IJ Injection System PM126002 ES Einspritz System IN Système d'Injection IN Sistema de Inyección VALVES
IL Inclined Lift / Skip Hoist PM112007 SY Schrägaufzug AZ Ascenseur sur Plan incliné AC Ascensor - Inclinado LIFTING EQUIPMENT
IM Impact Crusher PM104006 PL Prallbrecher KJ Concasseur Impact TB Trituradora de Impacto CRUSHERS
IP Inert Gas System PM116007 IA Inert Gas Anlage IG Equipement - Gaz Inerte PI Planta de Gas Inerte MISCELLANEOUS EQUIPMENT
KH Kiln Exit Hood PM102005 QK Ofen Kopf TD Tête du Four HC Cabeza de Horno CLINKER PRODUCTION
KI Kiln Inlet Chamber PM102006 QE Ofeneinlauf Kammer FE Chambre d'Entrée du Four HE Camara de Entrada de Horno CLINKER PRODUCTION
KL Kiln / Rotary Kiln PM102004 DQ Drehofen FR Four Rotatif HR Horno Rotatorio CLINKER PRODUCTION
KR (Kiln) Roller Station PM102001 QR (Ofen) Rollenstation GA Galet (du Four) RH Rodillos (de Horno) CLINKER PRODUCTION
KT Kiln Thrust Unit PM102007 QF Ofen Längsführung BU Butée Axiale du Four GA Guía Axial del Horno CLINKER PRODUCTION
LA Loading Mobile / Spout PM119009 VL Verlade Mobil / Stutzen CM Chargeur Mobile / Culotte CG Cargador Móvil PACKING AND LOADING
LC Lump Crusher PM104008 KE Knollenbrecher EM Emotteur TH Trituradora de Aglomerados CRUSHERS
LD Louver Damper PM111004 JK Jalousie Klappe CZ Clapet Persienne PL Persiana Louvre GAS - DAMPERS
LM Loading Machine - Bag PM119008 LM Lademaschine/Beladeband MS Machine de Chargement - KA Maquina Cargadora - Sacos PACKING AND LOADING
Sac
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 15 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
LP Lifting Platform PM112008 HE Hebebühne TB Table Elévatrice PA Plataforma Elevadora LIFTING EQUIPMENT
LQ Lubricating Equipment PM116008 SM Schmiereinrichtung EQ Equipement de Graissage EL Equipo de Lubricación MISCELLANEOUS EQUIPMENT
MB Mid-(Belt) Discharge Device PM113008 MA Mitten- Abwurf MD Mid- Déverseur MD Med- Descarga MATERIAL GATES / DEFLECTORS
MC Multicyclone PM105007 MC Multizyklon MC Multicyclone MC Multiciclon DEDUSTING EQUIPMENT
MD Main Drive Assembly PM106008 HA Hauptantrieb EP Entraînement Principal AP Accionamiento Principal DRIVES 2)
MI Mixing Screw PM118004 ME Misch Schnecke ME Vis Mélangeuse ME Tornillo Mezclador MIXERS
MK Mid Kiln PM109008 MQ Mid Kiln MK Mid Kiln MK Mid Kiln FEEDERS
ML Mill - General PM115003 ML Mühle - Allgemein BE Broyeur - Général ML Molino - General MILLS 1)
MP Diaphragm Pump PM121002 MP Membranpumpe PF Pompe à Diaphragme BR Bomba de Membrana PUMPS
MQ Mobile Crusher PM104009 MB Mobil Brecher KM Concasseur Mobile TX Trituradora Móvil CRUSHERS 1)
MS Magnetic Separator PM116009 MS Magnetabscheider SM Séparateur Magnétique SM Separador Magnético MISCELLANEOUS EQUIPMENT
MT Metal Detector PM110005 MD Metalldetektor DT Détecteur de Métal DX Detector de Metales FLOWMETERS
MW Material Distribution Gate PM113007 MW Materialweiche AY Aiguillage de Matériel DM Deflector de Material MATERIAL GATES / DEFLECTORS
MX Mixer PM118003 MX Mischer MX Malaxeur MX Mezclador MIXERS 1)
MY Material Analyser PM110004 MG Material Analysegerät AM Analyseur de Matériaux AY Analizador de Materiales FLOWMETERS
MZ Continuous Mixer PM118002 MI Durchlauf Mischer MR Malaxeur Continu MZ Mezclador Continuo MIXERS 1)
NG Needle/Pin Gate PM113009 NS Nadel Schieber VR Vanne à Tringles CR Corredera de Agujas MATERIAL GATES / DEFLECTORS
NS Nuclear Scale PM122003 NW Nuklearwaage BN Balance Nucléaire BX Báscula Nuclear SCALES / WEIGHERS 2)
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 16 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
QA Quench Air Unit PM103012 MK Mischkammer / Bypass RY Refroidisseur Air By-pass UA Unidad de Aire de Templado COOLERS
QS Oil Separator PM101007 QA Ölabscheider SZ Séparateur d'Huile SZ Separador de Aceite AERATION / EXHAUST SYSTEMS 2)
RB Roller Conveyor PM119012 RN Rollenbahn TY Transporteur à Rouleaux RI Transportador de Rodillos PACKING AND LOADING
RC Roller Crusher PM104010 WB Walzenbrecher KC Concasseur à Cylindres TZ Trituradora de Rodillos CRUSHERS
RE Reclaimer PM117003 AB Abbaukratzer RP Récupérateur RC Recuperador MIXBED EQUIPMENT
RF Rotary Feeder / Airlock PM113010 ZS Zellenradschleuse SC Sas Cellulaire VR Esclusa Celular/Valvula Rot. MATERIAL GATES / DEFLECTORS
RG Roller Bar PM109010 RR Rollenrost ER Extracteur à Rouleaux EF Extractor Con Rodillos FEEDERS
RK Rotary Cooler PM103013 RH Rohrkühler RU Refroidisseur Tubulaire ER Enfriador Rotatorio COOLERS
RM Roller Mill / Vertical Mill PM115004 WM Walzenschüsselmühle BG Broyeur à Galets MR Molino de Rodillos/Vertical MILLS
RP Roller Press PM115005 RP Rollenpresse PX Presse à Rouleaux PX Prensa de Rodillos MILLS
RS Rotary Screen PM123001 TS Trommelsieb TF Tamis Rotatif CW Criba Rotatoria SCREENS
RT Rotary Gate PM113011 DS Drehschieber VY Vanne Cylindrique PT Compuerta Rotatoria MATERIAL GATES / DEFLECTORS 7)
RZ Reciprocating Feeder PM109009 WF Schubwagen Förderer PA Plancher Mobile AE Alimentador Movil FEEDERS
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 17 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
SA Slurry Agitator PM117004 SR Schlamm Rührwerk AB Agitateur de Boue AL Agitador de Pasta MIXBED EQUIPMENT
SB Silo Blending Equipment PM124006 MY Mischsystem für Silos EH Equip.Homogénisation-Silo EH Equipo Homogeneización SILO EQUIPMENT 1)
SC Screw Conveyor PM114009 SF Schneckenförderer VT Vis Transporteuse GU Gusano / Tornillo Transport. MECHANICAL CONVEYORS
SD Shut Off Damper PM111005 AK Abschlussklappe CW Clapet de Fermeture PC Persiana de Cierre GAS - DAMPERS
SE Sample Divider PM116010 PQ Probenteiler DX Diviseur d'Echantillon MV Cortador de Muestras MISCELLANEOUS EQUIPMENT
SF Slurry Feeder PM109011 SS Schlamm Schöpfrad AR Alimentateur de Boue AN Alimentador de Pasta FEEDERS
SG Slide Gate PM113012 AS Abschlussschieber QF Glissière de Fermeture CQ Compuerta de Cierre MATERIAL GATES / DEFLECTORS 7)
SI Silencer PM101011 SD Schalldämpfer SX Silencieux SI Silenciador AERATION / EXHAUST SYSTEMS 2)
SJ Sump Pump PM121007 SP Sumpfpumpe PS Pompe de Puisard BS Bomba de Sumidero PUMPS
SK Stack PM108006 KN Kamin CE Cheminée CK Chimenea DUCTING / PIPING 4)
SL Scale - General PM122004 WA Waage - Allgemein BC Balance - Général BB Báscula - General SCALES / WEIGHERS 1)
SM Sampler PM116011 PN Probenehmer EL Echantillonneur MU Muestreador MISCELLANEOUS EQUIPMENT
SN Screen PM123002 SI Sieb TM Tamis / Crible CT Criba / Tamiz SCREENS
SP Slurry Pump PM121006 SL Schlamm Pumpe PB Pompe à Boue BH Bomba de Pasta PUMPS
SQ Silo Discharge Equipm't PM124007 SA Siloaustragseinrichtung EX Equip. d'Extraction-Silo ES Equipo Extracción de Silo SILO EQUIPMENT
SR Separator PM115006 SH Sichter SR Séparateur SP Separador MILLS
SS Steelstructure Support PM116014 SU Stahlbau - Unterbau SQ Structure Métallique EX Estructura Metálica MISCELLANEOUS EQUIPMENT
ST Stacker PM117005 AZ Absetzer ST Stockeur AD Apiladora MIXBED EQUIPMENT
SU Scrubber, Absorber PM105008 AC Absorber, Gasreiniger AK Absorbeur Gas LG Limpiador de Gas DEDUSTING EQUIPMENT
SV Steam Boiler PM125005 DP Dampfkessel CJ Chaudière à Vapeur KV Caldera de Vapor TANK
SW Switches - Railroads PM116015 WI Weichenanlage der Bahn AJ Aiguillage-Chemins de Fer AJ Agujas de Ferrocarril MISCELLANEOUS EQUIPMENT
SX Spillage Conveyor PM114010 KZ Kettenkratzer RL Racleur pour Déchets RD Rascadora Desechos MECHANICAL CONVEYORS
SY Screening Screw PM114008 SE Siebschnecke TX Tamis à Vis CZ Criba Tornillo SCREENS
SZ Sizer for Mill Balls PM123003 SX Sortierer für Mahlkugeln TR Trieuse à Boulets CL Clasificadora de Bolas SCREENS
TB Tube Belt Conveyor PM114011 RG Rohrgurtförderer CT Convoyeur Tubulaire QT Transportador Tubular MECHANICAL CONVEYORS
TC Telescopic Chute PM119013 TE Teleskop Stutzen GT Glissoire Télescopique DT Deslizadera Telescópica PACKING AND LOADING
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 18 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
UB Unloader for Bulk Material PM119014 EM Entlader für Schüttgut DM Déchargeur - Mat.Solides DG Descargadora de Granel PACKING AND LOADING
WB Weigh Bridge PM122006 BG Brückenwaage PT Pont à Bascule BW Báscula de Plataforma SCALES / WEIGHERS
WE Wet Filter PM105010 NF Nass Filter LG Lavage de Gaz - Filtre FH Filtro Húmedo DEDUSTING EQUIPMENT
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 19 of 19
Code English - Description SAP Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Descriptio Title Footnote
WF Weigh Belt Feeder PM122005 DB Dosierbandwaage BD Bande Doseuse BP Báscula Dosificadora SCALES / WEIGHERS
WI (Water) Injection PM126001 WE (Wasser) Eindüsung IE Système d'Injection (d'eau) IJ Sistema Inyección (de Agua) VALVES 1)
WM Wash Mill PM115007 SK Schlämm Rechen PU Pont Racleur de Boue RJ Rejilla de Pasta MILLS
WP Water Pump PM121009 WP Wasser Pumpe PD Pompe à Eau BA Bomba de Agua PUMPS 1)
WQ Wobbler Feeder PM109014 RE Rollen Aufgeber AU Alimentation à Rouleaux AT Alimentador de Rodillos FEEDERS
WR Wrapping Machine PM119015 FA Folien Auflege Maschine HS Housseuse EY Empaquetadora PACKING AND LOADING
WS Water Separator PM101012 WS Wasserabscheider SE Séparateur d'eau SD Separador de Agua AERATION / EXHAUST SYSTEMS 2)
WT Water Treatm't Equipm't PM116018 WN Wasseraufbereitung TE Equip.Traitement d'eau TD Tratamiento de Agua MISCELLANEOUS EQUIPMENT 4)
Y. Spec. Assets, local use only PM116012 Y. Spezielle, lokale Einheiten Y. Activs speciaux, usage Y. Activos especiales, uso local
locale
Z. Spec. Assets, local use only PM116013 X. Spezielle, lokale Einheiten Z. Activs speciaux, usage Z. Activos especiales, uso local
locale
Zxy Preheater Cyclone PM102009 Zxy Zyklon Wäremtauscher Zxy Cyclone Préchauffeur Zxy Ciclón Precalentador BIG GROUP OF ASSETS 3)
1) Duplicate or too general. Do not use for new applications. Apply specific code, where applicable.
3) Use special code for each item (x= number, y= letter or number see annex I, 2.2I)
HES 97/6'345/E Edition: Januray 2003 Rep 45 Dictionnary E Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 1 of 18
Dictionary E - Code I4I5I: Machinery Assets / Mechanical Maintenance Units - Depreciation Category: AA ... ZZ
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
68 . 68 . 68 . 68 .
54 . 54 . 54 . 54 .
5Q . 5Q . 5Q . 5Q .
5U . 5U . 5U . 5U .
5Z . 5Z . 5Z . 5Z .
5J . 5J . 5J . 5J .
63 . 63 . 63 . 63 .
22 . 22 . 22 . 22 .
67 . 67 . 67 . 67 .
3N . 3N . 3N . 3N .
6X . 6X . 6X . 6X .
6Y . 6Y . 6Y . 6Y .
1I . 1I . 1I . 1I .
1K . 1K . 1K . 1K .
1Q . 1Q . 1Q . 1Q .
12 . 12 . 12 . 12 .
13 . 13 . 13 . 13 .
64 . 64 . 64 . 64 .
96 Administrative Expenses 96 Verwaltungsaufwand 96 Dépenses Administratives 96 Gastos Administrativos
30 Buildings and Installations 30 Gebäude und Installationen 30 Bâtiments et Installations 30 Edificios e Instalaciones
Bxy Bag type / size Bxy Sacktyp / Grösse Bxy Type de sac Bxy Tamaño / tipo de saco 3)
20 Control and Instrumentation 20 Steuerung und Instrumentierung 20 Contrôle et Instrumentation 20 Control y Instrumentación
90 Preoperating Expenses 90 Projektaufwendungen 90 Dépences de Projets 90 Gastos de Proyectos
91 Preproject Expenses 91 Vorprojektaufwendungen 91 Dépenses d'Avant - Projets 91 Gastos de Anteproyectos
92 Engineering, Services 92 Engineering, Dienstleistungen 92 Services Ingénierie, -Extér. 92 Servicios Ingeniería,-Exterior
93 Site Supervision 93 Bauleitung/Bauüberwach'g 93 Surveillance de Chantier 93 Supervisión Sobre el Lugar
52 . 52 . 52 . 52 .
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 2 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
95 Other Preoperating Expens. 95 Übriger Projekt Aufwand 95 Autres Dépenses sur Site 95 Otros Gastos sobre el Lugar
51 . 51 . 51 . 51 .
97 Finance Expenses 97 Finanzaufwand 97 Dépenses Financièrs 97 Gastos Financieros
01 . 01 . 01 . 01 .
11 . 11 . 11 . 11 .
21 . 21 . 21 . 21 .
31 . 31 . 31 . 31 .
10 Electrical Installations 10 Elektrische Installationen 10 Installations Eléctriques 10 Instalaciones Electricos
00 All Asset Units 00 Alle Anlagen Einheiten 00 Tous les Actifs 00 Todos los Activos
94 Training/Start-up Expenses 94 Schulung und Inbetriebnahme 94 Formation et Démarrage 94 Formación y Arranque
32 . 32 . 32 . 32 .
89 . 89 . 89 . 89 .
83 . 83 . 83 . 83 .
84 . 84 . 84 . 84 .
86 . 86 . 86 . 86 .
98 . 98 . 98 . 98 .
85 . 85 . 85 . 85 .
99 . 99 . 99 . 99 .
77 . 77 . 77 . 77 .
8A . 8A . 8A . 8A .
3G . 3G . 3G . 3G .
79 . 79 . 79 . 79 .
78 . 78 . 78 . 78 .
3R . 3R . 3R . 3R .
23 . 23 . 23 . 23 .
3X . 3X . 3X . 3X .
3Z . 3Z . 3Z . 3Z .
PM101
PM101001 AY Air Dryer LT Luft Trockner SD Sécheur d'Air SX Secador de Aire Aeration/Exhaust Systems
PM101002 BL Blower - Roots / Rotary GB Gebläse - Drehkolben SF Soufflante - Surpresseur SR Soplante - Roots Aeration/Exhaust Systems
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 3 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM101003 CP Compressor - General KP Kompressor - Allgemein CX Compresseur - Général CA Compresor de Aire - General Aeration/Exhaust Systems 1)
PM101004 FN Fan VE Ventilator VE Ventilateur d'Exhaure VE Ventilador Aeration/Exhaust Systems
PM101005 FX Fan - Axial VX Ventilator - Axial VX Ventilateur - Axial VX Ventilador - Axial Aeration/Exhaust Systems
PM101006 FA Fan / Blower - Aeration VB Ventilator - Belüftung V N Ventilateur Fluidisation VT Ventilador - Aireación Aeration/Exhaust Systems
PM101007 QS Oil Separator QA Ölabscheider SZ Séparateur d'Huile SZ Separador de Aceite Aeration/Exhaust Systems 2)
PM101008 PQ Piston Compressor KC Kolben Kompressor CN Compresseur à piston CP Compresor de Embolo/Pistón Aeration/Exhaust Systems
PM101009 VP Rotary Vane Compressor LP Lamellen Kompressor CF Compresseur à Lamelles LA Compresor de Láminas Aeration/Exhaust Systems
PM101010 CX Screw Compressor KW Schrauben Kompressor CI Compresseur à Vis CN Compresor à Tornillo Aeration/Exhaust Systems
PM101011 SI Silencer SD Schalldämpfer SX Silencieux SI Silenciador Aeration/Exhaust Systems 2)
PM101012 WS Water Separator WS Wasserabscheider SE Séparateur d'eau SD Separador de Agua Aeration/Exhaust Systems 2)
PM102
PM102001 KR (Kiln) Roller Station QR (Ofen) Rollenstation GA Galet (du Four) RH Rodillos (de Horno) Clinker Production
PM102002 BU Burner / Kiln Burner BR Brenner / Ofenbrenner BR Brûleur du Four QE Quemador de Horno Clinker Production
PM102003 BP Bypass System BQ Bypass System BQ Système de By-pass BQ Sistema de By-pass Clinker Production 1)
PM102004 KL Kiln / Rotary Kiln DQ Drehofen FR Four Rotatif HR Horno Rotatorio Clinker Production
PM102005 KH Kiln Exit Hood QK Ofen Kopf TD Tête du Four HC Cabeza de Horno Clinker Production
PM102006 KI Kiln Inlet Chamber QE Ofeneinlauf Kammer FE Chambre d'Entrée du Four HE Camara de Entrada de Horno Clinker Production
PM102007 KT Kiln Thrust Unit QF Ofen Längsführung BU Butée Axiale du Four GA Guía Axial del Horno Clinker Production
PM102008 PR Precalciner V C Vorkalzinierer PQ Précalcinateur PQ Precalcinador Clinker Production
PM102009 Zxy Preheater Cyclone Zxy Zyklon Wäremtauscher Zxy Cyclone Préchauffeur Zxy Ciclón Precalentador 3)
PM102009 PH Preheater WT Wärmetauscher PC Préchauffeur PR Precalentador Clinker Production 3)
PM103
PM103001 AQ Air to Air Cooler LK Luft - Luft Kühler RX Refroidisseur Air - Air EA Enfriador Aire - Aire Coolers
PM103002 CQ Cement Cooler ZK Zement Kühler RC Refroidisseur de Ciment EJ Enfriador de Cemento Coolers
PM103003 CC Clinker Cooler KK Klinkerkühler RK Refroidisseur de Clinker EK Enfriador de Clinker Coolers 1)
PM103004 CT Conditioning Tower KT Konditionierungsturm TC Tour de Conditionnement TA Torre Acondicionamiento Coolers
PM103005 CL Cooler - General KH Kühler - Allgemein RF Refroidisseur - Général EE Enfriador - General Coolers 1)
PM103006 EC Evaporation Cooler VK Verdampfungskühler RV Refroidisseur d'Evaporation EM Enfriador de Evaporación Coolers
PM103007 GN Granulator (Slag) GN Granulator (Schlacke) GN Granulateur (Scories) GN Granulador (Escoria) Coolers
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 4 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM104
PM104001 CZ Cone Crusher KG Kegel Brecher KZ Concasseur à Cône TI Trituradora en Cono Crushers
PM104002 CR Crusher - General BC Brecher - Allgemein CR Concasseur - Général TR Trituradora - General Crushers 1)
PM104003 DS Disagglomerator DA Desagglomerator DA Désagglomérateur DR Desaglomerador Crushers
PM104004 GC Gyratory Crusher KB Kreiselbrecher KG Concasseur Giratoire TG Trituradora Giratoria Crushers
PM104005 HC Hammer Crusher HB Hammerbrecher KX Concasseur à Marteaux TS Trituradora de Martillos Crushers
PM104006 IM Impact Crusher PL Prallbrecher KJ Concasseur Impact TB Trituradora de Impacto Crushers
PM104007 JC Jaw Crusher BK Backenbrecher KR Concasseur à Mâchoires TM Trituradora de Mandíbulas Crushers
PM104008 LC Lump Crusher KE Knollenbrecher EM Emotteur TH Trituradora de Aglomerados Crushers
PM104009 MQ Mobile Crusher MB Mobil Brecher KM Concasseur Mobile TX Trituradora Móvil Crushers 1)
PM104010 RC Roller Crusher WB Walzenbrecher KC Concasseur à Cylindres TZ Trituradora de Rodillos Crushers
PM105
PM105001 BF Bag Filter / Bag House GF Gewebefilter FT Filtre à Manches FT Filtro de Mangas Dedusting Equipment
PM105001 Fxy Filter Fxy Filter Fxy Filtre Fxy Filtro Dedusting Equipment 3)
PM105002 CF Cartridge Filter A U Aufsatz Filter / Bunker - FC Filtre à Chapeau FS Filtro Sobrepuesto Dedusting Equipment
PM105003 CN Cyclone ZY Zyklon CY Cyclone CI Ciclón Dedusting Equipment
PM105004 DE Dedusting Equipment EA Entstaubungsanlage DP Dépoussiérage CS Colector de Polvo Dedusting Equipment 1)
PM105005 EP Electrostatic Precipitator EF Elektro Filter EF Electro Filtre PE Precipitador Electrostático Dedusting Equipment
PM105006 GF Gravelbed Filter KF Kiesbettfilter FG Filtre à Gravier FA Filtro de Lecho de Grava Dedusting Equipment
PM105007 MC Multicyclone MC Multizyklon MC Multicyclone MC Multiciclon Dedusting Equipment
PM105008 SU Scrubber, Absorber A C Absorber, Gasreiniger AK Absorbeur Gas LG Limpiador de Gas Dedusting Equipment
PM105009 V N Vacuum Cleaner SG Staubsauger AA Aspirateur à Poussière AI Aspirador de Polvo Dedusting Equipment
PM105010 WE Wet Filter NF Nass Filter LG Lavage de Gaz - Filtre FH Filtro Húmedo Dedusting Equipment
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 5 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM106
PM106001 A D Auxiliary Drive Ass. HI Hilfsantrieb EA Entraînement Auxiliaire AK Accionamiento Auxiliar Drives 2)
PM106002 BG Brake BM Bremse FN Frein FR Freno Drives 2)
PM106003 CU Coupling KU Kupplung AQ Accouplement AQ Acoplamiento Drives 2)
PM106004 EG Emergency Diesel Generator NG Notstromdiesel Gruppe GE Groupe Electrogène GE Grupo Diesel-Emergencia Drives
PM106005 GB Gear Box GE Getriebe EN Engrenage / Reducteur EN Engrenage / Reductor Drives 2)
PM106006 HD Hydraulic Drive HM Hydraulikmotor ET Entraînement Hydraulique A H Accionamiento Hidráulica Drives
PM106007 HS Hydraulic System HS Hydrauliksystem HY Système Hydraulique UH Unidad/Sistema Hidraulico Drives
PM106008 MD Main Drive Assembly HA Hauptantrieb EP Entraînement Principal AP Accionamiento Principal Drives 2)
PM107
PM107001 CD Crusher - Dryer BX Brecher - Trockner KS Concasseur - Sécheur ST Trituradora con Secado Dryers 1)
PM107002 DR Dryer - Rotary TR Trockner - Rohr SH Séchoir -Tubulaire SE Secador - Tubular Dryers
PM107003 DY Dryer / Fluid Bed - TY Trockner / Schwebebett - SY Séchoir / Fluidale SF Secador / Fluido Dryers
PM107004 FS Filter Press FI Filter Presse FP Filtre Presse PF Filtro Prensa Dryers
PM107005 FH Fluid Heater BH (Brennstoff) Heizung RH Réchauffeur (carburant) CC Calentador (de combustible) Dryers
PM107006 HG Hot Gas Generator HG Heissgaserzeuger FA Foyer Auxiliaire HA Hogar Auxiliar Dryers
PM107007 PE Pelletizer GT Granulierteller AE Assiette de Granulation PG Plato de Granulación Dryers
PM107008 VB Vacuum/Drying Belt TB Trocknungsband/Vakuum BS Bande de Séchage/Vide BD Banda de Secado/Vacuo Dryers
PM108
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 6 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM109
PM110
PM110001 FG Flowmeter for Gas DG Durchflussmesser Gas DG Débimètre à Gaz GC Contador de Gas Flowmeters 2)
PM110002 FL Flowmeter for Liquids DL Durchflussm.Flüssigkeit DL Débimètre à Liquide LM Caudalimetro de Liquidos Flowmeters 2)
PM110003 FM Flowmeter-Bulk Material DM Durchflussm.Schüttgut DS Débimètre à Solides MS Medidor Flujo a Granel Flowmeters
PM110004 MY Material Analyser MG Material Analysegerät AM Analyseur de Matériaux AY Analizador de Materiales Flowmeters
PM110005 MT Metal Detector MD Metalldetektor DT Détecteur de Métal DX Detector de Metales Flowmeters
PM111
PM111001 BV Butterfly Damper FK Flügelklappe VL Vanne Papillon VQ Válvula de Mariposa Gas - Dampers
PM111002 DA Damper - General KL Klappe - Allgemein CL Clapet - Général PS Compuerta/Clapeta Gas - Dampers 1)
PM111003 EX Explosion Gate EK Explosionsklappe CS Clapet d'Explosion CX Clapeta de Explosión Gas - Dampers
PM111004 LD Louver Damper JK Jalousie Klappe CZ Clapet Persienne PL Persiana Louvre Gas - Dampers
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 7 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM111005 SD Shut Off Damper AK Abschlussklappe CW Clapet de Fermeture PC Persiana de Cierre Gas - Dampers
PM111006 TV Throttle / Radial Damper DR Drosselklappe VS Ventelle V N Válvula de Estrangulación Gas - Dampers
PM112
PM112001 A R Adjusting Ramp A N Anpassrampe RA Rampe Ajustable RA Rampa Ajustable Lifting Equipment
PM112002 CW Cable Way / Monorail SZ Seilbahn TZ Transporteur Aérien TE Teleferico Lifting Equipment
PM112003 CA Crane / Bridge Crane KR Kran / Brückenkran GU Grue / Pont Roulant GR Grúa / Puente Grúa Lifting Equipment
PM112004 EH Electric Hoist / Winch EL Elektro Hebezug / Winde TQ Treuil Electrique / Palan CB Cabestrante Eléctrico Lifting Equipment
PM112005 EL Elevator LI Lift / Aufzug AW Ascenseur/Monte-Charge AS Ascensor / Elevador Lifting Equipment
PM112006 HT Hydraulic Thrust / Jack HY Hydraulik Hebevorricht. PH Piston Hydraulique / Vérin GH Gato Hidraulico Lifting Equipment 1)
PM112007 IL Inclined Lift / Skip Hoist SY Schrägaufzug AZ Ascenseur sur Plan incliné A C Ascensor - Inclinado Lifting Equipment
PM112008 LP Lifting Platform HE Hebebühne TB Table Elévatrice PA Plataforma Elevadora Lifting Equipment
PM112009 TI Rail Car/Truck/Tipper WR Wagen Kipper CU Culbuteur de Wagon/Camion V D Volcador de Vagón/Camión Lifting Equipment
PM113
PM113001 PG (Proport.) Throttle Gate DW (Dosier) Walze VQ Vanne à Casque CF Compuerta (Dosificadora) Material Gates/Deflectors 7)
PM113002 CM Clamshell Gate MU Muschelschieber GI Glissière à Coquille PB Compuerta Bivalva Material Gates/Deflectors
PM113003 DG Divertor Gate Pneumatic V R Verteilschieber Pneumatik GD Glissière de Distribution CD Compuerta Distribuidora Neum Material Gates/Deflectors
PM113004 FV Flap / Tipping Valve KS Klappen Schleuse V C Clapet / Vanne EU Esclusa / Clapeta Material Gates/Deflectors
PM113005 Exy Extraction Gate Exy Austrag Exy Extracteur Exy Extractor Material Gates/Deflectors 3)
PM113005 GA Gate - General SB Schieber - Allgemein QB Obturateur - Général CM Compuerta - General Material Gates/Deflectors 1)
PM113006 GT Gate Air Slide WL Weiche Luftförderer VG Vanne Aeroglissière DA Deflector Aerodeslizador Material Gates/Deflectors
PM113007 MW Material Distribution Gate MW Materialweiche AY Aiguillage de Matériel DM Deflector de Material Material Gates/Deflectors
PM113008 MB Mid-(Belt) Discharge Device MA Mitten- Abwurf MD Mid- Déverseur MD Med- Descarga Material Gates/Deflectors
PM113009 NG Needle/Pin Gate NS Nadel Schieber V R Vanne à Tringles CR Corredera de Agujas Material Gates/Deflectors
PM113010 RF Rotary Feeder / Airlock ZS Zellenradschleuse SC Sas Cellulaire V R Esclusa Celular/Valvula Rot. Material Gates/Deflectors
PM113011 RT Rotary Gate DS Drehschieber VY Vanne Cylindrique PT Compuerta Rotatoria Material Gates/Deflectors 7)
PM113012 SG Slide Gate AS Abschlussschieber QF Glissière de Fermeture CQ Compuerta de Cierre Material Gates/Deflectors 7)
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 8 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM114
PM114001 A C Apron Conveyor PB Plattenband TN Transporteur à Plaques TP Transportadora de Placas Mechanical Conveyors
PM114002 BZ Belt Cleaner BY Band Reiniger NB Nettoyeur de Bandes LC Limpiador de Bandas Mechanical Conveyors 2)
PM114003 BC Belt Conveyor FB Förderband BT Bande Transporteuse BT Banda Transportadora Mechanical Conveyors
PM114004 BS Breaker Screw BE Brechschnecke VB Vis Broyeuse TJ Trituradora de Tornillo Mechanical Conveyors
PM114005 BE Bucket Elevator BW Becherwerk EG Elévateur à Godets EC Elevador de Cangilones Mechanical Conveyors
PM114006 CV Chain Conveyor / Drag - KD Kettenförderer / Redler TS Transporteur à Chaînes TK Transportador de Cadena Mechanical Conveyors
PM114007 PN Pan Conveyor BZ Becherzellenband TG Transporteur à Godets TC Transportador de Cangilones Mechanical Conveyors
PM114008 SY Screening Screw SE Siebschnecke TX Tamis à Vis CZ Criba Tornillo Mechanical Conveyors
PM114009 SC Screw Conveyor SF Schneckenförderer VT Vis Transporteuse GU Gusano / Tornillo Transport. Mechanical Conveyors
PM114010 SX Spillage Conveyor KZ Kettenkratzer RL Racleur pour Déchets RD Rascadora Desechos Mechanical Conveyors
PM114011 TB Tube Belt Conveyor RG Rohrgurtförderer CT Convoyeur Tubulaire QT Transportador Tubular Mechanical Conveyors
PM114012 V C Vibrating Conveyor VF Vibrationsförderer CV Convoyeur Vibrant TV Transportador Vibratorio Mechanical Conveyors
PM115
PM115001 BM Ball Mill / Tube Mill KM Kugelmühle / Rohrmühle BB Broyeur Tubulaire MB Molino de Bolas / Tubular Mills
PM115002 CS Cyclone Air Separator ZN Zyklon Umluftsichter CC Cyclone - Séparateur d'Air CE Ciclón Separador de Aire Mills
PM115003 ML Mill - General ML Mühle - Allgemein BE Broyeur - Général ML Molino - General Mills 1)
PM115004 RM Roller Mill / Vertical Mill WM Walzenschüsselmühle BG Broyeur à Galets MR Molino de Rodillos/Vertical Mills
PM115005 RP Roller Press RP Rollenpresse PX Presse à Rouleaux PX Prensa de Rodillos Mills
PM115006 SR Separator SH Sichter SR Séparateur SP Separador Mills
PM115007 WM Wash Mill SK Schlämm Rechen PU Pont Racleur de Boue RJ Rejilla de Pasta Mills
PM116
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 9 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM116006 IG Industrial Gun IK Industrie Kanone FI Fusil Industriel FU Fusil Industrial Miscellaneous Equipment
PM116007 IP Inert Gas System IA Inert Gas Anlage IG Equipement - Gaz Inerte PI Planta de Gas Inerte Miscellaneous Equipment
PM116008 LQ Lubricating Equipment SM Schmiereinrichtung EQ Equipement de Graissage EL Equipo de Lubricación Miscellaneous Equipment
PM116009 MS Magnetic Separator MS Magnetabscheider SM Séparateur Magnétique SM Separador Magnético Miscellaneous Equipment
PM116010 SE Sample Divider PQ Probenteiler DX Diviseur d'Echantillon MV Cortador de Muestras Miscellaneous Equipment
PM116011 SM Sampler PN Probenehmer EL Echantillonneur MU Muestreador Miscellaneous Equipment
PM116012 Y. Spec. Assets, local use only Y. Spezielle, lokale Einheiten Y. Activs speciaux, usage locale Y. Activos especiales, uso local Miscellaneous Equipment
PM116013 Z. Spec. Assets, local use only X. Spezielle, lokale Einheiten Z. Activs speciaux, usage locale Z. Activos especiales, uso local Miscellaneous Equipment
PM116014 SS Steelstructure Support SU Stahlbau - Unterbau SQ Structure Métallique EX Estructura Metálica Miscellaneous Equipment
PM116015 SW Switches - Railroads WI Weichenanlage der Bahn AJ Aiguillage-Chemins de Fer AJ Agujas de Ferrocarril Miscellaneous Equipment
PM116016 TM Tube Mailing System RA Rohrpost Anlage EC Transport d'Echantillon SC Transporte Tubular Miscellaneous Equipment
PM116017 V D Vibrating Device / Shaker VI Vibrations Vorr. / Rüttler DV Dispositif Vibrant/Babillard DV Disposit.Vibratorio / Vibrador Miscellaneous Equipment
PM116018 WT Water Treatm't Equipm't WN Wasseraufbereitung TE Equip.Traitement d'eau TD Tratamiento de Agua Miscellaneous Equipment 4)
PM117
PM117001 BY Bucket Chain Excavator EI Eimerketten Aufnehmer EV Excavateur à Godets RP Recuperador de Cangilones Mixbed Equipment
PM117002 CG Carriage (for Conveyor) FF Fahrwerk (für Förderer) CG Chariot (de Transporteur) CH Carro (de Transportadora) Mixbed Equipment
PM117003 RE Reclaimer AB Abbaukratzer RP Récupérateur RC Recuperador Mixbed Equipment
PM117004 SA Slurry Agitator SR Schlamm Rührwerk AB Agitateur de Boue AL Agitador de Pasta Mixbed Equipment
PM117005 ST Stacker AZ Absetzer ST Stockeur A D Apiladora Mixbed Equipment
PM117006 TR Tripper BA Bandabwurfwagen CH Chariot Déverseur CY Carro de Descarga Mixbed Equipment
PM118
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 10 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM119
PM119001 BA Bag Applicator / Feeder AA Aufsteckautomat AS Applicateur de Sacs AA Aplicador de Sacos Packing and Loading
PM119002 BN Bag Cleaner SQ Sackreiniger NS Nettoyeur de Sacs LS Limpiador de Sacos Packing and Loading
PM119003 BD Bag Deflector SV Sackweiche DE Déflecteur de Sacs DS Deflector de Sacos Packing and Loading
PM119004 FQ Bag Flattening Belt GL Sack Glättband A D Aplatisseur de Sacs AB Aplastador de Sacos Packing and Loading
PM119005 BT Bag Trap / Reject SC Sackfalle EJ Ejecteur de Sacs TW Trampa de Sacos Packing and Loading
PM119006 BB Big Bag Loader GS Gross Sack Packer GC Ensacheuse pour Big Bag EG Ensacadora-Sacos Grandes Packing and Loading
PM119007 BK Bulk Loading Device LV Loseverladeeinrichtung CP Chargeur en Vrac DC Dispositivo Carga Granel Packing and Loading 1)
PM119008 LM Loading Machine - Bag LM Lademaschine/Beladeband MS Machine de Chargement - Sac KA Maquina Cargadora - Sacos Packing and Loading
PM119009 LA Loading Mobile / Spout VL Verlade Mobil / Stutzen CM Chargeur Mobile / Culotte CG Cargador Móvil Packing and Loading
PM119010 PM Packing/Bagging Machine PM Packmaschine ES Ensacheuse EV Ensacadora Packing and Loading
PM119011 PA Palletizing Machine PT Palettisiermaschine PE Palettiseur PZ Paletizador Packing and Loading
PM119012 RB Roller Conveyor RN Rollenbahn TY Transporteur à Rouleaux RI Transportador de Rodillos Packing and Loading
PM119013 TC Telescopic Chute TE Teleskop Stutzen GT Glissoire Télescopique DT Deslizadera Telescópica Packing and Loading
PM119014 UB Unloader for Bulk Material EM Entlader für Schüttgut DM Déchargeur - Mat.Solides DG Descargadora de Granel Packing and Loading
PM119015 WR Wrapping Machine FA Folien Auflege Maschine HS Housseuse EY Empaquetadora Packing and Loading
PM119020 PB Printer for Bags DK Drucker für Säcke IM Imprimante Sac IS Impresora de Sacos
PM120
PM120001 AL Air Lift/Pneumatic Elevator AI Air Lift/Pneumatik Förderer AL Air Lift/Elévateur Pneum. AX Air Lift/Elevador Neumático Pneumatic Conveyors
PM120002 AS Air Slide LF Luftförderrinne AG Aéroglissière AZ Aerodeslizador Pneumatic Conveyors
PM120003 PC Pneumatic Conveyor PF Pneumatische Förderer CQ Convoyeur Pneumatique TN Transportador Neumático Pneumatic Conveyors 1)
PM120004 PP Pneumatic Pump PP Pneumatische Pumpe PP Pompe Pneumatique BN Bomba Neumática Pneumatic Conveyors
PM120005 PT Pneumatic Transport Vessel DF Druckgefässförderer TP Transport Pneumatique DN Deposito Transp.Neumatico Pneumatic Conveyors
PM121
PM121001 FF (Fuel) Filter BF (Brennstoff) Filter FU Filtre (pour Combustible) FC Filtro (para Combustible) Pumps 2)
PM121002 MP Diaphragm Pump MP Membranpumpe PF Pompe à Diaphragme BR Bomba de Membrana Pumps
PM121003 FP Fuel Pump BP Brennstoffpumpe PI Pompe à Carburant BC Bomba de Combustible Pumps 1)
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 11 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM121004 PX Pump, Axial - AP Axial Pumpe PZ Pompe Axiale BZ Bomba Axial Pumps
PM121005 PU Pump, Centrifugal - PU Pumpe, Zentrifugal - PM Pompe Centrifuge BM Bomba Centrífuga Pumps
PM121006 SP Slurry Pump SL Schlamm Pumpe PB Pompe à Boue BH Bomba de Pasta Pumps
PM121007 SJ Sump Pump SP Sumpfpumpe PS Pompe de Puisard BS Bomba de Sumidero Pumps
PM121008 TU Turbine Pump TU Turbinen Pumpe PR Pompe Turbine BU Bomba de Turbina Pumps
PM121009 WP Water Pump WP Wasser Pumpe PD Pompe à Eau BA Bomba de Agua Pumps 1)
PM122
PM122001 PF (Pneumatic) Rotor Feeder PD (Pneumat.) Dosierrotowaage DQ Doseur Rotorique (Pneumat.) DY Dosificador Rotorico (Neumát) Scales/Weighers
PM122002 BW Belt Scale - Weigher FW Förderbandwaage BI Balance Intégratrice PD Cinta Pesadora Scales/Weighers
PM122003 NS Nuclear Scale NW Nuklearwaage BN Balance Nucléaire BX Báscula Nuclear Scales/Weighers 2)
PM122004 SL Scale - General WA Waage - Allgemein BC Balance - Général BB Báscula - General Scales/Weighers 1)
PM122005 WF Weigh Belt Feeder DB Dosierbandwaage BD Bande Doseuse BP Báscula Dosificadora Scales/Weighers
PM122006 WB Weigh Bridge BG Brückenwaage PT Pont à Bascule BW Báscula de Plataforma Scales/Weighers
PM123
PM124
PM124001 AE Aeration System for Silos BS Belüftungssystem für Silos A N Aération pour Silos SA Sistema Aireación de Silos Silo Equipment
PM124002 BI Bin BN Bunker TI Trémie TL Tolva Silo Equipment 4)
PM124003 DB Distribution Box VQ Verteilkasten CD Caisse de Distribution CJ Caja de Distribucion Silo Equipment
PM124004 FB Feed Bin / Hopper AF Aufgabesilo / Bunker TA Trémie d'Alimentation TY Tolva de Alimentación Silo Equipment 1)
PM124005 Hxy Hopper Hxy Trichter Hxy Tremie Hxy Tolva Silo Equipment 3)
PM124005 HP Hopper TI Trichter TI Trémie TL Tolva Silo Equipment
PM124006 SB Silo Blending Equipment MY Mischsystem für Silos EH Equip.Homogénisation-Silo EH Equipo Homogeneización Silo Equipment 1)
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 12 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM124007 SQ Silo Discharge Equipm't SA Siloaustragseinrichtung EX Equip. d'Extraction-Silo ES Equipo Extracción de Silo Silo Equipment
PM124008 VE Vent.Valve Silo UA Druck Ausgeich Silo SK Silo Clapet Surpression SY Silo Valvula Silo Equipment 2)
PM125
PM125001 AB Air Blast-Shock Blower Unit LS Luftstoss - Gerät KA Canon à Air KN Canón de Aire Tank
PM125002 BR Boiler BL Boiler BL Chauffe-eau BL Boiler / Caldera Tank
PM125003 FT Fuel Tank BT Brennstofftank RR Réservoir de Carburant TQ Tanque de Combustible Tank 4)
PM125004 PV Pressure Vessel/Receiver DU Druckkessel RN Accumulateur de Pression DB Deposito de Presión Tank
PM125005 SV Steam Boiler DP Dampfkessel CJ Chaudière à Vapeur KV Caldera de Vapor Tank
PM125006 TK Tank TA Tank RS Réservoir RT Recipiente/Tanque Tank 4)
PM126
PM126001 WI (Water) Injection WE (Wasser) Eindüsung IE Système d'Injection (d'eau) IJ Sistema Inyección (de Agua) Valves 1)
PM126002 IJ Injection System ES Einspritz System IN Système d'Injection IN Sistema de Inyección Valves
PM126003 VA Valve VT Ventil VA Vanne VA Válvula Valves 2)
PM126003 Vxy Valves Vxy Ventile Vxy Vannes Vxy Valvulas Valves 3)
PM126004 V R Valve Rack V U Ventil Gerüst SV Système de Vannne SV Sistema de Válvula Valves
PM201
PM201001 3H Accommodation, Houses 3H Wohnhäuser 3H Habitations , Maisons 3H Viviendas, Casas Buildings and Installations
PM201002 3Q Administration/Auxil.Building 3Q Administration/Hilfsgebäude 3Q Bâtiment Administration/Aux. 3Q Edificio - Auxiliaras Buildings and Installations
PM201003 3A Air-Conditioning Unit 3A Klimaanlage 3A Unité de Climatisation 3A Unidad de Climatización Buildings and Installations
PM201004 3S Concrete - Silo / Bin / Tank 3S Silo/Bunker/Tank aus Beton 3S Silo/Trémie/Réservoir - Béton 3S Silo/Tolva/Tanque - Hormigón Buildings and Installations
PM201005 3E Electrical Station / Building 3E Elektro Gebäude 3E Station Electrique/Bâtiment 3E Statione Eléctrico /Edificio Buildings and Installations
PM201006 3F Foundation for Machine 3F Maschinen Fundament 3F Fondation pour Machine 3F Fundacione para Maquina Buildings and Installations
PM201007 3Y Gates / Fences 3Y Tore / Umzäunungen 3Y Clôtures, Bordures 3Y Bordes Buildings and Installations
PM201008 3I Infrastructure Building 3I Infrastruktur - Gebäude 3I Infrastructure - Bâtiment 3I Infraestructura - Edificio Buildings and Installations
PM201009 3M Material Storage (Hall) 3M Material Lager (Halle) 3M Aire de Stockage (Couvert) 3M Zonas de Almacenamiento Buildings and Installations
PM201010 3U Pipes, Ducts 3U Rohre, Rohrleitungen 3U Tuyaux, Tuyauterie 3U Tubos, Tuberia Buildings and Installations 5)
PM201011 3P Production Building 3P Produktionsgebäude 3P Bâtiment de Production 3P Edificio de Producción Buildings and Installations
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 13 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM201012 3W Sewage Treatment 3W Abwasserreinigung 3W Traitement des eaux usées 3W Tratamiento de aguas Buildings and Installations
PM201013 3K Stack / Chimney 3K Kamin 3K Cheminée 3K Chimenea Buildings and Installations
PM201014 3B Steel - Bin / Tank / Silo 3B Bunker/Tank/Silo aus Stahl 3B Trémie/Réservoir/Silo - Acier 3B Tolva/Tanque/Silo - Metálica Buildings and Installations
PM201015 3C Supporting Concrete Struct. 3C Stützkonstruktion aus Beton 3C Structure / Support en Beton 3C Estructura en Hormigón Buildings and Installations
PM201016 3L Supporting Steel Structure 3L Stützkonstruktion/Profilstahl 3L Structure Métallique/Support 3L Estructura Metálica Buildings and Installations
PM201017 3T Traffic Installations / Roads 3T Verkehrsanlagen, Strassen 3T Installations de Circulations 3T Instalaciones de Circulación Buildings and Installations
PM201018 3D Transfer Station / Tower 3D Übergabestation 3D Station de Transfert / Tour 3D Statione de Transferencia Buildings and Installations
PM201019 3J Tunnel/Channel/Well/Shaft 3J Infrastruktur-Tunnel/Kanal 3J Infrastructure Souterrain 3J Infraestructura Subterránea Buildings and Installations
PM201020 3V Water Treatment 3V Wasseraufbereitung 3V Traitement d'eau 3V Tratamiento de Agua Buildings and Installations
PM202
PM202001 2A AC Power Supply / UPS 2A AC Speisegerät / USV 2A Alimentation Stabilisée CA 2A Alimentación Estabilizado CA Control and Instrumentation
PM202002 2X Auxiliary/Utility Control 2X Steuerung Hilfsbetriebe 2X Système de Contrôle - Aux. 2X Tablero de Control de Auxiliar Control and Instrumentation
PM202003 2Z Central Control Panel 2Z Zentrales Steuerungstableau 2Z Poste de Contrôle Central 2Z Tablero de Control Central Control and Instrumentation
PM202004 2C Control Cabinet, Subc.Unit 2C Steuerschrank, Subsystem 2C Tableau Contrôle, S.S.Direct. 2C Tablero de Mando, Subsist. Control and Instrumentation
PM202005 2M Control Power Panel 2M Steuerspannungsverteiler 2M Tableau Contrôle. 2M Tablero de Control Control and Instrumentation
PM202006 2D DC - Power Supply 2D Gleichstromversorgung 2D Alimentation Courant Continue 2D Aliment'n Corriente Continua Control and Instrumentation
PM202007 2R Distrib'n-,Terminal-,I/O-Rack 2R Rangierverteiler, I/O - Rack 2R Répartiteur, C.Entrés/Sortis 2R Repartidor, Cab.Entr./Salidas Control and Instrumentation
PM202008 2Y Engineering/Test System 2Y Programmier-/Testsystem 2Y Unité de Program./ Test 2Y Unidad de Program./ Test Control and Instrumentation
PM202009 2B Fibre Optic System 2B Lichtwellenleitersystem 2B Câble Fibre Optique 2B Cable Fibra Optica Control and Instrumentation 5)
PM202010 2F Fire Alarm System 2F Feueralarm System 2F Système d'Alarme Incendie 2F Sistema Alarma Incendio Control and Instrumentation
PM202011 2K Gas Analyzer 2K Gas - Analysengerät 2K Analyseur de Gaz 2K Analizador de Gas Control and Instrumentation
PM202012 2J Junction- /Connection Box 2J Anschlusskasten/Untervert. 2J Coffret de Répartition 2J Caja de Distributión/Conexión Control and Instrumentation
PM202013 2L Local Control Panel 2L Lokales Steuerungstableau 2L Poste de Contrôle Local 2L Tablero de Control Local Control and Instrumentation
PM202014 2G Management Station 2G Management Station 2G Station de Gestion 2G Estación de Gestión Control and Instrumentation
PM202015 2Q Measuring Center/Instr.Rack 2Q Messzentrale/Messverteiler 2Q Unité Traitement Mesure 2Q Centro Medición/Tabl.Instr. Control and Instrumentation
PM202016 2U Miscellaneous Control Units 2U Diverse Steuerungseinheiten 2U Unités de Contrôle Divers 2U Unidades de Control Diversas Control and Instrumentation
PM202017 2I Miscellaneous Instrument'n 2I Verschiedene Messeinricht'n 2I Unités d'Instrument'n Div. 2I Unidades Instrument'n Div. Control and Instrumentation 5)
PM202018 2H Operator Station 2H Operateur Station 2H Station d'Opérateur 2H Estación de Operador Control and Instrumentation
PM202019 2P Process Station / PLC 2P Prozess Station / SPS 2P Station Processus/Automat. 2P Estación de Proceso / PLC Control and Instrumentation
PM202020 2E Radio/Intercom/Walky Talky 2E Radio/Funk/Gegensprech. 2E Système Radio, Interphone 2E Sistema Radio, - Intercom Control and Instrumentation
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 14 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM202021 2S Signal Cable 2S Signalkabel 2S Câble de Signalisation 2S Cable de Señalización Control and Instrumentation 5)
PM202022 2N Special Measurement System 2N Spezial Mess System 2N Système de Mesure Spécial 2N Sistema de Medición Especial Control and Instrumentation
PM202023 2T Telephone, Clock System 2T Telefon, Uhrensystem 2T Téléphone, Système Horloge 2T Teléfono, Sistema de Relojes Control and Instrumentation
PM202024 2V Television (CCTV) 2V Fernsehen 2V Télévision 2V Televisión Control and Instrumentation
PM202025 2W Warning Devices 2W Warn - Geräte 2W Système d'Avertissement 2W Sistemas d'Advertencia Control and Instrumentation
PM203
PM203001 1D Cable Supports Control 1D Kabelpritschen Steuerkabel 1D Supports p. Câbles Contrôle 1D Soporte de Cable Señalización Electrical Installations
PM203002 1B Cable Supports LV 1B Kabelpritschen Niederspa'g 1B Supports pour Cãbles BT 1B Soporte de Cables Baja Tens. Electrical Installations
PM203003 1A Cable Supports MV 1A Kabelpritschen Mittelspann'g 1A Supports pour Cãbles MT 1A Soporte - Cables Media Tens. Electrical Installations
PM203004 1C Capacitor-Power Factor Corr. 1C Kompensations Anlage 1C Condensateur / Compensat'n 1C Condensador/Compensación Electrical Installations
PM203005 1J Distrib. Motor Control (DMC) 1J Verteilte Motorsteuer Einheit 1J Contrôle Moteur Distribué 1J Control Motores Distribuido Electrical Installations 5)
PM203006 1G Generator 1G Generator 1G Générateur 1G Alternador Electrical Installations
PM203007 1E Grounding-Lightning Protect. 1E Erdung und Blitzschutz 1E Mise à Terre et Paratonnerre 1E Puesta a Tierra y Pararrayos Electrical Installations
PM203008 1P High Voltage Powerline 1P Hochspannungsleitung 1P Ligne de Haute Tension 1P Linea de Alta Tensión Electrical Installations
PM203009 1F Light Fixtures and Lamps 1F Beleuchtungskörper/Lampen 1F Eclairage et Lampes 1F Alumbrado y Lamparas Electrical Installations
PM203010 1N Lighting Distribution Panel 1N Lichtverteiltableau 1N Tableau - Distrib.d'Eclairage 1N Tablero Distribción de Alum. Electrical Installations
PM203011 1L Low Voltage Cable 1L Niederspannungskabel 1L Câble de Basse Tension 1L Cable de Baja Tension Electrical Installations 5)
PM203012 1Y Low Voltage Motor 1Y Niederspannungsmotor 1Y Moteur Basse Tension 1Y Motor de Baja Tensión Electrical Installations 5)
PM203013 1V Low Voltage Switchgear 1V Niederspannungsverteilung 1V Distribution Basse Tension 1V Distribución de Bajo Tensión Electrical Installations
PM203014 1H Medium Voltage Cable 1H Mittelspannungskabel 1H Câble de Moyenne Tension 1H Cable de Media Tensión Electrical Installations 5)
PM203015 1X Medium Voltage Motor 1X Mittelspannungsmotor 1X Moteur Moyenne Tension 1X Motor de Alta Tensión Electrical Installations 5)
PM203016 1S Medium Voltage Switchgear 1S Mittelspannungsverteilung 1S Distribution Moyenne Tension 1S Distribución de Media Tension Electrical Installations
PM203017 1U Miscellan. Electrical Units 1U Verschiedene El. Einheiten 1U Unités Electriques Divers 1U Unidades Eléctricas Divers. Electrical Installations
PM203018 1M Motor Control Center (MCC) 1M Schützengerüst-SG 1M Tableau Contrôle Moteur-TCM 1M Centro de Control Motores-CCM Electrical Installations
PM203019 1R Rheostat and Liquid Starter 1R Widerstands- Flüssigk.Anl. 1R Rhéostat/Démarreur Electrol. 1R Reostato- Arrancador Electrol. Electrical Installations 5)
PM203020 1Z Speed Controlled Motor 1Z Drehzahlgeregelter Motor 1Z Moteur à Vitesse Variable 1Z Motor de Velocidad Variable Electrical Installations 5)
PM203021 1W Substation 1W Unterstation 1W Sous - Station 1W Sub - Station Electrical Installations
PM203022 1T Transformer 1T Transformator 1T Transformateur 1T Transformador Electrical Installations
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 15 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM204
PM204001 74 Decoration, Paintings, Plants 74 Dekoration, Bilder, Pflanzen 74 Décoration, Tableaux, Plantes 74 Decoración, Cuadros, Plantas Furniture
PM204002 70 Furniture 70 Mobiliar 70 Mobilier 70 Mobiliario Furniture
PM204003 76 Household Equip./Machines 76 Haushaltgeräte, - Maschinen 76 Equip.- Machines Ménagèr 76 Equipos Domésticos Furniture
PM204004 72 Office Furniture 72 Büromobiliar 72 Ameublement de Bureaux 72 Muebles de Oficina Furniture
PM204005 71 Office Machines, PC's 71 Büromaschinen, PC's 71 Machines de Bureaux, PC's 71 Maquinas de Oficinas, PC's Furniture
PM204006 75 Office Modification, Walls 75 Raumveränderungen/Wände 75 Modific.de Bureau, Parois 75 Modifi. de Oficina,Parede Furniture
PM204007 73 Teleph.Switchboard, Paging 73 Telefonzentrale, Suchanlage 73 Central Téléph., Recherche 73 Central Telefónica/Búsqueda Furniture
PM205
PM205001 5A AAS Spectrometer 5A AAS Spectrometer 5A Spectromètre AAS 5A Spectrometro AAS Laboratory Equipment
PM205002 5W Balance 5W Waage 5W Balance 5W Balanza Laboratory Equipment
PM205003 5B Blaine Apparatus 5B Blaine Bestimmungsgerät 5B Blainemètre 5B Aparato Blaine Laboratory Equipment
PM205004 5K Calorimeter 5K Kaloriemeter 5K Calorimètre 5K Calorimetro Laboratory Equipment
PM205005 53 Chemical Laboratory 53 Chemisches Labor 53 Laboratoire Chimique 53 Laboratorio Chimic Laboratory Equipment
PM205006 56 Curing Equipment 56 Probenlagerung 56 Conservation Eprouvettes 56 Conservación de Muestres Laboratory Equipment
PM205007 5D Drying Oven 5D Trocknungsofen 5D Etuve de Séchage 5D Secador Laboratory Equipment
PM205008 5E Element Analyser 5E Element Analysator 5E Analyseur d'élément 5E Analisador de Elementos Laboratory Equipment
PM205009 5G Gas Chromatograph 5G Gas Chromatograph 5G Chromatographe 5G Chromatograph Laboratory Equipment
PM205010 58 Glassware, Lined Piping 58 Glaswaren, Ausgekl.Rohre 58 Verrerie, Tuyau en Verre 58 Vidrio, Tubo Revestimiento Laboratory Equipment
PM205011 50 Laboratory Equipment 50 Labor Einrichtungen 50 Equipements Laboratoires 50 Equipo de Laboratorios Laboratory Equipment
PM205012 5H Laboratory Mill 5H Labor Mühle 5H Broyeur de Laboratoire 5H Molino de laboratorio Laboratory Equipment
PM205013 57 Laboratory Tools 57 Labor Werkzeuge 57 Outils de Laboratoire 57 Útiles de Laboratorio Laboratory Equipment
PM205014 5L Laser Granulometer 5L Laser Granulometer 5L Granulomètre Laser 5L Granulometro Laser Laboratory Equipment
PM205015 5F Melting Furnace 5F Schmelzofen 5F Perleuse 5F Perla Laboratory Equipment
PM205016 59 Miscellaneous Equipment 59 Diverse Einrichtungen 59 Equipement Divers 59 Diversos Equipos Laboratory Equipment
PM205017 5M Mixer - Mortar 5M Mischer 5M Mélangeur 5M Mesclador Laboratory Equipment
PM205018 5C Moisture Cabinet 5C Feuchtschrank 5C Enceinte de Conservation 5C Cabineto de Conservation Laboratory Equipment
PM205019 5P Photometer 5P Photometer 5P Photomètre 5P Photometro Laboratory Equipment
PM205020 55 Physical Laboratory 55 Physikalisches Labor 55 Laboratoire Physique 55 Laboratorio Físico Laboratory Equipment
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 16 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM206
PM206001 87 Concession - Number 1 87 Konzession - Objekt 1 87 Concession - Numéro 1 87 Concesión - Tipo 1 Land and Concessions
PM206002 88 Concession - Number 2 88 Konzession - Objekt 2 88 Concession - Numéro 2 88 Concesión - Tipo 2 Land and Concessions
PM206003 80 Land and Concessions 80 Land und Konzessionen 80 Terrains et Concessions 80 Terrenos y Concesiones Land and Concessions
PM206004 82 Land Buildings 82 Fabrikgelände 82 Bâtis Industriels 82 Terreno Industrial Land and Concessions
PM206005 81 Works (Quarry) 81 Abbau (Steinbruch) 81 Exploitation (Carrière) 81 Explotación Land and Concessions
PM207
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 17 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM207015 4B Hydraulic Excavator 4B Hydraulikbagger 4B Excavateur Hydraulique 4B Excavador Hidráulica Vehicles (1)
PM207016 4P Lifting Platform - Mobile 4P Hebebühne - Fahrbar 4P Nacelle 4P Plataforma Elevadora Móvil Vehicles (G)
PM207017 4R Locomotive 4R Lokomotive 4R Locomotive 4R Locomotora Vehicles (J)
PM207018 45 Mobile Cleaning Equipment 45 Reinigungsfahrzeug 45 Véhicule de Nettoyage 45 Automóvil de Limpieza Vehicles (D)
PM207019 41 Pick-Up 41 Lieferwagen 41 Camionnette 41 Camioneta Vehicles (D)
PM207020 4T Rail Bulk Wagon 4T Bahn Silowagen 4T Wagon Citerne - Vrac 4T Vagón Cisterna - Granel Vehicles (7)
PM207021 4S Rail Wagon 4S Eisenbahnwagen 4S Wagon 4S Vagón Vehicles (7)
PM207022 4U Road Bulk Truck 4U Auto Silowagen 4U Camion Citerne - Vrac 4U Camión Cisterna - Granel Vehicles (7)
PM207023 4I Roller 4I Walze 4I Vibreur 4I Apisonador Vehicles (1/B)
PM207024 4A Rope Shovel 4A Seilbagger 4A Pelle à cable 4A Pala Mecánica Vehicles (1)
PM207025 4G Scraper 4G Planierfahrzeug 4G Scrapedozer 4G Rascador Vehicles (1/B)
PM207026 4N Tow Truck / Mobile Crane 4N Autokran 4N Grue Mobile 4N Grúa Móvil Vehicles (G)
PM207027 4E Track Loader 4E Raupenlader 4E Pelle Mécanique s.Chenilles 4E Pala Mecánica s.Orugas Vehicles (1)
PM207028 42 Tractor 42 Traktor 42 Tracteur 42 Tractor Vehicles (D)
PM207029 49 Trailer 49 Anhänger 49 Remorque 49 Remolque Vehicles
PM207030 4K Truck off road 4K Lastkraftwagen 4K Camion 4K Camión Vehicles (1)
PM207031 4J Truck on road 4J Strassen-Lastkraftwagen 4J Camion route 4J Camión de ruta Vehicles (7/B)
PM207032 40 Vehicles 40 Fahrzeuge 40 Véhicules 40 Vehículos Vehicles
PM207033 4W Welder - Mobile Unit 4W Schweissmaschine-Fahrbar 4W Machine à Souder - Mobiles 4W Maquina Soldar - Móviles Vehicles (G)
PM207034 4F Wheel Loader 4F Pneulader 4F Chargeuse sur pneus 4F Pala Mecánica-Neumáticos Vehicles (1)
PM207035 47 Ready Mix Truck 47 Betonmischer 47 Camion de béton prêt 47 Camion de concreto Vehicles (L)
PM208
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Dictionary E Page 18 of 18
SAP Code English - Description Code German - Description Code French - Description Code Spanish - Description Title Footnote
PM208009 6S Handtools, Toolkits 6S Handwerkzeuge 6S Outils à Main 6S Útiles de Mano Workshops/Warehouse Equipment
PM208010 6A Lathe 6A Drehbank 6A Tour 6A Torre Workshops/Warehouse Equipment
PM208011 69 Machine Tools (Tool Sets) 69 Werkzeugmasch.(Zubehör) 69 Machines Outils (Outillage) 69 Maquina de Taller (Útiles) Workshops/Warehouse Equipment
PM208012 61 Mechanical Equipment Store 61 Mechanische Teile Lager 61 Magasin Pièces Mecaniques 61 Almacenes Equipo Mécanico Workshops/Warehouse Equipment
PM208013 6P Mech. Measuring Equipm't 6P Mechanische Messeinricht. 6P Equip.Mesure Mécanique 6P Equipo Mécanico-Medición Workshops/Warehouse Equipment
PM208014 6H Milling Machine 6H Fräsmaschine 6H Fraiseuse 6H Fresadora Workshops/Warehouse Equipment
PM208015 6R Misc. Measuring Equipment 6R Verschiedene Messeinricht. 6R Divers Equip.de Mesure 6R Div. Equipos de Medición Workshops/Warehouse Equipment
PM208016 6M Miscellan. Machine Tools 6M Versch. Werkzeugmaschinen 6M Divers Machines Outils 6M Diversos Maquina de Taller Workshops/Warehouse Equipment
PM208017 6Q Optical Measuring Equip. 6Q Optische Messeinrichtungen 6Q Equip. Mesure Optique 6Q Equipo Óptico de Medición Workshops/Warehouse Equipment
PM208018 66 Other Parts - Warehouses 66 Andere Teile - Lager 66 Autres Magasins de Pièces 66 Otros Almacenes de Equipo Workshops/Warehouse Equipment
PM208019 6I Press and Punch 6I Presse und Stanze 6I Presse et Poinçonneuse 6I Prensa Workshops/Warehouse Equipment
PM208020 6J Rolling Press 6J Rollen Presse 6J Rouleuse 6J Prensa de Rodillos Workshops/Warehouse Equipment
PM208021 6C Sawing Machine 6C Sägemaschine 6C Scieuse 6C Sierra Workshops/Warehouse Equipment
PM208022 6B Sharpening Machine 6B Werkzeugschleifmaschine 6B Aiguiseuse 6B Afiladora Workshops/Warehouse Equipment
PM208023 6T Shelves and Racks 6T Regale und Gestelle 6T Etagères et Armoires 6T Estanterías Workshops/Warehouse Equipment
PM208024 6F Thread Cutting Machine 6F Gewindeschneidmaschine 6F Machine à Fileter 6F Maquina Roscardora Workshops/Warehouse Equipment
PM208025 6U Infrastructure Machines 6U Maschinen für Infrastruktur 6U Machines pour Infrastructure 6U Maquina p. Infraestructura Workshops/Warehouse Equipment
PM208026 65 Wear Parts Store 65 Schleissteile Lager 65 Magasin des Pièces d'usage 65 Almacenes Equipo Desgastes Workshops/Warehouse Equipment
PM208027 6L Welding Machine 6L Schweissmaschine 6L Machine a Souder 6L Maquina Soldar Workshops/Warehouse Equipment
PM208028 60 Workshop / Warehouse 60 Werkstatt und Lager 60 Atelier et Magasin 60 Talleres y Almacenes Workshops/Warehouse Equipment
PM208029 6Z Cutting Machine 6Z Schneidmaschine 6Z Machine de découpage 6Z Maquina de Corte
1) Duplicate or too general. Do not use for new applications. Apply specific code, where applicable.
2) Only to be used for important maintenance units, else use mechanical or electrical component code 7
3) Use special code for each item (x= number, y= letter or number see annex I, 2.2I)
4) Use "Buildings and Installations" Code 3.. for new applications
7) See also SILO EQUIPMENT: Code SQ for block unit
HES 97/6'345/E Edition: January 2003 Rep 45 Dictionnary P Code 45 Machinery and General Assets
Holcim Asset-Code Table 6 Page 1 of 2
1 2 3 - 4 5 6 . 7 ...
The classification of electrical components in position 7 shall always be carried out according
the following table: I7I will define the component or the type of measurement. Suceeding
positions shall be used to define sequence numbers or functions.
Code Component - Description Flow Sheet Code Component -Description Flow Sheet
% Proportion 1) H Heater
H
Proportion Chauffage
Verhältnis Heizung
Proporción Calefacción
5 Laboratatory Information I Current
Laboratoire (information) Courant
Laborinformation Strom
Laboratorio (información) Corriente
A Analysis/Aux Device EU J Power, Energy
Equipement Auxiliaire Puissance
Zusatz-Gerät Leistung, Energie
Analysis US/Auxil.EU Potencia, Energia
B (Push) Button K Key, Switch, Selector
Bouton Interrupteur
Taste Schalter
Botón pulsador Llave, Interruptor
C Control System L Level
Sous-System de Contrôle Niveau
Untersteuerung Füllstand
Sub Sistema de Control Nivel
D Drift Switch M Motor
Interrupteur Déviation Moteur
Schieflaufschalter Motor
Interruptor de Desvio Motor
E Voltage N Special Sensors 1)
Tension Capteur Spécial
Spannung Spezielle Sensoren
Tensión Sensor especiál
F Flow P Pressure
Flux Pression
Durchfluss Druck
Flujo, Caudal Presión
G Gong, Flash Q Quantity US/Analysis EU
Giro Phare Analyse
Gong, Blitz Analyse
Gong, Flash, Claxon Cantidad US/Analiza.EU
Code Component -Description Flow Sheet Code Component -Description Flow Sheet
R Rope-Switch
Arrêt à Câble
Reissleine
Paro Emerg.de Cuerda
S Speed
Vitesse
Geschwindigkeit
Velocidad
T Temperature
Température
Temperatur
Temperatura
U Unit, Cubical
Unité
Einschub
Unidad, Armario
V Valve
Vanne
Ventil
Valvula
W Weight
Poids
Gewicht
Peso
X X-Device 2)
Equipement-X
X-Gerät
Dispositivo X
Y Y-Device 2)
Equipement-Y
Y-Gerät
Dispositivo Y
Z Position
Position
Position
Posición
1) Special Sensors (E.g.: Moisture, Density, Proportion, 2) "X" Stands For: Forward, In, Up, Open, Right, On,
Vibration, Noise, etc.. Do not use "%" for new North, East and 1; "Y" Stands For: Reverse, Out,
applications.) Down, Close, Left, Off, South, West and 2.
1. GENERAL
For the general definition of the limits between the different cost centers please refer
to the Holcim Accounting and Reporting Manual. Table 1 and 2 provide a list of all
possible groups. The list is generally complete for a "normal" cement plant but can be
extended for special applications. The practical subdivision of a plant into groups will
depend on the actual importance of a cost center or a group. Small groups will be di-
rectly included in the main cost center, big preparation and handling processes will
require a separate cost center e.g. group 23: Alternative raw material prep. and han-
dling or a separate cost center W for a complicated alternative raw material prepara-
tion and handling.
Groups which are defined for aggregates or ready-mix applications are indicated in
brackets e.g. group 14.
A group shall normally start and stop in a material storage. The storage is part of the
feeding group. In certain cases an "asset" other than a bin (I4I5I = 3B) or a silo (I4I5I
= 3S) is the transfer point between two groups. In many cases a specific asset can be
allocated to the correct group by the question: "how would it be coded, if one of the
groups would not exist?"
2.1 Examples
A raw meal sampler (code I4I5I = SM) belongs to raw meal transport (code I1I2I =
39), the storage and the stored material is the sample.
The tube mailing system (code I4I5I = TM) from this sampler to the laboratory belongs
to the group sample mailing system (code I1I2I = H2).
The centrifugal water pump (code I4I5I = PU) belongs to group M3, the water control
valve of the mill bearing belongs to group 36. The fictitious transfer point is the flange
(s) between the main water line and the mill water line. (Where would group M3 end, if
group 36 would not exist?)
2.1.3 Transfer point between Raw Mill and Electrical Power Supply:
For easy reference within the plant, all electrical equipment in the field is normally a
component of the corresponding mechanical equipment. Electrical maintenance costs
are therefore allocated to the corresponding mechanical "maintenance unit" within the
corresponding process group.
The mill motor is a component of the "maintenance unit" main drive (code I4I5I = MD)
and therefore belongs to group 36.
The mill motor circuit breaker is a "maintenance unit" switch gear (code I4I5I = 1S)
and belongs to group E2.
The cable between the circuit breaker and the motor shall normally be labelled with
the asset code of the motor.
The fictitious transfer point between raw mill and electrical power supply is the con-
nection point (the terminal) between cable and switch gear.
The kiln dust often has common dedusting and transport equipment with the raw mill.
In this case the following general rules shall apply:
The common transport of the raw mill and kiln dedusting (including the extraction from
the filter) will be group 391 (mainly raw meal). The common filter including its rapping
mechanism will be group 421 (mainly kiln gas). If a separate transport for kiln dust ex-
ists (big enough to justify a separate group), this group will be 4D1.
In certain cases it might be useful to define a group according the type of handled ma-
terial to better cope with the desired structure of internal sub-cost centers. In the ex-
ample below group 31 defines limestone, 32 marl and 3A pyrite.
Within the fix main cost center defined in position |1| a matrix of positions |2| and |3|
can be used to define groups (or products) and lines (or products). The number "0" is
used in both positions to define the sum of all groups or lines. In the example below
301 would be the sub-cost center for raw meal preparation line 1, 302 for line 2,
whereby the cost of group 31x and 39x would have to be split between the 2 lines. A
sub-cost center 360 would add the costs of both grindings.
The same rules as above generally also apply for pre-process and auxiliary cost cen-
ters.
For the definition of additives please refer to the Holcim Accounting and Reporting
Manual. For mineral components please refer to the pre-process cost center "T".
The gypsum and additives handling normally ends in the feed bin of the cement mill
feed system (53x). The bin itself belongs to the feeding group i.e. Kxx. A separate
group shall only be created, if the Kxx group is big enough (approx. more than 5 as-
sets).
Big additives preparations shall be coded according table 2 pre-process cost center K,
different parallel production lines (or products) shall be distinguished with HAC posi-
tion |3|. For common transports also refer to Annex I, chapter 2.
Grinding aids installations complete with unloading, tanks etc. are to be included in
the main cost center 5, group mill feed system (group 53x).
The fuel preparation for traditional fuels normally ends in the feed bin (tank) of the cor-
responding firing (35x, 45x, 48x). The bin (tank) belongs to the feeding group i.e. L9x.
The equipment for very small fuel preparations without bins (e.g. for alternative fuels)
can be included in the burner group (45x, 48x).
In more complex installations with many different fuels it is however recommended to
use the cost centers L (traditional) and V (alternative) groups, coded according table
2. The groups will have to be adapted according the different processes applied to the
different products. Different parallel production lines (or products) shall be distin-
guished with HAC position |3|. In this case it is recommended to use the same code
for the entire production line up to and including the injection into the kiln. Example:
V1T tire unloading, V6T tire shredding, V9T shredded tire transport and injection into
kiln, or V1L alternative liquid unloading and storage, V9L alternative liquid pumping,
dosing and injection into kiln.
For common transports also refer to annex I, chapter 2.
Air conditioning units (of electrical and compressor rooms etc.) lifts, compressed air
equipment etc. shall normally be coded with the group code of the corresponding pro-
cess area (main cost centre) where they mainly perform there task and not with an
auxiliary cost center. Exceptions are e.g. equipment for central control room (E0x) or
laboratory (H0x) or a plant central compressor station (D3x).
The coding of mechanical equipment shall take into account both the cost aspect of
the initial investment as well as the maintenance aspects during the operation of the
equipment.
The maintenance (and electrical requirements) often ask for more detailed coding
than initially required for investment / asset coding. The enclosed coding shall be
given as an example. Generally applied compromises are also explained as follows:
The bucket elevator (code I4I5I = BE) is a standard example, accepted as asset for
investment cost as well as maintenance unit. All ancillary equipment of an elevator
(barring drive, motor, gear box, buckets, belt or chains etc.) are mechanical or electri-
cal components of this elevator.
A bag filter system for the nuisance dedusting of an elevator is normally regarded as
one asset from the investment point of view. Electrical and maintenance requirements
however distinguish between the filter (code I4I5I = BF), the fan (code I4I5I = FN), the
screw conveyor (code I4I5I = SC) and possible other dust transport equipment.
It is generally recommended to use these detailed codes for the individual equipment
to ease maintenance and to allow a standardised denomination of electrical compo-
nents. With computerised tools it is normally possible to relate these detailed machine
codes to one master code (in this case BF), where investment costs and asset related
aspects can be located.
The aeration fan (code I4I5I = FA) for the airslide (code I4I5I = AS) is normally a sepa-
rate maintenance unit (similar reasons as for bag filter). Another argument for the
separate code is that one fan might serve several airslides or one airslide might need
several fans.
The aeration fan FA shall be used for applications where ambient air (filtered or flap
regulated) is blown into the process, such as for air slides, grate cooler fans, burner
primary air fans.
The fan FN shall be used for all other applications, like filter fans, kiln and raw mill ex-
haust fans.
Ancillary equipment of "big" machines like crushers, mills, kilns etc. shall normally be
split into separate maintenance units. This mainly refers to lubricating equipment
(code I4I5I = LQ), hydraulic systems ( code I4I5I = HS), fans (I4I5I = FA, FN, FX) etc.
The drive arrangement for main machines shall normally be coded as main drive unit
(code I4I5I = MD) and where applicable, auxiliary drive unit (code I4I5I = AD). Gear
box, coupling, motor; auxiliary gearbox, coupling, motor, brake etc. shall therefore be
electrical or mechanical components to these units.
"Big" lubricating units (code I4I5I = LQ) or "big" cooling fans (code I4I5I = FN) shall
normally be coded as separate maintenance units.
1.6 Special code for large groups of equipments (Preheater Cyclones etc)
The preheater cyclones shall be numbered with the flow of material namely from top
to bottom. A special asset code I4I5I6I = Z1A, Z1B, Z2A .... Zxy shall be used to des-
ignate the individual cyclones, whereby "x" may indicate the preheater stages and "y"
the preheater strings.
Big Bag House, big Coolers etc.
The same coding system may be applied for large process bag filters. Instead of the
standard code I4I5I = BF, the Fxy , (Exy, Hxy, Vxy for extraction gates, hoppers,
valves) code may be used where "x" may number the compartments in x direction and
"y" in the y direction. Components (valves, tubes etc) shall normally use an identifica-
tion, which allows an easy reference to the location within a compartment. Note: x has
to be a number, y can be a number or a letter.
A "big" coupling i.e. to couple a mill to a synchronous motor will have a separate code
I4I5I = CU.
A "big" brake, i.e. to stop a long inclined conveyor belt will have a separate code I4I5I
= BG.
An electromechanical or manual valve for the aeration of a distribution gate, for the
water cooling or as valve for bypassing standby pumps, filters, instruments etc. will
normally be a component of the equipment. The control valve or main shut –off and
bypass valves of main process fuel, water and gas lines like e.g. the kiln burner will be
a separate maintenance unit code I4I5I = VA, or a component of the valve rack unit
I4I5I = VR. A similar rule shall be applied for flow meters i.e. only main, integrating
flow meters shall be coded as code I4I5I = FG or FL.
A motorised, "important" belt cleaning device will have a separate maintenance code
I4I5I = BZ, the asset will normally relate to the corresponding belt conveyor.
For easy reference in the plant, it is recommended to mark the HAC (position 1 to 6)
on every equipment with letters of approx. 100 mm height. This size can be used as
an additional help to distinguish between "assets" and "components": If the equipment
is too small to put the letters, it generally is not an asset but a component.
The coding of buildings and installations will normally be applied for cost aspects only.
For certain installations as i.e. the air conditioning (code |4|5| = 3A), or the silo (code
|4|5| = 3S) the code may however also be used to define electrical or mechanical
components. In these cases, the civil asset code shall be labelled on the item.
For the coding of individual assets following rules shall generally be applied:
Air conditioning of control rooms and electrical rooms shall normally be coded as
separate unit (code |4|5| = 3A). Small aeration fans of electrical rooms shall be coded
as component to the electrical room (code |4|5| = 3E), big aeration fans i.e. for com-
pressor rooms (code |4|5| = 3I or 3P) shall be coded with separate machine code
(code |4|5| = FX).
2.2 Bins/Tanks/Silos
Storage structures shall normally be coded as civil asset using code |4|5| = 3B for
steel and code |4|5| = 3S for concrete structures. Small structures (< approx. 10 m3)
which form an integral part of a machine (dosing) as i.e. a kiln feed hopper or a fine
coal bin may be coded with the mechanical code |4|5| = BI.
2.3 Stacks/Chimneys
"Big" stacks as i.e. the kiln stack or the cooler stack shall normally be coded using
code |4|5| = 3K. Stacks of nuisance dedusting (transports etc.) are components to the
filter and are normally not coded.
The water systems are normally split into the different circuits according auxiliary cost
centers M and N.
Water pipes, pump’s, valves and installations for water intake, potable water and fire
fighting shall normally be coded using the civil code |4|5| = 3U. "Big" pumps and other
machines may be coded with the corresponding machinery code.
All process water circuits shall be coded with the corresponding machinery codes.
Water treatment plants for potable water shall be coded |4|5| = 3V, water treat-
ment/cooling of process water with the machinery code |4|5| = WT/EC/HX.
All water sewage systems will normally be coded |4|5| = 3W
Electrical rooms shall normally be coded using main cost center / group code and 3E
for the asset. As an example 200-3E1 is the full code for the crusher electrical room
(Substation and MCC). A short code 2-1 however is normally sufficient and helps to
ease the communication between central control room operators and electricians.
With this short code, following electrical room designations are recommended:
2-1 crusher E-room
2-C crusher control room
3-1 raw mill E-room
3-2 raw mill 2nd E-room
3-3 raw mill 3rd E-room
E-1 incoming switchyard
E-2 main substation
E-C central control room
The allocation of vehicles to the different cost centers, shall normally follow the 75%
rule, meaning that if an equipment is used more than 75% of its time in a main cost
center its cost shall be allocated to this cost center.
As an example, a quarry dozer, which occasionally performs work in the gypsum hall
will remain to be allocated to the cost center 1.
General-purpose vehicles will normally be allocated to an auxiliary cost center as indi-
cated in brackets to the individual vehicle asset code (table 4)
Example: 41. Pick-up normally is allocated to the cost center D - General plant ser-
vices
4. FLOWSHEET DEFINITIONS
Flowsheets are an important basic tool for the definition of assets in a project and are
also an excellent tool for interdisciplinary discussions of electrical, mechanical, proc-
ess, production and financial aspects of the production equipment. Flowsheets are
the means through which the HAC and the equipment it represents are displayed.
Flowsheets shall be drawn to the following standards, where possible:
4.1 General
❏ A typical flowsheet will display assets with material type/description, major equipment
design capacity, conveying equipment design capacity and equipment HAC.
❏ The flow of material shall be shown from top left to bottom right of each sheet.
❏ One group shall be represented on one sheet (where possible).
❏ Flowsheets shall generally use metric definitions.
❏ The drawing standard is AutoCAD, the standard symbols will be drawn in version 14.
1. POWER DISTRIBUTION
The equipment listed under 1.1 below (see also drawing "Example for power
distribution") is considered not to be allocated to a main cost center, but serve for the
overall plant. Therefore, the equipment is coded as auxiliary cost center E (Electric
power and control), groups E11 and E21. The equipment related to the main cost
center 1.2, however, is coded with the appropriate code of the main cost center.
Investment and maintenance costs of this equipment are normally allocated to the
auxiliary cost center E.
Investment and maintenance costs of these equipment are normally allocated to the
respective main cost centre 2...6.
2. CONTROL SYSTEM
Certain central control equipment (possibly located in the central control room) is
coded as auxiliary cost center, as it may not be allocated to a main cost center, but
serves the overall plant control. Such equipment may be coded as follows (see also
drawing "Example for a Control System"):
Non-break AC power (UPS) E50-2A1
DC power supply unit E50-2D1
Management station E50-2G1
Central communication system E70-2T1
Auxiliary/utility control system E50-2X1
Central operator station E50-2H1
Central control panel E50-2Z1
Equipment located in the central control room, in local motor control rooms or in the
field and serving for a specific cost center, such as department operator stations, field
junction boxes, etc., are coded according to the relevant main cost center.
Raw meal prep. control panel 3C1-2Z1
Operator station for dept. 3C1-2H1
Process station for dept. 3C1-2P1
I/O rack 3C1-2R1
Remote rack No. 2 of PLC 3C1-2P1 3C1-2P1.U2
Field junction box No. 61 in dept. 3 (panel 3C1-2P1) 3C1-2JA.61
Warning flash (for several groups within dept. No. 4) 4C1-2W1.G1
3. ELECTRICAL COMPONENTS
Code I7I is applied as per enclosed example of group 331 (drawing "Electro
Flowsheet") and ac-cording to the component type (Table 6).
Bucket elevator main motor 361-BE1.M
Bucket elevator auxiliary motor 361-BE1.M2
Drawing "Process Flowsheet Loop Diagram" shows an example of control loops. For
the weigh-feeders three different types of controls are shown as follows:
331-WF1 with a weight (W) and a speed (S) measurement and with the external
setpoint %1.
331-WF2 with a flow (F) measurement calculated in the subcontrol system C1
and with the external setpoint %2.
331-WF3 with all controls integrated in subcontrol system C1 and with setpoint
%3.
The setpoints are calculated in the proportioning module F(x).
Process function codes are used for more detailed identification and classification of
electrical signals and software tags. The application of process function codes shall
normally be optimized to be in line with the applied plant automation system. Details
of these applications are available with Holcim Corporate Engineering (CE).
Actuator for Material Gate with internal Limit and Torque Switch
LCB: 361-MW1.M1:GX Go (Local Start X)
361-MW1.M1:GY Go (Local Start Y)
361-MW1.M1:S Stop (Local Stop)
361-MW1.M1:U Local (Local Safety Switch)
Actuator 361-MW1.M1:X Internal Limit Open
361-MW1.M1:Y Internal Limit Closed
361-MW1.M1:TX Torque Switch Open
361-MW1.M1:TY Torque Switch Closed
MCC 361-MW1.M1:K Ok (MCC available)
361-MW1.M1:RX Run X (Contactor)
361-MW1.M1:RY Run Y (Contactor)
361-MW1.M1:T Thermal (Overload)
361-MW1.M1:DX Direct Start X (Energize MCC Module)
361-MW1.M1:DY Direct Start Y (Energize MCC Module)
Messages: 361-MW1.M1:KA MCC Module Not Available
361-MW1.M1:RA Contactor Failure
361-MW1.M1:TA Overload
361-MW1.M1:SA Local Stop
361-MW1.M1:UA Local Safety Stop
361-MW1.M1:XA Not Open
361-MW1.M1:YA Not Closed
361-MW1.M1:TAX Torque Switch Open
361-MW1.M1:TAY Torque Switch Closed
Mimics: 361-MW1.M1:FM Drive Failure
361-MW1.M1:WM Drive Warning
361-BC1.M1:RMX Drive Runs X
361-BC1.M1:RMY Drive Runs Y
361-BC1.M1:EUM Drive Local Enabled
HMI Commands: 361-MW1.M1:GRX Go X (Remote Start X)
361-MW1.M1:GRY Go Y (Remote Start Y)
361-MW1.M1:SR Stop (Remote Stop)
361-MW1.M1:EU Enable Local Operation
Drive Info 361-MW1.M1:RT Running Hours
361-MW1.M1:DCX Number of Starts X Counter
361-MW1.M1:DCY Number of Starts Y Counter
External Limit Switches
Limit Switch 361-MW1.X1 Limit Switch Open
361-MW1.X1:XA Not Open (Message)
361-MW1.X1:XM Limit Open (Mimic)
361-MW1.Y1 Limit Switch Closed
361-MW1.Y1:YA Not Closed (Message)
361-MW1.Y1:YM Limit Closed (Mimic)