Arrr
Arrr
Arrr
ACCORDING TO CLASSICAL
AND EARLY CHRISTIAN TRADITIONS
ETUDES PRELIMINAIRES
AUX RELIGIONS ORIENTALES
DANS L'EMPIRE ROMAIN
PUBLIEES PAR
M. J. VERMASEREN
TOME VINGT-QUATRIEME
LEIDEN
E.J.BRILL
1972
Phoenix from Old St . Peter's, Rome
R. VAN DEN BROEK
LEIDEN
E.). BRILL
1972
The translation of this book was made possible by a grant from the
Netherlands Organization for the Advancement of Pure Research
(Z.W.O.). The translation was done by Mrs. I. Seeger.
Preface VII
Abbreviations IX
PART ONE
PRELIMINARIES
I. Introduction . 3
11. The Egyptian benu and the Classical phoenix 14
Ill. A Coptic text on the phoenix . . . . . . . 33
PART TWO
ANALYSIS OF THE MYTH OF THE PHOENIX
IV. The name phoenix. . . . . . . . . . . . . 5I
V. Lifespan and appearances
I. The age of the phoenix and the Great Year. 67
2. Hesiod, frg. 304. . . . . . . . . . . . . 76
3. Hesiod,Jrg. 304, the Great Year and the phoenix. 98
4. The appearances . . . . . . . . . . . . . . lI3
5. Hesiod, frg. 304, and the phoenix as symbol of the
soul. . . . . . . . . . . . . . . . I32
VI. The death and rebirth of the phoenix
I. The two principal versions of the myth. I46
2. The preparation for death . . . . . . I6I
3. The genesis from the decaying remains of the pre-
decessor . . . . . . . . . . . . . . . . . I86
4. The genesis from the ashes of the predecessor. I98
VII. The phoenix as bird of the sun
I. External appearance. 233
2. Escort of the sun 26I
VIII. The abode 305
IX. The food 335
X. The sex. . 357
VI CONTENTS
PART THREE
RESULTS
XI. The development of the myth of the phoenix. Some con-
clusions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393
Indices
I. Biblical and Jewish texts . . . . . . . . . . . 465
11. Greek and Latin texts . . . . . . . . . . . . 469
Ill. Egyptian, Coptic, Syriac and other Oriental texts . 480
IV. Names and Subjects 481
A. WOYks cited by authOY's name only, or by author's name and abbreviated title
Bin Gorion, M. ]., Die Sagen der juden, 2nd ed., Frankfurt, 1962
Bonnet, H., Reallexikon der agyptischen Religionsgeschichte, Berlin, 1952
Bousset, W., Die Religion des judentums im spathellenistischen Zeitalter, 3rd
rev. ed. by H. Gressmann, (Handb. zum N.T., 21), Tiibingen, 1926
Burkert, W., Weisheit und Wissenschaft. Studien zu Pythagoyas, Philolaos und
Plato, (Erlanger Beitr. zur Sprach- und Kunstwiss., X), Nuremberg, 1962
Charles (ed.), R H., The Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament
in English, I, II, Oxford, 1913
Crum, W. E., A Coptic Dictionary, Oxford, 1939
Cumont, F., Textes et Monuments figures relatifs aux mysteres de Mithra, I, II,
Brussels, 1896, 1899
- , Etudes syriennes, Paris, 1917
-, After life in Roman paganism, 2nd ed., New York, 1959 (1st ed. 1922)
-, Recherches sur le symbolisme fUn6raire des Romains, Paris, 1942
- , Lux perpetua, Paris, 1949
Detienne, M., La notion de DAIM6N dans le Pythagorisme ancien, (Bibl. de
la Fac. de Philosophie et Lettres de l'Univ. de Liege, CLXV), Paris, 1963
Fitzpatrick, MaryC., Lactanti "De ave Phoenice", with introduction, text, trans-
lation and commentary, Thesis Univ. of Pennsylvania, Philadelphia, 1933
Forstner, D., Die Welt der Symbole, Innsbruck-Vienna-Munich, 1961
Ginzberg, L., The Legends of the jews, 7 vols, Philadelphia, I, 11th impr.
1961; II, 7th impr. 1954; Ill, 4th impr. 1954; IV, 6th impr. 1954; V,
7th impr. 1955; VI, 4th impr. 1959; VII, 2nd impr. 1946
Ginzel, F. K., Handbuch der mathematischen und technischen Chronologie, I,
II, Ill, 1906-1914
Harnack, A., Neue Studien zur jungst entdeckten lateinischen Vbersetzung des
1. Clemensbriefs, in Sitzungsber. der kngl. Preus. Akad. deY Wiss. zu Berlin,
1894, no. 31, Berlin, 1894, 601-621
Hennecke, E., Neutestamentliche ApokYYPhen in deutscheY Vbersetzung, 3rd
rev. ed. by W. Schneemelcher, I, II, Tiibingen, 1959, 1964
Henrichsen, R J. F., De phoenicis fabula apud Graecos, Romanos et populos
orientales commentatio, I, II, Hauniae, 1825, 1827
Hubaux J., and Leroy, M., Le mythe du pMnix dans les litteratures grecque et
latine, (Bibl. de la Fac. de Philosophie et Lettres de l'Univ. de Liege,
LXXXII), Liege-Paris, 1939
Jaeger, W., Die Theologie der frUhen griechischen DenkeY, Darmstadt, 1964
(reprint = Stuttgart, 1953)
James, M. R, The apocryphal New Testament, rev. ed., Oxford, 1953
Kautzsch (ed.), E., Die ApokYyphen und Pseudepigraphen des Alten Testa-
ments, I, II, Tiibingen, 1900 (reprint in one volume, 1921)
Koehler, L., and Baumgartner, W., Lexicon in Veteris Testamenti libros,
Leiden, 1953
x AB BREVIATIONS
B. Other abbreviations
AC L' Antiquite Classique
AJPh American Journal of Philology
BiOr Bibliotheca Orientalis
BJ Bonner J ahrbiicher
CBM The Coins of the Roman Empire in the British Museum, ed.
by H. Mattingly, London, 1923 ff.
CSCO Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium
CSEL Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum
DACL Dictionnaire d' Archeologie Chretienne et de Liturgie
ERE Encyclopaedia of Religion and Ethics
FGrH Die Fragmente der griechischen Historiker, ed. by F. Jacoby,
Leiden
FVS Die Fragmente der Vorsokratiker, ed. by H. Diels and W. Kranz,
I, 9th ed., Berlin, 1960
GCS Die griechischen christlichen Schriftsteller der ersten drei Jahr-
hunderte
ABBREVIATIONS XI
PRELIMINARIES
CHAPTER ONE
INTRODUCTION
The Classical myth of the phoenix has been the subject of many
studies since the middle of the sixteenth century, when the Human-
ists had published so many original texts that it became possible to
make a systematic study of the Classical heritage. At that time, the
main question was whether the phoenix was to be considered a real
bird or belonged entirely to the realm of fable. 1 The learned dis-
cussions on this problem were full of citations of Classical and Early
Christian passages in which the bird was mentioned. Consequently,
as early as 1599 the Italian physician and naturalist Ulisse Aldro-
vandi .could give a detailed discussion of the phoenix myth in his
Ornithologia, with numerous quotations. 2
The question of whether the phoenix must be considered a fabu-
lous bird was reopened in 1633, in all seriousness, 3 when Patricius
1 Hieronymus Cardanus, De subtilitate libri XV, nunc demum recogniti
atque per/ecti, Basiliae, 1554,337, could already say: "At phoenicem praedica-
runt multi avem, tabulae quam veritati propriorem". He referred to the Indian
bird semenda as possible source of the Classical phoenix myth. The same was
done by Julius Caesar Scaliger in his Exotericarum exercitationum libri XV de
subtilitate, ad Hieronymum Cardanum, Francofurti, 1601 (1st ed. 1557), 731,
although he had more reservations about the semenda than Cardanus; see also
below, p. 201, n. 4. Pierre Belon, in his L'histoire de la nature des oyseaux ... ,
Paris, 1555, 329-331, and Les observations de plusieurs singularitiz et choses
memorables ... , Paris, 1588 (1st ed. 1553), 421, identified the phoenix with the
rhyntaces mentioned by Ctesias (see below, p. 337, n. 2). According to Belon,
the ornamental bunches of feathers worn by the Turks and which became
high style in the French salons of the sixteenth century originated from the
phoenix-rhyntaces. From the illustrations of this bird given by Belon, these
feathers must have derived from the bird of paradise; see also D' Arcy Went-
worth Thompson, A glossary 0/ Greek birds, 2nd ed., London, 1936, 309, and
n. 3 here.
a Ulisse Aldrovandi, Ornithologiae hoc est De avibus historiae libri X 11, (=
Opera Omnia I), Bononiae, 1599, 816-833.
3 In popular science, belief in the reality of the phoenix persisted; see for
example Rene Franyois (= Etienne Binet), Essay des merveilles de nature et
des plus nobles artifices, Rouen, 1626, 70-73, and the remarkable book by the
Dutch Johannes Aysma, Het Ryck der Goden onder den Eenige waare God ... ,
4 INTRODUCTION
This brief sketch of the great scholarly interest the phoenix has
received in the course of the centuries makes it necessary to explain
why still another investigation of the entire tradition was under-
taken.
In the existing literature much attention has been given to the
schichte der christich-lateinischen Poesie bis zur Mitte des 8. jahrhunderts,
Stuttgart, 1891, 44-49; M. Schanz, C. Hosius, and G. Kriiger, Geschichte der
rihnischen Literatur, III (= Handb. der klass. Altertumswiss., 8.3), Miinchen,
1922, 431-433; P. de Labriolle, Histoire de la Litterature latine chretienne,
3rd ed. by G. Bardy, Il, Paris, 1947,477-479; and J. Quasten, Patrology, Il,
Utrecht-Antwerp-Westminster, 1953, 403-404. Mention may be made of the
following articles and books (those to which I was unable to gain access are
marked with an asterisk): A. Riese, Ueber den Phoenix des Lactantius (A.L.
73I) und andere Gedichte der lateinischen Anthologie, in RhMPh, NF, 31, 1876,
447-452; idem, Zu dem Phoenix des Lactantius, in RhMPh, 55, 1900,316-318;
H. Dechent, Ueber die Echtheit des PhOnix von Lactantius, in RhMPh, NF,
35,1880,39-55;* F. Schoell, Vom Vogel Phoenix, Akad. Rede, Heidelberg,
1890; S. Brandt, Zum Phoenix des Lactantius, in RhMPh, NF, 47, 1892,
390-403; C. Weymann, Zum Phoenix des Lactantius, in RhMPh, NF, 47,
1892, 640; R. Loebe, In scriptorem carminis de Phoenice, quod L. C. F. Lactantii
esse creditur, observationes, in jahrbuch. I. prot. Theol., 18, 1892, 34-65; A.
Harnack, N eue Studien zur jungst entdeckten lateinischen ()bersetzung des I.
Clemensbriels, in Sitzungsber. der kngl. preuss. Akad. d. Wiss. zu Berlin, 1894,
no. 31, Berlin, 1894,608;* A. Knappitsch, De Caecili Firmiani Lactantii Ave
Phoenice, Progr. Graz, 1896, 3-17; P. de Winterfeld, Coniectanea, in Humes,
33, 1898, 170-172, idem, Ad Lactantium, "De ave Phoenice", in Philologus, 62,
1903,478-480; C. Pascal, Sui carme "De ave phoenice" attribuito a Lattanzio,
in Rendiconto della Reale Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti, NS,
18, Napoli, 1904, 221-239 and idem, Letteratura latina medievale. Nuovi saggi
e note critiche, Catania, 1909, 3-16 ("I carmi De phoenice"); P. Monceau,
Etudes critiques sur Lactance, in Revue de Phitologie, 29, 1905, 134-139; C.
Landi, Il carme "De ave phoenice" e it suo autore, in Atti e Memorie della
Reale Accademia di Scienze, Lettere ed Arti in Padova, NS, 31, 1914-1915, 33-
72; H. Brewer, Die dem Lactantius beigelegte Dichtung "De ave phoenice", in
Zeitschr. I. kath. Theol., 46, 1922, 163-165; M. Masante, Lattanzio Firmiano 0
Lattanzio Placido autore del "De ave phoenice?", in Didaskaleion, NS, 3, 1925,
I, 105-IIO; M. Caldi, Ad versum I63 "De ave phoenice" carminis quod Lactantii
lertur, in Bollettino di lilologia classica, 33, 1926-1927, 203-205; *Mary C.
Brett, Lactanti "De ave phoenice". An introduction, translation and commen-
tary, Thesis Cath. Univ. of America, Washington, 1930; *B. Bianco, Il carme
"De ave phoenice" di Lattanzio Firmiano, Chieri, 1931; Mary C. Fitzpatrick,
Lactanti "De ave phoenice", with introduction, text, translation and commen-
tary, Thesis Univ. of Pennsylvania, Philadelphia, 1933; M. Leroy, Le chant
du Phenix. L'ordre des vers dans le carmen "De ave phoenice", in AC, I, 1932,
213-231; C. Brakman, Opstellen en vertalingen betrel/ende de Latijnse Letter-
kunde, IV, Leiden, 1934, 234-251; M. Schuster, Der PhOnix und der Phiinix-
mythus in der Dichtung des Lactantius, in Commentationes Vindobonenses, 2,
INTRODUCTION 9
main variations of the phoenix myth, but no one has made a system-
atic analysis of the problem of why there was so much interest in
this bird in Classical times and indeed in the Middle Ages as well.
If one examines the texts with this question in mind, it very soon
becomes apparent that only a few authors have described the bird
with the intention of writing natural history. In most cases the dis-
cussion or mention of the phoenix is concerned not with the animal
world but with the human world; and it can only be concluded that
the phoenix fulfilled an important function with respect to the
meaning of human existence. It was primarily a symbol indicative
of a reality beyond that of the individual but including him and
forming the true basis of his existence. The phoenix could symbolize
renewal in general as well as the sun, Time, the Empire, metem-
psychosis, consecration, resurrection, life in the heavenly Paradise,
Christ, Mary, virginity, the exceptional man, and certain aspects of
Christian life. l
This complicated Classical and Early Christian symbolism of the
phoenix can be described only on the basis of a careful analysis of
the phoenix myth. The primary aim of the present book is to provide
this basis, since the previous studies have proved inadequate in this
respect. In the past there has been almost no appreciation of the
fact that the Classical and Early Christian traditions concerning the
phoenix cannot be studied apart from the relevant symbolism. The
phoenix not only acquired a variety of symbolic meanings but these
in turn did much to enrich the myth. In the present study, conse-
quently, considerable attention is given to the symbolism of the
phoenix, not systematically or exhaustively but to the extent re-
1936,55-70, idem, Zur Echtheits/rage und Ab/assungszeit von Lactantius' Dich-
tung "De ave Phoenice", in Wiener Studien, 54, 1936, II8-128; E. Rapisarda,
It carme "De ave phoenice" di Lattanzio, 3rd ed., Catania, 1959; S. Gennaro, It
classicismo di Lattanzio nel "De ave phoenice", in Convivium Dominicum. Studi
sull'Eucarestia nei Padri delta Chiesa antica e Miscellanea patristica, Catania,
1959, 337-356 (also printed in Miscellanea di studi di letteratura cristiana
antica, 9, 1959, 1-18); *G. Crescenti, Gli elementi cristiani del carme "De ave
phoenice" di Firmiano Lattanzio, Messina, 1960, 37 pp. (reviewed by G.
Rochefort, in REL, 38, 1960, 376-377).
1 In the cited literature the main symbolic interpretations are mentioned,
although only incidentally and without analysis in terms of a wider context.
The most extensive discussions in this respect are given by Zimmermann (see
p. 6, n. 5) and Walla ( 103-II8).
10 INTRODUCTION
lacking in the major work of Hubaux and Leroy.l This last chapter
also gives a summary of the results of the present investigation.
An attempt has been made to consider all the Classical and Early
Christian texts concerning the phoenix. These include a small num-
ber not mentioned in the older literature on the phoenix. The outer
limits set for this attempt to exhaust the sources were taken at
Isidore of Seville in the West and Maximus Confessor in the East.
From later periods only those texts are cited which distinctly reflect
old traditions or clarify data in the earlier literature. In illustration
of this we may mention, for instance, the Disputatio Panagiotae cum
Azymita, which is of importance for the elucidation of the infor-
mation concerning the phoenix in the Greek Apocalypse 0/ Baruch
and the Slavonic Enoch, as well as in a disputed passage in Lactan-
tius' De ave phoenice. 2 A medieval Latin text which, like the Slavonic
Enoch and the Byzantine Disputatio has never been referred to in a
general study of the phoenix, is offered by Bartholomaeus Anglicus
in his De proprietatibus rerum. As his source he mentions Alanus, but
this tradition must have originated among the Jews of Hellenistic
Egypt. 3 It is remarkable to note that certain texts were mentioned
in earlier times and then evidently forgotten by later scholars. This
was the case, for instance, for the important section on the phoenix
in the Descriptio tabulae mundi by John of Gaza, which was cited
by Bochart and even by the young Leopardi.
The most interesting new data are provided by the fragment of a
Coptic sermon on the Virgin Mary and the birth of Christ, which is
preserved in the library of the University of Utrecht. The text of
this fragment, dealing almost entirely with the phoenix, is edited
and translated in the third chapter.
In studying the myth of the phoenix in Classical and Early Chris-
tian times, one cannot restrict oneself to the literary sources. One
must never lose sight of the fact that the phoenix took form in the
art of the period as well. One of the shortcomings of the work of
Hubaux and Leroy is their neglect of the problems associated with
The Classical reports on the phoenix provide some grounds for the
assumption that the myth concerning this bird originated in Egypt
or at least that a strong Egyptian influence on its early development
must be taken into account. Herodotus says that his information
about the phoenix was based on reports of the priests of the Egyp-
tian Heliopolis.l This city also plays a large part in the traditions
concerning the death and resurrection of the bird: the young phoenix
brings his dead predecessor there to render him the last honours in
the temple of the sun or the old phoenix undergoes there his fiery
death and rebirth. 2
In the nineteenth century the thesis of the Egyptian origin of the
myth seemed to have been confirmed by the discovery that the
ancient Egyptians in Heliopolis had indeed worshipped a sun bird
that was called benu (bnw) and showed certain points of agreement
with the Classical phoenix.
In the analysis of the phoenix myth we shall be faced more than
once with the question of whether in the modern literature an Egyp-
tian background has been correctly assumed for a given detail.
Furthermore, anyone who examines the Egyptologicalliterature on
the benu will be struck by the fact that in the most recent studies
by Classicists use is made of outmoded and even quite incorrect
views about this Egyptian sun bird. It is therefore desirable to start
here by reviewing the information about the benu provided by
Egyptology. As has already been mentioned, for anyone who is
himself unable to read the sources in question, this is a precarious
undertaking, the more so since the results of the investigations
carried out by Egyptologists differ, and the translations, which in
any case offer only rather unsteady support, are mutually divergent.
Nevertheless, the attempt must be made. 3
1 Herodotus, Il, 73; see also below, p. 190-193, 401-403.
I See p. 146-15°.
a In connection with the following review I wish to acknowledge my in-
THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX IS
Just how the benu was visualized in the time of the Old Kingdom
is not entirely clear. It is usually assumed that it was thought to
resemble the yellow wagtail. At a later period it was always re-
presented as a heron bearing two long feathers at the back of its
head. 1 In Roman times the Egyptian manner of representing the
benu was merged with the Classical iconography of the phoenix. 2
The benu played a role in the creation traditions of On-Heliopolis
from the earliest times. There is a pyramid text in which it is con-
sidered, together with kheprer, the scarab (later called khepri), as
one of the forms taken by Atum, the ancient god of Heliopolis, who
was early associated with the sun god Re. In this text a relationship
is established between Atum and the benu and between the hill
which arose from the primeval waters at the creation and the so-
called benben, a roughly conical stone in the temple at Heliopolis.
The phoenix and the benben are respectively symbols of the god of
creation and the hill of creation. 3
debtedness to Professor J. Zandee (University of Utrecht). whose contri-
bution of literature references and suggestions made it possible to avoid
several serious misconceptions and omissions. Needless to say. I bear sole
responsibility for the final result.
1 For the various interpretations of the earliest and later representations
of the benu. see e.g. Bonnet. 594. Good illustrations of the benu as heron
can be found in such works as E. A. W. Budge. The Book oj the Dead. jac-
similes oj the papyri oj Hunejer. Anhai. Kerasher and Netchemet ...• London.
1899. pI. VIII; A Lothe. Chefs-d'oeuvre de la peinture egyptienne. Paris. 1954.
pI. 63 (sarcophagus of Senedjem) and pI. 152 (tomb of Irenifer; see also here
pI. I. I); G. Posener. Dictionnaire de la civilisation egyptienne. Paris. 1959.
223 (tomb of Anchorchawi). A number of vignettes from the Book oj the Dead
with representations of the benu are given in E. Naville. Das aegyptische
Todtenbuch der XVIII bis XX Dynastie. I. Berlin. 1886. pI. XXVIII (Ch. 17)
and pI. XCV (Ch. 83). See also G. Roeder. Die agyptische Religion in Text
und BUd IV: Der Ausklang der agyptischen Religion. Zurich. 1961. 342. fig.
27 (Rap. Rind).
I See below. p. 238-246.
8 Pyramid text. no. 1652; another interpretation in R. O. Faulkner. The
Egyptian Pyramid Texts. Oxford. 1969. 246. but see e.g. W. B. Kristensen.
Het leven uit de dood. 2nd ed .• Haarlem. 1949. I I I; H. Kees. Der G6tterglaube
im alten Aegypten. Leipzig. 1941. 217; R. T. Rundle Clark. The origin of the
phoenix. A study in Egyptian religious symbolism. in University of Birmingham
Historical Journal. 2. 1949-1950. 14-16; cf. also J. Zandee in BiOr. 10. 1953.
113-114. For the primeval hill in general. see e.g. Kristensen. o.c .• 89-114 and
A. de Buck. De Egyptische voorstellingen betreffende de oerheuvel. Thesis
Leiden. Leiden 1922; for Heliopolis. 23-24.
16 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
The words benu and benben derive from the verb wbn, "to rise
radiantly" or "to shine",1 The concept that the benu rose radiantly
from the hill of creation is also encountered in the Book 01 the Dead,
83, where the dead identifies himself with the bird and says: "I flew
upward in primeval time (variant: "as a primeval god") and origi-
nated as khepri",2 Here too, khepri and the benu are again forms of
the sun god who appeared spontaneously at the creation, An epithet
frequently applied to the sun god is "the self-generated one", and
the same holds for khepri, the dung-beetle, which according to a
wide-spread belief arose from spontaneous generation, and this de-
termined its identification with Atum-Re,3 As one of the forms of
the sun god, the benu too acquired the predicate "self-generated", 4
and was called the "ba of Re" ,5 In the Classical literature great
emphasis is also put on the spontaneous generation of the phoenix
and its close relationship with the sun,6
In the later Egyptian texts the benu is represented as perching
on the sacred willow in the temple of the sun at Heliopolis7, But
evidence that the relationship between the benu and the creation
hill of which the benben stone was a symbol had not been lost is
provided by a representation on a liturgical garment found at Saq-
qara and dating from Roman times: the benu, here unmistakably
1 Cf, e.g. Kees, o.c., 217; G. Jequier, Considerations sur les religions egyp-
tiennes, Neuchatel, 1946, 93; Bonnet, 594; W. Helck and E. Otto, Kleines
WOrterbuch der Agyptologie, Wiesbaden, 1956, 270.
I Cl. Rundle Clark, o.c., 112 and Zandee in BiOr, 10, 1953, 110, the latter
(log-1I5) argueing against the conclusions of the former.
8 Bonnet, 270; Helck and Otto, o.C., 337.
, See Bonnet, 595 and M. S. H. G. Heerma van Voss, De oudste versie
van het Dodenboek, I7a, Col/in texts spreuk 38sa, Thesis Leiden, Leiden, 1963,
58, n. 120.
& Kees, o.c., 52; Bonnet, 595; cl. also A. de Buck, De zegepraal van het
licht. Voorstellingen en symbolen uit den Oud-Egyptischen zonnendienst, Am-
sterdam, 1930, 83.
8 See below, p. 187, and chapter VII.
7 Cl. e.g. C. E. Sander-Hansen, Die religiosen Texte aul dem Sarg der
Anchnesneleribre, Copenhagen, 1937, 128: "Sie (i.e. the dead woman) ist
"Hauch seines Mundesinnern". Sie ist der grosze, geheimnisvolle Phonix, der
aul der Weide geboren ist im PhOnixhause im groszen Fiirstenhaus in Helio-
polis"; for other texts, see A. Erman, Die Religion der Aegypter, Berlin-
Leipzig, 1934,28; Kees, o.c., 86; Rundle Clark, o.c., 126-127; and Bonnet,
594-595. See also pI. I, 2.
THE EGYPTIAN BE NU AND THE CLASSICAL PHOENIX 17
1 See pIs. II and Ill. Perdrizet, La tunique, 109 and Jequier, o.c., 95,
interpreted the vegetation on the hill as small flames by which the benu-
phoenix would be consumed. The elevation on which the benu stands was
first taken as the primeval hill by Lassus, 105, n. I.
D See below, p. 178-180 (rock) and p. 52-57 (palm tree).
3 Rundle Clark, o.c., 14; ct. A. de Buck, Plaats en betekenis van Sjoe in
de Egyptische theologie, in Meded. der Kon. Ned. Akad. van Wetenschappen,
Afd. Letterkunde, N.R. 10, no. 9, Amsterdam, 1947,9 (223)·
, Rundle Clark, o.c., 118-122, and Zandee, in BiOr, 10, 1953, 115-116;
also de Buck, Plaats en betekenis van Sjoe ... , 20 (234).
5 See Rundle Clark, o.c., 122. Heracleopolis was the centre of the cult of
Osiris; ct. Kees, o.c., 32I.
8 See his conclusions in o.c., 122.
7 Zandee, in BiOr, 10, 1953, 115-116.
18 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
and was also used to describe the embalming by which life was
restored to a dead body.1 This text thus alludes to a resurrection or
an embalmment of the dead (fallen on his back) benu. 2
Although the data are scarce, it may nevertheless be concluded
that the notion of the dying and revivified benu was not entirely
unknown in Egypt. It is dominated by the fact that the benu was
one of the forms taken by Re, the god of the sun, who rises and sets
each day. It is possible that the concept of the mummified benu
formed the background of the tradition mentioned by Hecataeus-
Herodotus concerning the transportation of the phoenix in an egg
of myrrh. 3
There are no indications that ideas about the benu's manner of
dying and revival were developed in ancient Egypt. In the Classical
view, death and resurrection form the core of the phoenix myth:
the old phoenix dies and the young phoenix generates itself from its
decaying body, or the old bird burns itself and the young one arises
from its ashes.' It is clear that there are certain parallels and re-
lationships between the benu and the phoenix, but it is not possible
to demonstrate that the Classical views were based on the Egyptian,
as some authors have assumed.o The problem this poses cannot be
discussed until all aspects of the Classical phoenix myth have been
analysed. The only author who wrote in Greek and clearly based
himself on Egyptian conceptions in this connection is Horapollo,
whose report on the phoenix assumes that the priests mummified
the bird. 1 This may be a late echo of the tradition concerning the
body of the benu, but it is also quite possible that Horapollo assumed
this because he knew that in ancient Egypt the sacred animals were
mummified after their death.
In Egypt it was natural for the dead to be identified with the
benu, because from early times the bird had been a symbol of the
creation of life. The original connection with Re or Osiris was not
always explicitly mentioned but always implied. 2 In the Classical
world the phoenix became a symbol of the rebirth of the soul and
later, among the Christians, of the resurrection of the flesh. 3 Here
again there are no indications that these notions developed from
Egyptian conceptions, even though it has been assumed by some
Egyptologists and others as well. 4 It is at least equally probable
that this symbolism developed spontaneously from the Classical
phoenix myth.
The name of the phoenix has also been considered to be derived
from that of the benu, which has been taken as evidence of the
Egyptian origin of the Classical phoenix myth. Sethe and Spiegel-
berg, followed by many others, have argued that the Egyptian word
benu should be pronounced *boin or *boine, on the basis of the fact
that in some texts the word is written as bjn-w. The name q>Or:VL~ is
therefore considered to be only a Greek version of the Egyptian
term for the benu. 5 Several serious objections to this conclusion can
1 Horapollo, Hieroglyphica, I, 35; see p. 198.
2 See, e.g., Bonnet, 595. For other identifications of the dead with the
benu, see the studies of Rundle Clark and Zandee, passim.
8 See below, p. 132-145, 230-232, and 382, n. I.
, E.g. by Bonnet, 595; also assumed, albeit not explicitly stated, by
Rundle Clark, o.c., 105-122.
5 W. Spiegelberg, Der Name des Phoenix, in Strassburger Pestschrilt zur
XL VI Versammlung deutscher Philologen und Schulmiinner, Strassburg, 1901,
163-165, thought that in later times but still before Herodotus the Egyptian
words for benu and palm-tree were pronounced as *bene (cl. the Greek word
cpoi:vL~). K. Sethe, Der Name des PhOnix, in zA S, 45, 1908-1909, 84-85, point-
ed out that the n in bnw is often preceded by an i: "Diesen iigyptischen Namen
boin haben die Griechen augenscheinlich nach gewonnter Weise durch die griechi-
sche Bezeichnung q:>oivt;, die daran anklang, wiedergegeben". W. Spiegelberg,
Zu dem Namen des PhOnix, in zA S, 46, 1909-1910, 142, convinced by Sethe,
cited several Demotic texts supporting the vocalization *boin. For the spell-
ing bojnew, cl. also Roeder, Die aegyptische Religion, (see p. 15, n. I), 334
and 335. Sethe's derivation is also found, for example, in Bonnet, 594, and
22 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
be put forward, but these must also be discussed further on. 1 Sethe's
theory does explain, however, why Herodotus-or rather his source,
Hecataeus of Miletus-was able to recognize the Greek phoenix in
the benu of Heliopolis.
Lastly, we must consider the question of whether the benu, too,
was thought to appear periodically in the world of men, since this
is one of the most constant elements in the Classical tradition of the
phoenix. 2 On the basis of investigations by Egyptologists it may
now be considered certain that the benu was never a symbol of a
Great Year of any kind, either in the sense of an exactly calculable
astronomical period or in the more mythical sense of a complete
cosmic rotation. 3 But traces of this symbolism ascribed to the
phoenix in the Classical world are nonetheless to be found in the
Egyptian literature.
In the so-called Fayum papyrus the benu is spoken of as "Lord
of the Sed festivals".4 The Sed festival played an important part in
Rundle Clark, o.c., 3-4, 135. In the Bohairic translation of Rev., vii·9,
is rendered as boine. This cannot be considered a late, Coptic confir-
CPOlVLKe:C;
mation of Sethe's hypothesis, since the translator should have chosen the
word beni, "palm", (cl. Crum, 40a) because CPOlVLKe:C; indicates palm branches
here. Instead, he understood this word as the name of a stringed instrument
(cl. Liddell-Scott, 1948b, s.v. CPOLVL1;, IV) and therefore translated it as boine,
"harp".
1 See p. 61-66.
2 See p. 67-72.
8 For the Classical views concerning the Great Year, see p. 72-76.
Rundle Clark states in many places (e.g., o.c., 109, 122) that the Egyptian
texts make no mention of a periodic appearance of the benu. Nevertheless he
says (o.c., 122): "The basis 01 a beliel in a phoenix period, then, both historical
and mythological, was current during the Middle Empire il not belore". On
p. 130 of the same work he assumes a relationship between the benu and the
Sothic period (see below, p. 26-27). He finds an indication for this assump-
tion in a text from Edfu, where reference is made to the "great greeting"
spoken at the door of the temple of the benu. His views on the benu as herald
of new eras are briefly summarized in his Myth and symbol in ancient Egypt,
London, 1959,245-249; cl. 246: "the patron 01 all division 01 time", "the herald
01 each new dispensation". See also footnote below for the views of Erman
and Bonnet.
, This papyrus seems to be the only place in which the expression occurs;
cl. W. Pleyte, Over drie handschrilten op papyrus ... , Amsterdam, 1884, 32;
see also Erman, Die Religion der Aegypter, Berlin-Leipzig, 1934, 28, and
Bonnet, 596. Because it was also translated as "Lord of the Jubilees", as-
suming at the same time that the Sed festival was celebrated at thirty-year
THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX 23
first thing to emerge from the waters of chaos. The flooding of the
Nile recapitulated this occurrence: life could begin anew, which was
also expressed in an increased number of births. This background
clarifies the name given to children in the time between the Old and
the Middle Empires: "the benu has come (back)".1
Here too it must be concluded that the Egyptian ideas about the
benu contained in principle the notion stated explicitly in the Classi-
cal traditions of the phoenix and which formed an important aspect
of the symbolism of the bird. But here again there is no evidence
to support the assumption that the Classical views developed from
the Egyptian. When we come to discuss the Classical concept of the
Great Year we shall see that there too the notion of a return to the
joyous beginning of the world, the Golden Age, was predominant. 2
This in turn exerted an important influence on the formation of the
Classical myth of the phoenix. 3 The foregoing explains how easily
the Greek and Egyptian notions about the phoenix and the benu
could have merged in Hellenistic times. That this did occur is shown
not only by the iconographical evidence but also by the Greek
translation, made by a certain Hermapion, of the inscriptions on an
Egyptian obelisk in which the word benu is rendered as "phoenix"."
In summarization of these data on the benu and in anticipation
of the material to be presented concerning the phoenix, the following
points of agreement and difference between the two birds can be
listed:
1 H. Ranke, Zum Phoenix, in zA S, 78, 1942, 54. This author, who first
drew attention to this name, assumes that it perhaps may be concluded from
it that in Heliopolis the return of the benu was expected, but with the quali-
fication: "A uf die Vorstellung von bestimmten PhOnixperioden oder vom
A nbruch einer neuen A ra konnen wir von hieraus allein Ireilich nicht schliessen".
Cl. also Rundle Clark, Origin, 108-109 and Bonnet, 596. In Achilles Tatius
and Horapollo too, the phoenix is related to the flooding of the Nile, see p.
71.
2 See e.g. p. 105.
8 See p. 419-420.
, The translation is preserved in Ammianus Marcellinus, XVII, 4, 20:
7rA7jpooacx/O TOV VECslV TOU <pO(VLKO/O tiycx3-wv. For this point, see A. Erman, Die
Obeliskeniibersetzung des Hermapion, in Sitzungsber. der kngl. preuss. Akad. d.
Wiss. zu Berlin, 1914, 245-273. The obelisk of Hermapion came from Helio-
polis. According to Ammianus, it was the one erected by Augustus on the
Circus Maximus, which had also come from Heliopolis; it is now in the
THE EGYPTIAN BE NU AND THE CLASSICAL PHOENIX 25
I. The benu and the phoenix are both sun birds and both have been
related to Heliopolis, although the latter is absent in a certain
Classical tradition. 1
2. The core of the myth in the Classical world, i.e. the death and
revival of the sun bird, was not entirely unknown in Egypt.
3. A spontaneous generation was ascribed to both birds, although
it is not defined in the Egyptian sources, in contrast to the major
emphasis it receives in the Classical sources.
4. The names of the benu and the phoenix show some agreement,
which may have contributed to their identification with each
other.
5. With respect to their external appearance, there is no resem-
blance whatever between the two birds. Fusion of their icono-
graphy first occurred in Roman Egypt. 2
6. Both birds were represented perched on a tree, the benu on a
willow, the phoenix on a palm, in which connection it must be
mentioned that for the phoenix this seems to have been de-
termined mainly by the homonymy between cpoi:v~~ = phoenix
and cpoi:v~~ = palm.s Both are also represented standing on a hill.
7. Both birds played a role in the symbolism of life after death.
8. Both the benu and the phoenix functioned as symbols of the
events and conditions belonging to the beginning of the world,
which repeat themselves at the commencement of each new
Piazza del Popolo in Rome (cl. E. Nash, Obelisk und Circus, in MDAI,
Roem. Abt., 64, 1957, 235-237, PI. 51; idem, Bildlexikon zur Topographie des
antiken Rom, n, Tiibingen, 1962,137-138, and C. d'Onofrio, Gli Obelischi di
Roma, 2nd ed., Rome, 1967, 173-177, photos 75-79). It also carries the words:
"der das PhOnixhaus mit seinen Herrlichkeiten lullt": cl. Erman, o.c., 260 (J.
C. RoUe, Loeb Edition, London, 1950, I, 328, erroneously translates the text
of Ammianus as "having filled his temple with the good fruits of the date palm").
It is, however, impossible that Hermapion's translation concerns this obelisk;
cl. Erman, passim, especially 269-270.
1 See p. 147-149.
2 See p. 15. Herodotus and others describe the phoenix as an eagle, and it is
also compared with the peacock; see p. 251-253. For these reasons, G. Mas-
pero, Histoire des peuples de l'Orient classique, I, Paris, 1895, 131, n. 2 and 136,
n. 5, denied the identity of the benu and the phoenix. Furthermore, S. A. B.
Mercer, in The Religion 01 Ancient Egypt, London, 1949, 247, n. 51, says it is
"questionable whether we should identily the bnw with the phoenix".
8 See p. 52-57.
26 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
period. In the case of the benu, this must be related to the im-
portant role it played in the creation traditions as a manifestion
of Atum-Re. For the phoenix, however, this symbolism is based
on its connection with the Great Year.l
9. Although a periodic appearance after a given number of years is
characteristic of the Classical phoenix, no similar phenomenon
was ascribed to the benu.
1 See p. 4 1 4-4 1 7.
2 See p. 397-399.
8 Herodotus, II, 73; see also p. 68.
, Tacitus, Ann., VI, 28; see also p. 70.
THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX 27
with that of the solar year of 36s1 days, which occurred after 1,461
ordinary years or 1,460 solar years. This astronomical period was
named after the Dog-star (Sidus caniculare, Sirius, or Sothis) be-
cause in the first four years of the cycle this star rose on New Year's
Day, at the first flooding of the Nile in the month of ThoU The
Sothic period was considered to be the Egyptian Great Year.2 Ac-
cording to Tacitus and other sources, in Greco-Roman times the
phoenix was apparently seen as a symbol of this Egyptian period,
while on the other hand it was considered as a symbol of the Great
Year.3 Combination of these data led to the hypothesis-which be-
fore long was accepted as an established fact-that from very an-
cient times the phoenix had been a symbol of the Sothic period and
that its association with the Great Year in the Classical world was
based on this fact. It will be useful here to give a brief description
of the history of this misconception.
In 1738, Alphonse des Vignoles formulated the hypothesis that the
Egyptians had known an ancient Dog-star period of 487 years (the
soo-year lifespan of the phoenix being a rounding off of this figure)
as well as a later, great Dog-star period of 1,461 years, the one
Tacitus related to the phoenix in agreement with the Egyptian
practice. 4 Forster was of the opinion that the soo-years lifespan
was to be attributed to an early, careless copyist of Herodotus,
the original figure having been 1,500 years, representing a round-
ing off of the 1,461 years of the Sothic period. 5 This led to the
concept "phoenix period", which haunts the nineteenth century
literature-even the publications of Egyptologists-like a ghost. A
1 For the Sothic period, see for example Ginzel, I, 181-195; Kubitschek,
93-97: R. Baker, Zeitrechnung, I, in RE, 2 Reihe, 9, 2, 1967, 2386-2394.
For the chronological possibilities and difficulties offered by the Sothic
period, see in addition to Baker's article also E. Drioton and J. Vandier,
Les peuples de l'Orient mediteraneen, Il: 1'11gypte, 4th ed., Paris, 1962, 11-13,
15-17 and E. Hornung, Untersuchungen zur Chronologie und Geschichte des
Neuen Reiches, (Agyptologische Abhandlungen, 11), Wiesbaden, 1964, 17-19;
cl. also R. A. Parker, The Calendars 01 Ancient Egypt, (Studies in Ancient
Oriental Civilization, 26), Chicago, 195 0 , 7, 51-54'
8 Censorinus, De die natali, 18, 10.
a See p. 75.
, A. des Vignoles, Chronologie de I' histoire sainte et des histoires etrang~res
qui la concernent..., Il, Berlin, 1738, 671-675.
& G. Forster, Le phCnix, in Kleine Schrilten, V, Berlin, 1796, 151-172.
28 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
phoenix in which virtually the entire myth was derived from the
Egyptian data on the benu. 1 According to this author, the Classical
view that the age of the phoenix and the duration of the Great Year
were the same was determined by the ancient Egyptian view of the
benu as a symbol of the Sothic period. He also uncritically adopted
the theory of Brugsch and Lauth that the benu was a symbol of the
planet Venus, even though Ginzel had already shown that this con-
cept was astronomically inconceivable. 2
It must be considered unfortunate that in their major work on
the phoenix the Belgian scholars Hubaux and Leroy drew a great
deal of their Egyptian material from the data collected by Sbordone
from outdated Egyptological studies. They consider that the Egyp-
tians knew not only the daily appearance of the benu-Venus but
also the appearance of the bird at the commencement of the Sothic
period. According to them, the Classical equation of the lifespan of
the phoenix with the Great Year was based on the latter concept of
the Egyptians,3 and they cited Blochet, who in 1937 still maintained
that the phoenix myth was an expression of the astronomical con-
cept of the Sothic period.' With Sbordone, they read in the Book
of the Dead, 64, that the benu, too, brought its dead father to Helio-
polis, accompanied by a reverent escort of other birds!5
Rusch was another author who paid little attention to the results
of the serious analysis of the Egyptian material. He reports that
the Egyptians took the lifespan of the benu as coinciding with one
day, with one year, and with 1,461 years, and that the Egyptian
identification of the phoenix period with the Sothic period led in
Classical times to the conception of the phoenix as a symbol of the
Great Year.l
The eighteenth century hypothesis of an Egyptian phoenix period
related in some way or other to the Sothic period possessed unusual
vitality. This is best shown by the fact that even in 1965, in his
voluminous commentary on Tacitus, Koestermann apparently
found no reason to refrain from stating that of the numbers 500 and
1,461 mentioned by Tacitus the first concerned the true phoenix
period and the second the Sothic period, the two periods having
been associated with each other because the phoenix period consti-
tuted a third of the Sothic period, i.e. was actually 487 but had been
rounded off to 500 years. 2 We are left with the impression that there
has been no serious scientific research on this point since the days
of des Vignoles and Ideler.
Once again, in a recent study on Egyptian chronology, which was
written by Baker, it is assumed that the Egyptians knew a "phoenix
period" and also that the entire later symbolism of the phoenix had
already taken form in the Egyptian notions concerning the benu. 3
Lastly, Miss Walla is of the opinion that the Classical phoenix
myth can to a great extent be explained on the basis of Egyptian
concepts relating to the benu. According to her, this holds for the
idea of the appearance of the phoenix at the start of a new era and
also for that of its resurrection after death, which must be explained
1 Rusch, 415-419. The only text cited by Rusch (418, cl. 415) for the
ancient Egyptian conception that the phoenix-benu as symbol of the sun was
related to the year, is that ofthe scholiast on Aristides, XLV, 107 (see p. 71).
For the connection between the benu and the Sothic period he refers (418)
to K. Sethe, Sethos I und die Erneuerung der Hundsternperiode, in z}l. S, 66,
1931, 3, where nothing is said about the benu as symbol of the Sothic period
in ancient Egypt, reference only being made to the phoenix-Aion coins dating
from the second and sixth years of the rule of Antoninus Pius (see also on
this point p. 70 here).
I Koestermann, Annalen, n, 307.
8 Boker, Zeitrechnung, I, (see p. 27, n. I), 2424-2425, cf. 2425: "Der
Term "Verwandlung in den Benuvogel" .,. enthielt die Vorstellung der Rein-
karnation, Metempsychose, aionische Zeitwende, die Wiedererstehung aus Ek-
pyrosis, Fegeleuer, Selbstverbrennung, Scheiterhaulen". Here too the above-
mentioned article by Lauth seems to have had its effect.
32 THE EGYPTIAN BENU AND THE CLASSICAL PHOENIX
on the basis of the cult of Osiris. 1 Although she correctly denies that
the Egyptians knew a "phoenix period", she is so deeply convinced
of the Egyptian background of the phoenix that she assumes that
the speculations about the bird's lifespan and the periodic appear-
ances related to it must have originated in Egypt between 1000 and
700 B.C. (before Hesiod).2
We have gone into the old misunderstanding concerning an Egyp-
tian phoenix period and the assumed relationship between the benu-
phoenix and the Sothic period in some detail in order to demonstrate
that no information on these points can be found in the Egyptian
sources. From Tacitus and other Classical sources it is evident that
in Graeco-Roman Egypt the phoenix was seen as a symbol of the
Sothic period, but there are no indications that this was an old
Egyptian notion that gave rise to the Classical identification of the
lifespan of the phoenix with the Great Year. In the analysis of the
phoenix myth that follows, we shall reach quite different conclu-
sions. But before going on to this discussion we must first consider
a Coptic text containing a number of previously unknown data on
the phoenix.
1 Walla, 51-52.
I Walla, 41, 43. Her discussion of the Egyptian ideas concerning the benu
(I-51), which I first became aware of after this chapter had been completed
(see p. 7, n. I), gave me no reason to modify my conclusions.
CHAPTER THREE
3
34 A COPTIC TEXT ON THE PHOENIX
passage on the phoenix covering most of page 41 and all of page 42.
Three versions of this Coptic Sermon on Mary are known, all of
them in manuscripts written in the Sahidic dialect and all of them
fragmentary, but together forming a coherent section of the sermon
that gives a good idea of the whole.! The greater part of this frag-
ment is provided by Copt. Ms. 72(36) of the John Rylands Library
at Manchester; six parchment sheets comprising pages 349-360 of
the codex to which they belonged. 2 The Utrecht University Library's
pages 31-34 coincide with Manchester, page 351, col. a, 1.17 to page
355, col. a, 1.6. The Utrecht page 41 begins at Manchester page 360,
col. a, 1.33 and starting at page 41, col. b, 1.4 gives a part of the
text not duplicated by the Manchester manuscript. Of the Manches-
ter manuscript, only the part dealing with the phoenix has been
published (page 360, starting at col. b, 1.7).3 The continuation of
the Utrecht fragment is to be found in Kopt. Ms. no. K.9666-7 of
the extensive manuscript collection of Archduke Rainer, now in the
Austrian National Library at Vienna. This manuscript was inexpli-
cably lost many years ago," but thanks to Wessely's pUblication its
contents are known.1i Only two parchment sheets of this third manu-
script of the Sermon on M ary have survived, and these are numbered
in the codex as pages 39, 40, 44, and 45. Since the text shows no
interruption, however, this numbering must be erroneous. 6 Page 39
1 If in the codex to which the Utrecht sheets belonged only the Sermon
on Mary preceded the sermon of Theophilus, the former must have occupied
61 pages of the codex. This is not an unusual length for a Coptic sermon.
The surviving fragment would then represent not quite a third of the original
text.
S See for this manuscript W. E. Crum, Catalogue of the Coptic manuscripts
in the John Rylands Library Manchester, Manchester-London, 1909, 36;
previously discussed and partially translated by F. Robinson, Coptic apo-
cryphal Gospels, (TS, IV, 2), Cambridge, 1896, XXII-XXIII, 196-197, 235-236.
3 A. van Lantschoot, Apropos du Physiologus, in Bulletin of the Byzantine
Institute, 2, (= Coptic studies in honour of Waleer EwingCrum), Boston, 1950,
356; translated by Robinson, XXIII.
, According to Dr. Helene Loebenstein, "Direktor der Papyrussammlung",
in a letter dated 13-4-1966.
5 C. Wessely, Griechische und koptische Texte theologischen Inhales, V, in
Studien zur Paliiographie und Papyruskunde, 18, 1917, 30-33 (no. 270). Also
in Van Lantschoot, 356-357 (text and trans.).
• The conclusion of the Vienna Ms., p. 40, and the beginning of p. 44
contain a quotation from Ps. xliv.17 (LXX), see Wessely, 31-32.
A COPTIC TEXT ON THE PHOENIX 35
of the Vienna manuscript begins at Utrecht page 42, col. a, 1.7, and
starting at page 39, col. b, 1.14 continues alone. The remaining part
of the Viennese page 39 contains the conclusion of the passage on
the phoenix, but unfortunately is badly mutilated.
From the foregoing it is evident that starting with page 41, col. b,
1.4 and running to page 42, col. a, 1.6, the Utrecht manuscript con-
tains a previously unknown part of the Sermon on M ary forming a
link between the Manchester and Vienna fragments. To go into the
relationship between these manuscripts would take us beyond the
scope of this discussion, l but it may be mentioned that the Manches-
ter text is written in a purer Sahidic than either of the other two
and in cases of variants often seems to give the best reading.
Little can be said with certainty about the identity of the writer;
the surviving fragment gives no indications on this point. There is
also no certainty about whether the sermon goes back to a Greek
original or was originally written in Coptic. The latter seems the
more likely, but it also seems probable that the author made use
of sources that originated in a Greek-speaking milieu. This holds in
particular for the passage concerning the phoenix. 2 For a correct
understanding of this passage we must examine in detail the dating
of this sermon and the sources on which the phoenix passage was
based.
The sermon was first delivered in a church consecrated to Mary,
on the occasion of the celebration of the Commemoration 0/ Mary.
This fact is conveyed by the words of the preacher when, after his
digression on the phoenix, he returns to his main theme: "Let us
return to our subject and glorify the holy Virgin Mary, for we are
gathered together in her sacred place because it is the day of her
Commemoration, on which we celebrate a feast for her!" 3 The
Commemoration celebration is the oldest Marian feast we know.
1 According to present plans, the text of this sermon will be published as
soon as possible after the appearance of this book, with an introduction,
translation and commentary. Attention will also be given to several short
fragments in Cairo and Paris possibly belonging to the same sermon but not
relevant to the plesent subject. Permission for this publication has been ob-
tained from the libraries in Manchester, Utrecht and Vienna.
B See below for the source of this passage and the note to the translation
of 1.22 of the text.
3 Vienna Ms., p. 40, col. a, 1.1-10, ed. Wessely, 31.
A COPTIC TEXT ON THE PHOENIX
but one taken from the same source he drew on for several details
about the bird that he wished to share with his audience. He says
of the phoenix, "This bird points out to us the resurrection of the
Lord". This interpretation is found only in the Physiologus and texts
directly influenced by it; it has nothing whatever to do with the
story of the three appearances. 1 The idea that the phoenix comes
to life again after three days also occurs only in the Physiologus,
and this is also the case for the implied notion that the phoenix
lives in Lebanon and obtains from Paradise the perfumes with which
it burns itself to ashes. 2 The report concerning the bird's food must
derive from another source, perhaps a Jewish one: the idea that the
phoenix lives on dew is found only in the Greek Apocalypse 01 Baruch
and in De ave phoenice of Lactantius. 3 These data were inserted by
the preacher after the mention of the burning of the phoenix to-
gether with the sacrifice of Abel, and he then, in logical progression,
passed on to a description of the revival of the bird after three days.
Only then did he go on to speak of the phoenix in more general
terms, with the result that he was forced to mention its burning
and resurrection for the second time.
According to the source used by the preacher, the phoenix had
also appeared around the time of the birth of Christ. This must have
been the reason for his inclusion in his sermon of the story of the
three appearances, supplemented by a number of details from the
Physiologus. But in mentioning this third appearance he resumed
his report of the events surrounding Christ's birth, which had been
interrupted by his digression about the phoenix. In the preceding
part of his sermon he had gone into detail in telling the legend that
Herod had had the priest Zechariah killed by murderers because he
thought that it was the priest's son John whom the Magi had come
from the East to seek. But no one could find John, because his
mother had fled with him into the desert, and this was why Herod
had ordered the killing of all the male babies in and around Bethle-
hem. This legend about Zechariah, John, and the Massacre of the
Innocents occurs with a number of deviations in the Protevangelium
1 See p. 130-131, 21 4-21 5.
2 See p. 171-173.
3 See p. 341, 348.
A COPTIC TEXT ON THE PHOENIX 43
] acobi, 1 in which it is also told that the priest Simeon was appointed
in the place of the murdered Zechariah. 2 This and the story that
follows, of the presentation of Jesus in the temple, are related by
the preacher in connection with the appearance of the phoenix. This
does little to clarify his argument and gives the impression that all
these events occurred at the same time. It is possible, albeit with
some difficulty, to translate the passage in this sense. 3 In the present
translation, however, the mention of Simeon as successor to Zecha-
riah, is considered as an independent remark that the preacher
thought necessary as an introduction to the presentation in the
temple and Simeon's subsequent prophecy. As the text now reads,
the appearance of the phoenix is related to the presentation in the
temple, but it remains a question whether this was the case in the
source used by the preacher, which may only have said that in the
year of Christ's birth the phoenix had appeared on the temple at
Jerusalem.
The text and the translation of the passage on the phoenix and
the section immediately preceding it are given here in full. From the
latter it is evident that the preacher related these two passages very
appropriately. In the critical apparatus the Manchester, Utrecht,
and Vienna fragments are designated as M., U., and V., respectively.
Where U. runs parallel with M. or V., the most probable or coherent
variant has been used. Minor deviations are also indicated.
1 Protevang. Jaeobi, 22-24.
S Protevang. Jaeobi, 24, 4.
3 Van Lantschoot, (p. 34, n. 3), 357, translates: "En l'annee done que Dieu
naquit a Bethleem, et le jour dans lequel le pretre Zaeharie /ut tue et Simeon
mis asa place, le phenix se brula de lui -meme sur l' aWe du temple a Jerusalem".
Van Lantschoot of course knew only the Viennese text; in his translation
the report of the tenth appearance of the phoenix after the sacrifice of Abel
is related to the appearance during the time of Moses, which is certainly
incorrect; see below, p. 123. It is clear from the Utrecht text that the tenth
appearance was the one at the time of Christ's birth: "In this year now the
Son 0/ God was born in Bethlehem". To make a temporal clause of Simeon's
succeeding Zechariah, an "and" has to be inserted before Simeon as Van
Lantschoot has done ("et Simeon"), although it does not occur in either the
Viennese or the Utrecht texts. It can preferably be assumed that for the
indicated reasons the redaction of the text is somewhat awkward.
44 A COPTIC TEXT ON THE PHOENIX
TEXT
TRANSLATION
(I) Joy has come to the whole world (o£xou(.Lev'Yj) because of the
birth of Christ. (2) For (yocp) the blood of Abel cries from the day
that Cain (3) killed him to the blood of Zechariah1 and the young
children (4) who died together, because (e7t&L8~) God had said (5) to
Adam, when He expelled him from Paradise (7tcxpoc8&LCro~): (6) "You
shall not be able to enter this place ('t"07tO~) in the flesh (aocp~) that
has transgressed (7tCXpCX~CXLV&LV), (7) unless (d (.L~ 't"L) you are born
from water and the Holy Spirit (7tV&U(.LCX)".2 For the sake (8) now
(ouv) of Christ, whom the Virgin (7tcxp.&evo~) brought forth from the
Holy Spirit (7tV&U(.LCX), (9) He has opened the gates of Paradise
(7tCXpOC8&Lao~); He has brought there the souls (IjJUX~) of the children
(10) of men and the soul (ljJuX~) of Abel, so that his (n) blood
became silent.
At the time now (ouv) that Abel made a sacrifice (.&uaLcx), (12)
God had more (7tCXpoc) regard for his sacrifice (.&uaLcx) than for [that
of] the wicked (7tov'Yjpo~) Cain. (13) There is a bird called phoenix
(cpOr:VL~). (14) [As for] this [bird] now (8e) - , when the fire came
from heaven and consumed the sacrifice (.&uaLcx) (IS) of Abel the
righteous (8LXCXLO~), the fire (16) of that sacrifice (.&uaLcx) also now
(8e) consumed that bird at the same time [and] reduced it to ashes.
(17) On the third day a small worm came out of the (18) ashes of
the bird. It grew (7tPOX07t't"&LV) little by little until it was covered
(19) with feathers and had again assumed its former shape.
Further (Aomov), every (xcx't"oc) soo (20) years the phoenix (cpOr:VL~),
this great bird, comes flying in (21) the height, and it goes into the
temple [and places itself] on the altar where they (22) sacrifice
(.&uaLcx). It goes first to Paradise (7tCXpOC8&Lao~) and takes (23) three
twigs (xAoc8oc;) from the fragrant trees and lays them (24) on3 the
altar. Then the fire comes from (2S) heaven and consumes the
fragrant twigs (xAoc8oc;) and the body (!!WflCX) (26) of the bird. After
three days however (8e) there appears a small worm; (27) then it
becomes covered with feathers and assumes its former shape. This
bird (28) indicates to us the resurrection (ciVOC!!"t"CX!!LC;) of the Lord.
Just as (xcx't"oc) the bee (29) eats from the flowers of the field which
are (30) wax to it, and from the dew of heaven which is honey to
it, (3I) so too the phoenix (q>Or:VL~) lives on the dew (32) of heaven
and the flowers of the trees of Lebanon.
(33) At the time now (oov) that God brought the children of
Israel (34) out of Egypt by the hand of Moses, the phoenix (q>Or:VL~)
showed itself (3S) on the temple of On, the city (7t6ALC;) of the sun.
According to (xcx't"oc) the number (36) of its years it was its tenth
time since its genesis after (37) the sacrifice (.&U!!LCX) of Abel that
it made a sacrifice (.&U!!LCX) of itself: in this year (38) now (oov)
the Son of God was born in Bethlehem. (39) And on the day that
the priest Zechariah was killed, (40) they installed (XCX'&L!!'t"OCVCXL)
the priest Simeon in his place. The phoenix (q>Or:VL~) (4I) burned
itself on the pinnacle of the temple in J erusalem. 1 On (42) the eighth
day after the holy Virgin (7tcxp.&evoc;) had brought forth (43) our
Saviour (!!w't"'Y)p), she took him with Joseph to the temple in order
to make (44) a sacrifice ('&U!!LCX) for him as (wc;) firstborn, [and] he
was named (4S) Jesus. From that moment now (oov) no one has ever
seen (46) that bird up to this day. Our fathers have born witness: 2
(47) God shames the idol (et8wAov) worshippers (48) on the day of
judgment (?}3 because of this bird, because (49) ... you have not
looked at this same bird ... which (50) after three days lives and
assumes its former shape. (SI) This bird now (oov) indicates
(O'1JflCXLveLv) to us the resurrection (ciVOC!!"t"CX!!LC;) •.•
see later that avid is almost the only one to mention the Assyrians
in this connection: the phoenix is generally assigned to Arabia,
India, or Ethiopia. 1 It seems likely that by Assyrians avid meant
the Phoenicians, since in Classical times no great distinction was
made between Phoenicia, Syria, and Assyria, particularly by the
poets. 2 It may even be assumed that avid chose the word Assyrians
for stylistic reasons, to avoid juxtaposition of the words Phoenices
and phoenica. Because of the similarity of the names, he assumed
that the phoenix would be a pre-eminently Phoenician bird. And
after him Martial, without mentioning the phoenix directly, speaks
of the fire that "burns the Assyrian nests whenever one bird has
lived ten centuries".3 In view of the fact that no other writer relates
the phoenix to Assyria, it seems justifiable to assume that Martial
was influenced by avid here and that he, too, meant the phoenix,
the Phoenician bird. 4
Whereas avid seems to have thought that the bird owed its name
to Phoenicia, Lactantius conveys the reverse. He states that the
phoenix goes to Syria to die, and that this is how the region came
to be called Phoenicia. 5 But it nevertheless seems certain that Lac-
tantius was influenced by avid, because a little further on he says
that the bird builds its nest in a high palm tree which also owes its
name to the phoenix. This is also to be found in avid, albeit without
the explanation of the name. 6 The whole story of the flight of the
phoenix to Syria and its death there in a palm tree-which does
not occur anywhere else in the phoenix literature-was developed
by Lactantius, under the influence of avid, from the homonymy of
the Greek words for phoenix, Phoenician, and palm. 7 In these texts
the relationship between the phoenix and Phoenicia does not seem
to go any further than the assumed etymological similarity. Other
than these sources, the Classical phoenix traditions contain little or
nothing related to Phoenicia. 1 The only possibly relevant point is
the statement in the Physiologus that the phoenix goes to Lebanon
for its purfumes or even lives there. But this view can be explained
by the J udaeo-Christian symbolism of Lebanon, although it may
have been influenced to some extent by the similarity of the words
phoenix and Phoenicians. 2
We have just seen that Lactantius also drew a connection between
the similar-sounding Greek words for phoenix and palm, in the sense
that the palm owed its name to the phoenix because the bird built
its nest in this tree. It is not certain but seems very likely that this
homonymy also impressed avid, who gives the same story.
Isidore of Seville too derived the Greek word for palm from the
17, 194 I, 2 14: "Syrien ist wegen del' N amensgleichheit zwischen H eliopolis-
Baalbek und Heliopolis-On hineingezogen", which seems very unlikely.
1 F. Hommel, Aulsiitze und Abhandlungen, 11, Munich, 1900, 217,333, n. I,
334, n. I and idem, Ethnologie und Geographie des alten Orients, (Handbuch
Altertumsw., Ill, I, I) Munich, 1926, 83, n. 6, 86, 138, 158, n. I, held the
view that the Greek name CPOLVL~ indicated a Phoenician bird with an old
autochthonous name. Since according to Herodotus, VII, 89, the Phoenicians
"according to their own report" originally lived beside the Red Sea, i.e. the
Persian Gulf, Hommel attempted to explain the name by all kinds of in-
genious combinations from ancient Arabic. For anyone without a thorough
knowledge of Arabic, Egyptian, Babylonian, and Sanskrit, his argumentation
is impossible to check. He derives the name phoenix from the Old-Arabian
bulah (from bunah = Eg. benu), with which the word for palm, balah (from
banah) , is said to be related; the Jewish bird Ml (the phoenix) is said to
occur in Hadramaut as a messenger of the gods (but see below). Hommel's
combinations require evaluation by a specialist; until then, a certain amount
of scepticism seems justified. It will be shown further on that modern research
too has led to a derivation of the Greek CPOLVL~ from a Semitic word, albeit
on entirely different grounds. Hommel's views, together with many new and
even bolder combinations, have been taken over by Frh. A. von Ow, Del'
sagenhalte Vogel Phoenix in seineI' Beziehung zu Christus und zum Pseudo-
Heiland Hom, in Hist.-pol. Bliitter I. d. Kath. Deutschland, 140, 1907 (11),
575-577 (an extremely fantastic and confused article). O. Gruppe, Griechische
Mythologie und Religionsgeschichte, (Handb. d. klass. Altertumsw., ed. Miiller,
V, 2, I), Munich, 1906,389 (see also ibid., 254, n. 4) thought that the Phoeni-
cians had worshipped a deity called cI>OLVL~ by the Greeks, a deity to which
the phoenix and the palm were consecrated and from which they derived
their name. No supporting evidence is offered or has been found.
S See p. 3 0 7-3 0 9.
54 THE NAME PHOENIX
phoenix, but on very different grounds: the great age usually reach-
ed by the palm caused it to be named after the long-lived Arabian
bird, the phoenix. 1 The learned Spaniard here indicates one of the
actual points of agreement between the phoenix and the palm aside
from their common name. 2 Nevertheless, before him the two are
mentioned together only once in connection with their long lifespan.
Dionysius, Bishop of Alexandria (A.D. 248-265),3 summarizes a
number of examples of long-lived animals and plants in his book on
natural history and mentions the CPOr:VL~ among the birds as well as
among the trees.;&
In Classical times, however, the relationship between the phoenix
and the palm was also viewed in the reverse sense. Pliny had been
told that the phoenix owed its name to the syagrus palm growing
near Alexandria; it was said that only one of these palms existed,
and that it died with the phoenix and would rise again from
itself.! This tradition, which Pliny himself called remarkable and
which may be a reflection of Alexandrian etymological speculations,
gives the modern reader the impression that the relationship was
just the reverse: the phoenix did not owe its name to the palm, but
because of the homonymous names certain characteristics of the
phoenix were transferred to the palm. Although the opposite is
claimed, in this tradition the meaning cpo~vL~-bird must be primary.
Even though the phoenix myth cannot be explained on the basis
of traditions concerning the palms or, conversely, the name of the
palm be traced to the phoenix, it is understandable that this con-
clusion was drawn in Classical times, because besides the similar
names and the long life ascribed to both, there are several other
points of agreement, the latter lying more in the realm of symbolism.
An example is found in the representation of the phoenix on a palm
tree seen in certain traditional compositions of Early Christian art. 3
From ancient times the palm had been seen as a symbol of victory,"
and the phoenix shown perched on it is not-as Ovid and Lactantius
will have it-a bird preparing for its death but rather a symbol of
eternal life in the heavenly Paradise where the redeemed have
received the "palm of victory".
The points of agreement between the palm and the phoenix some-
times make it difficult to determine the meaning of the word CPO~VL;
1 Pliny, XIII, 42: una (sc. arbOY) et syagrorum, mirumque de ea accepimus,
cum phoenice ave, quae putatur ex huius palmae argumento nomen accepisse,
intermoyi ac renasci ex se ipsa, eratque, cum proderem, tertilis. On the basis of
this text Hubaux and Leroy, 117-121, explain the spectacular dish
described in Petronius' Satiricon, 26ft'., where Trima1chio serves his guests a
large wild boar (syagrus) , as an indication that the host actually wanted to
serve his guests a phoenix. This interpretation was rejected by P. J. Enk, in
Museum, 52, 1947, 38-39. Elagabalus promised his guests a phoenix, or else
1,000 pounds of gold; Hist. Aug. 23,6: fertur et promisisse foenicem conviviis vel
pro eo libras auri mille, ut imperatorie eos dimitteret.
2 E.g. Bochart, Hierozoicum, (see p. 5, n. I), 819, and J. Zideen, Dis-
sertatio academica de Phoenice ave, Abo, 1748, (after C. M. Edsman, Ignis
Divinus, Lund, 1949, 179); also Ginzel, I, 178.
3 See pI. XX, XXIV-XXX, XXXV, XXXVI,4, and XXXIX.
, See Steier, o.c., 401-402.
56 THE NAME PHOENIX
rabbinical world knew the Classical phoenix myth 1 and that there
is no evidence whatever to support the view that in this text the
word Mt must be translated as phoenix. This is the reason why
Job XXiX.I8 will not be referred to again in this book.
The translation of the Septuagint assumes a different reading than
the Masoretic text offers, probably nalJ,at, palm tree. 2 In the un-
vocalized script, this word differs by only one letter from Mt. If the
latter word was the original reading, it must be translated here and
everywhere else that it occurs as sand, in the metaphoric sense
mentioned above. The use of the word "nest" in the first part of the
sentence then remains obscure if we take it in the literal sense, but
it could also indicate that which is born in the nest, the young birds. 3
This is probably the case here. Job's meaning is then that he will
not die until his children, who would also have reached an advanced
age, have also come to the time of their death.'
I t is therefore by no means certain that the rabbinical opinion
that the phoenix is mentioned in Job XXiX.I8 was arrived at under
the influence of the double meaning of the Greek <pOi:VL~. This seems
to have been the case, however, for Pseudo-Bede, who in the early
Middle Ages concluded that this text might refer to the phoenix. 1i
Although it cannot be entirely excluded that he knew of the rabin-
nical exegesis, his choice of words gives the impression that his
interpretation, which is unique in the Western tradition, was arrived
at independently on the basis of the homonymy of the Greek words
for palm and phoenix.
1 For the use of Classical conceptions by the rabbis, see e.g. R. Meyer,
Hellenistisches in der rabbinischen Anthropologie, (Beitr. zur Wiss. vom A. und
N.T., IV, 22), Stuttgart, 1937, and G. Quispel, Das ewige Ebenbild des Men-
schen. Zur Begegnung mit dem Selbst in der Gnosis, in Eranos jahrbuch, 36,
1967, 15-16.
I Cf. crit. app. in R. Kittel, Biblia Hebraica, 14th ed., Stuttgart, 1966, 1136;
L. H. K. Bleeker, job, (Tekst en Uitleg) , Groningen-Den Haag, 1926, SI
and 177, takes this to be the original reading.
8 Cl. Deut. xxxii.l!.
, Although Holscher, 75, and Fohrer, 410, call this interpretation possible,
they reject it because they see the (161 as the phoenix.
& Pseudo-Bede, Expos. in jobum, Il, 12 (ad xxix. IS) : palma autem arbor
secundum Graecos phoinix dicitur. Avis quoque quam multis saeculis quidem
vivere autumnant, phoinix eodem nihilominus vocabulo nuncupatur. Potuit 101'-
tassis de eadem hoc loco dixisse.
THE NAME PHOENIX 61
Just as is the case for the later cpo~v~~, there are several possible
translations for po-ni-ke. In their major work on the Mycenaean
texts Ventris and Chadwick admitted that the translation "palm
tree" certainly belongs among the possibilities. But since it seemed
more likely that all four figures on the footstool described in the
second text would have been animals, they translated po-ni-ke as
"griffin". One of their reasons for doing so was the consideration
that little more can be deduced from Hesiod, frg. 304, the oldest
mention of the phoenix in Greek literature, than that this bird was
seen as a fabulous creature. 1 But in the Mycenaean culture the pre-
eminent fabulous creature was the griffin, as can be judged from
the frequency with which it was represented. 2 This translation has
gained general acceptance, although most scholars leave room for
the possibility that po-ni-ke meant the palm-tree. 3
The important point is that in the light of the Mycenaean texts
the derivation of cpo~v~~ from cpo~v6<;, "blood red", must be discarded. 4
1 Ibid., 344 and 405.
8 See e.g. C. Delplace, Le grillon creto-mycenien, in AC, 36, 1967, 49-86.
3 Chadwick, Decipherment, 160, translates Po-ni-ke-qe in no. 246 of the
Documents as "and a griffin (or a palm tree)", but on p. 92 as "and a phoenix".
A. Heubeck, Mycenaean qe-qi-no-me-no, in L. R. Palmer and J. Chadwick,
Proceedings of the Cambridge colloquium on Mycenaean studies, Cambridge,
1966,230 translates the word as "phoinix" and says in a footnote" "Griffin"
or "palm-tree"?" C. J. Ruygh, Etudes sur le grammaire et le vocabulaire
mycenien, Amsterdam, 1967, 291: "un griffon". Only L. R. Palmer, The
interpretation of Mycenaean Greek texts, Oxford, 1963, 351, 353 and 446, and
F. M. Ahl, Cadmus and the palm-leaf tablets, in A]Ph, 88, 1967, 191-192 have
consistently chosen the meaning "palm-tree". Palmer, for obscure reasons,
attaches great importance to the fact that the word po-ni-ke occurs "in final
position" in the two texts in which it occurs: "this suggests an accessorial
motif" (p. 351). He then adds: "The palm-tree and its branches are one of the
most frequent motifs of Aegean decoration. There is no evidence that cporv~1; ever
meant "griffin" or "sphinx" (see also Ahl) and the interpretation ignores the
diagnostic symptom offered by the final position". It may be said in this con-
nection that the griffin too was a very common ornamental motif in Myce-
naean art (cf. the study of Delplace, mentioned in n. 2) and that there is
no evidence whatsoever to support the contention that in ancient times the
word cporv~1; could not possibly have been used for the griffin. See also below
concerning the origin of the Mycenaean griffin.
, Ventris and Chadwick, o.c., 405: "Probably a loan-word: not from cpo~v6~
"blood-red", which is from * guhonjos" (cf. Boisacq, o.c., 1032). The Indo-
European sound gu was preserved in Mycenaean as q, and this form could be
expected before po-ni-ke if that word were indeed related to cpo~v6~.
THE NAME PHOENIX
5
66 THE NAME PHOENIX
sarda, 43-44; cl· also Walla, 161-162, who also thinks that Lactantius here
referred to Chiliasm.
1 Jewish: BereshitRabbah XIX,S; Coptic: Untitled Gnostic treatise, 170, I
and 11-12; Persian: Farid ud-Din Attar, Mantiq Uttair, 26 (trans. C. S. Nott.
The conference of the birds, London, 1961, 67); Turkish: W. Ousely, The
oriental collections, n, London, 1798, 64.
B For this, see above, p. 67, n. 3.
8 See p. 26-32.
, For this, see also p. 105-109, and 238-246.
6 See pI. VI, 8, 9.
8 Censorinus, De die natali, 21, 10; ... cum aMinc annos centum imperatore
A ntonino Pio I I Bruttio Praesente Romae consulibus idem dies luerit ante diem
XIII Kal. Aug., quo tempore solet canicula in Aegypto lacere exortum. For the
various opinions on the correct date of this commencement, see W. Sont-
heimer, Zeitrechnung, in RE, 2. Reihe, 9. 2, 1967, 2392: most scholars take
the 20th of July, A.D. 139.
7 This view is found in e.g. Ideler, (see p. 28, n. I), 185ff., Ginzel, 1. 187,
Kubitschek, 97. and Vogt, 115.
8 This has been pointed out by K. Sethe. Sethos I und die Erneuerung del'
Hundssternperiode, in zA S, 66, 1931, 3, n. 4.
THE AGE OF THE PHOENIX AND THE GREAT YEAR 7I
the renewal of the Sothic period or, more generally, to the concep-
tion of the Great Year.1
The identification of the age of the phoenix with the duration of
the Sothic period seems to have been a typically Egyptian concep-
tion that also became known outside Egypt. That this conception
was not the only one current in Egypt is evident from the report
by Tzetzes that Chaeremon, who lived in the first century A.D.,
gave the age of the phoenix as 7,006 years in his Hieroglyphica. 2
The highest age mentioned for the phoenix is found in the oldest
Classical work in which reference is made to it. This text-Hesiod,
frg. 304-will be discussed in detail below. It will suffice to note
here that in this fragment the age of the phoenix is put at 972 human
generations. 3
This review indicates that in Classical times the phoenix was
assigned ages of 1,500,540,654 (650), 1,000, 1,461, and 7,006 years
and of 972 human generations: de numero annorum varia traduntur.
Of all these figures, only 1,461 corresponded to an actual astronomi-
cal interval, the Sothic period. This cycle was generally understood
as the Egyptian Great Year.' It is not surprising that this period
has received the most attention in the studies on the phoenix, espe-
cially since several Classical authors explicitly state that the life-
span of the phoenix coincides with the duration of the Great Year.
But closer analysis shows that these authors had a different con-
ception of the Great Year than the one underlying the Sothic period.
To clarify this point, we must first detennine what was actually
understood under the concept of the Great Year in Classical times.
In the Greek world the first distinct mention of the Great Year
was made by Plato, who argued in his Timaeus that time is produced
by the celestial bodies: the moon detennines the month, the sun the
year; but the times of the planets and of the sphere of the fixed stars
1 Horapollo, Hierogl., I1, 57: !X7t'OKIX't'cXa't'lXaLv 8e 7t'oAu)(p6vLOV ~oUA6(J.e:VOL a7j-
(J.'ijVIXL, tpO(VLKIX 't'0 /Spve:OV !:c.lYPlXtpouaLV· £Ke:LVOI; yap /In ye:vVCi't'IXL, !X7t'OKIX't'cXa't'lXaLv
Y(Ve:'t'IXL 7t'PIXY(J.cX't'c.lV.
8 Chaeremon, Hierogl., frg. 3 in Tzetzes, Chiliad., V, 395-398 (Jacoby,
FGrH, Ill, C, I, Leiden, 1958, 147): 'ne; 8'6 AtYU7t''t'LOe; te:poYPIX(J.(.LlXnUe;
XIXLp7)(.Lc.lV / ~8e:L~e:v £v 8L8cXY(.LlXaL 't'WV te:pwv YPIX(.L(.LcX't'c.lV, / 6 tpoLvL~ i~ 't'oLe; he:aL
KlXt E7t"t'IXKLaXLA(oLI; / .&v7)aKe:L, 7t'lXplXye:v6(J.e:voe; £v 't'67t'OLI; 'tOLl; AtyU7t''tou.
8 See p. 80, n. 2 for text.
, Cl. Censorinus, De die natali, 18, 10 and 21, 11.
THE AGE OF THE PHOENIX AND THE GREAT YEAR 73
are so great that it can hardly be known whether they are times at
alP In any case, it is clear that the perfect number of time fulfils
the perfect year at the moment at which the sun, the moon, the
planets, and the fixed stars have all completed their courses and
have again reached their starting-point. 2 By this is meant that the
Great Year is completed when the celestial bodies have reached the
same positions in relation to each other as they had at the beginning
of that period. The identical conception is found in Cicero, qualified
by the statement that the actual duration of such a period is a mat-
ter of controversy.s But in his Hortensius, the book which was later
to make such a strong impression on the young Augustine, Cicero
equated the Great Year with 12,954 ordinary years, as we know
from Tacitus and Servius. 4
In addition to these opinions about the Great Year there is
another according to which the sun, the moon, and the five planets
all return at the end of the Great Year to one and the same sign of
the Zodiac, the one under which they were when it began. According
to Censorius, Aristotle himself had put forward this same view, and
preferentially indicated this period as "the Greatest Year". This
year, like the ordinary solar year, was thought to have a summer
1 Plato, Timaeus, 39c.
B Plato, Timaeus, 39d: faTLY 8'/SIL(J)1;; Ou8ey ij't"'t"OY KotTotYO'ijalXL 8UYotTOY 001;; /S ye
TII;)\eOI;; cipr..&ILOI;; Xp6YOU TOY TeAeOY i:YLotUTOY 7L"A'IlPO! T6n, /STotY cX7L"otawY TWY OKTW TeX
7L"POI;; &AA'IlAot <rUIL7L"epoty-Il-eYTot T!XX'Il ax1i KEcpotATJY Tcj) TOU TotUTOU Kott OILO((J)I;; t6YTOl;;
ciYotILETP'll-ll-evTot KUKA<t>.
3 Cicero, De natura deorum, Il, 51-52: magnum annum mathematici nomi-
naverunt, qui tum e/licitur cum solis et lunae et quinque errantium ad eandem
inter se comparationem conlectis omnium spatiis est lacta conversio; quae quam
longa sit magna quaestio est, esse vero certam et delinitam necesse est.
, Tacitus, Dialogus de oratoribus, 16, 7: Nam si, ut Cicero in Hortensio
scribit, is est magnus et verus annus, quo eadem positio caeli siderumque, quae
cum maxime est, rursum existet, isque annus horum quos nos vocamus annorum
duodecim milia nongentos quinquaginta quattuor complectitur ... ; Servius,
Comm. in Verg. Aen., I, 296. The same number is given by Solinus in con-
nection with the phoenix; see p. 75, n. 3. H. Usener, Vergessenes, in RhMPh,
NF, 28, 1873, 392-403 (= idem, Kleine Schrilten, Ill, Leipzig-Berlin, 1914,
11-21) assumed that here Cicero depended on Aristotle. Servius, Comm. in
Verg. Aen., Ill, 289, says that in his De natura deorum, Cicero took the Great
Year at 3,000 ordinary years; perhaps in the lacuna in Ill, 65, cl. A. St.
Pease, M. Tulli Ciceronis De natura deorum, Il, Cambridge, (Mass.), 1958,
670, in which many Classical views on the duration of the Great Year are
given.
74 LIFESPAN AND APPEARANCES
but only in the derivative sense. The true Great Year, which might
with Aristotle be called the Greatest Year, coincided with a com-
plete cosmic revolution, whether interpreted in the sense of Plato
and Cicero or in that of Aristotle and Berossus.
The Great Year of the Classical world arose from the purely myth-
ical conception of a cosmic periodicity ultimately traceable to
Babylonia. 1 Originally, it had nothing to do with astronomy and
probably as little to do with astrology. It was with the duration of
this Great Year that the age of the phoenix was identified in Classi-
cal times. This is clearly expressed in Pliny's reproduction of Mani-
lius' ideas about the phoenix: the life of the phoenix coincided with
the Great Year, in which the same indications of periods and stellar
constellations recur.2 Solinus adopted this idea literally, but he
seems to have found the span of 540 years accepted by Manilius for
the phoenix and therefore also for the Great Year, rather short.
After saying that it has been proven that the bird lives for 540
years, he remarks a little further on that the authors are convinced
that the life of the phoenix coincides with the Great Year, "although
most of them say that this lasts not 540 but 12,954 years".3 In this
Solinus must have had in mind such authors as Cicero and Tacitus,
who put the duration of the Great Year at 12,954 ordinary years. 4
As the science of astronomy progressed, certain cycles based on
reliable calculations were indicated as Great Years. The eight-year
cycle known in Athens before Meto and the nineteen-year period
1 Cj. B. L. van der Waerden, Das g1'osse JaM und die ewige Wiede1'keh1',
in He1'mes, 80. 1952, 135-143; W. Burkert, Weisheitund Wissenschaft. Studien
zu Pythago1'as, Phi/olaos und Plato, (Erlanger Beitrage zur Sprach- und
Kunstwissenschaft, X), Niimberg, 1962, 293-296. For the origin, develop-
ment, and influence of the idea of the Great Year, see also BoIl et al., o.c.,
200-205. K. Reinhardt, Pa1'menides und die Geschichte de1' g1'iechischen Philo-
sophie, Frankfurt am Main, 2nd ed., 1959, 184, calls this view rather rational-
istic "eine wilde ast1'ologische Phantaste1'ei, alle1' Be1'echnung spottend, nicht
einmal g1'iechischen U1'sp1'ungs, sonde1'n ausgehecht im fe1'nen Babylon und aus-
gegeben fur eine U1'ottenba1'ung Bels".
B Pliny, X, 5: Cum huius alitis vita magni conve1'sionem anni fie1'i P1'odit
idem Manilius ite1'umque significationes tempestatum et side1'um easdem 1'eve1'ti.
8 Solinus, 33, 13: cum huius vita magni anni fie1'i conve1'sionem 1'ata fides
est inter auct01'es : licet plu1'imi e01'um magnum annum non quingentis quad1'a-
ginta, sed duodecim milibus nungentis quinquaginta quattu01' annis consta1'e
dicant.
, See p. 73, n. 4.
LIFESPAN AND APPEARANCES
lation of the discussion in Plutarch and then give the proposed so-
lution to what might be called the riddle of Hesiod. In this way the
various opinions in Plutarch will automatically be explained.
Plutarch wrote De defectu oraculorum around A.D. 100. In this
work he took up a subject that must have been very close to him as
a priest of the Pythian Apollo in Delphi.l The formulation of this
dialogue is unusual in that Plutarch neither takes part in it nor
reports it; both are done by his brother Lamprias.
The main speakers are two holy men who meet by chance at the
temple of Delphi: the grammarian Demetrius, who was travelling
from Britain to his native city of Tarsus, and Cleombrotus of Lace-
daemonia, who had spent considerable time in Egypt. 2 Lamprias
and his two guests, accompanied by Ammonius the Philosopher,
make their way to the hall of the Cnidians, where they are expected. s
On the way, Cleombrotus tells them something about the temple of
Ammon in Egypt, which he had recently visited. When Lamprias
questions him about the famous oracle there, Demetrius brings up
the real subject of this dialogue. He points out that it is not only in
Egypt but also in Greece that the oracles have lost their former glory
and have indeed almost entirely disappeared. He suggests that it
would be useful to inquire into the reason for this general decay, and
for the sake of emphasis enumerates a long list of oracles once re-
nowned and now silent. 4
After they arrive at their destination, the conversation is resumed
and those present join in. Various possible causes for the silence of
the oracles are discussed and discarded. Didymus the Cynic is of the
opinion that the gods have withdrawn from the world and taken the
oracles with them because of the sinful misconduct of man; Am-
monius ascribes it to the sharp decrease in the population: the ora-
cles have been abolished by the gods because there was no longer
anyone to consult them. 5 Lamprias says in answer to a question
1 For further details on De de/ectu oraculorum and the problems it offers,
see the Introduction to the edition by Flaceliere and also K. ZiegJer,
Plutarchos, 2, in RE, 21, I, 1951, 712 (dating) and 832-838.
• De del. orac., 1-2 (409e-410b).
a Ibid., 6 (412d).
, Ibid., 5 (4IId-412d).
& Ibid., 7-8 (412f-414C).
HESIOD, FRG. 304 79
1 Ibid., 10 (415b-c).
a Ibid. 11, (415C): 08' 'Hab80t; oteTIXL KIXl. rcepL680Lt; TLal. Xp6voov ytyvea.&IXL
TO'Lt; 8ottfJ.OaL Tilt; n)"eUTIXt;· )"eyeL yilp £V TCjl T'ijt; NlXt80t; rcpoa~TC(Jl KIXl. TOV Xp6vov
IXLVLTT6fJ.evot; (frg. 304)' "'EvvelX TOL ~~EL YEVEilt; )"IXKepu~1X KOP~Vll, / civ8pwv
ij~~VTOOV (Rzach: YllPIXVTOOV)' !)"IXCPOt; (Flaceliere erroneously: !).1X1ji0t;) 8e TE
TETPIXK6poovot;· / TPE'Lt; 8'eMcpout; 0 K6plX~ YllPIXaKETIXL' lXoTilp 0 CPO'LVL~ / evvelX TOUt;
K6pIXKIXt;· 8eKIX 8'i)fJ.E'Lt; TOUt; CPOtVLKIXt; (Rzach: 8eKIX CPOtvLKIXt; 8e TOL' i)fJ.E'Lt;) / NUfJ.CPIXL
EorcMKIXfJ.OL, KOUPIXL ~LOt; IXLYL6XOLO". For other minor variants and complete or
partial citations of this fragment, see the editions of Rzach, and Merkelbach
and West; also Schwarz, Pseudo-Hesiodeia, 237, n. I.
8 Ibid., 11 (415d): "EaTL yelp eVLlXuT6t;.
, Ibid., 11 (415d): !)"IXTTOV fJ.EV 015 VOfJ.L~OUaLV 01 rco)"),,ol. TWV fJ.1X.&1jfJ.IXTLKWV,
rc)"eov 8'015 IHv8lXpot; EtpllKEV ELrcWV Tilt; NUfJ.cplXt; ~'ijv "La08ev8pou TeKfJ.lXp IXLwVOt;
)"lXxoualXt;" (frg. 165, Schroeder = 184, Turyn) 8LO KIXl. KIX)"E'LV IXUTilt; a.fJ.1X8puIX81Xt;.
For the mortality of the Nymphs, cf. H. Hester, Nymphai, in RE, 17, 1937,
1530; W. Suss, Hamadryaden, in RE, 7, 1912, 2288; L. Bloch, Nymphen,
HESIOD, FRG. 304 81
we can infer that among them the verses of Hesiod were under-
stood as an indication of a given cosmic period, probably the Great
Year.
Demetrius cannot accept Cleombrotus' view and interrupts him
to ask how he can say this when such an age is not reached by either
a young or-as some read-an old man. Then he recapitulates the
interpretations given to both readings: those who read "young"
follow Heraclitus in putting a generation at 30 years, understanding
this as the time elapsed between the moment at which a father
generates a son and that at which the son in his turn does the same
thing.1 Those who read "old" put the generation at I08 years,
because 54 is the highest age at which a man can be at the middle
of his life. 2 Demetrius also tells how the number 54 was arrived at:
it is the sum of the so-called great or double tetractys (I 2 3 + + +
22 + + +
32 23 33), which was also used by Plato in the composition
of the world soul in the Timaeus. 3 He added that the whole passage
was apparently a riddle posed by Hesiod with respect to the ecpyrosis,
which probably means that the Nymphs will cease to exist together
with all liquids.'
It is of importance to point out even here, in anticipation of
the discussion of this point, that the 30 and I08 years in Hesiod
mentioned by Demetrius clearly concern two different interpreta-
tions, the first being what we mean by a generation, the second a
rather artificial maximum human age.
6
LIFESPAN AND APPEARANCES
one generation comprises 331 years, but the use of fractions was
not customary in this system. 1 If we then concur with the scholiast
in applying this interpretation of the word generation to Hesiod,
frg. 304, we reach an age for the crow, for instance, of 300 years. 2
Ausonius too appears to have known that in Hesiod's riddle three
generations could be taken as a unit. In his Griphus ternarii numeri
he says that Nestor lived for three generations and that the crow
lives three times longer. He adds that even if the crow was to live
nine times the period of three generations (i.e. for 27 generations),
the deer would still surpass it by three times the age of Nestor (thus
with a lifespan of 36 generations).3 He was evidently uncertain about
whether the nine human generations of the crow should be taken as
three or as nine periods of three generations, which may be related to
the problem of the reading as "young" or "old" people. It is in any
case highly probable that, like Herodotus, he put the duration of
three generations, in casu the life of Nestor, at 100 years,4 and that
he must therefore have been aware of the same interpretation of
Hesiod's riddle as Homer's commentator.
A lifespan of 300 years is also assumed for the crow in the Birds of
Aristophanes. When Pisthetaerus attempts to persuade the birds
to found a Utopia in the air and to take over the places of the gods,
the chorus asks how this will affect mankind, whose lives are measur-
ed by the gods: must they die as small children? The answer is that
the birds, quite to the contrary, will give mankind an additional 300
years. To the question of the source of this gift, Pisthetaerus says
that it will be the birds themselves: "Dost thou not know that the
cawing crow lives for five human generations?" 1 This last is a
quotation evidently intended to clarify the just-mentioned 300
years. It also forms the high point of a carefully built up climax
obviously meant to make the audience laugh. We shall return to this
point; here, it will suffice to observe that Aristophanes too knew
the view that the crow has a lifespan of 300 years. The remarkable
point is that in this oldest reference to Hesiod, frg. 304, mention is
made not of nine but of five human generations. Even an early
scholiast assumed that Aristophanes was in error here. 2 But there is
every reason to assume that he was not in error but rather cited a
version that deviated from the text of Hesiod that has come down
to us. It is striking that his quotation represents a perfect hexameter
and that the question in Plutarch of whether generations of old or
young people are meant, cannot arise. The various problems with
which Hesiod, frg. 304, confronts us can be brought to a satisfactory
solution if we conclude from Aristophanes that in addition to Hesi-
od's version the riddle had another form in which the 300 years of
the crow was expressed as five generations of 60 years. This may be
termed the sexagesimal version.
Besides these two versions there is a third possibility, one which
at first sight may appear rather hypothetical, but which on closer
inspection has surprising implications. The discussion of Hesiod,
frg. 304, in Plutarch has shown that one interpretation of the riddle
was based on the 30 years at which Heraclitus had put the duration
of a generation. We have seen that this gave us but little help. But
1 Aristophanes, Aves, 606-609: XO. IIwl; 3' etl; 'Y1IP!X1; 'Tw't" liql(~OV't'IXL; 1(1X1
'YtXP 't'ou't" !a't" ev 'OAU!L~Cfl. / ~H ~IXLMpL' liv't" Ii~O&vflaKe:LV 3e:L; []1. MtX .M' liAAtX
't'pLIXK6aL' IXlhoLI; / !'t'L ~poa&~aoua' ISpVL&e:1; !'t"1j. XO. ~IXPtX 't'ou; [] I. IIlXptX 't'ou;
~IXP' E:IXU't'WV. / OUK oIa&' II't'L "~ev't" liv3pwv ye:ve:tXl; l;;~e:L AIXKepul;;1X l(Op~V"(.
2 F. Diibner, Scholia in Aristophanem, Parisiis, 1842, 224 (ad Aves, 609):
1(1X1(WI; 1(1X1 't'ou't'o ~IXPtX 't'o 'HaL63e:LoV ~1X(l;;e:L "evvelX ytXp l;;~e:L ye:ve:tXl; AlXl(epul;;1X
l(Op~v.,t·
88 LIFESPAN AND APPEARANCES
304. The usual way of relating the two Heraclitean periods is to as-
sume that he put the Great Year at 360 "days" each representing a
generation, according to the equation I : 360 = 30 : 10,800. 1 It is
quite possible that this relationship was also drawn in the ancient
world, even though no evidence for this is available. If the following
explanation of Hesiod's riddle is correct, however, it must be con-
sidered unlikely that Heraclitus arrived at his duration of the Great
Year by the same route as that assumed, however plausibly, by
modern research scholars. 2
The existence of the sexagesimal version-which is indicated in
Aristophanes and explains the 540 years given for the phoenix by
Manilius-raises the question of whether the origin of the riddle
must not be sought in Mesopotamia, where a system of sixties had
been used from the earliest times. This indeed proves to be the case,
and brings us to the original meaning of Hesiod's verses, to reach
which we must start from a Babylonian conception of the duration
of the Great Year.
I, 1964, 1548.
1 Berossus,frg. 29-30 (ed. Schnabel, 261-263 = frg. 3, ed. Jacoby, FGrH,
Ill, C, I, Leiden, 1958, 374-377).
B Cf. e.g. H. Zimmern, Die altbabylonischen vor- (und nach-) sintflutlichen
Konige nach neuen Quellen, in ZDMG, 78 (NF, 3). 1924, 19-35, giving on
p. 26 a clear synopsis of the lists in Berossus, WB 62 and WB 444· WB 444
with additions translated by F. Schmidtke, Der Aufbau der Babylonischen
Chronologie, (= Orbis antiquus, 7), MUnster, 1952, 70-77.
3 See E. Meyer, Das chronologische System des Berossus, in Klio, 3, 1903,
131-134; Lehmann-Haupt, Berossos, 11. The 468,000 years from the creation
up to Alexander are related to the 470,000 years mentioned by Cicero,
De divinatione, I, 19, and the 473,000 years in Diodorus Sic., Il, 31; for
an explanation of these latter numbers, see P. Schnabel, Die Babylonische
Chronologie in Berossos' Babyloniaka, in MVG., 13, 1908, 234-235. Although
with respect to the chronology these studies have long been outdated, it
remains true that Berossus took 36,000 years for this period; cf. Schnabel,
Berossos und die bab.-hell. Lit., (see p. 74, n. 3), 210.
, See p. 74.
92 LIFESPAN AND APPEARANCES
1. 43,200 (12 say.) + 432,000 (120 say.) + 43,200 (12 say.) = 518,400 (144 say.)
11. 32,400 ( 9 say.) + 324,000 ( 90 say.) + 32,400 ( 9 say.) = 388,800 (108 say.)
111. 21,600 ( 6say.) + 216,000 ( 60 say.) + 21,600 ( 6 say.) = 259,200 ( 72Say.)
IV. 10,800 ( 3 say.) + 108,000 ( 30 say.) + 10,800 ( 3 say.) = 129,600 ( 36 say.)
which Berossus speaks, and that the phoenix symbolizes one month
of this period, the raven being an indication of the largest unit used
in the calculation (I sar), which at the same time, as we have seen,
is equal to the duration of a single day of the four periods forming the
Great Year.
Now that we have come this far, the rest of the riddle can be for
the most part explained. According to Hesiod, the deer lives four
times longer than the crow and the raven three times as long as the
deer, so that the raven lives twelve times longer than the crow. 1 The
lifespan of the raven (3,600 years), which forms the basic period of
the riddle, was evidently both understood and calculated as one
year. Of this year the crow indicates the duration of one month (300
years) and the deer that of one season lasting four months (1,200
years), which is in agreement with the Babylonian and Early Greek
division of the year into three seasons. 2 In this way the factors of the
series of multiplications in Hesiod's riddle (9 - or 5- X 4 X 3 X
9 X IO) can be satisfactorily explained. We furthermore assume that
this fragment originally concerned the second of a cycle of four
world periods, according to the tetractys each being shorter than
the preceding period, as described above.
With this, we have not yet solved all the problems presented
by Hesiod's riddle. But we have arrived at the point at which
the investigation must be put into the hands of the specialist
in the field of Babylonian and Assyrian culture. What would be
particularly valuable to know is the original background and
meaning of the animals and Nymphs mentioned by Hesiod. This
question opens a wide field for speculation into which we shall not
enter except for one aspect of interest for further research. In Baby-
lonia the week had five days, so the month had six weeks and the
year 72.3 A similar division was not unknown in Greece.' Therefore,
the second world period totalling 388,800 years can be divided into
72 weeks of 5,400 years and the IO months in which life is possible
1 See text on p. 80.
2 Cf. Jeremias, Handbuch, 277 and M. P. Nilsson, Primitive time-reckoning,
(Acta soc. hum. litt. Lundensis, I), Lund, 1920, 72.
a Meissner, Bab. und Ass., Il, 396; Jeremias, Handbuch, 277; M. A. Beek,
Atlas van Yiet Tweestromenland, Amsterdam-Brussels, 1960, 150.
, F. BoIl, Hebdomas, in RE, 7, 2, 1912, 2549-2550.
96 LIFESPAN AND APPEARANCES
sar. The four world periods themselves are to be seen as Great Years
of 12 months, the first and the last being occupied by the creation
and the end of the world, respectively. In the intervening 10 months,
the history of mankind takes place. These 10 months cover 432,000
years in the first period and 324,000 years in the second period.
Berossus adopted the former number for the duration of the reigns
of the 10 kings before the great flood. In India, where much longer
periods were considered, the same number was taken for the last
and shortest of the four tetractic world periods, the kaliyuga. Both
for Berossus and in India, the original concept became unclear,
because the 432,000 years unit was taken as a Great Year of 12
months. In Hesiod, frg. 304, the original concept is clearly preserv-
ed. The calculation of the age of the raven refers to the basic num-
ber-the Babylonian sar of 3,600 years-which also indicates the
duration of one day of the four-period Great Year. This basic num-
ber, too, was calculated as one year, the age of the crow indicating
one month and that of the deer a season of four months. The phoenix
indicates one month of the second world period, which as we have
seen could be expressed as nine sars: the phoenix lives nine times
longer than the raven. The Nymphs symbolize the 10 months oc-
cupied by the history of man: they live ten times longer than the
phoenix.
The sexagesimal version, with its calculation by powers of 60,
clearly betrays its Mesopotamian origin, and must therefore be the
oldest. The later opinion that the generation in the riddle must be
taken as a year, can be explained most satisfactorily on the basis of
this version. In the Greek world the riddle was made even more
obscure by the changing of the five human generations of the crow
consisting of 60 years each into nine generations of 33! years each.
This implies that in Hesiod's riddle as we find it in Plutarch, the
correct reading is "generations of young people".l
In the following section we shall discuss the question of whether
this explanation of Hesiod, frg. 304, is confirmed or at least support-
ed by other Classical sources.
1 See p. 80, n. 2.
7
98 LIFESPAN AND APPEARANCES
logical view of the end of the world is based on the rather obvious
idea that the Great Year, like the ordinary solar year, has its summer
and its winter, which according to Censorinus was even mentioned
by Aristotle. 1 Plato did not relate the world flood and world con-
flagration to specific, actually impossible, stellar constellations. He
ascribes the world conflagration to a disastrous deviation of the
celestial bodies from their fixed courses. 2 And he does not state any-
where that these world catastrophes mark the termination of the
Great Year.
The Pre-Socratics held the view that human life is periodically de-
stroyed by a total flooding and a total desiccation of the earth. This
may even be implicit in Anaximander's doctrine of the drying up of
the world. 3 In any case, we find this concept clearly expressed in
Philolaus, who knew two destructions of the world: one by fire
pouring from the sky, the other by water from the moon, released
by an inversion of the air; the vapours rising from the earth provide
the cosmos with food. 4 We must not visualize this as a sudden
Indian conception that the transition from the last yuga to the first of a
new cycle occurs when the sun, the moon, Jupiter, and a star coincide in the
sign of Cancer; cf. Reitzenstein in R. Reitzenstein and H. H. Schaeder,
Studien zum antiken Synkretismus aus Iran und Griechenland, (Studien der
Bibliothek Warburg, VII), Darmstadt, 1965 (reprint = Leipzig-Berlin,
1927), 55, n. I, 56.
1 See p. 73-74.
I Plato, Timaeus, 22d, cl. Leges, 6na-c. In Plato the world catastrophes
never lead to the complete destruction of the human race. Berossus himself,
in his report on the Babylonian flood, makes no mention of the planets
coinciding in the sign of the Capricorn; cf. frg. 34 (ed. Schnabel, 264-266 =
frg. 4, ed. Jacoby, FGrH, Ill, C, 1,378).
a Anaximander, Irg. A. 27 (FVS, I, 88), cl. Ch. H. Kahn, Anaximander
and the origins 01 Greek cosmology, New York, 1960, 185. For the world
periods of Empedocles, see U. H6lscher, Weltzeitalter und Lebenszyklus. Eine
Nachprulung der Empedokles-Doxographie, in Hermes, 93, 1965, 7-33, and
for a conflicting opinion D. O'Brien, Empedocles' cosmic cycle, in The Class.
Quarterly, NS, 17, 1967, 28-40, and idem, Empedocles' cosmic cycle. A re-
construction from the Iragments and secondary sources, Cambridge, 1969; also
G. A. Seeck, Empedokles, B. I7, 9-I3, (= 26, 8-I2), B. 8, B. IOO bei Aristo-
teles, in Hermes, 95, 1967, 30-36.
, Philolaus, Irg. A. 18 (FVS, I, 404 = AE!tius, De plac. philos., II, 5, 3):
q>. 3~='lv e:tvcx~ -rljv qI.&opav Toii K6alLou, TO 1L&v ~~ oupotvoii mlPO~ pUMO~, TO 3& ~~
G3CXTO~ ae:Aljv~cxKOii, m:pLaTp0ql'ii Toii cUpo~ cX7tO)(U.&~VTO~· Kcxl TOUTWV E!VCXL d;~ cXVot-
.&uILLcXae:L~ 't'pOqliX:~ 't'oii K6alLou. Cl. W. Burkert, Weisheit und Wissenschalt,
295,
n. 108. According to Tzetzes, Chiliad., X, 534ff., XII, 219ff. and 283ff., Meto,
102 LIFESPAN AND APPEARANCES
1 See p. 89.
B See p. 75.
3 The sun enters the sign of the Ram on the 17th of March according to
the Julian calendar; cl. Ginzel, 11, 281. The Greeks rather generally placed
the day and night equinox of spring on the 1° of the Ram; Eudoxus and
Meto shifted it to the 8°, in which they were followed by Caesar (24th of
March); cl. Ginzel, 11, 420-421, 282. See also Norden, Die Geburt des Kindes,
Darmstadt, 1958, (reprint = Stuttgart, 1924), 16.
4 Pliny, X, 5: Hoc autem circa meridiem incipere quo die signum arietis sol
intravit, et luisse eius conversionis annum prodente se P. Licinio Cn. Cornelio
Cos. CCXV. For the year 97 B.C., see E. Manni, Fasti ellenistici e romani,
323-3I a.C., (Suppl. a "Kokalos", I), Palermo, 1961, 105.
6 For this, see Ginzel, I, 136-137, Ill, 40-42, and Kubitschek, 70-73.
104 LIFESPAN AND APPEARANCES
that a relationship was drawn between the phoenix and these events.
Later, both aspects of the symbolism of the phoenix, linked together
to a variable degree, are encountered repeatedly, although it is no
longer evident that there was any awareness of the original con-
nection with Hesiod's riddle. We must go into these cases in some
detail, because they show how the phoenix could become a symbol
of the Great Year itself.
The appearance of a new ruler on the scene and the beginning of a
new era were seen as a return to the Golden Age, the fortunate state
of things that had prevailed at the beginning of the Great Year. This
is clearly shown by the symbolism of the phoenix on a number of
coins of Roman emperors. In this connection we need point only to
the coins struck for Hadrian in A.D. 121/122, the reverse bearing the
legend Saeculum aureum. The idea of the cosmic rotation of the
Great Year is suggested by the representation of the Zodiac, within
which is placed the figure of Aion holding in his hand a globe sur-
mounted by the phoenix. 1 We may also mention here the coins of
Antoninus Pius from the second and sixth years of his rule, the re-
verse bearing a representation of the phoenix with the legend
At6>v. 2 In this case the idea of the return to the Golden Age again
plays a role, here in a double sense, determined on the one hand by the
inauguration of the new emperor and on the other by the renewal
of the Sothic period in A.D. 139. 3
Within this closely woven complex of ideas the phoenix, which in
Hesiod and in the time of Seleucus I still indicated the period of one
month of the world year, became as a matter of course a symbol of
the Great Year. This is why Manilius, whose report shows a distinct
relation to Hesiod's riddle, could write that the life of the phoenix
coincides with a complete cosmic rotation.
These interrelated concepts also explain how the phoenix could
become a symbol of the Sothic period in Egypt. That the phoenix
was related with this period in Graeco-Roman times is beyond any
1 See pI. VI, 3. The correct explanation of this coin is given by D. Levi,
A ion, in Hisperia, 13, 1944, 287-295; cf. also J. Beaujeu, La religion romaine cl
I'apogee de l'Empire, I: La politique re/igieuse des Antonins (96-I9Z), Paris,
1955, 152-157.
I See pI. VI, 8, 9.
8 See p. 70 •
I06 LIFESPAN AND APPEARANCES
doubt: the texts are unequivocally clear on this point, and we shall
see later that it is also evident from the iconography of the bird in
Egypt.! We have already pointed out that indications of this con-
ception can be found in the old Egyptian ideas concerning the benu. 2
Each New Year's day was seen as a return to the beginning, a re-
presentation of the primeval act of the Creation. In the beginning the
benu had mounted the hill of earth projecting above the primeval
waters; and therefore this bird, as incarnation of the deity of crea-
tion and of the sun, could also play a role in the mythical concep-
tions of the commencement of the year. In ancient Egypt the benu
was never brought into relation with the Sothic period. It may be
assumed, however, that the conceptions attached to the first day of
the new year came to hold even more strongly for the beginning of
the Sothic period: it signified the return to the beginning of the
world, a new creation.
Because of the parallelism between the Greek and Egyptian con-
ceptions on this point, it was virtually inevitable that the phoenix
would become a symbol of the Sothic period and that this bird
would be identified with its beginning. Like other purely astronom-
ical cycles, that of Sothis was regarded as a Great Year, although
actually in a derivative sense. s The original mythic conception of
the Great Year, with the return to the beginning of the world and
the renewal of all things, was also transferred to this astronomical
Great Year. In the way just indicated, the phoenix became a sym-
bol of the Great Year, the inaugurator of a new era. It would indeed
have been remarkable if in Hellenistic Egypt, on the basis of all
this, its appearance had not been connected with the beginning of
the Sothic period.
This connection was perhaps first made under Ptolemy III Euer-
getes (246-221 B.C.), in the ninth year of whose reign (238) the well-
known Decree of Canopus was issued at a large gathering of Egyptian
priests. In this document the salutary rule of Ptolemy III was
praised to the skies and a number of measures intended to extend
the divine worship of this ruler and his spouse were announced. At
1 See p. 23 8-2 46.
Z See p. 22-24.
3 See p. 70, 76.
HESIOD, FRG. 304, THE GREAT YEAR AND THE PHOENIX 107
1 Hesiodus, E1'ga, 175: cl).)..' ~ 1tp6o.&e: '&otve:i:v ~ l!1te:L'rot ye:veo'&otL. Ct. Vernant,
(see p. 110, n. 2), 26 and e.g. K. Seeliger, Weltalte1', in Roscher, Lexikon, 6,
192 4- 1937, 38 1.
2 Reitzenstein, Studien zum antiken Synk1'etismus, 56-57.
8 Cl e.g. Walcot, (see p. Ill, n. I), 1-26: "The Theogony and the Hittite
material", and 27-54: "The Theogony and the Babylonian material".
, See p. 62.
I See p. 88-89.
8 See Chapter V, 5.
THE APPEARANCES !I3
4. THE ApPEARANCES
The preceding section has shown how the phoenix became a sym-
bol of the renewal of time in the Classical period, and that on this
basis it could more generally become a symbol of any kind of re-
newal, almost always with the implication that this renewal in-
troduced a period of happiness and good fortune. This symbolism,
with a variable emphasis on the renewal of time, forms part of the
background of all the appearances of the phoenix mentioned in the
Classical and Early Christian literature.
We have already referred to the report of Tacitus that the phoe-
nix was supposed to have appeared under Sesosis (Sethos I), Amasis.
and Ptolemy III Euergetes. 1 This passage begins by saying that the
phoenix appeared in Egypt during the consulate of P. Fabius and L.
Vitellius, i.e. in A.D. 34, 2 and that this had led to heated discussions
among Greek and Egyptian scholars.3 Many held the opinion that
this phoenix was not a true one, among other reasons because less
than 250 years had elapsed between Ptolemy III and Tiberius. 4 This
must have meant the period between the death of Ptolemy (221
B.C.) and the beginning of the reign of Emperor Tiberius, because
calculated to the phoenix's appearance in A.D. 34 the interval
amounts to 255 years. It is also possible that Tacitus did not have
an entirely correct understanding of the dates of Ptolemy Ill. The
meaning of this appearance of the phoenix is clearly shown by the
following.
On the authority of Comelius Valerianus,5 Pliny states, followed
by Solinus, that this phoenix appeared two years later than Tacitus
1 See p. 107-108.
2 Cf. A. Degrassi, Ilasti consolari dell'Impero romano, (Sussidi eruditi, 3),
Rome, 1952, 10. For more information on both consuls, see E. Koestermann,
Cornelius Tacitus. Annales, n, Heidelberg, 1965, 305.
3 Tacitus, Ann., VI, 28: Paulo Fabio L. Vitellio consulibus post longum
saeculorum ambitum avis phoenix in Aegyptum venit praebuitque materiem
doctissimis indigenarum et Graecorum multa super eo miraculo disserendi.
, Tacitus, Ann., VI, 28: Sed antiquitas quidem obscura: inter Ptolemaeum
ac Tiberium minus ducenti quinquaginta anni luerunt. Unde nonnulli lalsum
hunc phoenicem neque Arabum e terris credidere, nihilque usurpavisse ex his,
quae vetus memoria lirmavit.
6 Cl. H. Bardon, La litterature latine inconnue, n, Paris, 1956, 140.
8
II4 LIFE SPAN AND APPEARANCES
It has been assumed that for this period he based himself on the
Egyptian tradition preserved by Tacitus, according to which the
phoenix had appeared during the time of King Amasis. 1 This does
not seem improbable, even though 650 or 654 years is too long for
the period between Amasis and Claudius.
The reports of the appearance of the phoenix under Tiberius and
Claudius can thus be said to have been entirely determined by the
symbolism of the bird. We find the same symbolism on numerous
coins of later emperors bearing such legends as Saeculum aureum,
Aeternitas, Felicium temporum reparatio, often accompanied by a re-
presentation of the phoenix. 2
The importance of the foundation of a city or a temple could also
be accentuated by an appearance of the phoenix. In the twelfth
century John of Salisbury was able to report that at the founding
of Constantinople the phoenix appeared as a good omen. s Although
this is not mentioned by older authors, it is not difficult to see how
it could have originated. Many of the coins of Constantine and his
sons show the phoenix, and a passage in the Codex Justinianus says
that his empire was founded under favourable omens:'
About a century earlier than John of Salisbury, Bartholomaeus
Anglicus made an interesting mention of the phoenix, for which he
bases himself on a certain Alanus, possibly meaning Alanus de
Insulis. 6 The ultimate source of the tradition thus preserved is not
1 Jacoby, FGrH, II, C, Leiden, 1963, 307 assumes erroneous transmission
of the number: "Die Zahlliisst sich nicht sicher verbessern".
B See pI. VI, 3, B, 9; VII, 9; VIII, 1-9. Cf, J. Beaujeu, La religion romaine a
l'apogee de l'Empire I: La politique religieuse des Antonius (94- I 92 ) , Paris,
1955, 141-159 (Hadrianus), 369-370 (Commodus).
8 John of Salisbury, Policraticus, I, 13: de variis omnibus (4IIb): Fenix
singularis /elicitatis successus pollicetur, quale est quod Nova Roma viso /enice
melioribus auspiciis condita est. For the following elucidation, see the notes
on 4IIb (11. 24ff.) in the edition prepared by C. C. 1. Webb, I, Oxonii, 1909.
, See pI. VIII, 2-B. In view of the similar choice of words, John of Salis-
bury seems to have been especially influenced by the Codex Justinianus,
I, 17, I, 10, (ed. P. Krueger, Berolini, IB77, loB): ... debere omnes civitates
consuetudinem Romae sequi ... Romam aut intellegendum est non solum veterem,
sed etiam regiam nostram, quae Deo propitio cum melioribus condita est auguriis.
5 In M. Th. d' Alverny, A lain de Lille. Textes inedits, (Etudes de philosophie
medievale, LII), Paris, 1965, there is no indication that this passage was
really from Alanus de Insulis, although the latter does mention the phoenix
in his De planctu naturae, PLo 210, 436 A.
lIB LIFESPAN AND APPEARANCES
known, but it must have been a very old one, because it has to do
with the foundation of the Jewish temple in the Egyptian city of
Leontopolis, which occurred around 160 D.e. l This temple was
built on the model of the temple at Jerusalem. Alanus speaks not of
Leontopolis but of Heliopolis, an understandable error in view of
the close proximity of the two places and the ancient relation of the
phoenix with Heliopolis. According to Alanus, at the consecration
of the temple the phoenix burned itself together with the offering
of unleavened bread and perfumes. 2 It is quite inconceivable that
this story could have originated in the Middle Ages, because the
episode of this Jewish temple in Egypt was not sufficiently known at
that time. Alanus must have transmitted an old tradition that could
only have circulated among the Egyptian Jews whose religious centre
was located in this temple. An echo of Alanus' curious report is
found in some of the manuscripts of the Travels of Sir John Mande-
ville, in which it is said that in Heliopolis there is a circular temple
resembling the one in Jerusalem and that the priest of this temple
"has written in a book the date of a fowl that men call phoenix."3
In the report of Alanus is it explicitly stated that the high priest
Onias lit the fire, at which moment the phoenix appeared and al-
lowed itself to be consumed together with the offering. One may
wonder whether this is the original version: the temple at Leonto-
polis was a deliberate imitation of the temple at Jerusalem, and
when the latter was consecrated by Salomon the first offering was,
the number of its years it was its tenth time since its genesis after
Abel's sacrifice that it sacrificed itself: in this year now the Son of
God was born in Bethlehem". The intention here is to fix the year
of the birth of Christ chronologically by means of the phoenix's ap-
pearances every 500 years: 500 years must have preceded Abel's
sacrifice, and since there were ten more such periods after it, the
birth of Christ must have taken place in the year 5500 after the
creation of the world. This is a conception we encounter frequently in
Early Christian literature.
This dating is related to a Jewish and Early Christian theory of
history according to which world time runs parallel with creation
time: the world was created in six days, and since for God one day
is the same as a thousand years (Ps. xC.4, 2 Peter iii,8) the history
of the world will occupy six such days, after which will come the day
of rest of the millenium. 1 It is not entirely clear when this concept
reached complete development in Judaism. In the Book of Jubilees
we in any case find a line of reasoning clearly based on Ps. xc. 4:
the warning to Adam in Gen. ii.17, "for on the day that you eat
from it, you will certainly die" was fulfilled literally, for Adam died
when he was 930 years old and that was on the same "day" that he
ate of the tree. 2 The Slavonic Enoch contains what is probably the
first relation of the week of creation to the world week, but however
obscure the relevant passage may be in Enoch,3 in the Babylonian
Talmud it is clearly stated.' In the Early Christian literature the
1 For the eras mentioned in the following, see especially A. Luneau, L' his-
toire du Salut chez les Peres de rEglise. La doctrine des dges du monde, (Theo-
logie historique, 2), Paris, 1964, passim, for the oldest sources and the earliest
developments p. 37-53. Also, W. Bauer, Chiliasmus, in RAC, Il, 1954, 1073-
1078, and L. Koep, Chronologie, in RAC, Ill, 1957, 52-60 (both referring to
much earlier literature), and J. Dani610u, TMologie du Judeo-christianisme,
Tournai, 1958, 341-366. For the later transmission, see also J. H. J. van der
Pot, De periodisering der Geschiedenis, Thesis Amsterdam, The Hague, 1951,
38ff.
B Jubilees, IV, 39-40, cl, Luneau, 40.
8 Slav. Henoch, 11 (ed. Vaillant, 103-105 = 32, 2-33, 2, trans. N. Forbes
in Charles, Apocr. and Pseud., 11, 451). Vaillant considers the entire passage
to be an interpolation dating from the thirteenth century A.D., and Luneau,
41, n. 2, agrees with him. It will be shown below, however, that these "inter-
polations" contain very old material (see p. 287ff.). I am not at all certain that
Vaillant's linguistic arguments should be considered conclusive.
, Sanhedrin, 97a (trans. H. Freedman, 11, London, 1935, 657).
124 LIFESPAN AND APPEARANCES
1 For the identity of Paradise and the Kingdom of God in the Gospel
accoyding to Thomas and in later authors, see G. Quispel, Makarius, das
Thomasevangelium und das Lied von der Perle, (Suppl. to Novum Testamen-
tum, XV), Leiden, 1967, 32-35.
8 A. Dillmann, Das christliche Adambuch des Morgenlandes, aus dem Aethio-
pischen mit Bemerkungen ubersetzt, GOttingen, 1853, p. 14, 15, 17, 24, 36, 49,
84,92, 135·
8 Vita Adae et Evae, 42, ed. W. Meyer, in Abh. kOn. bayer. Akad. der Wiss.,
Philos.-philol. Classe, XIV, 3, 1878,235; other versions in the ed. by J. H.
Mozley, in Journ. Theol. Stud., 30, 1929, 141-142. Other numbers are some-
times substituted for 5,500: Ms. A in Mozley, 142, gives, e.g., 5,228. The
Gospel 01 Nicodemus, n, 3 and 12; this last clearly showing the influence of
Hippolytus; see p. 124.
, See e.g. W. Bauer, Warterbuch zum N.T., 5th ed., Berlin, 1958, 1442, s.v.
7t't'e:puy~ov, and E. Klostermann, Das Matthiiusevangelium, (Handbuch zum
N.T., 4), 2nd ed., Tiibingen, 1927, 28.
THE APPEARANCES 127
precisely from the Coptic text at which events the phoenix showed
itself.! The writer found himself forced to briefly mention the ap-
pointment of the old Simeon in the place of the murdered Zechariah,
to which he had not yet referred, as well as the presentation in the
temple, because after completing the phoenix passage he intended
to proceed to the Benediction of Simeon. In doing so, he did not
allow himself to be impeded by the exact chronology of his story. He
has the naming on the eighth day, which actually occurred together
with the circumcision (Luke ii.21), coincide with the presentation at
the temple, which occurred on the fourtieth day (Luke ii.22, Lev.
xii.). Because he combined data from Matthew and the Protevange-
lium Jacobi with those of Luke, he was forced to have ]oseph and
Mary come to the temple with the Child just after the murder of
Zechariah, which according to his earlier account was very closely
related to the massacre of the children at Bethlehem.
The Coptic text says that since then no one has seen the phoenix.
In view of the foregoing, this would indeed have been impossible,
because at the twelfth manifestation of the phoenix world time in
the strict sense was to terminate and the millenium of rest for the
sanctified would begin. This need not be taken to imply that the
Coptic text was written before A.D. 500, since the idea that Christ
was born in the year 5500 was also stated in later times. 2
The appearance of the phoenix at the time of the birth of Christ
indicates that a new time has begun. It seems certain that this idea
originated in Egypt. The Coptic sermon was delivered at the cele-
bration of the Commemoration 01 Mary, which was originally closely
1 See p. 42-43.
2 The chronographer Syncellus (ea. A.D. 800) still based his chronological
scheme on the year 5500 as fixed year of the birth of Christ: ef. R. Laqueur,
Synkellos, in RE, 2. Reihe, 4, 2, 1932, 1400-1402. According to Orae.
Sibyll., VIII, 139, the appearance of the phoenix will annunciate the de-
struction of the race of the Gentiles, the Hebrew people, and the Roman
Empire, which will be the beginning of the end of time. Unfortunately, the
text is corrupt, one or more lines seem to be Inissing. Geffcken (Berlin,
1902, 149) reads, vss. 139-141: !v&£\I 6TotV qlOlVLKO~ t7te"A&71 7t£\lTot)(p6vOLO /
...... / ~~e:L 7tOp&ljaColv "Aot(;)V yevo~, d!KPLTot qlu"Aot, / 'E~potlColv !&VO~. A. Kurfess,
Phoeni~ quintusi, in Wurzburger Jahrbueher lur die Altertumswissensehalt, 3,
1948, 194-195, reads: otO&L~ c'hotV qlOtvLKO~ t7te"A&71 TepILot )(P6VOLO / ~~e:L (6)
7tOp&ljaColv ... etc.; see also his edition and translation (Munich, 1951) and
his translation in Hennecke and Schneeme1cher, II, 517.
128 LIFESPAN AND APPEARANCES
related to the feast of Epiphany and in which the birth of Christ was
the most important element.llt is known that the early Christians
chose the sixth of January as the day of Christ's birth deliberately.
In Hellenistic times, in the night between the fifth and sixth, a
celebration was held in the city of Alexandria to observe the birth
of Aion from Kore, the Virgin. 2 The phoenix was used as the sym-
bolic expression of Aion, as coins of Hadrian and Antoninus Pius
have shown. 3 In deliberate contrast to the birth of Aion from a
virgin, the early Christians celebrated on the sixth of January the
birth of Christ from the Virgin: the true Aion-phoenix is the Christ-
phoenix. He indeed ushered in a new period.
The appearances of the phoenix during the sacrifice of Abel, the
departure from Egypt under the leadership of Moses, and the birth
of Christ, are all determined completely by the symbolism of the
bird as inaugurator of a new period in history, here the history of
salvation. The writer of the Coptic sermon must have used a source
in which these three manifestations were logically connected. In his
sermon only the appearance at the birth of Christ is relevant; the
other two he borrowed from his source without any real need to do
so. The original connection becomes clear in the light of a different
division of the world time of 6,000 years, which can be traced ulti-
mately to a Jewish origin.
In the school of Rabbi Eliyyahu (ca. A.D. 240) it was taught that
history can be divided into three periods of 2,000 years; the first
period occurred before Moses received the Tablets on Mt Sinai, the
the second encompasses the period under the authority of the Torah,
and the third comprises the dominion of the Messiah.' This opinion
must, however, be much older than the time of Rabbi Eliyyahu,
1 See p. 35-37.
I The most important text in Epiphanius, Panarion, 51, 23, 3-II; of the
abundant literature we may mention: K. Holl, Der Ursprung des Epiphanien-
jestes, in Gesammelte Aujsatze, I1, Der Osten, Darmstadt, 1964 (reprint =
Tiibingen, 1928), 123-154; B. Botte, Les origines de la Noel et de l'Epiphanie,
Louvain, 1932; H. Rahner, Griechische My then in christicher Deutung, 3rd ed.
Darmstadt, 1966, 124-133; R. Pettazoni, Aion-(Kronos) Chronos in Egypt,
in his Essays in the History oj Religions, (Studies in the History of Religions),
Leiden, 1954, 171-179.
8 For this, see p. 105.
, Sanhedrin, 97a (trans. H. Freedman, I1, London, 1935, 657).
THE APPEARANCES 129
9
130 LIFE SPAN AND APPEARANCES
parations for the handing down of the law and bore the closest
possible relation to it.! We have already pointed out that it is
probable that the appearance of the phoenix mentioned by Ezekiel
the Dramatist was intended to emphasize the importance of the
exodus and the handing down of the law in the history of salvation. 2
Just as Able the Righteous and Moses the Lawgiver were for the
early Christians types, images, of Christ, 3 so did the periods that
began with them hold as transitional phases, stages on the way of
the salvation by God, which would end in the fulness of time at
the birth of Christ. This event marked the arrival at the true turn-
ing point in history; the period sub gratia had begun. The early
Christian writers were tireless in expressing this thought, because it
was the foundation on which their faith rested.' The appearance
of the phoenix at the time of the birth of Christ is a fascinating
variation on this fixed theme, and it is remarkable that we have on-
ly learned of its existence through a Coptic sermon. The reason
perhaps has something to do with the circumstance that in the
early Christian symbolism, from the time of Clement of Rome, the
phoenix was related almost exclusively to the life, the death, and
the resurrection of the Christian. 5 Only in the Psysiologus and texts
directly influenced by it, such as the Coptic Sermon on Mary, is the
bird a symbol of Christ, 6 the main emphasis falling on the resurrec-
tion. This brings us to the last mention of appearances of the phoe-
nix to be discussed in this context.
In the Greek Physiologus it is said that the phoenix comes to
Heliopolis to bum itself "in the new month, Nisan or Adar, that is to
1 Ct. R. Bloch, Mo'ise dans la tradition rabbinique, in H. Cazelle et al.,
Mo'ise, l'homme de I'Alliance, Paris-Tournai, 1955, 140-149.
I See p. 122.
8 For Abel, et. Aptowitzer, (see p. 119, n. 2), 23; for Moses, see Bloch,
149-167, and in the same work R. M. Tonneau, Mo'ise dam la tradition
syrienne, 250-251; also J. Jeremias, Mwuaijc;, in ThWNT, IV, 1942, 862-
868, 871-878.
, For the birth of Christ as beginning of a new era, see Luneau, passim
and e.g. Prudentius, Hymn., XI, 57-60 (ed. Lavarenne, I, Paris, 1955, 64):
o quanta rerum gaudia / aluus pudica continet / ex qua novellum saeculum
/ procedit et lux aureal (said to the Virgin Mary).
6 I Clement, 26, I.
• Physiologus, 7: 6 ol'iv cpOrVL~ 7tp60'w7toV AI1(L[)liv£L TOU l;wrljpoC;. Coptic
Sermon on Mary, 27-28, 51 (see trans. p. 47).
THE APPEARANCES
1See p. 80.
ICf. L. Bloch, Nymphen, in Roscher, Lexikon, Ill, 1897-1902, 526; H.
Hester, Nymphai, in RE, 17, 1937, 1530; W. Siisz, Hamadryaden, in RE, 7,
1912, 2288 and especially, Detienne, La notion de DAIMON, (see p. 79, n. 2),
150-154.
3 See p. 79.
, See Detienne, La notion de DAIMON, 62-67.
6 Empedocles, frg. 115 (FVS, I, 357), 5-8: ... 3ottILOVe:t; OfTe: ILotKpottCJlIIOt;
Ae:Aa.XotaL (3tOLO, / Tptt; fLW fLuPtott; lipott; a1to fLotKa.PCJlV aMAlla'&otL/qlUOfL£vOUt; 1totVTOLot
3LcX Xp6vou e:t8e:ot '&VllTWV / apyotMott; (3L6TOLO fLe:TotAAa.aaOVTot Ke:Ae:U'&OUt;. Cf. De-
tienne, La "demonologie" d'EmpMocle, in Rev. Etud. Grecques, 72, 1959, 1-17
and idem, La notion de DAIMON, 89-90 and 153, where he also draws atten-
tion to Hesiod's riddle, although without offering any new insights. For
Empedocles' doctrine of metempsychosis, see H. S. Long, A study of the
doctrine of metempsychosis in Greece from Pythagoras to Plato, Thesis, Prince-
ton, 1948, 45-62.
HESIOD, AND THE PHOENIX AS SYMBOL OF THE SOUL 133
that they did not descend to earth but remained in the sphere of fire
or, as outer limit, in that of the air. l As late an author as Porphyry
called the Nymphs a symbol of the Souls that are at the point of
being reincarnated. 2
The concepts demon, Nymph, and soul, consequently, are closely
related and can even coincide to an appreciable extent. It is there-
fore remarkable that in Plutarch the question of the age of the
Nymphs is found in a discussion of the mortality of demons, and
occurs directly after an analysis of the doctrine of transmigration. 3
From Plutarch's discussion of Hesiod, frg. 304, it is evident that
he had heard something about various interpretations but that it
was no longer clear to him how all these elements should be combin-
ed and what their original meaning was. For our elucidation of
Hesiod's riddle we could make almost no use of Plutarch's infor-
mation, and were restricted to his remark that the life of a Nymph
ends at the decline of the world.' We also pointed out there that
the view that the term generation in the riddle must be understood
as a period of 30 years, in agreement with Heraclitus, can be re-
conciled with the report that Heraclitus assumed a duration of
10,800 years for the Great Year.5
What has not yet been explained is why Cleombrotus argues in
Plutarch that in the riddle the word "generation" must be seen as
an indication of one year, and why others, according to Demetrius,
held that it was a period of 30 or ro8 years.6 It must also be recalled
here that at the same time Cleombrotus clearly thought that
"generation" meant the entire length of a man's life, which is only
explicitly stated for the period of 108 years. 7
All these mutually conflicting points can be reconciled and then
1 According to Olympiodorus, In Ayist. meteoY., 382a, 6 (ed. G. Stiive,
Commentayia in Ayistotelem GYaeca, XII, 2, Berlin, 1900, 301), et. Detienne,
La notion de DAIMON, 151-152.
2 Porphyry, De ant1'0 Nymphayum, 10 (ed. Nauck, 1886): NU(.LCjlIXI; 3e:
vIXt31X1; AEyO(.Le\I KlXl Tal; T(;)'" u3aTwv 7rpoe:aTwalXl; 3UVa(.Le:LI; t3LwI;, !Ae:yov 3E: KlXl Tai;
e:tl; YEve:aLv KIXTLoualX1; IjIU)(al; KOLV(;)I; cX7raalXl;.
8 See p. 80.
, See p. 102.
6 See p. 89-90 .
• See p. 80-81.
7 See p. 82.
134 LIFESPAN AND APPEARANCES
Plato undoubtedly derived his data from older sources. The 10,000
year period for the cycle of births is also found in Empedocles, at
least if the three times ten thousand seasons he gives for this cycle
is read as years with three seasons.l Plato's view that the philoso-
pher is freed from the wheel of births after three "pure" periods of
1,000 years, is reminiscent of the well-known statement of Pindar
that he who has been able to keep his soul free of unrighteousness
three times on both sides of the grave goes to the stronghold of
Cronus, the Isle of the Blessed. 2
Thus, in the Phaedrus Plato put what we may call the great cycle
of the soul at 10 X (IOO + goo) = 10,000 years but in the Politeia
at 10 X (IOO + 1,000) = II,OOO years, at least if we may take it
that there too it is assumed that the soul must pass through IO lives.
The impression is obtained that he knew that after the passage of
1,000 years an important point occurred in the cycle of the soul, but
that it was not clear to him whether this period must be taken only
as the time between two existences or as including the preceding
earthly life. He seems to have attached importance only to the fact
that the soul underwent a new reincarnation after 1,000 years and
that it must undergo this fate ten times.
3&:3C1lKEvotL ev
lLEP&:L, l17d:p ~KcXo"TOU 3&:KcXKL~, Toiho 3' &:tVotL KotT« ~KotTOVTot&:T7jpt3ot
~KcXO"T7jV, w~ ~tou IIvTo~ TOO"OUTOU TOU a.V'&PCll7ttVOU, {Vot 8&:Kot7tAcXO"LOV TO hT&:LO"lLot
TOU a,3LK~lLotTO~ ~KTtVOL&:v.
1 Empedocles,lrg. 115 (see p. 132, n. 5). 10,000 years, e.g. in R. S. Bluck,
Plato's Meno, Cambridge, 1961, 282-283 and W. K. C. Guthrie, A history 01
Greek PhilosoPhy, n, Cambridge, 1965, 251, n. 6, where there are also other
and older views. Herodotus, n, 123, gives a description of metempsychosis
that resembles most closely that of Empedocles (cl. Burkert, Weisheit und
Wissenschalt, 103, n. 39); Herodotus remarks that after 3,000 years the soul
returns to the individual. It is tempting to think that as early an author as
Herodotus interpreted, as do a number of modern scholars, the seasons of
Empedocles as years and that his incarnation interval of 3,000 years originally
referred to 3 X 1,000 seasons. On this basis, Empedocles and Plato would
be in agreement, at least on the point of the periodization of the metempsy-
chosis. However, the 3,000 years also played an important role as a great
cycle: see the Orphic fragment 231 (Kern) in Proclus, given on p. 143, n. 3;
there is also the 3,000 years assigned to the Great Year by Cicero, according
to Servius (see above p. 73, n. 4).
I Pindar, Olymp., n, 124-130: 15000L 3' h6AlLotO"otV ~o"Tpl~ / ~KotTEpCll.&L lLe:tVotVT&:~
a.7tO dlL7totV a,3tKCIlV I)(&:LV / tjlU)(cXV, IT&:LAotV ~LO~ 630v 7totp« Kp6- / vou -ruPO"LV.
Iv.&ot lLotKcXPCllV / viiO"ov wKe:otvt8&:~ / otOpotL 7t&:pmvEoLO"LV. For Pindar's conception
of metempsychosis, see the literature referred to on p. 138, in n. 5.
LIFESPAN AND APPEARANCES
1 See p. 89. The number 18,000 found in Aetius remains obscure and is
indeed probably based on a misunderstanding.
S Of the authors mentioned on p. 90 in n. I, we may mention here:
Reinhardt, Parmenides, 197-199; idem, Heraclitea, 81; Kirk, Heraclitus, 302;
and with some hesitations also Marcovich, 302.
3 Of the authors mentioned on p. 90 in n. I, we may mention here:
Vlastos, 311; Guthrie, History, I, 458; Van der Waerden, Das grosse Jakr,
136, 142 •
HESIOD, AND THE PHOENIX AS SYMBOL OF THE SOUL 137
1 Pindar, Irg. 133 (137-see p. 138, n. 5), 3-6: eK ..iiv (3cxaLA~£'; ciycxuoE / KcxL
a&ev£L KpcxmvoL aocpEqc ..£ ILEYLaTOL / dtv8p£.; CXG~OVT'· e.; 8& ..ov AOL7tOV xp6vov 'fjpw£.;
tJ.y- /VOL 7tpo.; civ&pc:l7tWV KCXAEOVTCXL.
2 See p. 135.
3 For this assumed difference, see e.g. the articles (mentioned on p. 138
in n. 5) by von Fritz, 88-89 and Bluck, 407. Rohde, Psyche, II, 212, n. 2,
pointed out that there did not necessarily have to be a difference.
, See p. 82. The 108-year period is perhaps also implied in the second
redaction of Hesiod's riddle in Ausonius, Opusc., XXXII, 1-9: in the manu-
scripts and printed editions the rather literal translation is introduced by the
words (vs. I and 2): Ter binos deciesque novem super exit in annos / iusta
senescentum quos implet vita virorum. W. H. Roscher, Zu Ausonius De aetati-
bus animantium, in Philologus, 67 (N.F. 21), 1908, 158-160, has suggested
that instead of ter binos should be read ter senos, because a ye:v£1i of 96 years
is "nicht nachweisbar und an sich unwahrscheinlich" (see also his Enneadische
Studien, (n. 3 on p. 77), 41, n. 65). After his citation of Hesiod's verses,
Ausonius says that the period of the Nymphs concerns the duration of every
living thing and that only God knows the length of the rotational periods
of the planets, the sun, and the moon, which determine the duration of the
Great Year (see Plato, here p. 73, n. 2). Ausonius' conception is therefore
rather close to the explanation of the riddle we have given here.
HESIOD, AND THE PHOENIX AS SYMBOL OF THE SOUL 141
able that among certain groups the phoenix in Hesiod was seen as
a palm branch. This strengthens the view that there is a relationship
between the Orphic fragment and Hesiod's riddle. 1 It is not clear,
however, to what the fragment refers: it could be the peregrination
of the soul after death or the entire small cycle of the soul including
the earthly life, or even the Great Year.
That the Orphic-Pythagoreans related Hesiod's riddle to metem-
psychosis also seems to be suggested by the citation in Aristophanes.
We have pointed out that the reference forms the climax of the pre-
ceding passage, and it was evidently intended to make the audience
laugh. The question is: Why? It has been argued that in several
places the Birds derides some Orphic ideas, 2 and it is quite possible
that this is also the case for the citation of the evidently widely
known verse about the crow. The nine generations of the crow com-
prise 300 years, and according to Proclus, "Orpheus" taught that
the soul remains in the penitential places under the earth not for the
1,000 years of Plato but for 300 years, in which period its life is
oriented toward birth. 3 There may be also some connection with the
parallel is found in the Coptic Life of Apa Onnoph,-ius, published and trans-
lated by E. A. W. Budge, Coptic ma,-tyrdoms in the dialect of Upper Egypt,
London, 1914, 208 and 214 (trans. on 458 and 463. respectively). where it
is said both of the hermit Timotheus and of Onnophrius that in the desert
they fed on the fruits of a palm tree that annually bore 12 bunches of dates.
each sufficient for one month.
1 Roscher, Enneadische Studien. 26-27, assumed that the riddle must have
originated in "Orphic-Hesiodic" circles. for the following reasons: I. the
number nine played a role in Orphism; 2. the long-living "palm" also occurs
intheOrphicliterature (seep. 142, n. I); 3. the long life of the animals, the palm,
and the Nymphs is reminiscent of the Great Year, which is supposed to be
first encountered in Orphic writings; and 4. the legend in which Orpheus
had a lifespan equal to nine generations (see below, p. 144, n. I), derives
from Orphic circles.
I Cf. J. Bidez, Eos ou Platon et l'O,-ient, (Gifford lectures, 1939), Brussels,
1945, 40, 168, n. 12, R. Turcan, L'ame-oiseau et l'eschatologie orphique, in
RHR, 78, (155), 1959, 40, and ]aeger. Theologie de,- fruhen griechischen
Denke'-,78.
8 Proclus, Comm. in Plato Rem publ., ed. W. Kroll, Il, Leipzig, 1901, 173:
'0 BE 'OPCPeUt; BLIX "pLotKOaLCJ)\I otU"IXt; (sc. Ij/U)(IXt;) ~"(;)\I cbtb ,,(;)\1 ,,67tCJ)\I !lye:L ,,(;)\1
tl7tb yijt; Kotl ,,(;)\1 ~Ke:r BLKotLCJ)TI)PLCJ)\I ot~·lht; e:lt; yeve:aL\I, aU\I.fh)ILIlt Kotl OU"Ot; 7tOLOU-
ILE:\Iot; "IXt; "pe:rt; EKot"Oll'rcXBott; '"it; "e:Ae:Lott; 7te:pL630u ,,(;)\1 ci\l&PCJ)7tL\lCJ)\I Ij/U)((;)\I KIlt'&otLPO-
(L£\lCJ)\I, ~cp' olt; ~[)LCJ)aot\l ~7tLa"pe:cp6ILE:\IotL rl)\I yeve:aL\I (= O. Kern, O,-phicOt'um
fragmenta, 2nd ed., Berlin, 1963, 245, no. 231). The 300 years suggest a great
cycle of 3,000 years, see p. 135, n. I.
144 LIFESPAN AND APPEARANCES
1 Suidas, Lexicon, s.v. 'Op<peul; (ed. A. Adler, Ill, Leipzig, 1933, 564): ...
8e revea.l; &', ol 8e Let' <petaLv. The same holds for the seer Teresias, ac-
~LOOVetL
cording to some scholiasts, e.g. Tzetzes, on Lycophoron, Alexandra, 682 (ed.
E. Scheer, Lycophroni Alexandra, 11, Berlin, 1958 (reprint = 1908), 225),
cl. Roscher, Enneadische Studien, 26, 4I.
2 Cj. e.g. H. van Daele in the Bude edition ofV. Couton and H. van Daele,
Aristophane, Ill, 6th ed., Paris, 1963, II.
8 Cf. Burkert, Weisheit und Wissenschalt, 293-296.
HESIOD, AND THE PHOENIX AS SYMBOL OF THE SOUL l45
10
CHAPTER SIX
The essence of the phoenix myth is that by dying the bird renews
its life. Although the many references to the myth in the Classical
and Early Christian literature differ at various points, almost all of
them can be reduced to one of two versions. In both these versions,
when the old phoenix feels its death approaching it begins to collect
aromatics. 1
According to the less common of these two traditions, the bird
dies on the nest it has built of aromatic plants, after which it de-
composes. From its decaying remains the new phoenix is generated,
usually starting as a worm. The young bird then departs without
delay for Heliopolis, in Egypt, carrying with it the remains of its
predecessor, which it places on the altar of the god of the sun. The
link between the phoenix and Egypt thus established was given the
main emphasis by Herodotus, who makes no reference, however, to
the bird's origin. 2
According to the other and more wide-spread tradition, the old
phoenix burns with the collected aromatics, which are usually ignit-
ed by the heat of the sun; from its ashes the new phoenix arises. The
intermediate stage of the worm is often inserted in this version too,
although it has little point because the flesh of the old phoenix does
not pass through a period of decomposition. 3 It therefore seems very
likely that the worm was borrowed from the other version. Many
authors have the phoenix go from its native country to the Egyptian
Heliopolis and burn itself on the altar there. It is possible that this
1 See Chapter VI, 2.
Z For a discussion of the tradition followed by Herodotus, see p. 190-193.
3 Epiphanius sensed the illogicality of the worm arising from the ashes
and therefore assumed that it emerged after some time from bits of intact
flesh that remained untouched by the fire; see p. 212. In the Graeco-Roman
world it was known that organisms originate in a decaying body; see p. 187.
THE TWO PRINCIPAL VERSIONS OF THE MYTH I47
too did not belong to the original version but was added to re-affirm
the link between the phoenix and Heliopolis.
This idea is inescapable when one studies the texts in which India
is said to be the country of the phoenix. All the authors concerned
hold to the tradition in which the phoenix burns; most of them have
this take place in India itself, and therefore were seemingly unaware
of the flight to Heliopolis and the resulting link between the phoenix
and Egypt; none of them, furthermore, mentions the intermediate
stage of the worm. 1 Before we draw any conclusions from this, we
must give some attention to the authors who do have the phoenix
journey from India to Egypt. We may start most conveniently with
Philostratus.
In Philostratus the mention of the phoenix is made by Apollonius
of Tyana. His entire report gives the impression of being an attempt
to reconcile the forms of the myth concerning India and Egypt, since
he distinguishes between "Egyptian" and "Indian" concepts of the
phoenix. He calls the bird's journey to Egypt a special elaboration
of the Egyptians, but immediately adds that the Indians agree with
them. 2 He assumes on the one hand that the phoenix burns itself,3
but on the other, in mentioning the bird's death, he uses a rather
vague word suggesting decomposition more than cremation.' It
remains possible that here the otherwise extremely unreliable Phi-
1 Ambrose, De excessu fratris, 11, 59: Plerique etiam opinantur, quod avis
haec rogum sibi ipsa succendat et rursus de favillis suis et cineribus revivescat.
I Bereshit Rabbah, XIX, trans. H. Freedman, London, 1951, 151-152;
Jannai and Judan flourished ca. 225 and 320 (or 240?) A.D., respectively.
8 Cf. J. Quasten, Patrology, I, Utrecht-Antwerp-Westminster, 1950, 51.
THE TWO PRINCIPAL VERSIONS OF THE MYTH 153
translations this reading is replaced by the fire motif.! The two Cop-
tic texts are mutually independent, also with respect to the phoenix
passage,2 so that the reading they give must derive directly from
the Greek text used for translation. 8 The reading of this lost text
cannot claim originality: it is quite clear from the Coptic translations
that the burning of the phoenix was inserted later in a forced and
rather awkward way.
The available Geek texts and the Coptic translations run initially
in parallel: they all recount how the phoenix builds itself a nest of
incense, myrrh, and other fragrant materials; when its time is ful-
filled it settles into this nest. What happens next in the Greek texts
is what would logically be expected, i.e. the bird dies in that nest and
a worm emerges from its decaying flesh to grow into the new phoe-
nix, which takes the nest containing the bones of its predecessor
from Arabia to Heliopolis in Egypt, places its burden on the altar of
the sun, and flies back to the country in which it dwells. The Coptic
versions also place the bird on the nest but then unexpectedly say
that it carries its nest to Egypt and places it on the altar of the sun,
and this in almost the same wording as that used by the Greek texts
for the flight of the young phoenix to Egypt. This is followed by an
insertion saying that the phoenix beats its wings and is consumed by
fire, after which the genesis of the young bird is told in the same
words as in the Greek texts; the conclusion is also the same. It is clear
that the Coptic translations of I Clement follow a Greek text in
which the character of the phoenix story was completely changed by
a transposition and some insertions.
All the commentators on this passage in the Coptic version of
I Clement are of the opinion that the Greek archetype must have
originated in Egypt, because they consider the fire motif to be
typically Egyptian. Schmidt 1 does not go into this point any further,
but von Lemm and R6sch believe they can even indicate the source
on which the redactor drew. Without citing any other Classical or
Early Christian text on the phoenix, they state that the data in the
Coptic I Clement derive from the Physiologus. 2 It is evident, how-
ever, that their conclusions are undemonstrable and at least in part
highly improbable.
There is nothing in the sources to suggest that the fire version had
an Egyptian origin. We have seen that there was even a form of this
version in which the phoenix was not linked to Egypt in any way.3
Even if our hypothesis that this is the oldest form of the fire version
should prove to be incorrect, the very occurrence of such a form
constitutes clear evidence that the fire motif cannot be considered
typically Egyptian. Furthermore, as early as the first century A.D.
the fire version was already so well known in the Latin-speaking
world that various authors found a simple allusion to it sufficient.4
Therefore, when the Coptic translations of I Clement have the
phoenix rise from its ashes this does not necessarily mean that the
Greek text on which this was based could only have originated in
1 Schmidt, 16: the "Umgestaltung" was on the one hand in the Greek
text, "andererseits muss sie aut dem Boden Agyptens entstanden sein, wo man
eine zweite Version des M.ythus kannte".
• Von Lemm, 1467. Rosch, XXVI, adds a rather unclear line of reasoning:
"Diese Version deckt sich im grossen und ganzen mit der des griechischen Phy-
siologus, den aber die griechische Vorlage des Kopten sicher nicht gekannt hat,
da sonst der koptische tJbersetzer diesen tur eine Symbolisierung geeigneteren
Text als geschlossenes Ganzen in seinen Text autgenommen hiitte" (here Rosch
was probably influenced by the related treatment of I Clement, 25 by F.
Lauchert, Geschichte des Physiologus, Strassburg, 1899, 12, which is compre-
hensible but equally incorrect). Rosch refers in addition to the existence of
the Coptic Physiologus, and concludes: "M.E. ist die koptische tJberlieterung ...
von einer uns noch unbekannten Version beeintlusst, wenn nicht etwa die ganze
Erziihlung bei K sich als abhiingig von einem koptischen Physiologus erweisen
wird". Following von Lemm and Rosch, A. van Lantschoot, Apropos du
Physiologus, in Coptic studies in honor ot Waiter Ewing Crum, (= Bull.
Byzant. Instit., 11), Boston, 1950, 355-356 has printed the Coptic I Clement
as a Physiologus text.
3 See above, p. 147-149.
, See below, p. 409-410.
THE TWO PRINCIPAL VERSIONS OF THE MYTH 155
ism are found in both the Graeco-Egyptian and the Coptic lit-
erature. The major motif of the Alexander Romance of Pseudo-
Callisthenes, for instance, is to demonstrate the Egyptian descent
of the great conqueror of the world. l In the Coptic literature a re-
markable instance of this kind of nationalistic annexation occurs in
the Sermon on Mary, in which the passage on the phoenix is also
found: the anonymous preacher relates the mention of Rachel in
the story of the slaying of the children in Bethlehem (Matt. iL18) not
to the wife of Jacob but to another Rachel, the wife of Eleazar the
Levite, who during the Israelites' slavery in Egypt was so badly
beaten by the taskmasters of the brickmakers that she gave birth to
a dead child before her time. 2 This story must have been introduced
into the sermon because the writer knew that it would appeal to his
Egyptian audience more than the tale of the Biblical Rachel. Sim-
ilar considerations must have led the Coptic translators of I Cle-
ment to give preference to a text with the divergent reading. It would
be incorrect to assume, however, that this would also hold for the
man who modified the original Greek text, which would place him
in Egypt, because it is evident from Solinus that similar radical
changes in an existing text were also made outside Egypt.
The relationship between Pliny and Solinus resembles that be-
tween the original Greek I Clement and the text underlying the
Coptic translations. Solinus drew most of his report on the phoenix
from Pliny, who in turn depended largely on Manilius. 3 But whereas
Pliny described in detail how the old phoenix died on a nest made of
wild cinnamon (casia) and how the young bird developed from the
worm, carried the remains in the nest to the city of the sun near
Panchaia, and placed it on the altar there, Solinus said that the
phoenix placed on that altar a pyre it had made of cinnamum; he
does not mention the burning and the resurrection, but it is clear
that he implied both. 1 The only point of agreement with Pliny is the
location of the city of the sun, a location which goes back to Manilius
and is not found anywhere else. Solinus must therefore have known
the Pliny-Manilius version but nevertheless replaced it by a brief
reference to the burning. We have already seen that Solinus modi-
fied his source material for the duration of the Great Year to make it
consistent with the opposite opinion of the majority of the authors, 2
and he undoubtedly did the same in this case: in his time the fire
version was more widely known than that of the genesis from the
body of the old phoenix, so he ignored Pliny to join the majority.
Thus, in Classical times there were two entirely different versions
of the phoenix myth. We have seen that Pliny mentions both of
these versions but separately and in different contexts, and that
Artemidorus, Ambrose, and the compilers of Bereshit Rabbah all ex-
plicitly mentioned the difference between them; furthermore, in the
Coptic I Clement and in Solinus there must have been a replacement
of one by the other.
An unmistakable attempt to combine the two main versions into
a coherent whole is to be found in De ave phoenice of Lactantius.
This author says that before its death the phoenix goes to Syria,
where it comes to its end on a palm tree. It does not burn itself on
its nest of fragrant herbs but dies a natural death, and only then is its
body consumed by fire. This account clearly connects the two ver-
sions of the bird's death. 3 When the young phoenix has reached
adulthood, it goes to Egypt to bring its father's remains to Helio-
polis; this part of the story clearly belongs to the version of the de-
composing body, and has little point here.' In other respects, too,
Lactantius managed to mention almost all the current traditions
concerning the phoenix. 5 De ave phoenice is the most detailed and
1 It is striking that he has replaced the aromatics casia and tus by cin-
namum, which is repeatedly mentioned for the burning: see p. 164-169.
I See p. 75.
3 Vss. 77-98, see p. 209-210.
, Vss. II5-124, see p. 224.
6 Vss. 1-30 (abode, see p. 3I1ff.), vss. 31-58 (sun bird, see p. 28Iff.), vss. 59-
76, (the names Phoenices and phoenix, "palm", see p. 52), vss. 125-150 (ex-
ternal appearance, see p. 252ff.), vss. 151-152 (admiration of collected Egypt~
ians, see p. 225), vss. 153-154 (recording of appearance by priests, see p. 227),
158 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
longest report on the phoenix that has come down to us from Classi-
cal times, but just because it is a compilation it would be wrong to
consider all the information in it as an exact rendering of the Classi-
cal ideas about the bird of the sun. l What Lactantius has to say can
only be evaluated by constant comparison with the reports of other
Classical and Early Christian writers who dealt with the phoenix.
On various points it seems justified to conclude that Lactantius
drew on older sources. 2 This would explain the various points of
agreement with Claudian, who is often assumed to depend on Lac-
tantius. 3 As far as the core of the myth is concerned, points of agree-
ment are extremely scarce: Claudian says that the phoenix lives far
away in the East and is consumed by fire there. He does not mention
the worm, but he does have the young phoenix bring the remains of
the old phoenix to Heliopolis to be burned again. 4 This insertion of
the journey to Egypt, which also occurs in Lactantius, is the only
adj ustment to the other major version to be found in Claudian's poem.
A combination of the two traditions is also to be found in Cyril of
Jerusalem, who follows the version of the genesis from the decaying
body of the old phoenix but has this occur in Egypt, for which pur-
pose he borrowed the journey of the old phoenix to Egypt from the
other version. We shall see further on that he did so for apologetic
considerations. 5
vss. 155-160 (escorted by birds, see p. 228), vss. 161-170 (sex, identity of old
and young phoenix, meaning, see p. 365, 381-385).
1 This is done particularly by Egyptologists who compare the benu with
the phoenix, e.g. A. de Buck, De zegepraal van het licht. Voorstellingen en
symbolen uit den Oud-Egyptischen zonnedienst, Amsterdam, 1930, 82-87.
8 See e.g. p. 281.
8 M. Schanz, C. Hosius and G. Kriiger, Geschichte der r6mischen Literatur,
Ill, 3rd ed., Munich, 1922, 432 (on 433 a short review of the opinions on
the relationship between Lactantius and Claudian); further Miss Fitzpatrick,
37, Sbordone, La tenice, 22-27, Rapisarda, 76-81, whose rendition of the
"agreements", p. 76, is completely uncritical and often incorrect, and Walla,
135-139. C. Pascal, Sui carme "De ave phoenice" attribuito a Lattanzio, in
Rendiconto della Reale Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti, NS, 18,
1904, 234(-235), n. I, and idem, Letteratura latina medievale, Catania, 1908,
14, n. I, assumes a common source, which indeed seems to be the most
likely hypothesis.
" Claudian, Phoenix, 72-100, see p. 225, and also p. 332 (abode) and p. 200,
220 (death and revival).
6 Cyril of Jerusalem, Catech., XVIII, 8 (PG 33, 1025 A-C), see also p. 194.
THE TWO PRINCIPAL VERSIONS OF THE MYTH 159
1 Guarducci, 32 -33.
I Guarducci, 33, 34.
8 Guarducci, 38-4 0 •
, See p. 284. A. Ferrua, Tl'e note d'ieonogl'a/ia paleocristiana, in Miscel-
lanea G. Belvedel'i, (CoIl. "Amici delle Catacombe", XXIII), Citta del Vati-
can~, 1954-1955, 276, n. 5, has expressed grave doubts concerning the value
of Guarducci's discovery, on the basis of the indistinctness of the drawing
and the inscriptions: "pel'ehe ne l'immagine stessa ne le preziose didasealie ehe
le si leggono attorno mi paiono suffieientemente assodate".
THE PREPARATION FOR DEATH 161
1 Ambrose, De exc. Iratris, Il, 59: cum sibi tinem vitae adesse praesaga
quadam naturae suae aestimatione cognoverit,' idem, Exameron, V, 23, 79: qua6
cum sibi tinem vitae adesse adverterit,' Epiphanius, Ancoratus, 84, 3: E1t'elV
yvot7j TOV KIXLPOV T'ij~ IXUTOU Te:AtUT'ij~ EVO'TavTIX; Pseudo-Eustathius, Comm. in
Hexaem. (PG 18, 732A): 1t'pOIXLO'.lJ-aVtTIXL yelp rljv cX1t'O~tWO'LV; Michael Glycas,
Annales, I (PG 158, 108C) lXuTol KlXl yelp 01 ·EAA7jVt~ 1t'tplIXUTOU 3L7jYOUVTIXL /hL
1t'poyvou~ TO TeAO~ IXUTOU; Theodoric, De mirabilibus mundi, 768: Proprie tum
prescia mortis.
2 Statius, Si/vae, Il, 4, 36 (on the parrot of Melior, compared with the
phoenix): senio nee tessus inerti; Lactantius, 59-60: quae postquam vitae iam
mille peregerit annos / ac sic reddiderint temp ora longa gravem; Dracontius,
Romulea, X, 104: senio lassata vetusto; Sidonius, Carmina, II, 416: nee non
pulsante senecta; Lactantius Placidus, Narr. tab. Ovidianarum, XV, 37; cum
est senectute pressa; Isidore, Etymolog., XII, 7, 22: dum se viderit senuisse;
so also in Rabanus Maurus, De universo, VIII, 6, (PL Ill, 246B) and Pseudo-
Hugo of St. Victor, De bestiis et aliis rebus, I, 49 (PL 177, 48C); Schol. on
Lucan, VI, 680, no. 3: cum senserit se gravari senio; idem, no. 4; Thomas of
Cantimpre, De naturis rerum, in Vincent of Beauvais, SPeculum naturale,
XVII, 74: gravescere cepit,' Albertus Magnus, De animalibus, XXIII, 110
(42): cum sentit se aetate gravari; Reinerus, De ineptis cuiusdam idiotae
libellus (MGH, scr., xx, 597) quem dum extensius evum languidulo marcore
contraxerit.
3 Dionysius, De aucupio, I, 32: 7jv yap 1t'OTe: Y7JpaO'IX~ 1t'pO~ Tel~ 1t'T1jO'tL~ EIXUTOV
l30L vw.lJ-eO'TtpOV, i\ Tel~ lXuyel~ TWV 6fLfLaTwv EAIXO'O'OUfLevlX~.
4 See p. 279-280; for other points of agreement between the phoenix and
the eagle, see p. 172, n. 6, 251-252, and 411, n. I.
11
162 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
goes into great detail concerning the senile infirmities of the phoenix,
describes how, enfeebled by its many years, the bird must submit to
its age, and compares it to a tall pine-tree which, ravaged by stonns,
sways on a peak in the Caucasus, soon to be brought down at last
by its own unstable weight: part of it is torn off by the perpetual
wind, another part breaks off having been rotted by the rain, and
still another part succumbs to old age. 1 A similar dismembennent
can be seen in the phoenix: its failing light diminishes further and the
now faint star is extinguished by the chill of old age. It resembles
Diana at the moment when she hides behind the clouds and dis-
appears until her horn is barely visible. The wings of the phoenix,
which once cleft the clouds, barely lift from the ground. Knowing
that its lifespan has been completed, it begins to prepare for the
resurrection of its body.2
The comparison between the phoenix and the ancient pine-tree
seems rather strange at first, but becomes understandable if we re-
member that the pine-tree was an image of perpetually self-renew-
ing nature and was therefore seen as a tree of life. 3 It was of course
realized that the pine-tree too could die, but this did not detract
from its symbolic meaning. The great similarity between the specu-
lations on the pine-tree and those on the phoenix did not escape
Claudian, and that is why he drew the parallel between the decay of
the aging phoenix and the slow decline of the pine-tree.
congerit et mixto balsama cum folio: / non casiae mitis nec olentis vimen acan-
thi, / nec turis lacrimae guttaque pinguis abp.st. / His addit teneras nardi puben-
tis aristas / et sociam myrrhae vim, panacea, tuam.
1 Lydus, De mensibus, IV, 11: KOtl 7tOtpOtO'KeuiX~eLv E:OtUT<';i lK Te KLVVOt!lW!lOU
KOtl (jIUAAWV viXp30u Te KOtl !lOtpiX'&ou .&7j!lwvOt. Pseudo-Jerome, Epistula XVIII,
(PL 30, 187B): confert phoenix aromata et electrum arae imponit. For electrum
as fragrant substance, see A. Jacob, Electrum, in Daremberg-Saglio, Dict.
des Antiquites, II, 2, 1892, 535, H. Bliimner, Bernstein, in RE, 3, 1899, 303,
and Th. Klauser-K. Schneider, Bernstein, in RAC, 2, 1954, 138-14°.
2 Pliny, X, 4: senescentem casiae turisque surculis construere nidum, replere
odoribus et superemori; Ovid, Metam., XV, 398-4°0: Quo simul ac casias et
nardi lenis aristas / quassaque cum fulva substravit cinnama murra, / se super
inponit, finitque in odoribus aevum; I Clement 25, 2: 0'1lKOV E:OtUT<';i 7tOLe! eK
AL~iXvou KOtL 0'!lUPV1lC; KOtl TWV Aomwv ciPW!lIXTWV; the same in Cyril of Jerusalem,
Catech., XVIII, 8 (PG 33, 1025B); Ambrose, De excessu fratris, 11, 59: thecam
sibi de ture et myrra et ceteris odoribus adornare; virtually the same in Exa-
meron, V, 23, 79; Thomas of Cantimpre, De naturis rerum, in Vincent of
Beauvais, SPeculum naturale, XVII, 74, and dependent on him, Albertus
Magnus, De animalibus, XXIII, 110 (42) mention the same aromatics as do
Clement and others, but add cinnamomum; Thomas: ex thure, mirra et
cinnamomo ac ceteris aromatibus (Albertus: et aliis aromatibus pretiosis).
THE PREPARATION FOR DEATH 165
who follow this first version only speak generally of aromatics and
make no mention of the kinds. 1
With the exception of Artemidorus, who records only casia and
myrrh, 2 and of course of those who do not go into the nature of the
aromatics, 3 all the conflagration authors mention the pure cinna-
mon (cinnamomum) as part of the pyre. In many cases it is the only
scented substance mentioned in this connection.' When others are
added, cinnamomum takes precedence, as in Lactantius. 6 The im-
1 Mela, Ill, 83; variis odoribus; Lactantius Placidus, Narr.lab. Ovid., XV,
37: nido ex odoribus lacto; Tzetzes, Chiliad., V, 390: 'rd:~ KaALd:~ 3e 1t'fj'Y\lu'raL
3ev3poL~ £~ a.PWILcX'rWV.
I Artemidorus, IV, 47: au'ro~ eau'rij> 7tOL1jacXILe:vo~ £K KaaLa~ 're: Kal aILupV1j~
7tUpcXV; idem Suidas, s.v. <pOrVL~, who took the passage unmodified from Artemi-
dorus.
a Philostratus, Vita Apoll., Ill, 49; Eusebius, Vita Const., IV, 72; Epipha-
nius, Ancoratus, 84, 3; Physiologus, 7 in almost all versions and translations
with the exception of Pseudo-Hieronymus (electrum) and the Syriac Physio-
logus, 29 (cinnamomum) (see p. 164, n. I and n. 4 below); Pseudo-Eusta-
thius, Comm. in Hexaemeron (PG 18, 732A); Nonnus, Dionysiaca, XL, 394;
Isidore, Etymol., XII, 7, 22; Gregory of Tours, De cursu stell. ratio, 12;
Rabanus Maurus, De universo, VIII, 6, (PL I l l , 246B); Pseudo-Hugo of
St. Victor, De bestiis et aliis rebus I, 49 (PL 177, 48C); Petrus Damiani,
Opuscula varia, LII, Il (PL 145, 773B); Petrus Venerabilis, Contra Petro-
brusianos, 178; Reinerus, De ineptis cuiusdam idiotae libellus (MGH, scr.
20, 597); Honorius of Autun, Speculum Ecclesiae, de paschali die (PL 172,
936A); Schol. on Lucan, VI, 680, nos. 2, 3 and 4; Schol. on Persius, I, 46.
, Statius, Silvae, II, 6, 87: Phariaeque exempta volucri cinnama; Solinus,
33, 12; rogos suos struit cinnamis; Didascalia, 40: portans cinnamomum;
Claudian, De consulatu Stilichonis, II, 420: odorati redolent et cinnama busti
(in Phoenix, 42-43 he mentions not only arentes herbas, but also a tumulum
sabaeum the phoenix covers with pretiosa Ironde; with this last Claudian
probably thought of cinnamon, which was thought to come from Saba; see
p. 172, n. 4: Avitus, I, 239); Ausonius, XXVI, Gryphus, II, 17; ales cinnameo
radiatus ... nido; Isho'dadh, Comm. in Job., ad xl. 20: ..... nach Agypten.
indem er in seinem Schnabel Zimmetrinde tragt"; Theodoric, De mirabilibus
mundi, 769: intrat odorilerum, quem dant sibi cinnama, nidum; Syriac Physio-
logus, 29 (Land, IV, 55): altert sub utraque ala cinnamum radicem suavem et
ligna colligit; see also Sidonius in n. I on p. 166.
6 Const. Apost., V, 7, 15: <pepov 7tA7j.&O~ KLvvaILwILou KaaaLa~ 'rE Kal ~uAo(3aA
acXILou (an inferior kind of balsam; see P. Walger, Balsambaum, in RE, 2, 2,
1896,2838); Dracontius, Romulea, X, 105-106; cinnama,lolium nardum, tus,
balsama, amomum; Lydus, De mensibus, IV, Il (see p. 164, n. I); cf. also, in
the Middle Ages, Amedeus of Lausanne, Homiliae de Maria Virginea Matre,
VI, 292-295: 0 Phoenix aromatizans gratius cinnamomo et balsamo et nardo sua-
vius .. congregans omnes species electas.
166 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
larly in that of the phoenix. 1 Hubaux and Leroy assume that this
last statement by Pliny reflects the original version of the tradition
of Herodotus and Aristotle: the bird that brings cinnamon to the
world of man is the phoenix. 2 But it is important to note here that
in his discussion of the phoenix Pliny does not mention cinnamomum
and that in his treatment of the cinnamolgus he does not identify this
bird as the phoenix. It is therefore much more probable that Pliny
took it upon himself here to add the phoenix to the nameless birds
of Herodotus because he knew the tradition that cinnamon was one
of the most important components of the nest and pyre of the phoe-
nix. The change introduced by Avienus in his Latin version of the
Periegesis of Dionysius Periegetes can be explained in the same way.
The original author had mentioned that as one of the extraordinary
events accompanying the birth of Dionysus, birds had brought cin-
namon leaves from unknown islands. 3 The most important modifi-
cations of Avienus were the replacement of the vague "birds" of
Dionysius by "the bird beloved of God" and to change cinnamomum
to amomum.' The latter alteration is hardly surprising, in view of the
frequency with which these aromatics were confused. 5 As early a
commentator as Salmasius was of the opinion that Avienus meant
the phoenix by ales amica Deo, in which he was followed by all
commentators on this passage. 6 Thus Avienus, like Pliny, had the
phoenix in mind when speaking of the birds that transported cin-
1 Hubaux and Leroy, 94: "il a precise les donnees de la legende, sans qu'il
soit possible, ni quant a Pline ni quant a Avienus, de retrouver la source de leur
information complementaire".
8 The ease with which cinnamomum was associated with the nest of the
phoenix is perhaps indicated too by one of Martial's epigrams (VI, 55, 1-2)
in which he refers to the over-perfumed Coracinus: semper casiaque cinna-
moque / et nido niKer alitis superbae.
a Theophrastus, Hist. plant., IX,S, 2: Et.&' Ihotv ~~e:v£yKtIlaL 3Le:MvTe:~ TpLot
ILep71 3LotKA71POUVTotL ~po~ TOV ~ALOV Kotl 9jv iiv AIiX71 0 ~ALO~ KotTotAe:L~ouaLv' a~LovTe:~
3' ~u.&u~ opiiv !potaLV KotLOILeV71V TotU't"llV' OUTO~ IL&V OUV Tcj> /lVTL ILU.&o~; Pliny, XII,
90: est et alia (see next n.) fama cum Sole dividi, ternasque partes fieri, dein
sorte gemina discerni, quodque Soli cesserit relinqui ac sponte conflagrare.
, Pliny, XII, 89: non tamen ut ante ortum solis aut post occasum liceat.
THE PREPARATION FOR DEATH
sun and after the bird had offered its age-worn body to the sun for
destruction. l A similar role of the sun god must also be assumed for
the spontaneous burning of the cinnamon. These points of agreement
between the phoenix and cinnamon must have led to an important
role for cinnamon in the burning of the bird of the sun. 2 Further-
more, Pliny mentions as a general characteristic of cinnamon that
it catches fire easily: the heat of the south wind is often sufficient
to set a whole forest of it ablaze. 3 Even apart from the special re-
lationship between cinnamon and the sun, the former could be con-
sidered indispensable for the pyre of the phoenix because of all
aromatics it burned the best. The same characteristic was assigned
to electrum in the Physiologus of Pseudo-Jerome. 4
The collecting of aromatics by the old phoenix must be seen
against the background of Classical burial practices. It was custom-
ary to place many kinds of scented materials on the deathbed, the
bier, and beside and in the grave, as well to combine them with the
pyre and mix them with the ashes in the urn.o For this purpose the
same aromatics were used as those mentioned in connection with the
phoenix,6 some texts giving, instead of or together with a list, the
1 See p. 202. Cf. Pliny, XII, 90 on cinnamon: sponte conflagrare e.g. with
Const. Apost., V, 7, 15 on the phoenix: Ilttl"t'OILIX't'Wt; CjlA&X.&7jVIltL and Claudian,
Phoenix, 57: sponte crematur.
I Furthermore, it is here even clearer why Pliny and Avienus could think
of the phoenix in connection with cinnamon-carrying birds. Hubaux and
Leroy, 83-85, repeat, with respect to Pliny's texts mentioned on p. 168, n. 3
and here in n. 3, their already mentioned opinion that to evaluate Pliny's
knowledge of the phoenix myth it is necessary to consider not only his
discussions of the phoenix but also those on the bird cinnamolgus and on
cinnamomum. They did not notice, or at least did not take into account,
the fact that in XII, 90 Pliny based himself on Theophrastus.
8 Pliny, XII, 93: austros ibi tam ardentis flare, ut aestatibus silvas accendant,
invenimus apud auctores,' he explains by these fires the high price of cin-
namon.
, See p. 164.
6 See Cumont, Lux perpetua, 46-47, from which some of the texts below
are taken.
8 Ovid, Trist., Ill, 3, 69 (foliis et amomi pulvere) " idem, Ex ponto, 1,9. 52
(amoma),' idem, Fasti, Ill, 561 (unguenta),' Persius. Ill. 104 (amomis);
Statius, Silvae, Ill, 3,132 (amomo),' idem, Thebais. VI, 59-61 (Arabum strue,
Eoas opes. tura, cinnama),' Martial, Epigr., X, 97,2 (murram, casias), XI,
54, 1-3 (unguenta, casias. murram, tura, cinnama),' Propertius. IV, 7. 32
(nardo),' Apuleius, Apologia (De magia). 32,4 (tus, casiam. myrram,ceterosque
odores),' Herodianus, Ill, 15, 7 (K6vLV GUv cipWlLlltO'LV it; KIXAmv).
170 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
concerning the Isles of the Blessed. l This conception was so well known
that it is quite possible that various authors arrived independently
at the idea of having the phoenix go to Paradise for its aromatics.
Nevertheless, there also seems to have been a literary tradition on
this point, as witnessed by the Coptic Sermon on Mary and the
Physiologus 01 Pseudo-Basil: according to the text of the former, the
phoenix brings three fragrant twigs from Paradise; according to that
of the latter, it went there three times for aromatics. Of these views,
the former seems to have the greater claim to originality.
In the apocryphal stories of the death of Adam and Eve, too, a role
is played by branches from Paradise, again with mention of the
number three. In several Latin manuscripts of the Vita Adae et Avae
the angel gives Seth, who had come with Eve to Paradise to get
help for the dying Adam, a branch from the Tree of Knowledge
bearing three leaves, which he later places on Adam's grave. 2 Ac-
cording to an old Slavonic translation from the Greek, Seth received
from Michael three branches from the same tree, but each of a
different species: one of pine, one of cedar, and one of cypress.
Adam recognized them and plaited them into a wreath which he put
on his head and with which he was burried; later, a tall tree grew
from the wreath. 3 According to all the versions, it was from the tree
originating from the branch or branches from Paradise that the cross
of Christ was made. The texts say explicitly that the three branches
the phoenix, the latter apparently being the primary one. The remarks in
several Coptic texts about the bird Alloe, which goes to Paradise too, also
appear to derive from phoenix traditions, cf. Von Lemm, 359-361, Van
Lantschoot, 345, and Crum, Copt. Diet., 6, s.v.
1 An abundance of Jewish and Christian material is found in Ginzberg, see
vol. VII (Index), 360, s.v. Paradise, the fragrance of; cf. also in ActaPerpetuae
et Felicitatis, 13,3, the Paradise vision of Saturnus: universi adore inenarrabili
alebamur, qui nos satiabat; Ephraem Syrus, Hymni de paradiso, X and XI
39-46, (trans. Beck, see p. 356, n. 3). For the classical side, see e.g. Lucian,
Verae narrationes, II, 5: -1\31) 3e ~A1)a(ov ~fLe:V, KIXL .&lXufLlXa't"~ 't"Le; lXilplX m:pLe-
=e:uae:v ljfLiie;, lj3e:rlX KIXI e:uw31)e;, OLIXV <p1)alv 6 auyyplX<pe:ue; 'Hp63o't"oe; ci~6~e:LV TIje;
e:u31X(fLOVOe; , AplX~(IXC;.
2See E. C. Quinn, The quest of Seth for the Oil of Life, Chicago, 1962, 88-90.
3Quinn, 71 and 90, and V. JagiC, Slavische Beitriige zu den biblischen
Apokryphen, in Denkschr. der kais. Akad. der Wiss., philos.-histor. Classe,
Vienna, 42, 1893,24-25,88 (trans.); for related texts, see Quilln. 54-55, n. 56,
and also Jagic, 25 (Slav. De ligna crucis).
174 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
and tore palm branches from the trees. l But there are also other
elements involved forming distinct parallels with the Coptic phoe-
nix story: like the phoenix, Mary dies on scented branches and
aromatics from Paradise, and in addition she is buried with them.
The customary aromatics, however costly they may be, are evident-
ly not sufficient at the death of Mary and of the phoenix; only
branches and aromatics from Paradise can suffice for their glory.
This once again brings out the supernatural character of the phoe-
nix. We shall see in due course that a parallelism can also be de-
monstrated between the food of Mary and that of the phoenix in the
Coptic literature. 2
It is unlikely that Theodosius was inspired by a tradition con-
cerning the phoenix with respect to the three branches from Para-
dise, but the reverse is quite impossible, since the sermon with the
phoenix passage dates from a time in which the Transitus M ariae
apocrypha were not yet in existence. 3 It therefore seems most proba-
ble that the theme of the three branches from Paradise is ultimately
to be traced to a Christian book on Adam. In the typologically
oriented symbolism of the early Christians there were many con-
nections and points of agreement between Adam, Mary, and the
phoenix that could easily have led to corresponding forms of the
stories woven about them. This must also have been the case for the
three branches from Paradise. For Adam as well as for Mary and the
phoenix, they indicate a special mercy of the triune God. For the
dying Adam, they are a sign that God will nullify death and that
the gates of Paradise will finally open again: the wood of sin will
become, as the cross of Christ, the wood of mercy. For the dying
Mary, the divine garments and the palm branches from Paradise are
an indication that she will gloriously enter the heavenly Jerusalem
just as her Son once entered the earthly Jerusalem over earthly
garments and palm branches. The three palm branches and the
three olive branches given her by Christ in addition are the seal of
her victory and God's protection of her, permitting her to enter the
1 Matt. xxL8; Mark. xL8; Luke xix.36; John xiLI3 (here only palm
branches): Germanus too refers to Jesus' entry into Jerusalem in connection
with the palm branch for Mary.
2 See p. 347.
3 See p. 39.
THE PREPARATION FOR DEATH 177
heavenly Paradise immediately and in her own body. For the dying
phoenix, which is a type of Christ, the three branches it has brought
from Paradise to our world are a promise that it will arise in new
glory after its death: it will know the direct, bodily resurrection
promised to Adam for the future and bestowed on Mary as a special
grace.
All this make it probable that the view of the third redactor of the
Physiologus, that the phoenix makes three journeys to Paradise for
the scented wood and aromatics, 1 is a corruption of the tradition
that the phoenix took three branches from there. It is certain that
the Coptic preacher must have taken some details about the phoe-
nix from the Physiologus,2 but clearly not from the third recension,
for which a much later date is given than the one we have assigned
to the Coptic Sermon on Mary.3 The details in this sermon must have
been drawn from a text located chronologically between the second
and third recensions of the Physiologus: on the one hand it is assum-
ed, as in the second, that the phoenix lives in Lebanon,' but on the
other it is assumed, as in the third, that it obtains its aromatics
from Paradise. This shows that the flight to Paradise must have
existed long before the third recension. The redactor presents this
detail in a form that is less appropriate than the one we find in the
Coptic sermon and that we may therefore qualify as a secondary
variant.
Almost all the versions of the Physiologus say that the phoenix
goes from Lebanon or Paradise to Heliopolis in Egypt to cremate
itself there. Only a few texts give a different story. According to the
Arabic Physiologus, the phoenix does go to Lebanon before its
death, and carries away from there all kinds of aromatic herbs and
flowers that grow there, but it then flies back to India. The local
priest then builds an altar for the bird on a high mountain, laying
on it a nest of vine tendrils; the phoenix arrives with all its flowers,
1 See p. 172, n. 3.
I See p. 215, 307.
8 For the dating of the Sermon on Mary, see p. 40; the second and third
recensions of the Physiologus have been dated by Sbordone in ca. A.D. 500
and ca. 1000, whereas B. E. Perry, Physiologus, in RE, 20, I, 1941, III4 puts
them in the eleventh and twelfth centuries, respectively.
4 See p. 172, n. 2.
12
178 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
settles on the nest, is consumed by fire, and lives again. l This priest
occurs in all the versions of the Physiologus, the vine tendrils only
in the first recension of it. 2 The return to India and the building of
an altar on a high mountain must, however, derive from another
source. The Physiologus of Vienna also offers a divergent story.
This text, the strangest and most confused ever written on the
phoenix, mentions Heliopolis but places it in the vicinity of Cadiz,
outside our world, close to the Oceanus. The implication seems to
be that this is the permanent abode of the bird. Somewhere near
this Heliopolis the phoenix brings together on a very high rock all
kinds of wood, upon which it burns itself at dawn. s The name He-
liopolis and the burning and resurrection may have been taken from
the Physiologus, but the rest must have been drawn by the writer
from another source.
According to these texts, the phoenix burns itself up not on the
altar in the Egyptian Heliopolis but on a high mountain or rock.
The same is also found in other texts. Dionysius of Philadelphia says
that when the phoenix feels itself grown old, it collects dry twigs on
a high rock and makes itself a pyre for death or a nest for life. 4 He
does not mention aromatic branches explicitly, but he may have had
them in mind. Pseudo-Eustathius says that when the phoenix is
ready to die it seeks out a high place in the East and there makes a
nest of dry scented branches on which it burns itself. 5 Pseudo-
1 See p. 243-246.
I See pI. Ill.
a See pI. VIII, 7, 8.
a See pI. XXXI.
5 See pI. XXIII. For a review of the literature on the elevation on which the
phoenix stands, see J.-L. Maier, Le Baptistere de Naples et ses Mosaiques.
Etude historique et iconographique, (Paradosis, XIX), Fribourg (Switzerland),
1964, 28, n. 7.
THE PREPARATION FOR DEATH 181
I t is clear that the hill on which the phoenix stands derived ulti-
mately from an independent complex of ideas of which the phoenix
could serve as the symbolic expression. This explains why the phoe-
nix, when shown on a hill or a pyramid-shaped pile of rocks, does
not suggest senility in any way. But such representations must have
given rise to the literary tradition that the bird burned itself on a
high place.
Lactantius gives a description of the place where the phoenix re-
news itself that is not found in any other author and can only be
explained as a combination of several divergent traditions. He says
that when it reaches the end of its life the bird leaves its sacred
abode and travels "to this world, where death rules".1 It has often
been pointed out that the idea of two worlds occurs in other writings
of Lactantius and that this constitutes evidence of Lactantius'
authorship of De ave Phoenice. 2 It is not wise, however, to overrate
the importance of this evidence, because the idea that death domi-
nates in "this world" is not only universally Christian but also occurs
frequently in Platonic and Stoic philosophy.3
According to Lactantius, the phoenix goes to Syria, which owes
its old name of Phoenicia to the bird. Traversing lonely deserts, it
1 See p. 31I.
2 See p. 315.
a See p. 282-284.
, Gregory of Tours, De cursu stellarum ratio, 12: insedensque in media eius
ore odoramenta adtrahit seque ex his tegit. Tunc diversis modolis incipit cantos
ellundere suaves, ac de nido exiliens, aquarum se undis inmergit. Quod cum
ter quaterque repetierit, ascendit iterum super nidum adtrahitque denuo super
se odoramenta, quae detulit.
5 See p. 17 0 .
B Thomas of Cantimpre, De naturis rerum, in Vincent of Beauvais, SPe-
culum naturale, XVII, 74: in altissimis orientis partibus in arbore pulcerrima
super amenissimum /ontem posita altare quasi nidum instruit ex thure, mirra
et cinnamomo ac ceteris aromatibus; Albertus Magnus, De animalibus, XXIII,
110 (42): almost identical with emission of "in altissimis orientis partibus".
186 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
remains of the old bird give rise to a worm which develops wings and
grows into the new phoenix. According to Manilius, the worm emer-
ges from the bones and marrow of the dead bird. 1 Clement of Rome
has the worm originate from the decaying flesh and then live on the
body fluids until it develops wings. 2 Cyril of Jerusalem mentions
only the decaying flesh, Ambrose only the fluid. 3 Tzetzes states that
the young phoenix develops from the worm under the influence of
the heat of the sun.' He is the only author to have the sun play a role
in this form of origin; we shall see that the same motif occurs, in
the other main version, in the Constitutiones Apostolorum. 6
Experience had taught the Classical world that maggots appear
in decaying flesh. This wonder was seen as a form of spontaneous
generation. 6 Moisture and heat were considered to be almost in-
dispensable factors for the induction and early phases of such
generation. 7 One of the many animals considered to originate in a
spontaneous way was the bee. s It is therefore hardly surprising that
eyril of Jerusalem, after describing the origin of the phoenix, refers
tus does not explicitly say so, the next part of his report implies that
the old bird has died in the nest it has made. It seems justified to
assume that the semen is to be identified with the fluid that flows
from its decomposing body and in which, according to the texts
cited above, the renewal of the phoenix begins. That the semen is
susceptible to this interpretation is shown by Ambrose's report:
after telling of the origin from the body fluids, the Church Father
says, a little further on, that the Creator willed that this bird re-
produces itself from its own seed. l A tradition related to the idea of
the coagulation of the decomposition fluid as point of origin of the
new phoenix, is that of the bird 1;,61 (phoenix) as transmitted in the
school of Rabbi Judan, the son of Rabbi Simeon: after a thousand
years the old bird begins to decompose and its wings fall off; this
continues until only an egg-sized remnant is left; on this new wings
begin to grow and the bird attains a new life. 2
When the young phoenix has regained its old strength, its first
care is to render its predecessor the last honours in a fitting way.3
The most common version was that it brought its father to Helio-
polis in Egypt and placed the remains on the altar there. But this
connection between the phoenix and Egypt is not found in the oldest
text giving this version. According to Manilius, whose report of the
phoenix is preserved in Pliny, the young bird carries the remains of
its predecessor to the temple of the sun near Panchaia, where it lays
its burden on the altar.' The choice of Panchaia-so often favoured
1 Ambrose, Exaemeron, V, 23, 79: ... auctor et creator avium "', qui avem
unicam perire non passus resurgentem eam sui semine voluit propagari.
2 Bereshit Rabbah, XIX, 5 (trans. H. Freedman, MidrashRabbah, Genesis, I,
London, 1951, 152): HR. judan b. R. Simeon said,' It lives a thousand years,
at the end 0/ which its body is consumed and its wings drop 011, yet as much as
an egg is left, whereupon it grows new limbs and lives again".
a Ovid, Metam., XV, 405, in this context calls the bird pius; Pliny, X, 4:
principioque iusta /unera priori reddere; Tacitus, Ann., VI, 28: et primam
adulto curam sepeliendi patris; Ambrose, De exc./ratris, 11, 59: ... subnixam
quoque remigio pennarum renovatae vitae ollicia munere pietatis ordiri. Speak-
ing of the piety of brute animals, Celsus referred to the phoenix which comes
to the temple of the sun to bury its dead father; Origen, Contra Celsum,
IV, 98: wE-n Be w~ tl7tep EuaE~dOt~ TWV iXMywv ~<rwv taTcXfLEvo~ /) KeAao~ 7tOtpet-
AOtfL~cXVEL TO •ApcX~LOV ~<jlov, TOV CPOLVLKOt.
4 Pliny, X, 4: et totum de/erre nidum prope Panchaiam in Solis urbem et
in ara ibi deponere.
190 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
the opening with myrrh, after which the egg has the same weight as
before it was hollowed out. The phoenix then brings it to the temple
of the sun in Egypt.! Achilles Tatius does not speak of the flight to
test the weight of the ball of myrrh, but otherwise his report agrees
almost completely with that of Herodotus. 2 The account given by
Celsus is briefer than those of Herodotus and Achilles Tatius. 3
It is quite clear that Pomponius Mela's account was based on the
tradition in Herodotus, Celsus, and Achilles Tatius: when the young
bird reaches maturity, it carries the bones of its previous body sealed
in myrrh to Egypt.4 The version given by Tacitus is only apparently
different: the young phoenix carries out the funeral of its father
"not heedlessly, but after first lifting a quantity of myrrh and at-
tempting to carry it over a long distance until it has found the
weight and the distance equal to the burden to be carried and the
distance to be travelled, it then takes up the body of its father
and brings it to the altar of the sun and burns it there.o Accord-
ing to Tacitus, thus, the phoenix practices for some time with a
1 Herodotus, I1, 73, 4: KOILL~eLII /lE: o!:iTw 7tPWTOII Tijc; aILUp\IljC; ~Oll 7tAIXaaeLV
I)aoll [Te] /lUIIIXT6c; EaTL tpepeLII, ILeToc /lE: 7teLpiia&IXL IXUTO tpopeollTIX, beocII /lE: OC7tO-
7teLp1j&';i, o!:iTw /lTj KOLA~IIIXIITIX TO ~Oll TOil 7tIXTeplX EC; IXUTO EIITL&ellIXL, aILUpll71 /lE:
&AA71 EIL7tAcXaaeLII Toiho KlXl I) TL TOU ~ou EKKOLA~IIIXC; tve&1jKe TOil 7tIXTeplX, EYKeLILellOU
/lE: TOU 7tIXTP0C; YLllea&IXL TWUTO ~cXpOC;, EIL7tAIXaaIXIITIX /lE: KOILL~eLII ILLII E7t' AtyU7tTot>
EC; TOU 'HALOU TO lp611.
2 Achilles Tatius, Ill, 25, 4-5: l:ILuPll1jC; yocp ~WAOII Tijc; euw/leaTcXT1jC;, I)aoll
lKIXIIOII 7tpOC; ISpIIL&OC; TlXtp~II, 6pUTTeL -re: T~ aT6ILIXTL KlXl KOLAIXLlleL KIXTOC ILeaOll, KlXl
TO /lpUYILIX &~K1j YLlleTIXL T~ IIeKp~. 'EII&e:lc; /lE: KlXl tv1XPIL6alXC; TOil ISPLII T'ii aop~
Katl KAe:LalXC; TO XcXPILIX Y1)LllCP XWILIXTL E7tl TOil N eLAOII o!:iTwc; t7tTIXTIXL TO ~PYOII tpepwII.
8 Celsus, in Origen, Contra Cels. IV, 98: KlXl tpepoII OC7t0&IXII611TIX TOil 7tIXTepat
KlXl TlXtpellTIX Ell atplXLpqt aILUpll1jC; KlXl E7tm&E:II I)7tOU TO TOU 'HALOU TeILelloc;. Nothing
in the Classical sources justifies the remarkable view that the egg of myrrh
brought by the young phoenix to Heliopolis contains the germ of new life for
the old phoenix, as in R. Merkelbach, Roman und Mysterium in der Antike,
Munich-Berlin, 1962, 130, and, Isis/este in griechisch-romischer Zeit, (Beitr.
z. klass. Philologie, 5), Meisenheim am Glan, 1963, 31 and E. Koberlein,
Caligula und die iigyptischen Kulte, (Beitr. z. klass. Philologie, 3), Meisen-
heim am Glan, 1962, 18. The new phoenix goes only to pay the last honours
to its predecessor, as is clear from the reports on the cremation or mummi-
fication of the old bird; see below, p. 196-198.
, Pomponius Mela, Ill, 84: cum adolevit, ossa pristini corporis inclusa
murra Aegyptum exportat.
5 Tacitus, Ann., VI, 28: neque id temere, sed sublato murrae pondere tempta-
toque per longum iter, ubi par oneri, par meatui sit, subire patrium corpus
inque SoUs aram per/erre atque adolere.
192 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
1 Hubaux and Leroy, 163, think that for his details on the flight of the
young phoenix Tacitus "n'est pas tributaire d'Hcrodote", but is dependent on
"traditions authentiquement cgyptiennes cvoquant le bennu "patrophore" ". Here
they follow the untenable elucidation given by Sbordone to Book 0/ the Dead,
64, 2 I; see above, p. 30. On the basis of this assumed agreement, they go
extensively into the subire patrium corpus of Tacitus, followed by interesting
but for the phoenix rather irrelevant considerations concerning the "oiseau-
porteur" (p. 163-177).
2 For Artemidorus, see above, p. 151, and for Aelian, p. 194, n. 2, and
p. 196, n. 3.
THE GENESIS FROM THE DECAYING PREDECESSOR 193
13
194 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
that the bird has no uncertainty about the exact location of Helio-
polis. 1 This completely certain knowledge possessed naturally by
each phoenix before its first flight to Egypt is the main theme of
Aelian's remarks on the phoenix. He expresses his surprise that the
bird knows exactly when 500 years of its life have passed and what
direction it must take to reach Egypt and Heliopolis. Aelian finds
this wisdom more remarkable than, for instance, the political activi-
ty and martial exploits of man. 2
The young phoenix lays its burden on the altar in the temple of
the sun at Heliopolis. 3 Clement of Rome says, quite explicitly, that
this occurs in the daytime, with many onlookers.' For Clement the
phoenix was evidence of the possibility of the final resurrection, and
he may have deliberately inserted the public aspect of the phoenix'S
arrival for apologetic reasons, although in its application he did not
give it special attention. Cyril of Jerusalem, who depended on Cle-
ment, later understood the apologetic value of this aspect so well
that he ended by creating his own variant of the phoenix myth to
exploit it. 5 According to him, the genesis of the new phoenix from
the decomposing body of its predecessor took place not somewhere
outside Egypt but in Heliopolis itself, where it was visible to all.
The words he uses to introduce the resurrection of the bird clearly
betray the motive underlying this change: in its 500th year the bird
comes to Egypt and demonstrates resurrection; it does not do this
in a solitary place to conceal the mystery, but openly in a city so
that the wonder can be examined. 6 Because Cyril placed the renewal
of the phoenix in Heliopolis, he was forced to discard the young
1 Achilles Tatius, Ill, 25, 5: KlXt Tljv 'lt6ALV OU 'ltAIXViiTIXL Tljv 'HA(OU.
8 Aelian, VI, 58: tKeivlX ae, i:> 'ltpOC; TWV '&ewv, ou aocpoc etaevlXL 'ltOU (LeV
Atytl7t"ToC; taTL, 'ltOU ae KlXt 'HA(OU 'lt6ALC;, 1v.&1X IXUTij'> 'lte'ltpWTIXL f)KELV, KlXt l5'1tou
'ltOTe TOV 'ltIXTeplX KIXTIX.&ea'&IXL XPl) KlXt tv .\HjKIXLC; T(aL; TIXUTIX ae Et (Ll) aOKEi '&IXU(LotGTOC,
clPIX yE d; ayoplXilX KlXt Ta tvO'ltA(1X KlXt TaC; &'AAIXC; TWV av.&pw'ltwv tc; aAA~AOUC; Tt
KlXl KIXT' ill~AWV tm~ouAOCC; tpOU(LEV aocpoc;
8 See p. 189, n. 4; 190, n. 3; 191, n. 5; n. 4 below; 196, n. 4.
, I Clement, 25, 4: KlXl ~(LeplXC;, ~Ae'lt6VTWV 'ltOCVTWV, tm'ltTaC; t'ltl TOV TOU ~A(OU
~W(LOV T£'&'ljaLV IXUTOC, KlXl Ol)TWC; EtC; TOU'It(aw acpop(Lci.
6 See p. 15 8.
• Cyril of Jerusalem, Catech., XVIII, 8 (PG 33, 1025B): aE(KvuaL Tljv avoc-
aTotaLV· OUK tv tp'lj(Loic; T6'1tOLC;, tVIX (Ll) ayvO'lj-llij TO (LUa~pLOV· ill' tv cplXVEPci 'lt6AEL
'ltotpIXYEV6(LEVOV, tVIX q,'ljAIXCP'lj-llij TO amaTOU(LEVOV.
THE GENESIS FROM THE DECAYING PREDECESSOR 195
bird's journey with the body of its father. Thus, according to his
account, immediately after acquiring wings the new phoenix re-
turns to its native country, emphasis being placed on the fact that
it is the exact equivalent of its dead predecessor.1
Only a few writers refer to the reactions of the Heliopolitan priests
to the appearance of the young phoenix. Clement of Rome says that
they consult the annals and find that the bird had arrived after 500
years had elapsed. 2 Although Clement does not say so explicitly, the
impression is obtained that the intention of this reference to the
annals was made to determine whether that phoenix was really the
true one: it was known that the bird came to Egypt every 500 years,
so they had only to verify whether that many years had passed
since the bird had appeared. 3 This investigation of the authenticity
of the newly arrived phoenix is described in detail by Achilles
Tatius: the bird settles on a high point and awaits the servants of
the god; a priest comes out of the temple with a book and compares
the phoenix with an illustration to see whether it is the real one. But
the phoenix knows that there are doubts, and it therefore allows the
priest to look upon the secret parts of its body, i.e. its genitals, then
shows its dead father, and proves to be, as it were, a gifted funeral
orator. The servants of the god then take the dead bird of the sun
and bury it.' It remains possible that Achilles Tatius inserted these
1 Ibid. (I025C): 'EiTIX, 'It"Te:pO<pUiJGIX~ /) 'It"pOe:LpiJ(Le:vO~ <pOiVL~, KIX!. TeAe:Lo~, oio~
'ljv /) 'It"pOTe:pO~, <pOiVL~ ye:v6(Le:vo~' cXVt'lt"TIXTIXL TOLOi:iTo~ e:t~ cXeplX oto~ KIX!. tTe:Te:Ae:U-
TijKe:L.
2 I Clement, 25, 5: o! o~v !e:pe:i~ t'It"LGKe'lt"TOVTIXL Ta~ cXvlXyplX<pa~ TWV xp6voov,
KIX!. e:UptGKOUGLV IXOTOV 'It"e:vTIXKOGLOGTOU ~TOU~ 'It"e:'It"A7jpOO(LEvOU tA7jAu,&eVIXL.
8 For true and false phoenixes, see p. II3-II6.
, Achilles Tatius, Ill, 25, 6-7: "EGT7JKe:v OUV t'lt"!. (Le:Te:WPOU GKO'lt"WV KIX!. tK3e-
Xe:TIXL TOU~ 'It"pO'lt"6AOU~ TOU .&e:oii. wEPXe:TIXL 3iJ TL~ !e:pe:u~ AtyU'It"TLo~, ~L~AtOV t~
cX3UTOOV <pepoov, KIX!. 30KL(LiX~e:L TOV IlPVLV tK rii~ YPIX<p'ii~. '0 3e ot3e:v cX'lt"LGTOU(Le:vO~
KIX!. Ta cX'It"6pP7jTIX <plXtVe:L TOU GW(LIXTO~ KIX/. TOV Ve:KPOV t'It"L3e:tKVUTIXL KIX/. tGTLV t'It"LTiX<pLO~
GO<pLGTij~. 'Ie:peoov 3e 'It"lXi3e:~ 'HAtOU TOV IlPVLV TOV Ve:KPOV 'It"IXPIXAIX~6vTe:~ '&iX'It"TOUGL.
E. Vilborg, Achilles Tatius, Leucippe and Clitophon. A commentary, (Studia
graeca et latina Gothoburgensia, XV), Gothenburg, 1962, 79, takes t'It"LTiX<pLO~
GO<pLGTij~ literally and points out that "other writers report that the phoenix has
a beautiful voice" (for this, see p. 200) but it seems much more likely that
these words pertain to the previous mentioned demonstration of the genuine-
ness of the phoenix and its father, as supposed by T. F. Carney, Achilles
Tatius, Leucippe and Clitophon, Book III, The Classical Association of Rho-
desia and Nyasaland, (1960), 180.
196 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
was the usual funeral practice in the Classical world, we may assume
that it was meant by most of the authors who followed the version
of the phoenix myth under discussion. 1 It is possible that Achilles
Tatius, who, as we have seen, gives an independent version of the
events in Heliopolis, had the Egyptian practices in mind. They are
explicitly mentioned by Horapollo, but like that of Achilles Tatius
his report is almost completely independent of the Classical tradi-
tions concerning the phoenix.
Horapollo's version of the genesis of the young phoenix and the
death of the old one has already been discussed: just before its death
the phoenix inflicts a wound on itself by falling to the ground, and
the fluid emerging from this wound gives rise to another phoenix
which, as soon as it can fly, travels together with its father to Egypt
where the old phoenix dies at dawn. While the Egyptian priests bury
the old bird, the young phoenix returns to its native country.2 Many
of the elements of this story are found in other phoenix traditions:
according to a few texts, the phoenix allows itself to drop from a
great height in order to set its nest of aromatics afire;3 the fluid from
the wound is reminiscent of the above-mentioned putrefaction fluid;
the death of the old phoenix at dawn occurs in the fire version as
well;' and the journey of the old and the young phoenix together
has a weak parallel in the Arabian traditions concerning the bird
1 This may certainly be assumed for the authors who say that the old
phoenix is placed on the altar (Ovid, Pliny, Clement of Rome). When
Herodotus and Artemidorus, for instance, speak of burial, (&cX.7tTELV, KCXTCX-
&cX.7tTELV) this does not exclude the possibility of a prior cremation; see Liddell-
Scott, 784, s.v.," Tacitus also speaks of sepeliendi (p. 189, n. 3), and it later
becomes apparent that with this he had cremation in mind. For the Classical
burial customs, see Cumont, Lux perpetua, 387-390 and e.g. H. J. Rose,
Dead, Disposal of, in Oxford Classical Dictionary, Oxford, 1949, repr. 1953,
255-256.
2 Horapollo, Hieroglyphica, 11, 57: Il-rcxv {LElln 'rE:A.:u-riiv 0 «pOLVL~, pTjC1C1EL
~CXUTOV ~7t1. -rljv yijv, KCXI. 67tTjv ~K TOU p~y{LCXTO; ACX{L~cX.VEL, KCXI. ~K TOU t)(WPO; TOU
KCXTCXPPEOV'rO; 8LIX 'lij; 67tlj; &1.1.0; YEvviiTCXL· OUTO; TE &(LCX Tij) 7tTEpOQIU'ijC1CXL, C1UV Tij)
7tCXTPl. 7t0pEUnCXL Et; -rljv 'HALou7t0ALV -rljv ~ AtyU7tT(fl, KCXI. 7tCXpCXyev6{LEVO; ~KELC1E,
&{LCX -r1i 7)A!ou a.vcxToA71, ~KEL TEAwT~· KCXI. {LETIX TOV &cX.VCXTOV TOU 7tCXTPO; 0
VE0C1C10; 7tcX.ALv ~7t1. -rljv t8!cxv 7tcxTp!8cx &7tELC1LV, ol 8E lEpELI,; 'lijl,; AtyU7tTOU TOUTOV TOV
a.7t0&CXV6VTCX «pO!VLKCX &cX.7tTOUC1L.
3 See p. 206-207.
, See p. 203, 205.
198 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
The burning of the phoenix and the resurrection from its ashes is
described in detail by several authors. We have already seen that
according to many texts the phoenix travels to Heliopolis in Egypt
before it is consumed by fire,S but the only one to give the priests a
role at the arrival of the bird is the Physiologus, in which the phoe-
nix sends the priest a sign, at which he immediately places vine ten-
drils on the altar; the phoenix then comes with its aromatics to
Heliopolis and places itself on the altar.4 Like Aelian,5 thus, the
Physiologus assumes that the priest of Heliopolis does not know
exactly when the phoenix will appear; the bird itself gives the sign
announcing its coming. How the phoenix sends this sign from Le-
banon and what it consists of is not mentioned. As judged by later
versions, this point remained a problem. The Physiologus of Ansi-
leubus, for instance, and the related report of Petrus Damiani,
mention only "certain indications" by which the priest can tell that
1 See p. 20 7.
2 Horapollo, Hieroglyphica, I, 35: K'lj8cUETIXL /LUO"TLKOOe;, KlXllIO"IX ~1tl TOOV &AAwv
lEPOOV t:<jlwv AlyU1tTOU TEAOUO"L, TIXUTIX KlXl T<jl tpOLVLKL U1tCXP)(ELV OtpELAEL.
3 See p. 147, where other locations of the cremation are given.
, Physiologus, 7: KlXl O"'Ij/LIXLVEL T<jllEPEL rije; 'HALOU1t6AEWe; T<jl /L'ljvl T<jl ve'll T<jl
N'ljO"tXV ~ T<jl' A8cip, TouTeO"TL T<jl CIIIX/LEVoo.&'1jT<jlCIIIXP/LOU,&L (see for this chronological
indication p. 131). 'a 8£ lEpcUe; O"'Ij/LlXv.&£lc; ~P)(ETIXL, KlXl ~/L1tL1tA~ TOV ()W/LOV ci/L1tE-
ALVWV ~UAWV· TO 8£ 1tE't'£LVOV etO"ep)(ETIXL Ele; 'HALOU1tOALV, YEYO/LW/Levov TOOV cipw/Lci-
TWV, KlXl ciVIX()IXLVEL ~1tl TOV ()w/L6v.
5 See p. 194.
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR I99
strength. When Phoebus has seen the phoenix from a great distance
he reins in his horses, comes to a sharp halt, and consoles his foster-
child by saying: 0 thou who art to lay thy old age on the pyre and
shall take a new birth from what seems to be thy grave, thou who
art periodically reborn from thy decline and who extracts youthful
strength from thy death, receive a new commencement of life and
desert thy withered body; reappear, after thy transformation, re-
newed.!
The singing of the phoenix just before its death has also been
interpreted in another way. Philostratus says that the Indians sup-
plement the well-known story by saying that, like the dying swan,
the phoenix sings its own dirge as it is consumed in its nest. 2 The
mention of "the Indians" seems to imply that Philostratus is here
following a typically Eastern tradition. It is true that Gregory of
Tours also mentions the singing of the phoenix just before its death.
but only because he was careless in the use of certain information
taken from his source, Lactantius. 3 The only true parallel for the
report of Philostratus is found in the Persian poet Attar, who lived
in the twelfth century. Attar says that the phoenix has a very long
and hard beak perforated like a flute, through which it can makt-
such beautiful music that all other animals become silent. When its
death approaches, it makes sad mournful sounds; many birds and
other animals come to look at it, but many of them cannot bear the
sight and die. 4
1 Claudian, Phoenix, 45-54: Hic sedet et Solem blando clangore salutat r
debilior miscetque preces ac supplice cantu / praestatura novas vires incendia
poscit. / Quem procul adductis vidit cum Phoebus habenis, / stat subito dictisque
pium solatur alumnum: / "0 senium positure rogo falsisque sepulchris, / natales.
habiture vices, qui saepe renasci / exitio proprioque soles pubescere leto, / accipe
principium rursus corpusque coactum / desere. Mutata melior procede figural"
See also Zeno of Verona on p. 204, in n. 6.
8 Philostratus, Vita A pollonii, Ill, 49: 7tpOa~30vT£e; Tcj) MY<tl TO TOV CPOlVLK~
TOV ~V -r7i KCXAL~ T7jK6!L£vOV 7tp07t£!L7tT7jploue; iJ!LVOUe; CXUTcj) 43£LV. TOUTI. 3e KCXI. TOUe;
KUKVOUe; CPCXaL 3piiv 01 aocpC:m:pov CXUTWV aKOUOVTee;. Cl the scholion ed. by G. J.
Bekker (Heidelberg, 1818, 119): Kcxl. TOUe; KUKVOUe; cpcxal. 7tp07t£!L7tT7jploue; Tcj)
CPOlVLKL 43£LV.
a Gregory of Tours, De cursu stellarum ratio, 12: Tunc diversis modolis
incipit cantos e/lundere suaves .. see also p. 185.
t Attar, The conference of birds, 26 (trans. Nott, 66-67). Many data given
by Attar are also given in the dubious reports cited by the sixteenth century
humanists to prove that the phoenix could not be a completely fabulous
202 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
The phoenix, solitary in life and in death, sings its own lamenta-
tions and dirges, according to this version, just as in Lactantius it
strews itself with fragrant herbs for its own funeral,l It is quite
possible that these two versions of the singing of the phoenix before
its death arose independently.
The Didascalia and the Constitutiones Apostolorum say that after
its prayer the phoenix takes fire spontaneously, burns, and becomes
ash. 2 Claudian also speaks of this spontaneous burning, but at the
same time makes clear how this is to be understood: the bird is
struck by a ray of sunlight. This last of the great Roman poets makes
a vivid picture of this scene; after concluding the words just cited,
the sun god shakes his head and strikes the phoenix with one of his
golden locks, which the poet calls a life-giving dart of lightning. At
this, the bird takes fire to be reborn: longing for its rebirth, it is glad
to die. The fragrant nest blazes under the ray hurled from heaven,
and consumes the old body.3
animal. Hieronymus Cardanus, De subtilitate libri XXI, nunc demum recogniti
atque perfecti, Basiliae, 1554, 337 says that among the Indians there occurs
the bird semenda whose life greatly resembles that of the phoenix: the semen-
da has a remarkable beak with three holes, before its death it sings like the
swan (see n. 2), it collects twigs and sets them afire by beating with its wings,
from its ashes a worm emerges from which the new bird develops. With more
restrictions the semenda is mentioned by Julius Caesar Scaliger, Exoteri-
carum exel'citationum lilwi XV de subtilitate ad Hieronymum Cardanum,
Francofurti, 1601 (1St ed. 1557), 731, who refers to the reports of sailors:
"legimus in Commentariis navigationum". Attar says: "A philosopher once
visited this bird and learnt from him the science of music" ,. according to Sca-
liger, the shepherd's flute was constructed according to the example of the
semenda's beak: "cuius ad imitationem pastores instrumentum composuerint
haud insuave". Ulisse Aldrovandi, Ornithologia hoc est De avibus historiae lilwi
XII, (= Opera omnia, I). Bononiae, 1599, 817, says that in Venice he ex-
amined a bird taken to be the semenda; he concluded that the details in
Cardanus were based on fantasy: see also p. 833 for the illustration of the
beak of this bird: "semendae cranii descriptio, sine tribus illis fistulis". For
the confusion in the Arabic literature between the phoenix and semenda-
salamander, see also p. 207, n. 7.
1 See p. 170.
2 Didascalia, 40: et succenditur a se ipso et comburitur et fit cinis; Syriac
translation, Connolly, 172: "a fire is kindled of itself and burns him up, and
he is reduced to ashes", Const. Apost., V, 7,15: IXU't"OlLcX't"(J)~ cpAq&iivlXL KlXl Y£v£a'&IXL
K6vLV.
a Claudian, Phoenix, 55-60: Haec fatus propere flavis e crinibus unum /
concussa cervice iacit missoque volentem / vitali fulgore ferit. I am sponte crema-
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 203
beats with its wings on its scented pyre, it is probable that this is
what was understood. A slightly different version is offered by
Epiphanius: the phoenix beats its breast violently with its wings
and in this way brings forth fire from its own body, ignites its pyre,
and is consumed by the fire, all its flesh and bones becoming ash. 1
Epiphanius uses here the word 'tcxpa6<;, which can be taken in the
sense of 'tcxpao<; 7to86<;, "sole of the foot" or as 'tcxpa6<; 7t-repuywv,
"spread wing".2 In the light of the texts just mentioned, it is most
likely, and also most logical, that Epiphanius meant that the phoenix
struck itself with its wings. 3 We shall see that Epiphanius betrays
an influence of the Physiologus.' He could have taken the word he
uses for wing from this source; in any case its ambiguity explains
the view found only in the Byzantine Physiologus that the phoenix
ignites the fire with its feet. It is probable that here too 'tcxpao( in the
sense of "spread wings" was originally involved. a In the oldest ver-
sion of the Physiologus it is said only that the bird itself starts the
fire, and this is also the case in Ambrose, Zeno of Verona, Pseudo-
Bede, and in a Turkish tradition concerning the bird Kerkes-
phoenix. 6 It is conceivable that in these texts too the plausus alarum
Syriac versions (Janssens, 68; Land, IV, 55, Ahrens, 52); Arabic Physiologus,
(ed. Land, 155, trans.); Deinde alas agitat adeo vehementer, ut ignem sibi
extundat; Physiologus of Vienna, 21-23: KOtl TOU ~A(OU ~~£P)(OILEVOU, &p)(£a&OtL
a,VIlt7tTEpUaa£a&OtL TOV cpO(VLKOt, KOtl -rU7tT£LV TOtL~ 7t'l'EpU~L Ta: ~UAOt ... , Klltl £U&EWC;
Otvll7tTEa&IltL Ta: ~UAIlt, KOtl KOt(£a&IltL TOV cpO(VLKOt, Klltl y(v£a&OtL GUV TOLC; ~UAOLC; aTIltK-
(aTOtKTl)V: conjecture of Delatte, see Hubaux and Leroy,
Tl)V 7tOAU7tA7j&'ij;
XXX, n. 2; Sbordone gives aOtKTl)v). Attar, Conference of the birds, trans.
Nott, 67.
1 Epiphanius, Anc01'atus, 84, 4: KOtl TOtpaOL~ tll(OLC; Ta: <J't"Ij87j Ta: ~OtU'I'OU ILOta-
T(~Ot~ 7tOAAcX, 7t\ip a,7tO TOU aooILOtTOC; OtuTOU 7tpocp£p6IL£vo~ ~IL7t(7tp7jaL Tl)v U7tOK£LILEV7jV
\)A7jV T<j) T67t'll KOtl O\)TWC; ~OtUTOV OAOKOtUTOL KOtl 7tcXaOtC; Ta:~ acXpKOtC; IltU'I'OU GUv
banoLC; ~KT£CPPOUTOtL.
2 See Liddell-Scott, 1759, n, I and 3.
S.V. 'I'lltpa6~,
a Rusch, 421, takes TOtpaOLC; "mit seinen Krallen", but TOtpa6~ cannot
tll(OLC; as
mean "claw", since it is "the part between the toes and the heel" (Liddell-Scott).
, See below, p. 215, 223.
5 Byzantine Physiologus, 10: 7t\ip Ile a,VcX7tTEL ~K TWV 7tollwv IltUTOU, Klltl auYKIlt(£L
TOV ~WILOV TOU &uaLOtaT7jp(ou GUv T<j) OtuT<j) bPVE~, KOtl 7tcXV'I'Ilt a7tolloc; Y(V£TIltL. The
same view is found in Hubaux and Leroy, 158, n. 3.
I Physiologus, 7: KOtl IltUTO (SC. TO 7t£'I'£LVOV) TO 7t\ip a,VcX7tTEL KOtUIltUTOV KOt(£L.
The same conception is found in the Physiologus of Ansileubus, 12: ignem
sibi ipse incendit; Ambrose, De excessu fratris, n, 59: rogum sibi ipsa succen-
dat; Zeno of Verona, Tractatus, I, 16,9 (PL 11, 38IA-B): a semetipsa invitatis
sacris ignibus libentissime concrematur (this is also reminiscent of the prayer
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 205
was meant, and the same could hold for the view of the school of
Rabbi Jannai that the !tOl-phoenix is consumed by fire after a
thousand years, when a flame shoots out of its nest. 1
It is particularly in later authors that we find a combination of
the motifs of the kindling of the fire by solar rays and by the beating
wings. Isidore of Seville, followed by several medieval writers, says
that the phoenix, facing toward the sun, voluntarily brings about
the burning by beating itself with its wings. 2 Reinerus correctly
took this to mean that the plausus alarum and the heat of the sun
together brought about the fire. 3 Slightly different is the version in
Pseudo-Jerome, who with a few variations of his own gives a num-
ber of details from the Physiologus: at sunrise the phoenix moves its
wings, the heat of the sun ignites the amber placed by the bird
among the aromatics on the altar, and in this way the scented
wood burns up and the phoenix itself is set afire. 4 With this combi-
nation of the two methods of ignition it is never said that the phoe-
nix beats the wood with its wings to start the fire, and this was also
perhaps never assumed. Thomas of Cantimpre probably understood
the meaning of the combined methods very well when he wrote that
by beating with its wings the phoenix activated the terrible aureole
of the sun against itself:5 thus, the plausus alarum has the purpose
for the flames, as we have seen it in Claudian and in the Didascalia and the
Const. A post. , see p. 200 and 201); Pseudo-Bede, Expositio in Jobum, n,
12 (ad Job, xxix. 18) : in ipso (sc. nido) post multa tempora a semetipsa
dicitur concremari. Kerkes: W. Ouseley, The Oriental collections, n, London,
1798, 64: "she gathers pieces of wood in her bill, and kindling a flame, is con-
sumed in the fire and becomes ashes".
1 Bereshit Rabbah, XIX, 5 (trans. H. Freedman, Midrash Rabbah, Genesis,
I, London, 1951, 152): "a lire issues from its nest and burns it up".
2 Isidore, Etymologiae, XII, 7, 22: et conversa ad radium solis alarum plausu
voluntarium sibi incendium nutrit. Rabanus Maurus, De universo, 8, 6 (PL
Ill, 246B) and Pseudo-Hugo of St. Victor, De bestiis et alUs rebus, I, 49
(PL 177, 48C). Cf. Schol. on Lucan, VI, 680, no. 4 on p. 203 in n. 4·
8 Reinerus, De ineptis cuiusdam idiotae libellus (MGH, Scr.20, 597): plau-
suque alarum atque igneo solis radio usus, incendit se ipsum.
, Pseudo-Jerome, Epistola XVIII ad Praesidium: de cereo paschali (PL 30,
187B): Et primo solis ortu, phoenix quidem movet pennas, soUs vero calore
accenditur electrum et sic exuruntur aromata et ipse phoenix incenditur. For
amber, see p. 164, n. I.
& Thomas of Cantimpre, De naturis rerum, (in Vincent of Beauvais, SPe-
culum naturale, XVII, 74): Tunc sevidos solis orbes alarum agitatione in se
concitans super struem ruit.
206 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
of directing the heat of the sun toward the phoenix. l This is also as-
sumed by Theodoric and Honorius of Autun. 2 A similar view is also
found among the Greeks in John of Gaza, who described the burn-
ing of the phoenix in extremely mannered verses: the bird, beating
with its wings, places itself opposite the rising sun and, intending to
steal a burning ray from the sun, it goes voluntarily to the death it
has chosen; its body is reduced to ashes and it has found its wel-
come destiny.3 Albertus Magnus, lastly, gives his own variant of the
idea that the phoenix summons the heat of the sun against itself
with its wings: the bird exposes itself to the burning rays of the
sun and multiplies them by the flashing of its wings until a flame is
kindled by which it is consumed and becomes ash.4 In the foregoing
we have encountered several times the story that the phoenix beat
its wings at sunrise. I) We shall see in due course that in the texts
giving the phoenix as the companion of the sun this is an act with
which the bird's earthly counterparts, the cocks,greet therisingsun. 6
A few texts have the fire ignited by the phoenix itself in other
ways. In the text from the monastery on Mt Sinai, published by
Sbordone in his Appendix Physiologi, it is said that the phoenix
makes its scented nest on a high tower, then flies high up into the
air to let itself fall on this tower, the impact of its body striking the
tower creating a flame that sets its nest afire. 7 We have already seen
1 Hubaux and Leroy, 156-160; as a result of the already-mentioned re-
arrangement of verses 35-54 of Lactantius (see p. 200, n. 6), they have not
only the singing of the phoenix but also the associated plausus alarum im-
mediately precede the cremation, but see p. 210, n. 5 and p. 285, n. 1.
a Theodoric, De mirabilibus mundi, 770-771: Ab radiis solis tum flammas
suscitat alis / sic nidum facit esse rogum demumque sepulchrum; Honorius of
Autun, Speculum Ecclesiae, De paschali die (PL 172, 936A): percussisque
alis ab ardore solis incenditur, in nido comburitur.
8 John of Gaza, Descriptio tabulae mundi, II, 215-218: «."TOALKOU 3E / KLW-
ILEVCJlV 1tnpuyCJlv «vTwmo~ &v'&op£ 3LOKOU / KIltL CPAOY0\; &p1t(i~£L'" 3£30KllILEvO~ !IL1tU-
pov iSPILllV / E~ IL6pov IltUTO~ ~KWV IltUTIXYP£TOV l!3pIltIL£ CPOLVL~ / ncppwollt~ 1tUpt YULIlt,
KIltL ~3Et KEKALTO 1t6TILCJlL.
, Albertus Magnus, De animalibus, XXIII, 110 (42): et se radiis ferventibus
soUs obicit et Wos resplendentia pennarum multiplicat donee ignis elicitur, et
sic se cum nido incendit et incinerat.
6 See p. 203, n. 4; 205, n. 4; n. 3 above.
• See p. 262, 273, 275, 278, 291.
7 Appendix Physi%gi, 25: Klltt KTL~£L -rljv KIltAALIltV IltUTOU E1tIXVCJl 7tUPyou UIjnj-
AOU ••• Klltt &p)(£TIltL 1tET£O'&IltL UIjrtjAIX, Klltt KIltTEP)(£O.&IltL lltuTbv «1tO TOU ijq,ou~, KIltL
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 207
the phoenix arrives in Egypt with cinnamon in its beak and perches
on the altar; on this altar the bird salamander lays an egg it then
rubs so hard that flames shoot out by which the phoenix is consum-
ed.! It cannot be said with certainty whether this combination of
Classical and Oriental elements was made by IshQ'dftdh himself.
He was highly dependent on Theodore of Mopsuestia, who may have
written about the phoenix in his now largely lost Commentary on
Job. 2
We have seen above that Claudian has the burning of the phoenix
initiated by the intervention of the sun god himself. This personal
interference of a deity is seldom mentioned in connection with the
death of the phoenix. John Lydus, who assigns no role to the solar
rays in the conflagration, says that the funeral pyre was kindled by
the personal intervention of some deity. 3 Dracontius clearly means
the Christian God when he says in his De laudibus Dei that God re-
news the faded youth of the phoenix by fire and that after being
burnt, the bird reappears in the full strength of its maturity.' The
intervention of God is also found in the Coptic Sermon on M ary: the
phoenix is consumed by fire descending from the heavens. 6 We
have already discussed the meaning of this.' It would be mistaken
to think that Claudian, who has the phoenix struck by a "life-
giving dart of lightning", must have known the tradition of the
descending heavenly fire, since he was making use of a common
image and meant the ray of the sun (one of his golden locks}.7
According to some authors, the phoenix settles into the flames of
14
210 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
its body in order to die at its own funeral; surrounded by all these
scents it gives up the ghost, full of confidence in such a rich funeral. l
Thus, the phoenix dies a natural death on its fragrant nest. We have
seen that on this point Gregory of Tours diverges from Lactantius:
although the phoenix covers itself with the aromatics, it is struck
at sunrise by the first rays and dies by fire. 2 The covering of aro-
matic herbs occurs further only in the Physiologus of Ansileubus, but
there it is said that the phoenix lights the fire itself.3 Since nothing
else in this text indicates any familiarity with Lactantius or Greg-
ory, it is hardly likely that the covering with aromatics was borrowed
from these writers. Nor is it necessary to assume the converse, i.e.
that they borrowed from a given version of the Physiologus, since
it was common practice to strew aromatic herbs over the body
before the funeral or cremation.'
Thus, according to Lactantius, the burning takes place after the
phoenix is dead;6 its body, destroyed by a live-giving death, becomes
warm, and this warmth itself generates a flame, while the body at
the same time takes flame from the distant heavenly light: it bursts
into flame and is reduced to ashes. 6 The cause of the burning is there-
fore sought in the increasing heat of the dead body and in the heat
1 Lactantius, 91-94: Ore dehinc sucos memlwis circumque supraque / inicit
exsequiis inmoritura suis. / Tunc inter varios animam commendat odores /
depositi tanti nec timet illa fidem. The animam commendat (vs. 93) has been
seen as influenced by Vulg. Luke xxiii.46: in manus tuas commendo spiritum
meum (e.g. F. J. Dolger, Sol Salutis, (see p. 200, n. 5), 168). This is indeed
possible. Cf. however Claudian, Phoenix, 94: iam flammae commendat onus,
and Seneca, Epistulae, XCII, 35: nulli reliquias meas commendo .. see also
Rapisarda, 57, who, for ill-defined reasons, thinks the influence of Luke
xxiii. 46 "piu verosimile".
a See p. 203, n. 3.
a Ansileubus, Fragmenta e Physiologo in glossario inserta, 12: super aram
ascendit, et circumvolvens se de aromatibus, ignem sibi ipse incendit et se ipsum
exurit.
, See p. 169-171.
Ii Hubaux and Leroy, 159-160, have given this too little attention; the
pausus alarum which they situate before the burning of the phoenix (see p.
206, n. 1) is pointless at this place because it does not induce the fire. Lactan-
tius is consistent in having the fire spring not from the living but from the
dead bird.
s Lactantius, 95-98: Interea corpus genitali morte peremptum / aestuat et
flammam parturit ipse calor, / Aetherioque procul de lumine concipit ignem: /
flagrat et ambustum solvitur in cineres.
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 211
of the sun. We have already pointed out that here Lactantius com-
bined the two main versions of the phoenix myth: the bird dies a
natural death in its nest, but the subsequent decomposition required
by the one version has been replaced by the burning of the other
version. 1
Many authors have nothing to say about the way in which the
phoenix acquires new life, limiting themselves to the statement that
it arises rejuvenated from its ashes or from its pyre. In some cases
the resurrection is more implied than explicitly stated. This need
not necessarily mean that they had no other, detailed information
on this point. Most often, only the fact of the resurrection is of im-
portance to their argumentation, the manner makes no difference;
they refer only briefly to the phoenix myth or give a little more
attention to some special detail.2 In certain cases, however, because
of the rather extensive description of the preparations and the
burning, one would expect more details concerning the resurrection.
Nevertheless in these cases too the phoenix story closes with only a
brief mention of the bird's renewal. s
1 It could be argued that the same conception is to be found in Artemi-
dorus, since he too speaks first of the death of the phoenix and only then
about its burning, Oniricritica, IV, 47: KotL otU'l"o<; eotu'l"ij> 7tOL1jOtX!le:vo<; !K KotoLot<;
'l"£ KotL O!lUpv1j<; 7tUPIXV !vot7to.lh,.IjOKe:L. Kotu3-e:L01j<; 3& rij<; 7tUpii<; !le:'l"IX Xp6vov !K rij<;
o7t030u OKWA1jKot AEyOUOL ye:Wiio3-otL. It is more probable, however, that Artemi-
dorus means that the death and cremation of the phoenic coincide. Eusebius,
Vita Const., IV, 72 too speaks of ll-vijOKe:LV £7t' apoo!ltX'l"ooV, meaning the cre-
mation. But it is in any case certain that Lactantius deliberately meant to
combine the two principal versions of the bird's genesis, as is evident from
his description of the events after its resurrection (see p. 224).
a Martial, Epigramm., V, 7, 1-4; Lucian, De morte Peregrini, 27; Ter-
tullian, De resurr. mortuorum, 13; Solinus, 33,12; Eusebius, Vita Constantini,
IV, 72; ZenoofVerona, Tract., 1,16,9 (PL 11, 38IB); Gregoryof Nazianzus,
Carm., I, 2, 526-533 (PG 37, 620A); Ambrose, De excessu Iratris, Il 59;
Expositio Ps. cxviii, 19, 13; Inscription no. 229a in Diehl, Inscr. Lat. Christ.
Vet., I, 55-56; Nonnus, Dionysiaca, XL, 397-398; Carmen in laudem Solis,
31-35; Sidonius, Carmina, IX, 326-327; Dracontius, De laudibus Dei, 653-
655, Romulea, V, 115-116, X, 107-109; Pseudo-Cyprian, Carmina VI: ad
Flavium Felicem, 133-134; Avitus, I, 240-244; Pseudo-Ambrose, De Trini-
tate, 34 (PL 17, 545A-B); Corippus, In laudem Iustini, I, 349-350; Venantius
Fortunatus, Carmina, 1,15,51-52; Pseudo-Bede, Expositio in jobum, Il, 12;
Schol. on Lucan, VI, 680, nos. I and 2; Schol. on Persius, I, 46; Georgius
Pisides, Hexaemeron, I I 17-1 122 (PG 92, 1520A); Theophylactus, EPist., 72
(PG 126, 497D).
3 Dionysius, De aucupio, I, 32: o(hoo 3& 3Lottp3-otpev'l"0<; otU'l"OU, veo<; tK 'l"'ij<;
212 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
Most of the authors who did devote some attention to the events
of the resurrection, mention here too the intermediate phase of the
worm. This phase is much less natural in this case than in the version
of the origin of the young phoenix from the decaying body of the
old bird. The most probable explanation of this is that the worm
from that version was simply borrowed for inclusion in the fire
version. Epiphanius seems to have sensed the difficulty, because
after first having said that the flesh and the bones of the phoenix
were completely burned, he shortly afterward, having described the
dying out of the fire, says that still unburned pieces remain and that
from this dead flesh a worm appears one day later.l He was appar-
ently unable to imagine that a worm could arise from dry ashes.
Epiphanius also makes a strange remark about the extinguishing of
the fire: at God's instruction a cloud is sent that releases rain and
puts out the fire consuming the body of the phoenix, but only after
the bird has died and been entirely roasted by the fire. 2 This has
been seen as a rationalistic addition in the development of the
phoenix myth,3 and also as a variant of the plunge into a spring, as
done by the eagle that rejuvenated itself and, according to Lac-
tantius, also by the phoenix. 4 It is much more probable that here
Epiphanius was reproducing an existing tradition he could no longer
understand and therefore distorted. There are a few texts suggesting
that the object of the rain was originally not to put out the fire but
TecpplX~ IXu.&Le; t!npoe; y(yve:'rIXL cpOLVL!; KIX1ToLe; 7tIXTpc!>OLe; l&e:aL Xp'ijTIXL; John of Gaza,
Descriptio tabulae mundi, 11, 220-221: KlXl voe:poe; mXALV ISpVLe; t3e!;IXTo V6aTL{LOV
~~71V / IXUTOcplX~e; Ve:6"7lTL {LlXpIXLVO{Lev71e; li7to TecpP71e;; Isidore, Etymologiae, XII,
7, 22: sicque iterum de cineribus suis resurgit; idem Rabanus Maurus, De
universo, 8, 6 (PL Ill, 246B) and with small deviations Pseudo-Hugo of
St. Victor, De bestiis et alUs rebus, I, 49 (PL 177, 48C) and Schol. on Lucan,
VI, 680, nos. 3 and 4.
1 Epiphanius, A ncoratus, 84, 6: a~e:a&e;(a7je; 3e T'ije; cpAoyoe; Ae:(.jIIXVIX T'ije; alXpKo~
IXUTOU l-rL w{L&: 7te:PLAe;(7te:TIXL KlXl 7tpOe; {L(IXV ~{LeplXv IicplXvLa&evTIX aKwA71KIX ye:vV~.
2 Epiphanius, Ancoratus, 84, 5: tK &e:OU 3e OLKOVO{L(IXe; vecpoe; Ii7tOaTeAAe:TIXL KlXl
Ue:T(~e:L KlXl KIXTlXa~e:vvue:L ~V TO aOO{L1X TOU opveou KIXTIX31X7tIXV~alXaIXV cpMylX, Ve:KPOU
{LeV ~371 ISVTOe; TOU opveou KlXl 07t"7l&evToe; IiKp6TIXTIX.
3 Rusch, 4 21 -4 22 .
4 Hubaux and Leroy, 147-148. They also relate it to the report in the
Physiologus ot Vienna, that the winged worm T'ii 7tpovo(~ TOU &e:OU flies to the
ocean and there eats tK TOU U3IXTO~ KlXl T'ije; !;71pcie; (but see the elucidation of
this passage on p. 338).
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 213
to awaken new life from death after the burning. The clearest
parallel with Epiphanius is found in the Turkish tradition of the
bird kerkes ((an~a>, phoenix): when nothing is left of the bird but
ashes, "then by command of the Almighty, the air restores these
ashes to life".1 In the Persian translation of ~azwini's Cosmography,
too, we find this story, without mention of the divine intervention
but with explicit mention of the rain: when rain has fallen on the
ashes of the phoenix it gives rise to a worm on which wings grow,
and from this there develops a bird that lives and dies in the same
way as its predecessor.2 In this last text it is especially clear that
the rebirth of the bird is a consequence of the rain. The same perhaps
finds expression in a Syriac text on the phoenix that otherwise does
not refer to the origin of the bird: because there is moisture there,
thanks to that a kind of worm is born. s We shall have to go in
some detail into the Judaeo-Christian conception of the dew and
the rain as the means by which God brings the dead to life. 4 This idea
must also underly the motif of the rain falling on the ashes. It is in
the light of the cited texts that the passage in Epiphanius about the
rain sent by God must also be read. Epiphanius was not in a position
to understand the meaning of the rain that originally induced new life
after the conflagration, and consequently provided his own explana-
tion, which indeed shows a rationalizing tendency. The same atti-
tude led Epiphanius to decide that some unburnt flesh must have
survived the conflagration, since he was otherwise unable to explain
the origin of the worm. The detail of the life-inducing rain probably
occurred in several Oriental versions of the Physiologus: this can
1 W. Ouseley, The oriental collections, 11, London, 1798, 64 (ibid., 96, "an
exact imitation" of a representation of the burning kerkes).
I Trans. Henrichsen, 11, 21: super quem cinerem ubi pluvia decidit, inde
nascitur vermis, cui dein crescunt alae, atque evadit avis, quae eodem modo quo
superior, quoad /rictionem et cremationem agit.
3 H. F. Janssens, Deux textes Syriaques inedits relati/s au phenix, in Le
Museon, 47, 1934, 69: "Comme il s'y trouve des humeurs, grace a l'humidiee,
il y naU une sorte de ver". But it is also possible that an influence of the other
main version is involved here, or that the moisture is mentioned independ-
ently, because it was considered virtually indispensible in the spontaneous
generation of living beings; see p. 187. A similar obscurity is found in Lac-
tantius, see below, p. 217.
, See p. 341-344. In this respect little difference was seen between rain and
dew. See p. 343, n. 4.
214 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
1 See also p. 223. The notion of the rain falling on the ashes seems to have
been known only in the East. Epiphanius could easily have been aware of it,
since he lived in Palestine from his birth in ca. A.D. 315 until he was chosen as
Metropolitan of Cyprus in 367, and according to Jerome he knew Greek,
Hebrew, Syriac, Coptic, and some Latin; see J. Quasten, Patrology, Ill,
Utrecht-Antwerp-Westminster, 1960, 384.
B Artemidorus, Oneirocritica, IV, 47: IL&'t'a: Xp6vov ~K 't''iie; 0'7t'o8ou O'K6lA7JKCX
AEyOUO'L ye:vViiO'.&CXL, IIV't'LVCX IL&'t'CX~&.AA&LV cxu~cxv6IL&vOV KCXL ytV&O'.&CXL 7t'IXALV cpotVLKCX;
Didascalia, 40: de cinere autem lit vermis et hic vermis crescens (de) lormatur
et lit iterum phoenix perlectus .. also: Const. Apost., V, 7, 15 (see n. 3); Copt.
I Clement, 25; John Lydus, De mensibus, IV, 11; Pseudo-Augustine, Ad
Iratres in eremo sermo XVIII, de invidia cavenda (PL 40, 1264); Pseudo-
Eustathius, Comm. in Hexaemeron (PG 18, 732A); Michael Glycas, Annales,
I (PG 158, 108C); Schol. on Aristides, 45, 107; Thomas of Cantimpre, De
naturis rerum, in Vincent of Beauvais, Speculum Naturale, XVII, 74; Theo-
doric, De mirabilibus mundi, 772-773. See also p. 213, n. 2.
8 Const. Apost., V, 7, 15: ~K 8E 't"ije; 0'7t'o8ou O'K6lA7JKCX a.vCXCPU'iiVCXL, KCXL 't'OU't'OV
'&&PILCXV'&Ev't'CX ILoPCPOO'&'iivcxL de; a.p't'LYe:v'ii CPOtvLKCX.
, See p. 187.
6 Physiologus, 7: -r1i
8E ~7t'CXUPLOV 0 l&p&ue;, ~p&\Jvwv 't'ov ~OOIL6v, &UptO'K&L O'K6lA7JKCX
~v -r1i
0'7t'o8ij>· -r1i
BE 8&u't'ep~ ~ILep~ &UptO'K&L cxu't'ov V&oO'O'ov 7t'&'t'&LVOU KCXL -r1i
't'pt't'"(l
~ILep~ &UptO'K&L cxu't'ov 7t'&'t'&LVOV 't'eA&Lov. Occurring with almost the same words in
the third redaction, the Physiologus 01 Pseudo-Basil, 2 I, which however adds:
iflO'7t'&p ~v '1'0 7t'po't'epov. See also Appendix Physiologi, 4. The same conception in
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 2I5
the Byzantine Physiologus the worm is not mentioned but the devel-
opment of the phoenix again takes three days: on the first day the
priest finds a chick, on the second day it has wings, and on the third
day he finds a reborn, adult bird. 1 Epiphanius is undoubtedly draw-
ing on the Physiologus when he says that after the worm has become
a chick it acquires wings and on the third day reaches maturity.s
In a variant of this tradition the development of the phoenix from
the worm starts only after three days or after three days and three
nights; this occurs in the Coptic Sermon on Mary, in the Arabic and
Viennese Physiologus, and in Alanus. 3 The motif of the three days
was inserted into the existing tradition by the author of the Physio-
logus as a means of bringing out the typological symbolism of the
phoenix: the events in the life of the phoenix are meant to reflect
those in the life of Christ, who also rose from the grave after three
it is said that from this seed there comes a being without limbs, a
worm whose colour is the white of milk. 1 He then describes the devel-
opment of the phoenix in analogy with that of the butterfly. The
worm grows bigger and when a certain time has passed it goes to
sleep curled up in the shape of an egg: the larva has become a cater-
pillar which forms a cocoon. Lactantius then himself points out the
resemblance to a butterfly: just as in the fields the caterpillar
attached by a thread to a stone is changed into a butterfly-an
image obviously inspired by Ovid L-so does the phoenix reacquire
its former shape: its cocoon is ruptured and it comes to life. 3 In the
next part of this account the young phoenix proves to be a callow
infant not permitted earthly food but feeding, surrounded by won-
derful fragrances, on the dew of the nocturnal heavens until it is
fullgrown. The meaning of this and the points of agreement with
the feeding of the young raven will be discussed in detail below.'
The parallelism with the butterfly is clearly an elaboration of the
current version of the phoenix's genesis directly from the worm. It
is possible that the similar initial phase led Lactantius to combine
independently the traditional genesis with that of the butterfly,
but it seems more likely that he found a reference to this similarity
in one of his sources. In the Physiologus 01 Vienna it is said that
after three days and three nights the ashes of the phoenix give rise
to a winged worm, which is compared, probably, to the silkworm
emerging from its cocoon. Just exactly what is meant is unfortunate-
ly not entirely clear, because in its present form the text is untrans-
latable. 6 However, in Basil the Great the various metamorphoses of
dependence on Lactantius, see also p. 366, but cl. Ambrose, Exaemeron, V,
23, 79 and our suggestion concerning vim genitalem in Tacitus, Annales, VI,
2B, both discussed on p. IBB-IB9.
1 Lactantius, 101-102: Binc animal primum sine membris lertur oriri, / sed
jertur vermi lacteus esse color.
s Ovid, Metamorphoses, XV, 372-374; cl. Fitzpatrick, p. BI.
8 Lactantius, 103-loB (with vs. 105 and 106 after vS.l07 and loB): Crescit,
at emenso sopitur tempore certo / seque ovi teretis colligit in speciem. / Ac velut
agrestes, cum lilo ad saxa tenentur, / mutari tineae papilione solent, / inde
relormatur qualis luit ante ligura. / Et phoenix ruptis pullulat exuviis.
, See p. 350-356.
6 Physiologus 01 Vienna, 24-26: KlXl 3LcX TPU";)V lJILepOvuKTlwv yevviia&IXL IL£aov
'lijt; aTIXKT'ijt; (zie p. 203, n. 4) aKwA1jKIX xTepw-r6v (KiX&wt; T7JV civLIL£AIXV T'ijt;
p.eTci~1jt; eaTlv t3erv cixo TOG qlOLllLdAAOU).
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 219
on the identity of the old and the new phoenix, even to the extent
that one is surprised to read a little further on that the young phoe-
nix brings its father's remains to Egypt.! This must represent a con-
cession to the other version, since the old phoenix even comes
to new life here. The similarity in the appearance of the young
phoenix and its predecessor is of course assumed by all the authors
and stated by a few of them. 2 The Carmen in laudem SoUs too says
explicitly that it is a single bird, which is repeatedly reborn and dies. 3
The identity of the birds, despite renewal and change, was especially
stressed by Christian authors, who were concerned with belief in
resurrection. Tertullian emphasizes the fact that the reborn phoenix
is the same as the one that has died, another and yet the same. 4 Zeno
of Verona develops this idea in more detail: the new phoenix is not
a spectre but reality, not an image but the phoenix itself, not another,
certainly meant to be the bird's ashes. Cf. Liddell-Scott, 140, S.V. rXV&potKLci,
2: "black sooty ashes". J. W. Irwin, Liber I Dracontii de Laudibus Dei, with
introd., text, trans. and commentary, Thesis Univ. of Pennsylvania, Phila-
delphia, 1942, 95, thought that Dracontius, I, 656-662, where the revival of
an almost extinguished fire is described, concerns the resurrection of the
phoenix mentioned earlier (see p. 208, n. 4). but the renewed phoenix and
the revived fire are two separate examples out of a whole series of phenomena
with which the Creator endowed Nature to show the reality of the resur-
rection to mankind. What determines the sequence of the two examples was
the fire by which God renews the youth of the phoenix.
1 See below, p. 225.
2 Byzantine Physiologus, IQ: 001; TO rX7t' rXPx'iil;; Physiologus of Pseudo-Basil,
21: &a7tE:p Tiv TO 7tp6't'£pov; Eusebius, Vita Constantini, IV, 72: Kotl rXvot7tTcivTot
TOLOUTOV orol; Kotl 7tp6't'£pov Tiv CPUVotL; Lactantius, 107: reformatur qualis fuit
ante figuram; Coptic Sermon on Mary, 19, 27 (see p. 45, 47); Pseudo-
Eustathius, Comment. in Hexaemeron: Kotl EK TOU aKWA71KOI; etl; TOV 7tPWTOV
CPOLVLKot (.LeTot~ciAAea-l}otL; most detailed in Gregory of Tours, De cursu stellarum
ratio, 12: ad pristinam speciem revocatur et ipsius figurae, eisdem plumis
eodemque colore reparata progreditur, ut prius fuerat ante mortem; also Theo-
doric, De mirabilibus mundi, 773: primam sensim reparando figuram; Thomas
of Cantimpre, De naturis rerum in Vincent of Beauvais, SPeculum naturale,
XVII, 74: in avem pristinam reformatur. Cf. for similar remarks in the other
principal version, p. 195, n. I.
3 Carmen in laudem Solis, 35: una cadit, totiens surgitque ac deficit una.
, Tertullian, De resurrectione mortuorum, 13: natali fine decedens atque suc-
cedens, iterum phoenix ubi nemo iam, iterum ipse qui non iam, alius idem;
Pseudo-Ambrose, De trinitate, 34 (PL 17, 545A) retained the following of
Tertullian's lapidary sentences: naturali fine discindens, atque succindens,
iterum phoenix, iterum ipsa est et non alia.
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 223
the ashes. This again indicates that Epiphanius must have drawn on
some version of the Physiologus. In the Physiologus the phoenix is
a symbol of Christ, and it is conceivable that the motif of the new
bird's showing of itself was inserted to provide a parallel with the
appearances of Christ after his resurrection.
There was also a tradition that people came from all parts of
Egypt to see the new bird. After telling how the phoenix is burned
in India, rises again, and flies to the sun, Lydus adds a different
story: according to Apollonius, he says, the bird does all this on the
altar in Heliopolis, after which the most prominent men of Egypt
gather together. Then the phoenix mounts high into the air and to
the sound of their acclamation it flies back to the country from
which it came. l Who this Apollonius was, we do not know. We have
assumed that it might have been Apollonius of Tyana, although
these details are not mentioned in Philostratus' report of his views
on the phoenix. 2 The crowd admiring the phoenix also occurs in
De ave phoenice. But Lactantius, like Claudian, gives a different
story of the phoenix's acts after its resurrection than any other
author mentioning the burning. This difference is the result of their
combining of this version with that of the genesis from the decom-
posing remains of the predecessor. After the bird's rebirth, which
they place outside Egypt, they have it go first to Heliopolis to
perform the last honours for its predecessor.
We have seen that some versions say that the old phoenix is
brought to Egypt in a ball of myrrh. 3 This is also the view of Lac-
tantius: when the phoenix is given back its youth it flies away to
go to its ancestral home. But before doing so it puts the remains of
its own body-ashes, bones, and the cocoon from which it has ap-
peared-together with balsam salve, mirrh, and incense from Saba,
which it forms into a ball with its pious beak. Then it carries the
ball in its claws speedily to the City of the Sun (Heliopolis) and
places it in the temple, perching itself on the altar. The bird allows
1 Lydus, De mensibus, IV, 11: 7tPcX't"TE't"CXL 3E: 't"oiho ~7tl 't"OU ~v 'H).(ou 7t6).e:L
[)CJ)(Lou KCX..a: 't"ov 'A7tOAAWVLOV' 't"ouv't"e:li&e:v 3~ 't"WV ~v30~o't"cX't"CJ)v KCX't"cX ~v AtYU7t't"ov
auve:).&6v't"CJ)v 't"LVWV (Le:'t"ECJ)POC; lip&e:lc; (Le:'t"cX 7tCXpCX7to(L7t'ijc; 't"WV !X&poLa&Ev't"CJ)v &7te:LaLv
1I&e:v ~Ke:v. For this text, see Hubaux and Leroy, 243.
2 See p. 148.
3 See p. 190-191•
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 225
15
226 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
darkens the sky but none of the many thousands dares to approach
the leader, content to worship the traces of their fragrant king. The
wild hawk and even the eagle of Jupiter do not attack: respect for
the phoenix brings the birds to make a truce with each other.1 The
phoenix, says Claudian, resembles a Parthian general at the head of
his horsemen-an image also requiring further discussion. 2 Even
before Claudian, the peaceful gathering of the birds was described
by Lactantius, who assigns them a role at the departure from He-
liopolis: every kind of bird assembled but not one thought of prey
and none feared another; closely attended by the choir of birds the
phoenix flies high in the air. The crowd follows it exulting in this
pious duty. When it has reached the region of pure ether, the birds
turn back, but the phoenix retires to its own country.3
We have already mentioned that the motif of the birds gathering
from all directions at the appearance of the phoenix and accom-
panying it reverentially, was probably borrowed from traditional
descriptions of the installation of a new ruler.4 Reference can be
made here, for instance, to an inscription from Assos concerning
the inauguration of Emperor Caligula: "Each town and each
people hastened to the presence of the God, because the most pleas-
urable time for people had now arrived". 5 Of the same emperor
I t is also possible that the notions about the return of the Golden
Age with the coming of a new ruler had some influence on the idea
that all was peaceful among the birds assembling for the phoenix.
The paradisiacal peace among the animals acquired an ethical twist
in the descriptions of the blessings that the new ruler brings to his
subjects: he restores law and justice and puts an end to all strife
and injustice between men. This idea was general throughout the
Near East and was also adopted in the Roman imperial ideology. 1
We may in any case conclude that the motif of peace among the
birds that worship and accompany the phoenix shows once again the
extent to which the bird was a symbol of conditions belonging to the
Golden Age or Paradise, conditions which will recur at the end of
time and are sometimes already realized in the present.
The burning phoenix was portrayed at various times in Classical
and Early Christian art. The oldest known representations date
from the third century A.D. In the first half of that century a fresco
showing the phoenix at the moment at which it is consumed by the
flames was painted on the walls of the Cappella Greca in the Cata-
comb of Priscilla. 2 The wall paintings in the Cappella Greca are
among the oldest products of Early Christian art. It is proof of the
great symbolic value attached by the Early Christians to the phoe-
nix that we encounter it both in the earliest Christian literature (1
Clement, 25) and in the earliest Christian art. The phoenix in the
Catacomb of Priscilla is unquestionably, as in Clement, a symbol of
the resurrection of the flesh.
On the urn of M. Marcius Hermas (second half of the third cen-
tury), at both sides of the inscription, there is large bird in all pro-
bability representing the phoenix standing on its still unignited
funeral pyre. 3 The fact that two birds are shown need not argue
against its identity, since the symmetry of the decoration of the
urn is sufficient to explain the double occurrence. Further evidence
that for non-Christians too the phoenix was a symbol of the life
1 For the conceptions current in the ancient Near East: J. Zandee, De
Messias. Opvattingen aangaande het koningschap in de godsdiensten van het
oude Nabije Oosten, Leiden, 1970, 13-20. For the Roman conceptions: K6ber-
lein, Caligula, 39-43, 74-76.
2 See pI. XII.
8 See pI. XIV.
THE GENESIS FROM THE ASHES OF THE PREDECESSOR 231
1 See pI. XIII, and Corpus Inscriptionum Latinarum, XIV, 113, no. 914: sit
mihi terra lebis set tamen ad manes foenix me serbat in ara qui mecum properat
se reparare sibi.
I See pI. XXI.
3 See pI. XVIII.
, See pI. XXXII.
232 THE DEATH AND REBIRTH OF THE PHOENIX
nix burning on its nest is in all probability not Classical but Medie-
val. This is the earliest three-dimensional phoenix we know. 1
1 See pI. XXXVIII, 2. The gem with a burning phoenix in Kassel must also
be considered not to be Classical; illustrated in F. Imhoof-Blumer and O.
Keller, Tier- und Pflanzenbilder aut Munzen und Gemmen des klassischen Alter-
tums, Leipzig, 1889, 157, pI. XXVI, 21. The Kasseler collection is to be pub-
lished by Dr. Peter Zazoff (Hamburg), who has written me (letter of October 2 I,
1969) that the stone carrying the phoenix is a modem specimen, as in-
dicated by the material used. Interesting later representations of the burning
of the phoenix are those from the lost Physiologus (Smyrna manuscript) and
the painted ceiling in Amhem, reproduced in pI. XXXVII and pI. XL,
respectively. In the Smyma Physiologus the phoenix is shown burning itself
on a large column. In the sixth-century Itinerarium incorporated in De locis
sanctis, a work written in 1137 A.D. by Peter the Deacon (ed. P. Geyer in
CSEL 39, 115), the ~w!L6t; of the Physiologus is also said to be a large column
(probably an obelisk): Ibi (se. in Heliopolis) vero est et viridarium SoUs, ubi
columna est grandis, quae appellatur Bomon, in qua Phoenix post quingentos
annos residere consuevit.
CHAPTER SEVEN
I. EXTERNAL ApPEARANCE
It has become evident that in all the versions of the phoenix myth
a connection between the bird and the sun was understood with
respect to the bird's death and resurrection. l A number of authors
mention it explicitly. The Roman Senator Manilius said, according
to Pliny, that in Arabia the phoenix was consecrated to the sun; the
same is found in Tacitus. 2 For the later poets in particular the term
"sun bird" had become the established indication for the phoenix.~
HorapoUo calls the bird a symbol of the sun.4 We shall see that
its abode was often sought in the extreme East, where the sun rises:
in this sense Lactantius has it live in the "grove of the sun".5
The close connection between the phoenix and the sun is also ex-
pressed in the external appearance assigned to the bird. This holds
especially for the attributes usually associated with the head of the
phoenix: a nimbus with or without rays. Before going further into
this point it should be mentioned that a more natural adornment
of the head was also described. In his report of the phoenix Pliny
says that its head is ornamented with a crest of feathers.8 We shall
see in due course that in Classical times the appearance of the phoe-
nix was compared to that of the peacock,l This led some medieval
scholars to claim that both birds also had the same kind of head
array.2 But this view, which also found expression in art,S does not
occur in the available Classical and Early Christian sources. Pliny
even made an explicit distinction between the crest of the phoenix
and that of the peacock: the phoenix has a row of feathers on its
head, a longer one projecting above the others in the middle, the
peacock has "hairy little trees".4 The pointed shape of the crest is
also mentioned by Solinus; Claudian speaks of a comb. 5 In art, this
natural decoration without the addition of a nimbus or rays occurred
only occasionally. On a gem in Berlin the phoenix is represented
with six vertical feathers on its head, the fourth from the front
bearing a small bulbous tip, making it unlikely that an aureole was
intended. In the phoenix mosaic in Edessa the bird bears a cruci-
form figure on its head, and on the early Christian sarcophagus in
Verona the head clearly carries a kind of comb. 6
1 See p. 252-253.
2 Thomas of Cantimpre, De nat. rerum, in Vincent of Beauvais, Speculum
Naturale, XVII, 74: caput habens oneratum ut pavo; adopted by Albertus
Magnus, De animalibus, XXIII, 110 (42): caput habens coronatum ut pavo.
According to an English version of the Romance ot Alexander, too, the
phoenix has a "creste" like a "pacokke", see J. S. Westlake, The prose Lite
ot Alexander trom the Thornton MS, (Early Eng. Texts Soc., Orig. Ser.,
no. 143), London, 1913, 93-94. According to Mandeville, the crest of feathers
on the phoenix's head is larger than that of the peacock, e.g. A. W. Pollard,
The travels ot Sir John Mandeville, New York, 1964 (Dover edition = Lon-
don, 1900), 32-33.
8 See e.g. the phoenix in the Bestiarium in the British Museum (Hadey,
3244) in O. E. Saunders, English illumination, 11, Florence-Paris, 1928, pI.
51b. The same head ornament is carried by the phoenix in an early edition
of the Travels of John Mandeville, see A. Schramm, Der Bilderschmuck der
Fruhdrucke, IV, Leipzig, 1921, 19, pI. 91, no. 597 (Anton Sorg, Augsburg,
1481); in other editions it wears a crown: Schramm, XXI, Leipzig, 1938,
pI. 76, no. 409 (Bernhard Richel, Basel, ca. 1481) and, almost identical,
Schramm, XX, Leipzig, 1937, pI. 128, no. 1044 (Johann Priiss, Strassburg,
1483).
, Pliny, XI, 121: ... apices, diversi quidem generis: phoenici plumarum serie
e medio eo exeunte alia, pavonibus crinitis arbusculis.
5 Solinus, 33, 11: capite honorato in conum plumis extantibus, on which de-
pends Theodoric, De mirab. mundi, 762: surgit honoratus plumis a vertice
conus. Claudian, Phoenix, 19: cristatus apex; In his description of the head
ornament of the phoenix, Claudian made very free use of the data in Pliny,
see p. 236
8 See pI. X, 2; XIII; XXVI, 2.
EXTERNAL APPEARANCE 235
1 Formerly, Achillus Tatius was usually dated as ca. A.D. 300, but new
papyrus discoveries have shown that his work was already known in the
second century A.D., see E. Vilborg, Achillus Tatius, Leucippe and Clitophon.
A commentary, (Studia Graeca et Latina Gothoburgensia, XV), Gothenburg,
1962, 9-10, and his edition, Gothenburg, 1955, XVI-XVII.
I Achillus Tatius, Ill, 25: OtuXe:! 3e 't"ov "fjALOV 3e:a7t61:7jv' KOtl TJ Ke:qlOtA~ (.LOtp't"Upe:!,
~a't"e:q)(xv(a)ae: yap OtuT7jv KUKAOC; e:uqlU~C;' TJAtOU 3l: ~a't"Lv 6 't"OU KUKAOU a't"l:qlOtVOC; e:!KOOV.
KUOtve:6c; ~a't"LV, p630LC; ~(.Lqle:p~C;, e:ue:L3~c; T7jv .&l:OtV, &K't"!aL KO(.Lti, KOtl e:!aLv OtU't"OtL
7t1:EPWV &VOt't"OAOtt.
3 Various explanations have been put forward: S. Gaselee, Loeb ed., 187,
translates" ... of great beauty, with spreading rays where the feathers spring";
Vilborg, Commentary, 78: "The crown of feathers is an image of the sun, and
its upright feathers can thus be called a sunrise". T. F. Camay, Achillus Tatius,
Leucippe and Clitophon, Book Ill, The Classical Association of Rhodesia
and N yassaland, (1960), 177, thinks that- instead of KO(.Lti, Kollii't"OtL must be
read: "The meaning is "it is joined together with rays and these rays are the
up-growing feathers" ". He thinks that seen from above, the crown of feathers
resembles a wheel, the feathers forming the spokes: "The "upgrowings" of
the feathers are the thick bases of the quills easily visible where the feathers grow
from the flesh", which seems rather farfetched.
, Pseudo-Eustathius, Comment. in Hexaem., (PG 18, 729C): Ke:KEpOta't"OtL
yap Otu't"<i> xpua<i> KOtl 7t0PqlUPqc 't"a 7t1:e:pcX, e:uqlue:! 3e KUKACj> a't"e:qlcXVOU TJ Ke:qlOtA~
Otu't"OU K£K6a(.Ll)'t"OtL qluaLKWC;. "Ea't"L 3e 6 KUKAOC; KUcXVe:OC;, KOtl p630LC; ~(.Lqle:p~c;.
EU£L3~c; 3e &V T'ii '&l:qc, KOtl &K't"!aL KO(.LWV, &a7te:p "fjALOC; ~qI' Gljlouc; ta't"Ot't"OtL.
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
1 Lactantius, 139-140: aptata est noto capiti radiata corona.! Phoebei relerens
verticis alta decus. In this connection Miss Fitzpatrick erroneously mentions
Pliny and Solinus as writers that had mentioned the aureole before Lactan-
tius (p. 86, ad vs. 139).
I Ausonius, XXVI: Gryphus, 11, 17: ales ... radiatus.
3 For the Syriac translation, see V. Ryssel, Die syrische Vbersetzung des
Pseudo-Callisthenes, ins Deutsche ubertragen, in Archiv lur das Studium del'
neueren Sprachen und Literaturen, 90, 1893, 364, and E. A. W. Budge, The
History 01 Alexander the Great ... , Cambridge, 1889, 101. In the Latin Historia
de Preliis by Leo of Naples the text reads (Letter to Aristotle, X): abinde
venimus ad quendam locum, in quo erat arbor, quae non habebat Iructum neque
lolia, et sedebat super avis, quae habebat super caput suum lucentes radios sicut
sol, quae vocabatur Fenix. A new text is given in D. J. A. Ross, A new manu-
script 01 archpriest Leo 01 Naples, Nativitas et Victoria Magni, in Classica et
Mediaevalia, 20, 1959,98-158, the phoenix on p. 148. This passage also occurs
in the German, so-called Strassburger Alexander, see H. H. Braches, Jenseits-
motive und ihre Verritterlichung in del' deutschen Dichtung des Hochmittelalters,
Thesis Utrecht, Assen, 1961, 77; variant in the cited English Romance 01
Alexander, see p. 234, n. 2.
, Physiologus 01 Vienna, 5: !xeL<v> 8£ -rljv Ke!pa.A7)v a.U'rOU liK'rLvoeL87j. Byzan-
tine Physiologus, 10: a're!pot; 8£ !pope;: tn;l -rljv Ke!pa.A~V, Ka.1 a!pa.;:pa.v tn;l 'ro;:t;
n;oa1v a.u'rou i:lan;ep l3a.aLAeut;. Here, the influence of the phoenix figure on coins
seems unmistakeable.
5 Claudian, Phoenix, 17-20: igneus ora I cingit honos. Rutilo cognatum
vertice sidus / attollit cristatus apex tenebrasque serena / luce secat.
EXTERNAL APPEARANCE 237
they generally depict the lustre which according to the Greeks ra-
diates from gods and beings endowed with supernatural power.1
But, especially in later times, the nimbus and rays could be special
solar attributes of beings having a definite connection with the sun.
This is the case for the phoenix.
We thus come to the question of when and where the solar attri-
butes were first given to the phoenix. In early times these attributes
were rarely given to animals, so that it is unlikely that the bird
possessed them from the beginning. Although the lack of older Greek
and Roman representations makes strict proof impossible, close
study of the oldest available representations of the phoenix strongly
suggests the place, and vaguely indicates the time, in which the
bird was first provided with the rayed nimbus.
This problem must be approached via the so-called liturgical
garment of Saqqara, which was published and extensively discussed
by Perdrizet in 1934.2 On dubious grounds, Perdrizet dated the robe
in the first year of the rule of Antoninus Pius. 3 The back and front
are decorated with Egyptian religious motifs. On the lower right
corner of the back the benu is shown, standing on a hill, as a long-
legged bird with a large nimbus around its head, from which seven
rays arise.
The iconography of this benu differs markedly from that of the
ancient Egyptian representations. In the vignettes of the Book of
the Dead and on many monuments the benu is shown as a heron-like
bird with long legs and a pair of long feathers projecting horizontally
1 Stephani, 3-13, has collected a large number of texts on this point. In
his opinion it is evident from the fact that the phoenix often has only an
aureole: "dass jedoch die Kunstler nicht immer gerade das hell strahlende Licht
der Sonne im Sinne gehabt haben, sondern nur uberhaupt g6ttlichen Lichtglanz"
(p. 85). In addition to the phoenix, a rayed aureole was also assigned to
Phosphorus and Phaeton; Keyszner, 603, 606 and Stephani, 29.
B See pI. Il and III here. Now in the Egyptian Museum at Cairo. According
to a communication from Prof. F. A. Meinardus of the American University
of Cairo (letter dated July 10, 1963), "the official description of the object as
given by the Museum reads as follows: "Graeco-Roman garment painted and
gilt, probably for ceremonial use, Saqqara" ".
8 Perdrizet, La tunique, 110-113. He relates the garment to the beginning
of the new Sothic period in A.D. 139; see above, p. 70, but the ornamen-
tation does not justify such an exact dating. The garment may well date
from the first century A.D.; see below, p. 245.
EXTERNAL APPEARANCE 239
from the back of its head. l It has no aureole, but occasionally the
solar disk is shown above the bird's head. We find the latter, for
instance, in the Theban sepulchral art of the New Kingdom: a
wall painting in the grave of Irenifer shows the dead man in the
boat of the sun standing in front of the benu, which is shown as a
blue heron with two feathers at the back of its head and on it a red
solar disk. 2 The benu with the solar disk is also found in papyri.s
This attribute was given to various animals connected with the
sun, for instance Hathor, the cow goddess, who as mother of the
sun god bears a solar disk between the horns, the Apis bull, and the
crocodile.' These sun animals always carry the disk unmistakably
on the head; this attribute was never shown as a nimbus around the
head, and rays were never used. 'The only solar disk giving off rays
that occurs in Egyptian art is the one used as a symbol of the sun.
It was in this way that the heretical King Ekhnaton had his god
Aton represented in Amarna. 5
Thus, although there are points of connection, the transition from
the solar disk to the nimbus or aureole occurred in Egyptian art only
under the influence of Graeco-Roman forms. But by that time
Egyptian art could no longer be considered pure; even though many
Egyptian motifs persisted, they had come to carry a strongly syn-
cretistic character.
1See pI. I, I, 2.; for other representations of the benu, see p. 15, n. I.
ISee pI. I, I, showing an illustration from the Book of the Dead, 83,
"The transformation into a benu". Many of the wall paintings in Theban
graves are actually enlargements of vignettes from the Book of the Dead.
This also holds for the Theban tomb of Anchorchawi, a benu from which is
reproduced in e.g. G. Posener, Dictionnaire de la civilisation egyptienne, Paris,
1959,223·
a Fitzpatrick, 87. mentions, under reference to A. S. Cook, Old English
Elene, Phoenix and Physiologus, New Haven, 1919, XIII, n. I, a papyrus
in the Louvre "containing a representation of the phoenix (benu) with the red
sun-disk on his head" (Unfortunately, I have been unable to gain access to
this book by Cook).
, For these animals, see Bonnet, 277-282 (Hathor), 46-51 (Apis) and 392-
394 (crocodile); for the last of these, see also below, p. 297-299, and the text of
Clement of Alexandria, Strom., V, 41, 2 and 3 quoted there.
5 See e.g. Encyclopedia of World Art, IV, New York-Toronto-London,
1961, pI. 365 and col. 683 ("detail of a relief on an altar from Tell el 'Amarna')
and pI. 391 and col. 685 ("Throne of Tutankamen, I35z-I346 E.C.").
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
41-54),1 which means that this motif must have been known at
least as early as the middle of the first century A.D. Lower down
on the same side of the Saqqara garment there is a related motif: on a
kind of altar lies a crocodile whose head is a scarab with outspread
wings; between the uppermost wings is a solar disk. 2 In the Roman
period th~re appears to have been a preference for such combina-
tions of animals that had from ancient times played a role in the
Egyptian religion. 3 With respect to such ancient traditions a degree
of freedom was often exercised that would have been unthinkable in
ancient Egypt and even in Ptolemaic times.
This is also evident from the entire iconography of the benu of
Saqqara. This bird seems to have no resemblance at all to the heron
we know so well from the purely Egyptian representations: the
characteristic feathers at the back of the head are lacking, the legs
are longer and straight, the body is smaller and carries a long,
hanging tail. It has already been shown above that the rayed nim-
bus of this benu is not of ancient Egyptian origin. Nevertheless,
the nimbus betrays a distinct influence of early Egypt, since its
shape and size agree so completely with those of the solar disk ini-
tially shown over the benu's head that it is difficult to avoid the im-
pression that the maker of this garment considered these two attri-
butes to be identical. We have seen that this identification would
have seemed obvious to someone belonging to the Egyptian world,
even though it does not seem to have given rise to the Greek nimbus.
Confirmation of the conclusion that the artist had the solar disk in
mind in using the nimbus is provided by another motif on the same
garment. Between the wings of the crocodile with the falcon head of
Horns there is a solar disk within which Harpocrates is shown, and
this disk too is provided with seven rays.3
1 Reinach, o.e., 234-237.
I See pI. 1I.
B See p. 240, n. 1 for the combination sphinx-crocodile and also below,
P·299·
, The bird in the temple of Isis at Pompei, on the open sarcophagus of
Osiris standing vertically in the "sacred gate", shows no iconographic re-
lationship with the early Egyptian, Roman-Egyptian, or Classical benu-
phoenix figures; see pI. IV, V. According to V. Tran Tarn Tinh, Le eulte d' I sis
aPompei, Paris, 1964, 142, this concerns "un phCnix aux longues aWes etendues,
la tOte surmontee d'une ureus avee un disque solaire et un eroissant de lune" (ej.
EXTERNAL APPEARANCE 243
If this bird had been encountered quite apart from the Egyptian
context of this liturgical garment, it would have occurred to no one
that a representation of the benu was concerned. It would have
seemed completely self-evident that the bird was a phoenix. It
must be kept in mind in this connection that the iconography of the
bird on the Saqqara garment is not an isolated case. A number of
amulets show a bird usually taken to be a phoenix but exhibiting
strong agreement with the Saqqara benu. Among the many gems
showing Harpocrates there is one with not only the young sun god
but also a large, long-legged bird around whose head is an aureole
with seven rays.! Of particular interest, too, is a group of amulets on
which a similar bird forms the centre of a remarkable composition.
The bird is represented with extreme elongation, with stretched
legs, and a straight or slightly curved neck, its head surrounded by
a nimbus from which seven rays shoot out. It ordinarily stands on
a rounded object,2 sometimes resting on an altar. s Further down is
a crocodile, but separated by some space so that it cannot be inter-
preted as supporting the round object or the altar. When these
objects are absent, however, the bird stands directly on the croco-
dile's back. 4 Above the bird's head there is always a scarab, and on
Bonnet, 845, 846 on the ureus serpent as sun's eye and moon's eye). Even
in ancient Egypt the benu bore the solar disk on its head, see p. 239, but
never combined with the ureus and the moon. For the representation of a
bird on the sacrophagus of Osiris, one indeed thinks first of the benu, which
was used as a symbol of Orisis (see p. 18). However, the exceptional icono-
graphy of this bird demands a cautious approach to the problem. Tran Tarn
Tinh suggested in a letter to me (January 16, 1971) that the painter may
have had no idea of how the phoenix was usually represented. This is pos-
sible but not probable, since this artist can be judged in other respects to
have been well aware of the way in which the Egyptians expressed their
religious ideas pictorially.
1 See pi. IX, I.
2 See pi. XI, 1-3. We have already mentioned that the sphere on the
altar may well represent the ball of myrrh in which the old phoenix is
wrapped by the young bird (see p. 196). It is unlikely that in this connection
it would be the globe of the world on which the phoenix is shown standing
on many Roman coins and, in imitation of them, in the Chronograph 01 354
(see pi. VI, 3; VII, 1-9; VIII, 1-6, 9-10, and pi. XVII, I.
a See pi. XI, I, 2.
4 See pi. XI, 4, 5.
244 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
the nimbus and rays were first assigned tb the phoenix. It is clear
that in Egypt many ancient Egyptian sun animals were represented
with these attributes from the first century A.D( onward, and the
Saqqara garment shows that this was also the case for the benu. The
benu was identified with the Classical phoenix, whereupon it lost
the elements of its old Egyptian iconography in which it had the ap-
pearance of a heron. It therefore seems highly likely that it was in
Egypt, around the first century, that the phoenix was first shown
with a rayed nimbus. The oldest example of this that can be dated
with certainty is the phoenix on the coins of Hadrian issued in A.D.
II8, but it is possible that the Saqqara garment and some of the
amulets are older. Hadrian spent the first year of his rule in the East,
mainly in Syria. In II8 he returned to Rome to celebrate the con-
secration of his predecessor Trajan with great pomp. The coins
struck on the occasion of these events give the first indications of
Hadrian's interest in coinage; they show new types and legends. 1
The use of the phoenix on some of these coins as a symbol of conse-
cration is an entirely new phenomenon and one which, furthermore,
did not occur again in this form in later Roman coinage: it took the
place usually reserved for the eagle. 2 It is quite possible that during
his stay in the East, Hadrian became acquainted with the phoenix
as a symbol that he found to be highly suitable for these coins. We
recall in this connection the phoenix mosaic at Edessa, from which
it can be inferred that a century later in Syria the bird could play a
role in a non-Christian milieu as a symbol of life after death. 3 And
it has already been said that a number of amulets bearing the Egyp-
tian benu-phoenix originated in Syria.
In this connection we must draw attention to a group of Egyptian
coins from the second century of this era on which the phoenix is
shown on the obverse in a way agreeing closely with that on one of
Hadrian's coins of A.D. !IB.l In this case the phoenix has no aureole
but the characteristic feathers of the benu are visible at the back of
the head, as on the Alexandrian coins of Antoninus Pius. The type
of bird is not the same on all these coins. Under or in front of its
feet there is a twig. On the reverse side the Apis bull is shown with
the solar disk between its horns. Above the bull's back are the char-
acters LB, used to indicate that the coins had been struck in the se-
cond year of an emperor. s This could equally well be the second year
of Hadrian (A.D. !IB) or of Antoninus Pius (A.D. 13B/139). Both
emperors issued coins bearing a phoenix in their second year and
there are arguments in support of both possibilities, but a decision
is difficult to reach on the basis of the available evidence. 3
These oldest known representations of the phoenix show one
particular detail requiring further discussion: the bird's head almost
always carries an aureole with seven rays. Although it is evident that
this number was not considered imperative,4 it is encountered far
into Christian times, lastly in the apse of St. Cecilia in Rome dating
from the pontificate of Pascal I (BI7-B24}.6 But in this final instance
the representation is entirely traditional, since the mosaic is an
imitation of the much better known example in the apse of the
1 See pI. VI, 5-7.
2 Cf. R. Stuart Poole. Catalogue of the coins of Alexandria and the Nomes,
London, 1892. xi. The symbol L for h'o~ frequently occurs in Greek papyri
too. cf. L. Mitteis and U. Wilcken. Grundzuge und Chrestomathie der Papyrus-
kunde. I. I. Leipzig-Berlin. 1912. XLV ("aus dem Demotischen").
8 R. Stuart Poole, Catalogue. 337. gives the following description: "Phoenix
(Numidian Crane). crested. I.: in front olive-branch". G. Dattari. Appunti di
numismatica alessandrina. in RIN. 13. 1900. 381-382, assigned the coins on
dubious grounds to Caligula (A.D. 37/38). Adopted with a certain amount of
hesitation by G. Macdonald. Catalogue of Greek coins in the Hunterian
Collection. Ill. Glasgow, 1905. 406. no. 28 (descr. "Bird with long legs and
neck. standing I .• with closed wings") and J. Vogt. Die alexandrinischen
Munzen. Stuttgart. 1924. I, 22 and 11. 4 (taken as Ibis). The two feathers
projecting backward make it virtually certain, however. that this is a
phoenix. It seems most probable that the coins were struck under Hadrian
at the same time as his Roman coins carrying the phoenix. which may also
be indicated by the branch in front of the bird. One is then led to wonder
at the absence of the rayed nimbus. since it occurs on the coins and gems of
the second century and on the Saqqara garment. This may mean that after
all the coin was minted under an earlier emperor.
, Cj. e.g. pI. VI. 2; X. I; XI. 5; XII; XVII. 2.
6 See pI. XXX. 2.
EXTERNAL APPEARANCE 247
1 See pI. XXIX, 2. It is furthermore probable that this mosaic too is based
on an older example; cf. G. J. Hoogewerff, Il mosaico absidale di San Giovanni
in Laterano ed aitri mosaici romani, in Rendiconti della Pontilicia Accademia
Romana di Archeologia, 27, 1952-54, 297-326.
I See pI. XVIII. The phoenix in the Orpheus mosaic has six rays, see pI.
XIX.
8 Harpocrates: Bonner, Amulets, pI. X, no. 210 (descr. p. 288), pI. XIII,
no. 265 (descr. p. 297); Helios: Bonner, pI. XI, nrs. 223 and 226 (descr.
p. 290-291), pI. XXI, no. 391 (descr. 320); in pI. XI, nrs. 227 and 228 Helios
has six rays; for the Chnoubis: Bonner, pI. IV, nrs. 83, 85, 86, 89, 92 (descr.
p. 267-268), pI. V, no. 96 (descr. p. 268); cl. no. 84: four rays, nrs. 81 and
87: six rays, no. 88: nine rays; nrs. 90, 91, 95: twelve rays.
, Good illustration in D. Levi, Aion, in Hesperia, 13, 1944, 303, fig. 21.
On the Saqqara garment too, the solar disk surrounding Harpocrates has
seven rays; see pI. II.
I See Cumont, Textes et monuments, I, 123, especially n. 6.
• Cumont, Symbolisme luneraire, 245, pI. XXII bis, I; idem, Lux perpetua,
I8x; also Nilsson, Gesch. der gr. Rei., II, 475, pI. 5, I.
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
graphy of the phoenix that the bird can almost always be recognized
by their presence. 1 Only in a few cases do these attributes occur sep-
arately.2 On the sarcophagi these traditional head ornaments are
entirely absent, due to the material and to the fact that in this case
the bird forms only a small detail of a larger composition. 3 In a few
other representations of the phoenix, some of them rather primitive
in execution, the nimbus and rays are also missing. 4 In several of
the cases in which these attributes occur there is also an indication
of a crest but without any suggestion of an influence of the two
feathers at the back of the head shown by the Roman-Egyptian
1 The only other distinct characteristic is the flames in which the phoenix
is sometimes shown. In that case the phoenix usually has a rayed nimbus
too (e.g. Catacomb of Priscilla, pI. XII, and Piazza Armerina, pI. XVIII). In a
few cases the name phoenix was added to indicate which bird was the subject,
as in the phoenix mosaic of Edessa and the Christ-phoenix in the tomb of
the Valerii under the Vatican, see pI. XIII and XV. Above the entrance to
S. Paolo fuori le Mura at Rome there was-now lost by fire-unmistakeably
a dove with a twig in its beak but carved above it the word FENIX (see
pI. XXXVI, 3). In alllikelyhood a dove was originally represented and later
on an attempt was made to transform it by the inscription. Several other birds
were also shown with a nimbus (but without rays): the eagle as symbol of
John the Evangelist has only the nimbus, see Kriicke, 89-91, like the eagle
on many floor mosaics in Greek churches, see Keyszner, (p. 237, n. 4), 623-
624. In the tesoyo of the Sancta Sanctorum of the Lateran there is a silk
cloth showing cocks with a nimbus, cf. Ph. Lauer, Le Usor du Sancta Sanc-
.torum, MMAI, 15, 1906, 111-113, pI. XVII (middle of the ninth century,
influence of Coptic textiles). A similar bird with a nimbus but with the crest
of a peacock is seen in a Merovingian mosaic at Thiers, ct. L. Br~hier, Les
mosaiques merovingiennes de Thiers, in Melanges litUraires publUs par la
Faculte des Lettres de Clermont-Ferrand a l'occasion du Centenaire de sa crea-
tion (I8IO-I9IO), Clermont-Ferrand, 1910,69-85, pI. 11; the bird reminded
Br~hier of the peacock, but on the basis of the nimbus he assumed that the
phoenix was meant; although the mosaic is damaged, one has the impression
that the peacock was shown with spread wings and tail, the eyes of the tail
being rendered like flowers on stems (a good illustration is found also in
O. M. Dalton, Byzantine art and archaeology, Oxford, 1911, 692, fig. 440).
I Only rays: pI. XI, I; XI, 7; XXXVI, I, 5. Also the phoenix in S. Sil-
vestro at Tivoli (cf. p. 251, n. 2, and p. 451). Only nimbus: pI. XXIII;
XXIX, I.
a See also Kriicke, 72; this might also explain why the birds on the urn
of Marcius Hermas, at least if these are phoenixes (see p. 230), show no
nimbus or rays.
, See pI. V; IX, 2; XI, 6, 8; XXXIV, I; XXXVI, 3, 4; For some of these
the phoenix might be doubted, but see remarks and references in the docu-
mentation to the plates. For other dubious phoenixes, see below, p. 458.
EXTERNAL APPEARANCE
KOtl £t3o.;. So also Corpus Gloss. Lat., V, 381, 4: Fenix genus aquile, and
Albertus Magnus, De animalibus, XXIII, 110 (42): est autem, ut dicunt,
aquilinae magnitudinis.
1 See pI. I, and p. 15.
t Herodotus, 11 71; see also p. 401-402.
a Ezekiel the Dramatist, Exodus, 256: 3L7t"AOUV yc!cp ~V TO ILijKO'; «£TOU Gx£36v.
, For the mixing of the traditions of the phoenix and eagle, see p. 161, n. 4.
6 Lactantius, 145-146: magnitiem terris Arabum quae gignitur ales I vix
aequare potest seu lera seu sit avis.
• Greek Apocalypse 01 Baruch, 6: 00'; I5p7J EWeOt; Disputatio panagiotae cum
Azymita: 00'; «7t"O 7t"7jX(;)v EWeOt; Slavonic Henoch, 6 (ed. Vaillant = 12 Char-
les): "neulcents mesures" .. Physiologus 01 Vienna, 3: 00'; ivo.; V7jGtou TO ILeY£&Ot;;,
TOU AeyoIL£vou cpOLVLK(;)VOt;;.
7 Achilles Tatius, Ill, 25, I: !L£y£&ot;; KOtTIX TOtOOV· Tij Xp6" Tcxwt;; EV KcXAA£L
3£UTEP0';; Pseudo-Eustathius, Comm. in Hexaem., (PG 18, 729C): 6 3~ IPOLVL;
,"yE&o.; ILiv £!X£L TCX(;)VO';, 3LCXIP£P£L 3~ Tiji KcXAA£L TOU TCX(;)VOt;; Tij XPOLij.
EXTERNAL APPEARANCE 253
1 Strabo, XV, 1 69: -rljv yap l3EIXV "t"1Xii> ILcXALO'' t"1X £yyt~e:LV; Aelian XVII,
23: "t"o ILEye:.&o; yap e:(71 civ KIX"t"a "t"ov "t"IXOOV. The agreement between the phoenix,
the catreus and the orion was first pointed out by Hubaux and Leroy, 30-37;
appearance: p. 36-37.
2 Byzantine Physiologus, 10: nj; "t"IXOOVO; wpIXL6"t"e:pov U7tcXPXe:L see also p. 256,
n. 5); Tzetzes, V, 388: TlXoovot; wpIXL6"t"e:po; KIXL ILd~wv ciO'uYKphw;. Hubaux
and Leroy, 36, are of the opinion that here Tzetzes reflects Chaeremon (first
century A.D.), but the latter is first mentioned in vs. 395, after Philostratus
(vs. 394); it seems more likely that Tzetzes was dependent for this on the
Physiologus. Bartholomaeus Anglicus, De prop. rerum, XII, 14, says of the
phoenix: pavonis in plumis similima, but cl. p. 234.
8 Lactantius, 143-144: EI/igies inter pavonis mixta figuram / cernitur et
pietam Phasidis inter avem.
, Ausonius, Epist., XX, 9-12: Nee quia mille annos vivit Gangetieus ales, /
vineit eentum oeulos, regie pavo, tuos. / Cedimus ingenio, quantum praeeedimus
aevo: / adsurgit musae nostra eamena tuae I How easily the phoenix and the
peacock are mentioned in the same breath is evident in Martialis, V, 37,
13-14, where praise is sung for a small slave, who died at the age of six: Cui
eonparatus indeeens erat pavo, / inamabilis seiurus et frequens phoenix I
Ii See e.g. Forstner, Welt der Symbole, 331 and Wensinck, Tree and bird, 38.
8 Tacitus, Annales, VI, 28: et ore ae distinetu pennarum a eeteris avibus
diversum eonsentiunt qui formam eius el/in (x) ere. The word ore probably
refers to the song of the phoenix, see p. 200-202, 282-284.
7 Herodotus, 11, 73; see p. 251, n. 3; also Philostratus, Vita Apoll., Ill,
254 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
are the colours of the sunrise, and this raises again the question of
what connection there is between the often mentioned purple-red
colour of the bird and its name. l Ezekiel the Dramatist reports that
the phoenix has long saffron-coloured "locks" along its throat. 2 The
same is found in Pliny and Solinus: it has a golden shimmer around
its neck and a tuft on its throat. 3 These details may be the result of
the influence of a traditional aspect of the ancient Egyptian benu,
which was usually shown with such a tuft. 4 But a somewhat similar
statement was also made about the Arabian (an~a>: this bird was
supposed to owe its name to a white collar around its neck. 5
According to Pliny and Solinus, the rest of the body was purple
and the tail bluish with rosy quill-feathers. 6 Ezekiel the Dramatist
says that the breast is purple and the wings multicoloured; he makes
no mention of the tail.7 Lactantius too says that the wings were of
many colours: Iris, goddess of the rainbow, colours the wings of the
phoenix as she does a cloud. 8 This comparison with the rainbow
recurs only in the Slavonic Enoch, which also mentions purple, and
in the description of the Persian simurgh-(an~a>.9 With respect to
the dominant colour on the body, the various manuscripts of De ave
phoenice give mutually divergent readings, which has led those who
have published editions of this poem to many different emendations,
49; see p. 251, n. 4; Achilles Tatius, Ill, 25, I: KEdpIXO""rIXL (.L£V "rde X"rEpde XpuO"<I>
KlXt xopcpuplJ.; Tzetzes, V, 389: KlXt XpuO"oxpEx6l8eO"npo~.
1 See p. 61-62 and p. 402.
2 Ezekiel the Dramatist, Exodus, 259-260: KlXt KIX"r' lXuxevlX / KpOK6l"rEvOL~
(.LIXAAOiO"LV EU"rPEXE~E"rO.
3 Pliny, X, 3: auri tulgore circa colla, cetero purpureus, caeruleam roseis
caudam pennis distinguentibus, cristis tauces. Solinus, 33, 11: cristatis taucibus,
circa colla tulgore aureo, postera parte purpureus absque cauda, in qua roseis
pennis caeruleus interscribitur nitor.
, See pI. I.
6 See The Encyclopaedia ot Islam, I, Leiden-London, 1913, 356.
e See n. 3.
7 Ezekiel the Dramatist, Exodus, 257-258: x"rEpoim XOLKE).OLO"L lj8/: Xpw-
(.LIXO"L· / O"TI).&o~ (.L£V IXU"rOU xopcpupouv ecpIXEvE"rO.
8 Lactantius, 133-134: Alarum pennas insignit desuper Iris / pingere ceu
nubem desuper aura solet.
I Slavonic Henoch, 6, (ed. Vaillant, 91): "leur aspect pourpre comme l'arc-
en-ciel des nuages". For the simurgh-canlJa' see Henrichsen, De phoenicis
tabula, 11, 29: "Quod ad tormam ... attinet, immensa describitur et miraculosa
tigura, eiusque pennae coeli sole occidente rubentis iridis colores reterre dicun-
tur".
EXTERNAL APPEARANCE 255
some of which lie very far apart. 1 Lactantius compared the colour
of the phoenix with the colour of ripe pomegranates and the petals
of the wild poppy, which gives the impression that he meant red.
But the difficulty is that the manuscripts speak of the saffron-
coloured skin of the pomegranate, 2 although this is mainly red.
Nevertheless, emendation is not required here, because the red
colour of the pomegranate takes life on a background of yellow and
white. S Lactantius must have had saffron yellow and red in mind:
it is with these colours mixed together that the bird's shoulders,
breast, head, neck, and back are covered.' This is confirmed by his
remark that as far as its external appearance is concerned the
phoenix resembles not only the peacock but also the pheasant. 6 On
the tail of the phoenix, according to Lactantius, there are yellowish-
gold spots in which the purple shines red. s Claudian gives the wings
a blue colour with gold spots.? These last two descriptions are
strongly reminiscent of the catreus, which according to Aelian had
bluish-green feathers on its head and scattered saffron spots, the
tips of its feathers being emerald green. s Strabo says it is generally
1 Except for a few insignificant differences, the two most important
manuscripts (Veronensis 163 and Leidensis Vossianus Q. 33, ninth and tenth
century, respectively) offer the following reading: Principio color qualis sub
sidere caeli / mitia quae croceo punica grana legunt, / qualis inest loliis quae
lert agreste papaver, / cum pandit vestes llore rubente caelo (polo). For a
discussion of the conjectures on this point, see Fitzpatrick, 52, and Walla,
172-175, as well as the editions of Riese, Baehrens and Brandt. In vs. 125-
126, Fitzpatrick reads: primo qui calor est malis sub sidere Cancri, / cortice
quae croceo Punica grana tegunt; Hubaux and Leroy who also offer their own
version (p. XIV), albeit highly dependent of Brandt, give here: Puniceo colore
est quali sub sidere Cancri J mitia quod corium punica grana tegit.
B See n. I; "croceo" omitted by e.g. Brandt, and Hubaux and Leroy.
8 See 1. Benzinger, Fruchtbiiume in Paliistina, in Realenc. f. prot. Theol.
und Kirche, 6, 3rd ed. Leipzig, 1899, 305: "von lieblich roter Farbe, die aus
Gelb und Weisz hervorspielt" " otherwise in Fitzpatrick, 84 (ad vs. 126) and 85
(ad vs. 129).
, Lactantius, 129-130: Hoc humeri pectusque decens velamine lulget, / hoc
caput, hoc cervix summaque terga nitent.
6 See p. 253, n. 3.
• Lactantius, 131-132: caudaque porrigitur lulvo distincta metallo, J in
cuius maculis purpura mixta rubet.
7 Claudian, Phoenix, 21-22: Antevolant Zephyros pennae, quas caerulus
ambit / flore color sparsoque super ditescit in auro.
8 Aelian, XVII, 23: TIX 3E ilKpa: T61V 7tTE:POOV ~oLKe afLa:piXy3Cjl ...• TIX T'ijc; KecpO(/..'tjc;
7tTt>'a: YAa:UKCil7trX, Ka:l ~xeL ~a:vt3a:C; olovel Kp6KCjl 7ta:peLKa:afLtva:c;, e!'t'a: ilAA'IlV ilAA n
3Lea7ta:PfLtva:C;.
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
The eyes of the phoenix are described more than once as very
striking. Ezekiel the Dramatist says that they are yellow and that
the pupils shine like the red "berry" of the kermes oak; he also re-
marks that the head as a whole looks something like that of the
cock, which is again reminiscent of the oriental cosmic cock. l The
colours red and yellow are also found in the more detailed descrip-
tion of the eyes of the catreus given by Aelian after Clitarchus: the
iris is vermilion, the pupil yellow, and even the white is yellowish;
the bird has a sharp gaze. 2 Nonnus says of the catreus that its eyes
shine as the rays of the rising sun. 3 The strange shining of the eyes
is also mentioned by Lactantius, who says that the eyes are very
large and remind one of a pair of blue hyacinth stones (i.e. sapphires)
from which a lucent flame flashes.' According to Aelian, the arian,
which with the catreus forms an inseparable pair, also has blue eyes. 6
Claudian speaks of the mysterious glow shining out of the eyes. 8 On
the Antioch mosaic the phoenix also has a black-bordered, brilliant-
ly shining eye which immediately attracts attention. 7 The clear,
radiant eyes of the phoenix emphasize its great beauty but are also
an indication of its supernatural character and refer to the all-seeing
god of the sun whose servant and symbol it is. 8
The legs of the phoenix are red according to Ezekiel the Dramatist,
purple according to Claudian. 9 Lactantius says that they are scaly
is trom white silver; his teet are ot red hyacinth, his teet (?) ot green emerald".
1 Ezekiel the Dramatist, Exodus, 261-263: KIXPCX Bt KOTTO't~ iJlJ.£POLI; 7tCXpEIJ.-
tpEP£~, I KcxllJ.l)Alv1l IJ.£V Tij K6p1l 7tpOa£~AE7tE I KUKACf>· K6pl) Bt K6KKOl; &1; etpcxtvETO.
I Aelian, XVII, 23: epE't~ Bt KLVVCX~IXPLV<OV> E!VCXL TO /SIJ.IJ.CX 7tA1)V T'ijlj; K6pl)l;·
EtKEtVl) Bt lJ.ilACf> T1jv xp6cxv 7tCXpetKCXaTCXL, Kcxl ~A£7tEL 6~u. T6 yE lJ.1)v TO't1; r:.7tIXVTCIlV
6tp'&CXAIJ.O't1; AEUK6v, IiUoc TO't~ TOU KCXTP£CIl~ TouBE wXp6v eaTL.
8 Nonnus, Dionysiaca, XXVI, 213-214: ~cxv.&otpuil~, ALyUtpCllVO~·Ii7tO ~AEtptipCIlV
B£ ol CXtYAl) I 7t£IJ.7tETCXL 6p.&pLv'iiaL ~OACX't~ IiVTtpp07tO~ 'Hou~.
, See 256, n. 4.
I Aelian, XVII, 22: 6tp.&cxAIJ.OUI; Bt KUCXVOUI; IXEL.
• Claudian, Phoenix, 17; Arcanum radiant oculi iubar.
7 Ct. Lassus, La mosaique, 102.
8 Ct. Deonna, Le symbolisme de l'oeil, (Trav. publ. sous les ausp. de la
Soc. suisse des sciences morales, 5), Bern, 1965, 102, 108-111, 256-258;
P. Wilpert, Auge, in RAC, I, 1950, 961-962; L. Bieler, 0EIO'E. ANHP, I,
Vienna, 1935, 54·
I Ezekiel the Dramatist, Exodus, 259: aK£Al) Bt IJ.LAT6XPCllTCX; Claudian,
Phoenix, 20: Tyrio pinguntur crura veneno.
17
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
shows that there was no clearly defined tradition on this point in the
Classical world. The gold and red mentioned by Herodotus prove to
have been generally accepted, but in all other respects none of the
authors giving detailed descriptions are in accordance with any
other writer. The same uncertainty holds for the frescoes and mo-
saics: none of the artists seems to have known what colour was to
to be given to the various parts of the bird; in any case the colours
vary from case to case. It is striking, however, to note that the pur-
plish-red mentioned so often in the literary descriptions is rarely
used in the painted and mosaic portraits. In contrast, the gold-
yellow and gold-brown tones occur frequently, not only for the bird's
breast but also for the neck and the wings folded against its body.l
Because there is no iconographic tradition in this respect, there is
little point in describing the coloured representations in detail. 2 We
have also been unable to find a single case in which an artist was
governed in his choice of colours for the phoenix by a given writer,
although parallels can be indicated for a few details. 3
We have seen that the phoenix shares many aspects of its appear-
ance with other birds of the sun. It is not only explicitly compared
with the eagle and the peacock, but it is also given many external
characteristics agreeing with or reminiscent of those of the catreus
and orion, which are considered to be Indian, the Arabian-Persian
(an~a)-simurgh, and the cosmic cock. This can only be explained by
assuming that the authors who described these birds, including the
phoenix, drew on an oriental tradition concerning "the" bird of the
sun. It seems likely that this tradition was dispersed via Alexandria.
Ezekiel the Dramatist lived and worked in Alexandria, and the
same holds for Clitarchus, who was the first to discuss the catreus
1 In SS. Cosma e Damiano the neck and wings of the phoenix are a golden
brown, in S. Prassede the bird's breast is a golden yellow.
S The degree of freedom exercised can be inferred from these three
examples: in S. Giovanni in Fonte at Napels (fifth century) the phoenix has
a white breast and is otherwise a bluish-grey with white stripes to indicate
the wings; in the Antioch mosaic it is predominantly green. the dark shadows
brown, and in the lighter parts grey, yellow, and white appear; the legs are
pink; in SS. Cosma e Damiano (sixth century) the breast is green, the neck
and wings golden brown. and the legs a golden yellow.
8 See e.g. for the Antioch mosaic. p. 257. 258.
260 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
The foregoing has made clear how closely the Classical world
connected the phoenix with the sun. We come now to the discussion
of a number of texts in which the special character of the phoenix as
bird of the sun is expressed in an unusual way. We are concerned
here with the conception that the phoenix accompanies the sun on
its daily journey along the vault of the heavens. The texts in which
this idea is found prove to be closely related, and it will also become
evident that the phoenix was neither the only nor the first bird to
be assigned this function. The texts to be discussed, which diverge
widely from the Classical phoenix traditions, also make it possible
to explain a number of verses from Lactantius' De ave phoenice.
It will be best to start with the long phoenix passage in Chapters 6
to 8 of the Greek Apocalypse of Baruch, a Jewish book dating from
the second century of our era. 1 The context of this part of the book
is so important in relation to our subject that it will be well to para-
phrase it in some detail:
6. The seer is taken to the place where the sun rises by the angel
who explains everything Baruch sees. There he beholds a four-
wheeled chariot with fire under it, and in it a man bearing a crown
of fire. Forty angels propel the chariot; and a bird as large as nine
mountains 2 goes before it. The angel explains to Baruch that this
bird is the guardian of the earth, for it flies along with the sun the
whole day long and catches the burning rays of the sun with its
wings: if it failed to do so, neither mankind nor any other living be-
1 For the dating, see the edition by lames, in TS, V, I, Cambridge, 1897,
LXXI, V. Ryssel in Kautzsch, Apokr. und Pseud., Il, 448, H. M. Hughes in
Charles, Apocr. and Pseud., Il, 530, and A.-M. Denis, Introduction aux Pseud-
epigraphes grecs d'Ancien Testament, (Studia in Veteris Testamenti Pseud-
epigrapha, I), Leiden, 1970, 82. The text is cited here according to the edition
by j.-C. Picard, Apocalypsis Baruchi Graece, (Pseud. epigr. Vet. Test.
Graece, Il), Leiden, 1967. For one of the two Slavonic versions, see W. R.
Morlill, The Apocalypse of Baruch, translated from the Slavonic, (TS, V, I),
Cambridge, 1897.
2 Ch. 6, 2: ~t; I5p"Il twecr.; the Mss. have I5pe:L. For the various suggested
readings, see Hughes, p. 536, who however himself infers an indication of the
262 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
ing would remain alive. God has appointed this bird to its task. l On
its right wing appears in huge letters: "Neither earth nor heaven
bring me forth, but wings of fire bring me forth". 2 On being asked, the
angel says that this bird is called "phoenix", feeds itself with heaven-
ly manna and earthly dew, and excretes a worm that becomes cin-
namon, which is used by kings and rulers.3 Then, with a thunderous
din, the 365 gates of heaven are opened. A voice cries: "Giver of
light, give thy light to the world!'" The bird makes a sound meant,
according to the angel, to waken the cocks on earth so that they can
announce the rising of the sun by their crowing. 5
7. The phoenix raises itself slowly till its full size can be seen; the
sun follows it, accompanied by the angels who set a crown upon his
head. Baruch cannot bear the brilliance, but the more strongly the
sun begins to shine the wider the phoenix spreads its wings.
8. After they have observed the sunrise in this way, the angel
takes Baruch to the west to show him the sunset as well. The phoe-
nix is still leading the way, and the angels who accompany the sun
remove the crown from his head. The bird stands still in exhaustion
with its wings contracted. 6 The angel explains that four 7 angels will
carry the crown to heaven to refurbish it there, because it and its
rays had been defiled upon earth. When Baruch asks how this can
occur, the angel answers that it happens because of the sight of the
unlawful and unjust deeds of men; the list of these deeds forms an
impressive catalogue of sins. That the phoenix is at the end of its
strength need cause no surprise, because throughout the day it has
distance and uses the text of the Disputatio (see below, p. 274) without
qualification in emendation; we;; IX7tO 7t7l)(WV ~vveoc: "about nine cubits away".
Nevertheless, it is certainly an indication of size; see p. 252, n. 6.
1 Ch. 6, 6: IX),),a 7tpoae.. oc~ev 0 .&e:oe;; ..oiho .. 0 /lpve:ov; cf. Lactantius, vs. 33-34
on p. 281, in n. 2.
z Ch. 6, 8: oil"tE: y'ij !Le: "(K"tE:L oil..e: oupocv6e;;, IX),AIl ..(K..ouaL !Le: 7t..epuye:e;; 7tup6e;;;
here the Slavonic translation has (Morfill, 99): "Neither heaven nor earth hath
produced me, but the Son of the Father".
3 For food, worm, and cinnamon, cf. respectively p. 340-348 and 216.
, Ch. 6, 14: <l>oo..630..oc, 30e;; ..<jl K6a!LCj) ..0 cpeyyoe;;.
5 The Slavonic translation has the phoenix itself make this call to the sun
(Morfill, 99). Hubaux and Leroy, 3, assume that the call is directed to the
phoenix, but this is wrong; see below.
8 Ch. 8, 2: ..0 3e: /lpve:ov ~a'O) "tE: .. OC7te:Lvoo!LeVov Kocl aua..e),),ov .. ae;; 7t..epuyoc<; ocu .. oii.
7 Here the Slavonic translation reads 400 angels (Morfill, p. 99).
ESCORT OF THE SUN
received the fire of the burning rays on its wings, thus protecting
life on earth from being scorched to death.
So, according to this text, the phoenix makes the heat of the
sun bearable: now the rays only behold the sins of mankind, but if
the phoenix was not there the sun would be a consuming fire for
those same sinners. Underlying this conception is the ancient East-
ern and Classical view of the sun as the god of law and justice, who
"sees and hears all things".1 But the Greek Apocalypse 01 Baruch is
a Jewish book, and this implies that not the sun but God has the
final word: He stands above the sun, and shows Himself to be not
only the Holy One but also the Merciful One. He has given the
phoenix its protective task: 2 for the author of this apocalypse the
bird is a sign of God's grace. James was the first to point in this
connection to a related passage in the Christian Apocalypse 01 Paul. s
According to the latter text, the sun repeatedly implored God to
permit him to deal with mankind according to his powers, so that
they would recognize that God alone is God. The sun asked this
because each day he looked down upon the godlessness and iniquity
of man. But his pleas were refused with the explanation that al-
though it is true that God sees and hears everything, He tolerates the
sinners in his forbearance until they repent; but if they fail to do so
He will Himself judge them. 4 According to this apocalypse, appeals
like that of the sun are also addressed to God by the moon, the stars,
the sea, the waters, and the earth, but the forbearance of God always
proves to be greater than that of nature. 1 A related conception is
the Jewish idea that the sun and the moon must be compelled to
fulfil their daily courses, because they can no longer bear the sight
of man's iniquities. 2 When, according to the Midrash on Lamenta-
tions, Moses asked the sun why it did not become dark when the
enemy entered the temple, he receives the answer: "By thy life,
o Moses, faithful shepherd, how could I become dark when they did
not permit me and did not leave me alone? But they beat me with
sixty whips of fire and said to me: "Go, pour forth thy light"". 3
These last words recall the summons to the light-giving sun in the
Greek Apocalypse 01 Baruch and some other texts to be mentioned
shortly.' The conception that the sun becomes tarnished and weaken-
ed by the sins of man also occurs in the rabbinical literature: it
explains why the sun is blood-red at setting, for blood is a sign of
corruption. 5
It seems certain that Pseudo-Baruch transposed to the phoenix
a tradition originally applied to a bird unknown to the Greeks and
called by the Jews ziz, among other names. This name was derived
from the Hebrew ziz sadai, "the teeming life of the fields", which
according to Ps. I. I I stands before God. In the targum on this verse
the term is interpreted as "the wild cock whose ankles rest on the
ground and whose head reaches the sky". 6 The enormous dimensions
of this bird are also conveyed in the Babylonian Talmud, where it
is connected with the ocean: Rabbah ben Bar J:Ianna and his com-
pany saw the ziz with the water reaching to its ankles, and taking
this to mean that the sea was not deep there, they were about to
swim when a voice from the heavens warned them that seven years
earlier an axe was dropped into the water at that place and had not
yet reached the bottom. 1 According to Rabbi J udah, who also discuss-
ed the phoenix, when the ziz spreads out its wings it darkens the
disk of the sun. This identifies the ziz with the hawk of which it is
said in Job xxxix. 26(29) that it spreads its wings to the south where
the sun stands at the zenith. 2 Rabbi Judah does not refer here to
the protective function of the sun bird, but the Talmud does so,
albeit in a slightly different form: Rabbi I:Ianan transmitted as a
teaching of Rab that four winds blow every day, but the north wind
mixes itself with all of them because otherwise the world could not
endure them for a moment. But the heat of the south wind is so
great that it would nevertheless destroy the world if it were not
that the ziz-hawk of Job xxxix.26 held it back with its wings. 3 The
ziz is also called renanim, because it is the celestial singer. Renanim
is actually the Hebrew word for the female ostrich, whose name
derives from the verb for "cry loudly, jubilate".4 In the Targum on
Job this bird is called "the wild cock" and identified with sekwi, "the
seer".5 In the Talmud it is also called bar yokni, "the son of the
nest", because its young hatch without help. Bar yokni is an enor-
mous bird: an addle egg that it carelessly threw out of its nest flooded
sixteen cities and destroyed three hundred cedar trees. 6
These Jewish traditions concerning the ziz and some other birds
equated with it, are related to a whole complex of ideas about an
1 Baba Bathra, 73b, trans. M. Simon-I. W. Slotki, Baba Bathra, I, London,
1935, 291, where note 9 gives a translation of Targum, Ps. 1.1I.
8 Midrash Leviticus, 22, 10, trans. J. Israelstam- J. Slotki, Midrash Rab-
bah Leviticus, London, 1939, 289-290. Bereshit Rabbah, 19, 4, trans. H. Freed-
man, Midrash Rabbah Genesis, I, London, 1951, 151 (For Rabbi Juda's
conception of the phoenix, see p. 152).
8 Baba Bathra, 25a, trans. Simon-Slotki (n. I), 124; GilJin, 31b, trans.
M. Simon, Gi!!in, London, 1936, 129-130.
, Cl· Koehler and Baumgartner, Lexicon, 895-896, s.v. 13., and D'~'.
6 Targum on job iii.6, xxxviii. 36, XXxiX.13, cl. Ginzberg, V, 47, n. 136.
According to Rosh Hashana, 26a (trans. M. Simon, Rosh Hashana, London,
1938, 118), south of Aleppo the cock was called Sekwi: Rab Judah trans-
mitted in the name of Rab, or Rabbi Joshua ben Levi that this bird is
mentioned in job xxxviii.36.
• Bekoroth, 57b, trans. L. Miller-M. Simon, Bekoroth, London, 1948, 1391;
Menaltoth, 66b, trans. E. Cashdan, Menaltoth, London, 1948, 392 ad job
xxxix. 13. Ginzberg, I, 29, mentions 60 cities; for bar-yokni, see also Ginz-
berg, V, 47, n. 138.
266 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
immense cosmic bird developed in the Near and Middle East, and
in which Persia seems to have played a leading part. In the A vesta,
Ahura Mazda reveals to Zarathustra that the servant of Sraosha is
the cock par6dars which is mockingly called kahrkatas. At the break
of day this bird incites mankind to arise and drive away the evil
spirits. l Sraosha is the God who never sleeps and who protects the
worshippers of Mazda in the night; the cock is consecrated to him,
the name par6dars meaning "he who foresees [the lightl".2 This is
directly connected with the Jewish cosmic cock ziz, which is indeed
called the celestial singer and seer. But in the course of its develop-
ment this conception seems also to have been influenced by certain
traditions concerning the Indian bird garuda. It is said of this im-
mense monster, half bird, half man, that it hatched from its egg
without help-like the Jewish bar yokni-and then grew so rapidly
that in no time at all its body reached as high as the sky.3 Further-
more, the garuda played an important role when the sun planned to
destroy the earth by its heat: it carried Aruna on its back to the
point at which the sun was to rise, so that Aruna could place him-
self in front of the sun to act as his charioteer and to take away his
heat by veiling his disk. Although it is not expressly stated that this
was done by the wings of the garuda, it seems to be assumed.'
It is difficult if not impossible to trace the development of the
Hellenistische Dichtung in der Zeit des Kallimachos, 2nd ed., Berlin, 1962,
111-113·
1 Anthologia Graeca, XV, 24; in the codex Laurentianus, Eros is shown
with the poem on its wings, see H. Beckby, A nthologia Graeca, griechisch-
deutsch, IV, Munich, 1958, 537; for the humorous meaning, see also Leo,
183, n. I.
a See p. 262. Hubaux and Leroy, 4, n. 3 also referred to this in connection
with Laevius.
8 For the phoenix as female animal, see p. 360, n. 4. H. de la Ville de
Mirmont thought the phoenix to be the speaker, but wondered how Laevius
could make the sun bird a servant of Venus (p. 301, 302). F. Leo, o.c., 183,
n. I, concluded that the servant of Venus could not be the phoenix, "denn
der ist miinnlich und Vogel der Sonne " , and since Laevius clearly followed
Simias' literary joke, he concluded: "Man sieht also nicht warum das Gedicht
Pterygion Phoenicis heisst".
, Laevius, Irg. 22: Venus, (0) amoris altrix, genetrix cupiditatis, mihi quae
diem serenum hilarula praepandere cresti, opseculae tuae ac ministrae ... Ac-
cording to Ribbeck, 304, it is the first two verses; he calls it "ein hohles,
mark- und seeleloses W ortgeklingel" !
270 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
In another version the birds are two heavenly angels which wet
their wings in the Ocean and then extinguish the sun. 1 The proof
that this is not the original version lies in the fact that a little
further on in this text birds are nevertheless mentioned. But we
shall see that a related concept occurred as early as in Proclus. 2 The
Disputatio goes on to report that the wings of the birds become
charred, leaving only the flesh. After this, they return to the Ocean,
immerse themselves, and recover their feathers. These birds formed
the model for the cocks, whose nature earned them the same name. 3
This is why the cock is called the prophet among the birds. The blood
in its wings is very warm, which disturbs it; it becomes so hot that
it awakens and spreads its wings. In this way it knows in advance
that the two birds mentioned above are about to spread their wings.
It begins to crow, recalling Christ the while.' In answer to the Azy-
mite's question about what the cocks cry in the morning, Con-
stantine answers that one cries "Come", the second "Giver of light",
the third "Give thy light", and the fourth "To the world".5
In this text the separate, albeit essentially identical, traditions
concerning the phoenix and the griffin are combined. The phoenix
thus becomes a special kind of griffin that, together with another
griffin called chaledris, tempers the heat of the sun. This Disputatio
show that the current conception of the sun birds offered certain
difficulties for Proclus, but for the rest his comment reveals his
knowledge of a conception occupying an intermediate position be-
tween the oriental idea of the single cosmic cock and that of the
two griffins in the Byzantine Physiologus and the Disputatio. Ac-
cording to Proclus, the cosmic cocks are angels. We have encounter-
ed the same idea in one of the versions of the Disputatio,1 and it
must also have influenced the copyist of the Byzantine Physiologus
who related the two griffins mentioned there to the archangels
Michael and Gabrie1. 2 In a passage in the Slavonic Henoch to be
discussed below, the phoenix is also included among the angels,
clearly under the influence of the cosmic cock. s
Thus, the arrival of the sun bird(s) causes the cocks on earth to
stir and announce the new day. In the Disputatio we also find the
remarkable conception that the cocks are so irritated by a vein
carrying hot blood, and become so warm that they awaken, spread
their wings, and begin to crow. The same idea must have underlain
the rather cryptic mention of the awakening of the cocks in the
astrological text. 4 In Heliodorus there are two possible explanations
of the crowing of the cocks before sunrise: an instinctive knowledge
of the sun's return incites them to greet the god, or the heat and the
wish to move about and be fed leads them to crow and thus awaken
the household. 5 Heliodorus must therefore have been aware of the
!XOVTe:~ {Lopcpli~, ICod ISvTe:~ !X.{L6PCPWTOL, CPlXtVOVTIXL TOL~ EV {Lopcp'ij ICIXTe:XO{LEVOL~ ~{LLV
{Le:{LOPCPW{LEvOL.
1 See p. 275, n. I.
S See p. 272 n. I.
3 See p. 290.
, Hubaux and Leroy, 8, translate EV T'ij :n;TEPUYL IXUTOU auvExe:L 0 !X."EICTWP
(see p. 273, n. I) as sous son aille se tient le coq, thus making IXUTOU pertain
to the griffin. But the transition is abrupt and the text awkward; probably
the author himself was no longer certain what was meant. A related con-
ception is found in Zohar, Wayikra, Ill, 22b, 23a, according to L. Ginzberg,
Cock, in The Jewish encyclopedia, IV, 1905, 139: when God visits Paradise
at night to converse with the souls of the pious, there arises from that place
a flame that touches the wings of the cock, which thereupon begins to praise
God and to awaken the people to do the same. Ct. also Ginzberg, Legends ot
the Jews, I, 44-45, V, 61-62, n. 194 and Gray, (see p. 266, n. I), 695.
6 Heliodorus, Aethiopica, I, 18: e:he: w~ A6yo~, IXta&ijae:L cpuaLK'ij rij~ TOU
~"tou KIX&' ~{Lii~ :n;e:pLaTpocp'ii~ ... e:he: imo &e:p{L6TljTO~ &{LIX KlXl rij~ :n;e:pl TO KLve:i:a&IXL
KlXl aLTe:La&IXL &iiTTOV E7tL&U{LtlX~. Ct. however, Democritus in Cicero, De divin.,
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
conception that the cock becomes warm before sunrise and starts to
move, and it is possible, although not certain, that he also knew the
theory concerning the warmer blood in the wing.
All this also serves to clarify a passage in the Physiologus 01 Vienna.
In this text the phoenix's daily flight with the sun is not explicitly
mentioned but is certainly implied: when the bird stands rejuvenat-
ed on the shore of the Ocean early in the morning and begins to
move, all the birds begin to move with it, ruffling their feathers and
making a soft murmuring sound at the same time. But the cock
becomes warm, puffs out its feathers, and cannot bear the heat; it
spreads its wings, catches the wind in them, beats them and cries
out; in short, it crows. l Just as in the Disputatio and the astrological
work in Leningrad, here too the crowing of the cock is related to the
appearance of the phoenix and the cock's becoming warm. At the
beginning of this confused compilation of many different phoenix
traditions it is also said that the phoenix acquired its name because,
via the cocks, it "makes the night bright", i.e. turns the night to day. 2
Only the Disputatio and the astrologer speak of the daily renewal
of the sun birds. Because of the terrible heat to which they are ex-
posed throughout the day, they have lost their feathers before night
falls; to this the Disputatio explicitly adds that only flesh remains.
In both cases they are renewed by immersing themselves in water,
according to the astrologer that of the Nile and according to the
Disputatio that of the Ocean. The same conception also occurs in
a distorted form in the Physiologus of Vienna: from midnight
to sunrise the bird exposes itself to the heat of the sun, is warmed
by it, and grows new feathers.s The motif of the immersion also
11, 57: depulso enim de pectore et in omne corpus diviso et mitilicato cibo cantus
edere quiete satiatos, cl. D'Arcy Wentworth Thompson, A glossary 01 Greek
birds. 2nd ed., London, 1936, 39.
1 Physiologus 01 Vienna, 10-15: l!~w t7tl rljv ~71POtV KIX.&~ILevov t7tl TOV IXtYLIXAOV
TOV WKEIXVOV KlXl IXUTOV 7tTEpUaaOILevou KlXl KLvouILevou auYKLvEi:a'&IXL KlXl 7tciVTIX
TOt ilPVEIX KlXl aIXAEuEa'&IXL, U7toYOYYU~ELV TE KlXl ILOUPILOUpl~ELV KIX'&' i:IXUTOt IXUT'ii
T'ii i:>p~, KlXl TOV ciAEKTpu6vIX civlX&EPILlXlvEa'&IXL KlXl Op.&OTPLJ(Liiv KlXl ILl) IPepELV
TO &IXA7t6v, ciAAOt tK7tETiiv KlXl civEILl~Ea&IXL KlXl TU7tTELV TOtI; 7tTepuYIXI; KlXl ~oiiv,
~TOL ~BELV.
I Ibid., I: cI>oi:VL~ IhL IPIXVEP07tOLEi: BLOt TWV ciAEKTpu6vwv rljv VUKTIX.
3 Ibid., 8- 11: KlXl tv Tc"ii civL&vIXL TOV flALOV TO fLEaOVUKTLOV t7tl TOV civlXTOALKOV
7tUAOV, ci7tO T6TE tKIPepEa&IXL rljv '&ePfL71V TOV ~Alou, KlXl &EpfLlXlvEa&IXL TOV IPOlVLKIX
KlXl civlX7tTEpuaaEa&lX~ K!X&' ~IXUT6v.
ESCORT OF THE SUN 279
occurs in this text, but with a remarkable twist: toward the end of
the passage it is said that once the sun has risen the phoenix can no
longer bear the heat and consequently submerges itself in the Ocean
until the sun goes down. l It is clear that the compiler of this text
must have drawn on a source in which the phoenix was described
as the daily companion of the sun and as the protector of life on
earth.
The motif of the immersion is also found in one tradition concern-
ing the rejuvenation of the eagle. In connection with the well-
known text of Ps. cii. 5 (LXX): " ... thy youth shall be renewed like
an eagle's", the Physiologus says that the old eagle, whose wings
have become heavy and the sight weak,2 seeks a clear spring and
then flies to the heaven of the sun. There it burns its old feathers
and regains its sharp sight, after which it submerges itself three
times in the spring; in this way it renews itself and becomes young
again. 3 Here, as for the phoenix-griffin, we have the combination of
the burning of the feathers by the sun and the renewal by immersion.
In all probability the raising of the immersions to three was done
by the redactor of the Physiologus to provide an opportunity for a
symbolic explanation, since he relates this point to Christian bap-
tism.'
1 Ibid., 29-32: IL~ cpepoov /) cpOrVL~ -rijv .&epIL6T'1)TOC TOU 1t\lpOt; TOU ~AtOU, U7t08UeL
EOCUTOV dt; TOV cilKeocv6v, foot; /) ~ALOt;, Tcl lLeye.&-tj TOU oupocvou 7tepcXO"oct;, ~7tl Tclt;
~cilvoct; 7tepLfjcXAA1l, Kocl IL1jKUV7l tOCUTOV cx7to TWV cilKeocve(oov yocLWV. It is said in a
scholion on Persius, I, 46, that the phoenix burns itself at sunset and arises
from its ashes with the rising sun. This contains the echo of the tradition
discussed here of the phoenix as bird of the sun, albeit that the daily renewal
is combined with the Classical story of the burning; see also p. 209.
B For the agreement between the phoenix and the eagle on this point, see
p. 16I.
3 Physiologus, 6: IITOCV Y1lPcXO"1), fjocpuVOVTOCL OCUTOU 01 bcp.&OCAILOl Kocl ocl 7tTepuyet;
Kocl cXlLfjAuoo7ter. Tt O~V 7tOLer; ~1jTer 7t1j~V G8OCTOt; KOC.&OCpcXV, Kocl cXVt7tTOCTOCL elt; TOV
oct.&epoc TOU ~AtOU, Kocl KocleL Tclt; 7tTepuYOCt; OCUTOU Tclt; 7tOCAocLclt; Kocl -rijv cX(J-ocuptocv TWV
bCP.&OCA(J-WV OCUTOU Kocl KocTocfjoctveL ~7tl ~v 7t1jyfjv, Kocl fjOC7tTt~eTocL Tptt;, Kocl cXVOCKOCL-
Vt~ETOCL, Kocl veot; ytVETOCL. For the age and renewal of the eagle, see Hubaux
and Leroy, 136-140.
, Physiologus, 6: Kocl fjcX7t't"LO"OCL Tplt; ~ T'ij cXEVVcXcp 7t1jyjj, dt; TO I5VO(J-OC TOU
llOCTPOt; Kocl TOU Ylou Kocl TOU &:ytou llVEU(J-OCTOt;. Ambrose, De paenitentia, 11,2, 8
also cites, in the discussion of the renewal by baptism, Ps. ciii.5; he does not
give, however, the explanation of the Physiologus but assumes for the eagle
the renewal of the phoenix: quod etiam aquila, cum luerit mortua, ex suis
280 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
As soon as the dawn breaks and the stars begin to pale, says Lac-
tantius, the phoenix submerges its body three or four times in the
sacred water of the spring, and three or four times it takes a little
of the water of life. 1 This closely resembles what the Byzantine
Physiologus has to say about the eagle, which was supposed to renew
itself by submerging itself three times in a pure spring. 2 The agree-
ment between this conception and that concerning the phoenix-
griffin has already been analysed above. It is clear that Lactantius
drew on this tradition here, but because he had to omit the preceding
burning of the feathers of the sun bird, the rejuvenating character
of the submersion is lost in his text. Instead, it has become a sacred
act recurring each day, thus suggesting an explanation of the long
life and virtual immortality of the phoenix.
Lactantius devotes considerable attention to the bird's behaviour
after it has completed the rite of immersion. The phoenix rises
from the water and settles in the top of a high tree so tall that it
looks down over the entire grove. s In view of Lactantius' identifi-
cation of the abode of the phoenix with Paradise, 4 there can be no
doubt that we are concerned here with the image of the sun bird on
the tree of life, which was especially popular in the oriental world. s
On this tree the phoenix, turned toward the east, awaits the rays
and the light of the rising sun. As soon as the soft glow of the first
light becomes visible, the bird begins to sing a sacred song and to
summon the new day with a beautiful sound. This sound cannot be
surpassed by either the voice of the nightingale or the flute with its
Cirrhaean tones; the same holds for the song of the dying swan and
1 Lactantius, 35-38: Lutea cum primum surgens Aurora rubescit, / cum
primum rosea sidera luce fugat, / ter quater illa pias inmergit corpus in undas, /
ter quater e vivo gurgite libat aquam.
I See p. 279, n. 3.
8 Lactantius, 39-40: Tollitur ac summo considit in arboris altae I vertice,
quae totum despicit una nemus.
, See p. 311-326.
5 Garuda: Bosch, (see p. 267, n. 3), 149, pI. 47d; Simurgh: A. Bricteux,
Histoire de la Stmourgh ... , in Le Museon, N.S., 6, 1905, 57-58; in Avesta,
Rashn Yast, X, (17), (trans. Darmesteter, SBE, XXIII, Oxford, 1883,
173 and n. I) the tree of all seeds is called "the tree of the eagle" (= SaAna,
Sinamru, simurgh); see also H. Bergema, De Boom des Levens in Schrift en
Historie, Thesis Free Univ. Amsterdam, Hilversum, 1938, 416, n. 506. For
the eagle stylized as tree, see Wensinck, 43, figs. 30, 31, and 32. According
ESCORT OF THE SUN
the melodious strings of the Cyllenian lyre. 1 We have seen that the
idea that the sun bird summons the new day as dawn breaks and
asks the "light-giver" to bestow his light on the world, formed a
permanent element in the tradition concerning the phoenix-griffin,
although the descriptions of this summons differ. We shall see that
according to the Slavonic Enoch too, the phoenix begins to sing at
sunrise. 2 The reaction of the cocks on earth to this song is omitted
by Lactantius, although the following passage indicates that he was
aware of the relationship between the phoenix and the cock. He
does not have the cock take up the phoenix's early morning song
but, to the contrary, ascribes to the phoenix a diurnal song that
other authors assume for the cock.
It was certainly noticed in Classical times, too, that the cock does
not crow only at dawn. 3 But on the basis of its morning chant it was
seen so predominantly as an indicator of time that its other crowing
was considered to occur at regular intervals. Pliny said that during
the day the cock crows every three hours, and even long before him
the comic poet Cratinus (fifth century B.C.) had said that "the
Persian cock" crowed each hour in a loud voice.' Lactantius assumes
the same thing for the phoenix: once the sun has become entirely
visible, the phoenix greets him thrice with a repeated beating of its
wings and it remains silent after having worshipped his fiery head
thrice in this way; in addition, throughout the day and the night it
marks the rapid hours with ineffably beautiful tones. In this con-
nection Lactantius calls the phoenix the venerable priest of the grove
of the sun and the sole initiate of the secrets of Phoebus. 1 It seems
certain that Lactantius made use of these conceptions, as indicated
by Pliny and Cratinus, to fortify the symbolism of the phoenix he
had in mind. The threefold salute to the rising sun may be an allusion
to the Early Christian morning-prayers, and the beautiful song
indicating the hours may be related to the numerous daily and
nightly prayers, which were customary among ascetics in particular.
If this assumption is correct, we are concerned here with evidence
of the Christian character of De ave phoenice. 2
Reference must be made in this connection to some of the inscrip-
tions associated with the double phoenix in the tomb of the Valerii
under the Vatican, having to do with the song of the phoenix. If
Margherita Guarducci's reading is correct, this Christ-phoenix is
spoken to with the words: "Thou singest amid the stars, 0 celestial
bird" and "Thou singest thrice in the early morning".3 The graffito
of the head of Christ with the double phoenix dates from ca. A.D.
300.4 I t does not seem impossible that Lactantius' influence is present
here. If this were the case, De ave phoenice must have been com-
pleted before A.D. 300, which is quite possible. But if the writer of
these inscriptions was not influenced by the poem, there must have
been a tradition that the phoenix sings to and worships the rising
sun three times, from which Lactantius too took elements. There is
of course no way of obtaining certainty on this point, and it must
be kept in mind as well that with respect to the inscriptions we are
wholly dependent on the readings of Guarducci. 6
Balderius and the angels, who began their descent to earth only
after this awesome scene had passed out of sight.! The description
of the appearance of the giant bird is distinctly reminiscent of the
Classical descriptions of the phoenix, 2 and the fact that Balderius
saw it during a heavenly journey strongly recalls the Greek Apoca-
lypse 0/ Baruch. But this apocalypse cannot have been Valerius'
direct source, because he says that the heat of the sun is cooled by
the air churned by the bird's wings, whereas in Pseudo-Baruch
its wings catch the sun's rays. We must therefore conclude that
Valerius must have had the phoenix in mind and that his report is
vaguely related to the tradition of the Greek Apocalypse 0/ Baruch.
A reference to the protective function of the sun bird is also made
in a fragment of a Coptic Christmas sermon preserved in Turin. In
this fragment it is said of Christ: "He who protected all creation with
the shadow of His wings to save all from destruction and death, was
protected by others when He lay as a stranger in the manger". 3 It
seems probable that this writer too was thinking of the phoenix:
even already in the Early Church the phoenix was seen as a sym-
bol of Christ, whereas this meaning was given to the griffin only
later, in the Middle Ages. 4
The conceptions concerning the sun bird under discussion un-
doubtedly also underly the description of the heliodromus given in
the so-called Cyranides. The heliodromus is an Indian bird which
flies to the rising sun as soon as it is hatched, but which goes to the
west as soon as the sun has passed the zenith. It does not live more
than a year, and leaves an androgynous progeny behind. It is also
1 Valerius Abbas, Opuscula, 24 (PL 87, 436B): Ante ipsum (sc. solem)
autem praecedens ingenti magnitudine avis rufa, et desuper posteriora eius
fusco colore fuscata, saepe revoluto alarum remigio crepitanti fragore impulso
aere temperabat exaestuantem eiusdem solis ardorem. Quae alacri velocitate
properans praeteriit. Post cuius terribilis visionis abscessum coepimus remeare
deorsum.
I For this, see p. 253-256.
3 F. Rossi, I papiri coptici del Museo Egizio di Torino, I1, 1892, fasc. 2
(1889), 70; Italian, not always accurate, trans. on p. Ill; Deut. xxxii.1I
cannot be the source.
, See J. J. M. Timmers, Symboliek en iconographie der christelijke kunst,
Roermond-Maaseik, 1947, 788, no. 1869 (cf. p. 362, no. 745: griffin as symbol
of Satan); see also M. Vereno, Greil, in Lexik. I. Theol. und Kirche, 3rd ed.,
IV, 1960, 1219-1220. For the phoenix as symbol of Christ, see p. 160, 215.
ESCORT OF THE SUN
said that anyone who carries with him the embalmed entrails of this
bird will become very wealthy, and anyone who eats of it will be
healthy throughout his life. l Although not explicitly stated, it is
implied that the heliodromus ascends each day together with the sun.
Its lifespan of a single year shows that it was associated with the
annual solar cycle rather than with the sun's daily course over the
heavens. The reference to India is equally suggestive of the phoenix
and the griffin, 2 and the hermaphroditic offspring recalls the in-
determinate sex of the phoenix. 3 For the final element of the frag-
ment we may refer to the use of the ashes of the phoenix for medici-
nal and magical purposes. 4 This tradition concerning the heliodromus
seems to be a mixture of Classical phoenix elements and the oriental
idea of the bird that escorts the sun along the heavens.
1 Cf. Mrs. Maunders, The date and place of writing of the Slavonic Enoch, in
The Observatory, 1918, 309-316; referred to under the same title by
J. K. Fotheringham, in JThSt, 20, 1919, 252; these conclusions were rejected
by R. H. Charles in an article with the same title in JThSt, 22, 1921, 161-163,
fully and convincingly answered by Fotheringham, The Easter calendar and
the Slavonic Enoch, in JThSt, 23, 1922, 49-56. In connection with Bonwetsch's
translation, this debate was referred to by Kirsopp Lake, The date of the
Slavonic Enoch, in Harv. theol. rev., 16, 1923,397-398, who accepted Fothering-
ham's dating (seventh century) as definite; F. C. Burkitt, Robert Henry
Charles (I8SS-I93I), in Proc. of the Brit. Acad., 17,1931,441-443, describes
Charles as "not very patient of adverse criticism", as evidence of which he
mentions Charles's stubborn retention of his early dating despite the con-
vincing arguments put forward by Fotheringham: "In other words "Slavonic
Enoch" is not Jewish, but a Christian work of the seventh century A.D."
(p. 433). Burkitt, in his Jewish and Christian apocalypses, (see p. 276, n. 2),
75-76, had already doubted the typical Jewish character ascribed to II Enoch.
It may be mentioned once again that these discussions concerned the date
of the long recension, which in agreement with Charles' opinion was held to
be the original.
2 N. Schmidt, The two recensions of Slavonic Enoch, in Journ. 01 the Amer.
Orient. Soc., 41, 1921, 307-312; he points out that the indications for the
Egyptian origin of the work are all found in the long recension, and that the
short recension reflects the ideas of the Aramaic-speaking Jews in Palestine.
Very important with respect to the Jewish background are the numerous
comments in Ginzberg, V, 158-162; also L. Gry, Quelques noms d'anges et
d'ctres mysterieux en 11 Henoch, in Revue Biblique, 49, 1940, 195-203 and
R. Otto, Reich Gottes und Menschensohn, Munich, 1934, 142, 148-150, 162-
164, 345-347; see also A. Rubenstein, Observations on the Slavonic Book
Enoch, in Journ. 01 Jewish Stud., 13, 1962, 15-19.
ESCORT OF THE SUN
19
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
1 For the Greek Apocalypse of Baruch, see above, p. 262. Vaillant, re-
markably enough, overlooked this connection: he assumed (p. 15, n. 4)
that the four angels might be a reminiscence of the four spirits of I Enoch,
82, 11.
I II Enoch, 8 (ed. Vaillant, 21 = ch. 19 in Charles and Bonwetsch).
It is quite incomprehensible how Vaillant could have taken as certain
(pp. VIII, XVII) that the Disputatio based its mention of the phoenix on
this passage, as though there were no other relevant texts. He deduces from
this that "le texte gree de I'Henoeh chretien existait encore au XIIle siecle";
he also thinks that the removal of the sun's crown by the angels was taken
for the Disputatio from the short recension.
a See p. 267.
, See p. 277.
ESCORT OF THE SUN 29 I
it does occur in the long, interpolated text. The four stars on each
side of the sun's chariot each have a thousand stars under them,
so that a total of eight thousand stars accompany the sun. l Further-
more, they are preceded during the day by I50,000 angels and at
night by a thousand-probably originally ten thousand 2-and a
hundred angels give the sun its fire. Of the "flying spirits" which,
according to the short text, draw the sun's chariot, it is said in the
long text that they have the shape of birds, one resembling the
phoenix and the second the chalkedri (singular). These latter "birds"
have the body of a lion but the feet, head, and tail of a crocodile and
their colour is the purple of the rainbow. Their size is nine hundred
measures and they have the wings of angels, twelve each. These
creatures draw the sun's chariot and convey dew and heat to the
earth; at the Lord's command they reverse the course of the chariot
which descends and rises in the sky and on the earth with the light
of its rays.s When the sun sets, four hundred angels remove his
crown and bring it to the Lord; they turn the sun with his chariot,
and he returns, without light, during the seven great hours of the
night. At the eighth hour the four hundred angels bring the crown
back and place it on the sun again. Then "the elements", which are
called phoenix and chalkedri, begin to sing, at which all the birds
begin to flutter their wings, praising him who brings the light, and
singing: "The giver of light arrives and gives the light to his cre-
ation".4
The points of agreement between this text and those discussed
above are immediately evident. The four hundred angels that re-
I According to Vaillant, (XVIII and 91, n. 2) this is to be traced to a
misunderstanding on the part of the Slavonian revisor, who must have read
a word in the Slavonic translation of the short version that closely resembled
"thousand". But Cumont, Text et mon., I, 44, n. 5 points to related Iranian
conceptions.
I Vaillant, 91, n. 3 makes it likely that here I (se. myriad) must be read
instead of 1,000.
3 The interpolator has distorted the original idea that the dew and warmth
descend with the rays of the sun (thus in I Enoeh, 75, 4-5), so that now the
birds of the sun do this with the ascent and descent of the chariot of the sun;
the interpolation is extremely unsuccessful, because the mention of the rays
of the sun has become pointless.
« 11 Enoeh, 6 (long recension, ed. Vaillant, 91-93 = chs. 12, 14-15 in
Charles and Bonwetsch).
THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
move the sun's crown at evening and return it in the morning have
become a hundred times as many as those who perform the same
function according to the Greek Apocalypse 01 Baruch and the short
recension of the Slavonic Enoch, but four hundred angels are also
mentioned in the Slavonic translation of the former.l The same
tendency to a multiplication by a factor of a hundred can be seen
in the indications on the bird's size: the Greek Apocalypse 01 Baruch
speaks of a size like that of nine mountains and the Disputatio of
nine ells, but 11 Enoch mentions nine hundred measures. 2 The
reaction of the earthly birds to the song of the phoenix and the
chalkedri corresponds to that of the cocks in the texts on the phoe-
nix-griffin. J ames pointed out that here "birds" must have the
restricted sense of "cocks", as is so often the case in Greek. 3
Because of all the texts concerning the phoenix-griffin mentioned
above Vaillant knew only the Disputatio, he took it for granted
that the Slavonian redactor of the long text must have taken his
information from that work. On closer examination, however, the
points of direct agreement prove to be limited to the roughly equal
number of angels escorting the sun 4 and the mention of the chaledris-
chalkedri, both of which names may be assumed to indicate the
same bird. The differences, on the contrary, are so great that the
assumed borrowing must be considered extremely improbable. That
in the Slavonic Enoch the birds draw the chariot, whereas in the
Disputatio they protect the earth against the sun's heat, could in-
deed be explained by the fact that in the long text the passage con-
cerning the two birds was interpolated after the "flying spirits",
which according to the short text draw the chariot. But the decisive
fact is that II Enoch could not possibly have borrowed the descrip-
tion of the external appearance of the sun birds from the Disputatio,
since the Byzantine text refers only to the size of nine ells. Further-
more, it is difficult to see why the supposed Slavonian redactor
would have changed the concrete "ells" to the vague "measures".
In both texts the phoenix and the chaledris-chalkedri are taken as
similar creatures: in the Disputatio they are griffins, in 11 Enoch
their appearance is the same. But just as in the former text two
separate traditions concerning the phoenix and the griffin (both
ultimately traceable to the same oriental cosmic sun bird) are re-
lated,l in the latter text the details concerning the bird's appearance
seem originally to have been divided between different creatures.
The "birds" have a winged lion's body, each with twelve wings, but
for the rest the legs, head, and tail of a crocodile, and they have the
purple colour of the rainbow. The twelve wings were taken by the
interpelator from the short text, in which the same is said about the
"flying spirits". 2 Of the external features only the purple colour re-
calls the traditional descriptions of the phoenix, and even then it
must be kept in mind that the comparison with the rainbow occurs
only in Lactantius and in the description of the simurgh-(an~a),
which may also represent an indication of an oriental influence. 3 The
combination of a winged lion and a crocodile is inconceivable for a
phoenix, however, and can only have originally been related to the
chalkedri. The results of an investigation into the meaning of this
name and the nature of this monstrous creature clearly reveal the
ultimate source of the material in II Enoch.
The Disputatio gives the name chaledris to the companion of the
phoenix; in the first Slavonic translation of this text it is called the
chalkedri and in the second the chalendri. 4 The correct spelling of this
term was evidently not certain: in another manuscript of the Dis-
putatio we find the plural form chalkedones, which must have origi-
nated as an error of the pen. 6 In the existing translations of the
1 See p. 275-276.
B See p. 289.
3 See p. 254.
, See Vaillant, 91, n. 4.
5 See p. 274, n. 5. In the unimportant third recension of 11 Enoch, the
294 THE PHOENIX AS BIRD OF THE SUN
that the crocodile and the snake were considered to be so closely re-
lated that in describing one reference could be made to the other.
This interpretation of chalkedri is confirmed by the U ntitled Gnostic
treatise in which the crocodiles are also indicated as water-snakes
(U8pOCL).1 In this Coptic text, furthermore, the crocodile is mentioned
together with the phoenix-and the bull-as a sacred animal of
Egypt. That the crocodile covered by the name chalkedri is called
"bronze" is easy to understand in view of the hard, bronze-coloured
plates on its back. Reference may be made here to the magnificent
description of the crocodile in Job x1.25-xli.26 (Masora, LXX). In
xli.7 it is said that its back consists of protective shields; the Sep-
tuagint puts this as "bronze shields".2 We may therefore conclude
that by the "bronze water-snake" which Charles was so discerning
as to distinguish in the chalkedri, the crocodile was meant.
The compilation of phoenix traditions in the Physiologus 01 Vienna
also preserves an unmistakable indication that the crocodile was the
companion of the phoenix. In the description of the bird it is said
that it can move its upper jaw but not the lower one. 3 Herodotus
and Aristotle both state, however, that the only animal for which
this holds is the crocodile. 4
The chalkedri, on the other hand, is described as a combination of
a crocodile and a lion. We have seen a striking parallel to this in the
description of the crocodile in the Physiologus 01 Pseudo-Basil.
Since the phoenix and the chalkedri are both mentioned in a part of
the Slavonic Enoch, which in its present form may not be dated
Von Sybel, Echidna, in Roscher, Lexikon, I, 1884-1890, 1212-1213, and
Escher, Echidna, in RE, 5, 1905, 1917-1919.
1 Untitled Gnostic treatise, 170, 18 (ed. Bohlig-Labib, 95).
I The translation of Job xli.7 had alIeady offered difficulties in Classical
times. See F. Field, Origenis Hexapla, Il, Hildesheim, 1964 (= Oxford,
1875), 78. LXX: 't"a l!YKCX't"CX cx6't"ou «o7;t8tt; XcXAKtLIXL, the meaning of which is
that his internal organs were enclosed by bronze shields: Aquila and the
Vulgate have oW(LCX and corpus, respectively, in place of l!YKCX't"CX.
8 Physiologus of Vienna, 6-7: Kcxl -riJv l;7;cXVW YEWV OCXAtUtLV, 06Xl 't"at; KcX't"W
>-riJv yevuv.
(LCX~D.CXt;, «AA' l;7;c1vw l!XtL( v
, Herodotus, Il, 68: 068& KLVEtL -riJv Kc1't"w yvc1&ov, «AAa Kcxl 't"OU't"O (LOUVOV
&7jptwv -riJv 4vw YVc1&ov 7;POOcXYtL 't"'jj Kc1't"w. Aristotle, Hist. animal., I, 11 (492b,
23): KLVt"L 8& 7;c1v-rcx 't"a ~<ilcx -riJv Kc1't"w&tV YEWV, 7;A~V 't"OU 7;O't"IX(LtOU KPOK08t(AOU.
Similarly, Achilles Tatius, IV, 19, 5: «VOtYtL 8& -riJv yevuv -riJv 4vw, -riJv 8& Kci't"w
OnptaV qtL.
ESCORT OF THE SUN 297
earlier than the seventh century in any event, and since the Dis-
putatio with its mention of the chaledris dates from the end of the
thirteenth century, it might be thought that the combination of the
crocodile and the lion too originated in the Byzantine period. 1 This
is, however, unlikely, because the crocodile and the lion were al-
ready sun animals in ancient Egypt, and their merging fits most
logically into the Egyptian syncretism of Roman times.
Long before the Hellenistic period the crocodile god Sobk was
combined with the sun god to become Re-Sobk (Souchos).2 This god
was represented with a human body and the head of a crocodile
provided with rams horns, feathers, and the solar disk. s In the Pto-
lemaic temple of Kom-Ombo dedicated to this god, there is a figure
representing a crocodile on which the solar disk rests, and before
it an offering of bread, meat, and flowers. 4 Clement of Alexandria
says too that: "Some Egyptians show the sun on a ship, others on a
crocodile".5 Lastly, the sun itself could assume the shape of a cro-
codile: 6 In a magical papyrus kept in Berlin it is said, in an invo-
refer to the representation of the snake biting its own tail, which was
a symbol of Aion-Cronus and, as such, closely related to the sun. l
In the gnostic Pistis Sophia the sun is described as a huge dragon or
serpent holding its tail in its mouth, 2 and as shown by Clement, this
creature could also be interpreted as a crocodile.
In the symbolic representations of Aion-Cronus the snake and the
lion are consistently associated with each other. The best-known rep-
resentation of this syncretistic deity is that of an erect man with a
lion's head and a snake wound around his body.3 To the same series
belongs theChnoubis,4 which indeed was also represented as a serpent
with a lion's head. s In the gnostic Apokryphon 01 John, ]aldabaoth,
the first archon and world-creator, has the body of a serpent (dra-
gon) and the face of a lion. 6 This gnostic image was identified with
the planet Saturn-Cronus = Chronos, all-generating Time. 7
This is the conception underlying the report in the Pysiologus 01
Pseudo-Basil that the crocodile resembles a lion from the front and
a snake from the back, and this is the sense in which the "bronze
water-snake", which according to the Slavonic Enoch escorts the
sun together with the phoenix, must be understood. The fact that in
the latter case not the head but the body is leonine, the rest resem-
1 Cf. Nilsson, Gesch. d. gl'iech. Religion, Il, 479, n. I, 481; H. Leisegang,
Das Mysterium del' Schlange, in Eranos Jahrbuch, 1939, 152-250; on Hellos
as serpent, especially 190-194.
I Pistis Sophia, 136 (trans. Schmidt-Till, GCS 45, 233).
a Cumont, Text. et mon., I, 74-85, R. Pettazoni, The monstrous ligure 01
time in Mythraism, in his Essays on the History 01 Religion, (Suppl. to Numen,
I), Leiden, 1954, 180-192.
, Nilsson, Gesch. d. Griech. Religion, Il, pI. 6, 3.
6 See p. 241.
a Apocr. 01 John, Ill, 15, 11 (ed. Krause-Labib, Wiesbaden, 1962, 69) and
idem, Il, 10, 8-9 (ed. Krause-Labib, 136). Proc1us, De arte sacra (ed. Bidez
(see p. 276, n. 4), 150), says that TLC; TWV llALOCKWV 3OCL!L6vwv AtOvTO'ltp6aw'ltov
qlocLv6!LtvoC; becomes invisible when the cock has learnt of the arrival of the
sun. The combination lion's head/snake's tail in hybrids has a long history:
very early, Chimaera (Homer, Ilias, VI, 181) was already visualized thus,
cf. e.g. R. Engelmann, Chimaira, in Roscher, Lexikon, I, 1884-1886, 893-895;
E. Bethe, Chimaira, in RE, 3, 1899, 2281-2282.
7 See G. Quispel, Gnosticism and the New Testament, in VC, 19, 1965, 75;
cl. also H. Leisegang, Die Gnosis, 4th ed., Stuttgart, 1955, 173. The identifi-
cation Kronos-Chronos is found as early as in Pherecydes of Syrus (sixth
century B.C.), see W. ]aeger, Die Theologie del' Iruhen griechischen Denker,
Darmstadt, 1964 (reprint = Stuttgart, 1953), 83-84.
ESCORT OF THE SUN 30I
THE ABODE
1 Achilles Tatius, III, 25, 3: lLE:p(~OVTCXL /lE: CXUTOU AUHo7tE:~ 1LE:v T"ljv ~CI>ijv,
Atytl7tTLOL /lE: T"ljv 't'&Ae:u~V ... 7. ~wv ILE:V oov AUHoljI ~aTl Tjj TP0tp'ii, li7to&cxv6>V /lE:
AtyU7tTLO~ Y(VE:TCXL Tjj TCXtp'ii. In the medieval letter of the legendary archpriest/
king John, ch. 14, too, Ethiopia is called the country of the phoenix, see
F. Zarncke, Der Priester Johannes I, in AM. der. kngl. sachsischen Gesellschaft
Mr Wiss., Philol.-hist. Klasse, 7, Leipzig, 1879, 911: et avis quae vocatur
fenix.
I Tzetzes, Chiliad., V. 393-394: 'Em/l7jILE:r /l' E:t~ Atyu7tTOV, &vijaKE:L /l' AUho-
7t(~, / w~ 6 <l>LA6aTpotTO~ tp7jaL ' A7tOAACI>V(OU ~(Cfl' Some writers mention only
Egypt, but probably referring only to the place of the death and the rebirth
of the phoenix: Antiphanes, frg. 175: 'Ev 'HA(OU ILEV tpotaL Y(VE:a&otL 7t6AE:L
tpO(VLKot~; Statius, Silvae, Il, 6, 87: Phariaeque volucri; Philostorgius, III, 11:
6 tpOrVL~ ... 7totp' otUTOr~ (sc. Atyu7tT(OL~) 't'UYXcXVE:L YLV61Le:vo~.
8 Philostratus, Vita Apoll., Ill, 49: ~~ AtYU7tTOV flKOVTot, 7tETEa&otL ILE:V E:v Tjj
'Iv/lLK'ii TOV lCP6vov TOUTOV (sc. 500 years). ... ~~ KotA(otV TE !~cXVE:LV T"ljv ~K TOU
Iip~lLotTO~ 7tOLOUILEv7jV otUTij> 7tPO~ Totr~ TOU N E(Aou 7t7jYotr~.
, Vita Apoll., I, 14. On the sources of the Nile: E. Honigmann, Nil, in
RE, 17, 1936, 556-561 (oriental origin: 557-558).
6 Ambrose, De exc. fratris, Il, 59: Avis in regione Arabiae, ... thecam, in
qua resurrexit, ex Aethiopia in Lycaoniam vehet. The most satisfactory
explanation of Lycaoniam is given by Harnack, Neue Studien, 607: according
to the Latin translation of I Clement, 25 the bird goes e regione Arabiae
usque in Aegiptum, in colonia(m) quae vocatur Solis civitas; Ambrose knew
this translation; the Lycaoniam he mentions must go back ultimately to the
in colonia(m) of the Latin I Clement. Cj. Tiirk, 3460: "Lykaonien wird wohl
auf irgend ein M issverstandnis zuruckgehen".
8 Cf. Pliny, VII, 21: Praecipue India Aethiopumque tractus miraculis
scatent.
THE ABODE 30 7
land sea. It was also believed that the Ethiopians had originally
been an Indian people. 1 Some writers of course knew that these
names belonged to the inhabitants of difference regions. This seems
to hold for Heliodorus, since he gave the two views together without
indicating a preference and says that the phoenix came either from
Ethiopia or India. 2
In Ovid, Martial, and Lactantius Placidus the phoenix is mention-
ed in connection with Assyria, by which they probably meant Phoe-
nicia. 3 It is not clear whether they thought that the phoenix lived
there or went there to die, as Lactantius indicated. 4
Attention must also be given in this connection to the abode
assigned to the phoenix in the various versions of the Physiologus.
The oldest version has the phoenix live in India and fetch perfumes
from the forests of Lebanon for its cremation in Egypt. 5 Several
reasons can be suggested for the introduction of the short visit to
Lebanon. 6 In the later Byzantine version Lebanon has become the
fixed dwelling-place of the phoenix, but this region is said to lie
near India. 7 In the still later recension of Pseudo-Basilius, mention
is no longer made of Lebanon and India; the phoenix brings its
perfumes from Paradise. 8 A related conception is found in the phoe-
nix passage from the Coptic Sermon on M ary: the phoenix feeds on
the flowers of the trees of Lebanon and brings the perfumes on which
it burns itself from Paradise. 9
The shift of the phoenix's dwelling-place from India to Lebanon
found in the second recension of the Physiologus may have been
determined by a Christian theological factor. As early as the Old
1 See R. Pietschmann, Aithiopia, in RE, I, 1894, I09S-II02; Wecker,
India, in RE, 9,1916,1268; R. Aigrin, Arabie, in Dictionnaire d'Histoire et
de Geographie eccZesiastique, Ill, 1924, II60-II6I; Schippers, Avitus, 94-9S.
2 Heliodorus, VI, 3,3: TOV tpOtVLKIX TOV e~ AUh61tColV ~ 'Iv8wv.
3 See p. SI-S2.
, Lactantius, vss. 60ff., see p. 182.
6 Cr. Physiologus, 7: "EaTL m:nLvov ev T1j 'Iv8t~, tpOiVL~ A&y6IJ-EVOV· KIXTeX
7tEVTIXK6aLIX !T1j Etaep)(ETIXL de; TeX ~UAIX TOU AL~a.VOU.
8 See p. 171.
7 Byzantine Physiologus, 10: "EaTL 8e IXlhoe; 0 tpOiVL~ 7tAllatov rije; 'Iv8tlXe;,
IJ-EvEL 8e Ete; TeXC; Ke8pouc; TOU AL~a.VOU.
8 Physiologus ot Pseudo-Basilius, 21: KIXTeX TPEiC; )(p6vouC; !X7tep)(ETIXL ev TCi>
7tlXpIX8da<p. For this, see p. 172-177.
9 Coptic Sermon on Mary, 22-23 (see transl. on p. 4S).
THE ABODE
1 In the following, for the Golden Age, the Isles of the Blessed, and the
distant and legendary peoples, grateful use has been made of the extensive
collection of Classical texts in A. O. Lovejoy and G. Boas, A documentary
history 01 primitivism and related ideas, I: Primitivism and related ideas in
Antiquity, Baltimore, 1935. The second volume of this work has never
appeared, but for the Early Church and the Middle Ages it has been continued
on a different basis by G. Boas, Essays on primitivism and related ideas in the
Middle Ages, Baltimore, 1948. For the Classical views, see also E. Rohde, Der
griechische Roman und seine Vorliiuler, 4th ed., Darmstadt, 1960, 178-288
("Ethnographische Utopien, Fabeln und Romane"), especially 210-260, and
B. A. van Groningen, Heimwee en lantasie. Griekse dromen van volmaakt
leven, Amsterdam, 1947, especially 16-24. For the Early Christian and medie-
val conceptions of Paradise, see in addition to the above-mentioned work of
Boas also H. R. Patch, The other world according to descriptions in medieval
literature, Cambridge (Mass.), 1950, especially 134-174.
2 For this, see Th. C. Vriezen, Onderzoek naar de paradijsvoorstellingen bij
de oude Semietische volken, Thesis Utrecht, Wageningen, 1937, I-I I, whose
distinctions are adopted by F. M. Th. de Liagre Bohl, Paradis, I, in Die
Religion in Geschichte und Gegenwart, 3rd ed., V, Tiibingen, 1961, 95. A
slightly more detailed classification in J. W. Schulte Nordholt, De Tuin der
Hesperiden, Thesis Amsterdam, Amsterdam, 1951, 9-19.
3 Ovid, A mores, n, 6, 49-54: Colle sub Elysio nigra nemus ilice Irondet, /
udaque perpetuo gramine terra viret. / Si qua tides dubiis, volucrum locus ille
piarum / dicitur, obscenae quo prohibentur aves: / illic innocui late pascuntur
olores / et vivax phoenix, unica semper avis.
THE ABODE 3I I
1 For this, see Vriezen, o.c., on the texts mentioned, and ibid., p. 227.
An elaborate discussion of the conceptions of Paradise in the Old Testament,
the later Judaism and the New Testament in E. Cothenet, Paradis, in
Dictionnaire de la Bible, Suppl., VI, 1960, 1177-1220. For the data following
here about Syro-Canaanite conceptions and their impact on the Israelite
religion, we refer to the important Exkurs 5 in H. J. Kraus, Psalmen, I,
(Biblischer Kommentar A.T., XV, I), Neukirchen, 1960, 342-345 (ad Ps.
xlvi). For a broader frame in which the conceptions mentioned should be
placed, see e.g. A. J. Wensinck, The ideas at the Western Semites concerning
the Navel at the Earth, in Verh. der Kon. Akademie van Wetenschappen, Afd.
Letterkunde, NR, 17, I, Amsterdam, 1916, especially 1-36 and M. Eliade,
Le mythe de l'eternel retour, Paris, 1949, 30-37.
THE ABODE
1 Cl. also Ezek., x1.2, where the seer sees the new temple on "a very high
mountain', which has its echo in Apoc. Xxi.IO. This also explains why in the
targums "Lebanon" could be taken as an indication of Jerusalem and the
temple; see p. 308. For the identity between temple and Paradise, see
Wensinck, o.c., 13-16.
a Bousset and Gressmann, Rei. des ]udent., 489-490.
3 Zend-Avesta, Aban Yast, VII, 25 (trans. J Darmesteter, SBE, 23,
Oxford, 1883, 59).
, Aban Yast is devoted entirely to this river (SBE, 23, 52-84), see also
Yasna, LXV (trans. L. H. Mills, SBE, 31, Oxford, 1887, 316-320). The
Persian material is also discussed by L. H. Gray, Blest, Abode o/the (Persian),
in ERE, 2, 1930, 702-704 and E. Cothenet, O.C., 1197.
6 The J udaic conceptions on this point are discussed by Bousset and Gres-
mann, ReI. des ]udent., 282-285, who, however, assume without good
grounds that there is no relationship between the two conceptions (p. 285);
also important: Cothenet, o.c., 1207-1213.
THE ABODE 31 5
1 Jerome, Comm. in Ezech., IX, 28 (PL 2S, 272 A): Haud dubio quin
paradisum signi/icet ... ; ibid. (272 B, ad Hebr., xii.22): Vel certe mons sanctus
Dei, paradisus, ut diximus, intelligendus est.
• Avitus, I, 213-214: Lucus inaccessa cunctis mortalibus arce I permanet
aeterno conclusus limite,' idem, I1, IS2: paradisi in vertice.
a For this, see F. v. d. Meer, Maiestas Domini, tMophanies de I'Apocalypse
dans l'art chretien. (Studi di Antichita cristiana, XIII), Rome-Paris, 1938,
32-81 and passim, and pI. XX, XXVI, 2, and XXVIII here.
, See R. H. Patch, (see p. 310, n. I), 144-174; for Columbus: Boas, Essays
on primitivism, 172-173.
fi Beda, Hexaemeron, I (PL 91, 44 A): unde nec aquae diluvii, quae totam
nostri orbis super/idem altissime cooperuerent, ad eum pervenire potuerunt;
literally adopted by Rabanus Maurus, Comm. in Gen., I (PL 107, 476 BC);
Strabo, Glossa ordinaria in lib. Gen., I1, 8 (PL 113, 86C) and Peter Lombard,
Sententiae, I1, 17,4 (PL 192, 686). Patch, o.c., ISI, also mentions Alexander
Neckam and Godfrey of Viterbo.
8 G. von Rad, Die Stadt aut dem Berge, in Evangelische Theologie, 8,
1948-1949,447, has related Matth., v. 14: "A town that stands on a hill" to
the "mountain of the Lord's house" of [sa., ii.2 and Micah iV.I (see above,
p. 314). This is confirmed by the Gospel according to Thomas, log. 32: "A city
being built on a high mountain (and) fortified cannot fall nor can it (ever)
be hidden"; cf. J. J eremias, Die Gleichnisse ] esu, 7th ed., Gottingen, 1965, 21S.
318 THE ABODE
NF, 15, 3/4) 2nd ed., Leipzig, 1906 (Reprint: Darmstadt, 1967), 166-167
where the texts of Epiphanius and 4 Ezra cited below are also mentioned.
1 4 Ezra, 2, 18: paravi tibi arbores duodecim gravatas varUs Iructibus;
Epiphanius, Panarion, 26, 5, I: e:!8ov 8ev8pov CPEPOV 8w8e:KCX KCXP7tOUC; 'tou
evLCXIJ'tOU Kcxl e:!7te:v ILOL· 'tou't6 ~a'tL 'to ~UAOV -r'ijc; ~6)'iic;; Avitus, 1,231-232: Nam
quidquid nobis toto nunc nascitur anno, / menstrua maturo dant illic tempora
fructu. Cf. also the Coptic Lile 01 Apa Onnophrius, cited on p. 142, n. 4.
I Apoc. 01 Paul, 23-30.
8 See james, Apocr. N.T., 525-526, 555.
, Apoc. 01 Paul, 45-51.
6 See p. 31I.
8 Lucan, V, 75-76: Hoc solum Iluctu terras mergente cacumen / eminuit,
mentioned by Fitzpatrick, 63.
320 THE ABODE
Paradise tradition, and for him too we must consider not only a
spring but also a river arising from it, since this clarifies the passage
concerning the monthly watering of the grove. We have not yet
spoken of the climate in the abode of the phoenix, but we shall see
that according to Lactantius the heavens there are always cloudless
and that rain is unknown there. 1 In a region in which no rain falls,
the vegetation is completely dependent on a regular, heavy dew or
a periodic flooding by a river. Avitus, who also says that it does not
rain in Paradise, assumes that dew is responsible for growth there. 2
Lactantius makes a repeatedly flooding river responsible, analogous
to the Nile in virtually rainless Egypt. Just as the Nile usually flows
calmly through Egypt but once each year overflows its banks and
fructifies the entire country, so does the gentle water of the spring
drench the grove of the sun once each month. 3 The meaning of this
is obvious: each flood makes a harvest possible, and since the abode
of the phoenix is watered once a month, it can have twelve harvests
each year. Thus, Lactantius assumes, with Ezekiel, the Apocalypse
01 John, 4 Ezra, the apocryphon in Epiphanius, the Apocalypse 01
Paul, and Avitus, that the trees bear fruit each month.' Despite the
1 Lactantius, vss. 23-24, see below, p. 327, n. 3. Fitzpatrick, 65, has
correctly pointed out that vs. 25 ff. (on the source) may not be taken out
of the context of the foregoing. The absence of the rain and the moistening
of the earth by a spring may have arisen from the reading of the Septuagint
(and the Vulgate) in Gen. ii.5 and 6: 0\1 'YcXp !~pe:~EV 0 .&e:o~ t1tl rlj\l y'ij\l, •.. ,
7tljr7J 3~ (ive~CXL\lEV tK -rij~ y'ij~ Kcxl t1t6TL~EV 1tii\l TO 1tp6aCll1to\l -rij~ y'ij~.
8 Avitus, I, 225-226: Nec poscit natura loci quos non habet imbres, / sed
contenta suo dotantur germina rore; on the source: vs. 251 ff., 258.
8 Cl. Lactantius, vss. 26, 27 (p. 311, n. 3): lenis ... erumpens with Avitus'
description of the Nile, I, 264, 266: lenis ... perrumpit.
t Hubaux and Leroy, 58-61, were of the opinion that several scholars
mistakenly took the abode of the phoenix in Lactantius as Paradise. They
saw such a great difference between the Biblical details and those of Lactan-
tius concerning the monthly-bearing tree and the monthly irrigation of the
grove of the sun that they felt compelled to seek another explanation,
which they thought they had found in the description given by Ezekiel the
Dramatist, Exodus, vss. 243-253, of the oasis Elim (cl. Exod., xv.27), where
twelve springs arise from one rock and there are seventy palm-trees. They
concluded that it was from this or a related text that Lactantius took the
idea of a spring flowing twelve times a year, and therefore that Lactantius
describes not Paradise but an oasis. They ignored the situation of the grove
of the sun in a high place. See also here p. 331, n. 3, for their opinion that
the description of the Essenes in Pliny, V, 73, is related to the Classical
views on the phoenix, including those on its abode.
21
3 22 THE ABODE
Age, on the Isles of the Blessed, and among such peoples as the
Scythians, the Cyclopes, and the Phaeacians, where ploughing and
sowing are superfluous and land is not parcelled out.! The descrip-
tions of these regions, given with such evident delight and abundant
detail, also had a great influence on the Christian literature concern-
ing Paradise. 2 The clearest parallel with the monthly-bearing fruit
trees is found in Lucian's description of the Isle of the Blessed, where
the grape vines bear fruit twelve times a year and the fruit trees
even thirteen times a year, since in the month of Minos they bear
twice. 3 Although it is conceivable that with his lively imagination
Lucian, improvising on the traditional theme of the fertility of the
abode of the Blessed, 4 arrived independently at the idea of a month-
ly fertility, it is also quite possible that for him, too, this idea ulti-
mately went back to a Jewish or Christian source.o
Concerning the spring in the grove of the sun that was responsible
do not prove that Lactantius could not have had Paradise in mind.
As early an author as Flavius Josephus described the ideas of the
Essenes about the hereafter in phrases clearly inspired by Homer: it
was a country on the other side of the Ocean which did not suffer
from heavy rains, blizzards, and summer heat but was always fresh-
ened by the soft Zephyr of the Ocean.l The idea that summer heat
will be unknown in the abode of the pious seems highly appropriate
for the Essenes. Second Isaiah had already posed this for those who
were to return from the Babylonian captivity: "They shall neither
hunger nor thirst; no scorching heat or sun shall distress them; for
one who loves them shall lead them and take them to water at bub-
bling springs" (Isa. xlix.IO), a theme taken over by John for the
New Jerusalem (Rev. Vii.I6-17). The eternal spring characterized by
the absence of storms, scorching heat, and winter cold is also found
in the descriptions of Paradise given by Aphraates, Ephraem, Pseu-
do-Basil, Ambrose, Augustine, Prudentius, Marius Victor, Dracon-
tius, Pseudo-Cyprianus, Avitus, and Isodore of Seville. 2 It is possible
that the influence of De ave phoenice is to be detected in some of
them, but it is in any case clear that Lactantius was not the first
to include elements from the Classical traditions concerning the
abode of the Blessed in the Christian image of Paradise. 3 After the
Olymp., Il,
me:lovToc; a~TIXC; / 'OK£IXVOC; avLllaLv aVlXljluxe:LV aY&pC:mouc;. Pindar,
71-73; Pseudo-Plato, Axiochus, 371d; Horatius, Epod., XVI, 53-56; Lucian,
Verae narr., Il, 12. Cl. also Pliny, IV, 89, on the Hyperboreans: regio aprica,
lelici temperie, omni adllatu noxio carens.
1 josephus, De bello Judaico, Il, 155: ... Kcd xwpov olJn 1S!L~pOLC; OlJTe:
VLCP£TO'LC; olJn KIXU!LlXaL ~lXpuv6(L£Vov, aA).' av e~ WK£IXVOU 1tpIXOC; ad ~ECPUpOC; emmEwv
aVlXljluX£L.
I Aphraates, Demonstr., XXII, 12; Ephraem, Hymni de paradiso, X, 2-6,
XI, 2; Pseudo-Basil, Drat., Ill: de paradiso, 2 (PG 30, 64 BC); Ambrose,
De bono mortis, 12, 53; Augustine, De civit., XIV, 26; Prudentius, Cath.,
Ill, 103; Marius Victor, Alethia, I, 228; Dracontius, De laud. Dei, I, 185,
189-193, 199; Pseudo-Cyprian, Ad Flav. Fel. de resurrectione, 240-244;
Avitus, I, 222-226; Isidore, Etym., XIV, 3, 2-3· In 4 Ezra, 7, 39-44, this
theme has become a negation of all possible earthly circumstances; cl. 41:
neque aestatem, neque verem, neque aestum, neque hiemem.
8 As supposed by W. Ganzenmiiller, Das Naturgefuhl im Mittelalter,
(Beitr. zur Kulturgesch. des Mitt. und der Renaiss., 18), Leipzig-Berlin,
1914, 16, whose view is adopted by Schippers, Avitus, 16, n. 4, and 93 (with
the name misspelled: Galgenmiiller). Patch, (see p. 300, n. I), 137, sees a
strong influence of De ave phoenice in Pseudo-Cyprian (see n. 2). Boas,
THE ABODE 32 9
o.c .• 157. too calls Lactantius' poem the first example of a description of
Paradise into which the Classical ideas concerning the Golden Age are inc-
porated.
1 Apocalypse of Petet'. Gr. It'g. (ed. Wessely. PO. 18. 1924. 482): KOt1 awaCl)
OtUTOLt; KOtAOV ~117tTLaILOt ~v aCl)"'lptqc 'Axe:pouatOtt; AtILV71t; ~v KOtAOUaLV ~ T(j)
'HAuatCj> ne:atCj>. ILepOt; aLKOtLoaUV71t; ILe:Ta TWV «ytCl)v ILou. Ot'acula Sibyllina. II
334-338: Ae:~I1ILe:VOt; yap ~aOt;:Hht; tXno cpAOYOt; tXKOtlLl1TOLO / &lloa' tXnoaTIjaOtt;
neILIjle:L aLa AOtOV i:OtUTOU / e:!t; ~CI)~V i:TepOtV KOt1 Ot!WVLOV ci&OtVI1TOLaLV / 'HAuatCj> ne:atCj>.
&&L ol neAe: KUILOtTOt ILOtKPI1 / AtILV71t; tXe:v110U 'Axe:pouatOtaOt; ~a..&uK6Anou.
I Tertullian. Apolog .• 47. 13-14. : et si pat'adisum nominemus ... Elysii
campi lidem occupavet'unt (according to the opponents). Unde haec. ot'o vos.
philosophis aut poetis tam consimilia? Non nisi de nostt'is sact'amentis!
8 Lactantius. 15-20: Non huc exsangues mot'bi. non aegt'a senectus. / nec
mOt's ct'udelis nec metus aspet' adest. / nec scelus inlandum nec opum vesana
cupido / aut it'a aut at'dens caedis amot'e lut'Ot'; / luctus acet'bus abest et egestas
obsita pannis / et cUt'ae insomnes et violenta lames.
, See Fitzpatrick. 63-64; cl. e.g. Virgil. Aeneis. VI. 273-281. mentioning
among others luctus. cut'ae. mOt'bi. senectus. metus. fames. egestas. bellum.
discot'dia.
6 Golden Age: Hesiod. Et'ga. 112-117: Clan .&e:01 a' ~~CI)OV tXK71aeOt '&UILOV
~xovnt; / v6acpLV &Te:p n n6vCI)v KOt1 o!~UOt;. oun TL ae:LAOV / y'ijpOtt; ~n'ijv. Ot!e:1 ae:
n6aOtt; KOt1 Xe:LPOtt; OILOLOL / TepnovT' ~ '&OtAtnaL. KOtKWV ~KToa.&e:v «nI1VTCI)v· / .&v'ijaKov
a' &)(1'&' U7tVCj> ae:aIL71ILeVOL" ~a'&Aa ae nl1VTOt / TOLaLV ~v; Aratus. Phaenomena.
330 THE ABODE
for the holy tribe of Seth, which lived on the slopes of the Paradise
mountain;1 and of the mysterious people of the Camerini, who live
in the land of Eden, it is said that the people are very good and pious
and that they know none of the ills of the body or the souP In the
poem by Pseudo-Cyprian on the resurrection, the absence of all
earthly ills in Paradise is also emphasized: anger and deception and
vicious lust are unknown there, fear and care are shut out, evil and
affliction banished. 3 It is evident from these texts that the ne-
gation of all human misery was a fixed theme in the literature on
Paradise, both the Paradise of Adam and Eve and the future one."
1 Cave of Treasures, 7, 5-11 (trans. Bezold, 10).
I Junior Philosophus, Expos. totius mundi et gentium, D.4: isti autem
homines sunt valde pii et boni, apud quos nulla malitia invenitur, neque
corporis neque animi.
8 Pseudo-Cyprian, Ad Flav. FeZ. de resurrectione, 246-249: Iraeque insi-
diaeque absunt et dira cupido, / exclususque metus pulsaeque a limine
curae. / Binc malus extremas relegatur exul in oras, beatosque labor vetitus
contingere fines.
, Hubaux and Leroy failed to see the connection between the abode of
the phoenix according to Lactantius and the J udaeo-Christian and Classical
conceptions of Paradise. They attempted to demonstrate (p. 110-115) that
Lactantius was inspired by the Essenes report in Pliny, V, 73. Their main
arguments are: I. This Jewish sect was called a gens socia palmarum by
Pliny; cf. (j)OLVL~ = phoenix and palm. 2. It lives sine ulla femina, omne venere
abdicata; cf. Lactantius, 164: Felix quae Veneris foedera nulla colit; 3. None-
theless: Ita per saecuZorum milia (incredibile dictu) gens aeterna est, in qua
nemo nascitur; cf. the lifespan of 1,000 years in Lactantius; 4. The emphasis
on the absence of all evil in the abode of the phoenix is not really consistent
with this bird (which is already happy by nature) but answers very well for
a cenobitic community like that of the Essenes (of whom it is said that they
rejected money and commerce, and that among them the difference between
rich and poor or master and servant did not occur). In a later study: Pline
et Zes Esseniens, in Bulletin de la Classe des Lettres et des Sciences Morales et
Politiques de I'Academie Royale de Belgique, 5th Series, 44 ,Brussels, 1958,
475-495, Hubaux again attempted to demonstrate a close relationship
between the legend of the phoenix and that of the Essenes, but assumed for
this a more intensive interaction in the sense that in the description of the
Essenes he saw a distinct influence of the traditions concerning the phoenix,
"symbole et modete, semble-t-il, des Esseniens" (p. 493). The points of
agreement mentioned are rather superficial; to the extent that they are
realistic it must be kept in mind that the Classical and Jewish traditions
concerning life in the Golden Age and the like and in Paradise-both of
the primeval period and of the eschaton- seem to have influenced the descrip-
tions of the Essenes, who may themselves have contributed to this to the
extent that they saw their way of life as a realization of the eschaton.
33 2 THE ABODE
Lactantius assumes the same for the abode of the phoenix and does
so in words strongly reminiscent of Classical examples, but this does
not provide us with arguments against the hypothesis that he had
the Christian paradise in mind.
The analysis of the material in Lactantius concerning the abode
of the phoenix leads us to the conclusion that he was led by the
Jewish and Christian traditions concerning Paradise, which played
an especially strong part in the eschatological expectations of the
Early Church. For a proper understanding of this point we must
keep in mind the fact that even before his time the Christians had
seen the parallelism between this Paradise and, for example, the
Golden Age and the Elysium of the Classical world and made use of
the relevant Classical ideas in their descriptions, at least whenever
the Judaeo-Christian tradition offered an opportunity to do so.
This tendency is very marked in Lactantius, and it would indeed be
strange if this were not the case for this "Christian Cicero". For the
chiliast Lactantius, too, we may certainly assume a knowledge of
the popular Christian echatological expectations. These conclusions
are of course important with respect to the interpretation of De ave
phoenice. 1
According to Claudian, too, the phoenix dwelt in a sacred grove
near the place where the sun rises, but his description diverges so
widely from that of Lactantius that there is little probability of de-
pendence on De ave phoenice. 2 The grove lies beyond India and the
East, the Ocean flows around it. In the morning it is the first place
to receive the light of the sun rising from the Ocean: it shakes under
the snorting steeds of the sun chariot, it hears near by the roaring
crack of the whip, where the moist thresholds echo to the clanking of
the still dripping chariot, the dawn breaks and the night flees before
the flashing wheels. 3 We have already seen that according to certain
reduced to the bare fact that man could not pursue it. We find this
in Dionysius of Philadelphia: the phoenix lives the longest of all
birds and completely without fear, because ill-disposed men cannot
harm it with bows, or with stones, or with lime-twigs, or with nets. 1
1 Dionysius, De aucupio, I, 32: Kotl ~LOU" !potaL" l:1tl 1tAE!aTO" Kotl !LET!X 1t/ia7)1:
acpo~Lot~ otUT6", ~~ O/hE T6~OL~, O/hE A(.&OL1;, o(\n KotM!LOL~ ~ miyotLt; TW" a"3pw,, n
Kot..' otU"OU 1tOLE!" 1tELPW!LCvW".
CHAPTER NINE
THE FOOD
sidered to be filled with air, feeds itself with substances taken from
the air, supplied to it by the wind. 1 According to a report made by
Ctesias in Plutarch, a bird was known in Persia that passed no dung
but whose insides were full of fat; this led the Persians to conclude
that it fed on wind and dew. 2 A similar assumption is made in
Eusebius for the young raven spoken of in Ps. cxlvii (LXX: cxlvi).9:
they are fed with Ha certain food from the air driven into their
mouth by a gentle breeze", and this is repeated at the beginning of
the twelfth century by Euthymius Zigabenus. 3 The idea that the
winds bring food is also found in Lucian's caricature of the Isle of
the Blessed: at the banquet of the fortunate held in the Elysian
Fields, the winds serve up everything except the drinks.4 Remark-
ably enough, we find the same assumed for Paradise in Ephraem the
Syrian; there, the winds wait on the just, one providing satiation,
the other drink. 6 In addition to the popular vision of a kind of
Cockaigne, Ephraem also knew a very spiritual concept of Paradise. s
1 Pliny, VIII, 122: ipse eelsus hianti semper ore solus animalium nee eibo
nee potu alitur nee alio quam aeris alimento; Ovid, Metam., XV, 41I: id
quoque, quod ventis animal nutritur et aura. For Classical views on the
chameleon, see O. Keller, Die Antike Tierwelt, Il, Leipzig, 1913 281-284.
I Plutarch, Vita Artax., 19, 4 (ed. Lindeskog-Ziegler, Vitae, Ill, I, 388):
Y(VE..IXL 3e ILLKPOV ~ IIepO'ow; bpv(lhov, <T> 1tEpL....WILIX..Oc,; oUBev iO'''LV, liAA' IIAov
a
3LIXltAeWV ltLILEA'ijc,; .. EV..6c,;, fl KlXl VOIL(~OUO'LV livelLCJ) KlXl 3p60'CJ) ..pe<pEO'&IXL ..0 ~Ci>OV'
bVOILOC~E"IXL 3e {lUV..OCKTjc,;. See also p. 351, n. I.
8 Eusebius, Commentaria in Psalmos, ad cxlvi.9 (PG 24, 68C): .. pe<pEO'&IXL
3e IDCJ) 1tlXplX36~CJ) ..oU &EOU 3uVOCILEL ... ou.. w 3e <pepEO'&IXL lXo..oLc,;· "LVIX i~ liepoc,;
"po<p1jv KIX..a "OU 0'..61L1X..0c,; U1tO ..LVOc,; IXUPIXc,; O'UVw&OUIL£vTJV; Euthymius Zigabenus,
Comm. inPsalmos, ad cxlvi.9 (PG 128, 1304 D): ol)c,; 6&EOc,; li1topp-lj..wc,; ..pe<pEL ...
IXUPIXc,; "oLc,; 0'..61L1X0'LV IXO.. WV iIL1tLlt..OUO'TJc,;, (3PWO'LV i~ liepoc,; ..LVIX i1tL0'1tWlLevoLc,;. For
the young raven, see also p. 352-354.
'Lucian, Verae narrat., Il, 14: 3LIXKOVOUV..IXL 3e KlXl 1tlXplX<pepouO'Lv iKIXO'''1X
ot I!vElLoL 1tA-IjV yE "OU o!VO)(OELv.
i Ephraem, Hymni de paradiso, IX, 8 (trans. E. Beck, CS CO 175, Scr.
Syri 79, Louvain, 1957, 35): "Winde sind es, die im Paradies zu den Gereehten
eilen; / der eine haueht Siittigung, der andre spendet Trank. / Der Hauch des
einen ist appig, das Wehen des andern saltvoll. / Wer sah (je) Winde, die mit
sich lahrten / Lalte zu essen und andre zu trinken". In both Lucian and
Ephraem the blessed lie on a bed of flowers under fruit-bearing trees; both
also mention the bathing in dew. Cl. also the description of the blessed in
Paradise in Prudentius, Hamartigenia, 856-858: Illic, purpureo latus expor-
recta cubili, / Iloribus aeternis spirantes libat odores, / ambrosiumque bibit roseo
de stramine rorem.
• See texts cited on p. 356, in nn. 2 and 3.
22
THE FOOD
1 Physiologus of Vienna, 26-28: KlXl Ell}' O{)Tc.Jt; T'ii 1tpovoLqt TOU '&EOU 7tETlXa'&IXL
TOV aKwAllKIX iKELVOV, ••• Katl 1tAllatov yLvEa'&IXL Tijt; 1S)(~t; TOU WKEIXVOU, KlXl ~'ijv
IXUTOV KlXl O!KovofLELa'&IXL iK TOU {)8otTOt; KlXl Tijt; ~llpiit;.
8 See p. 332-333, and the references given there; also O. Waser, Elysion, in
RE,S, 2, 1905, 2470-2476.
3 Jamblichus, Vita Pythag., XVIII, 82 (FVS, I, 464, 6): Tt EaTLV IX!
fLIXKllpc.JV v'ijaoL; ~ALOt; KlXl aEA1)Vll. For this, see Detienne, La notion de DAIMON,
105.
, See Cumont, Lux perpetua, 146, 175-182, 399-400, most of which is also
found in his earlier books: After life, 96-100, also 29 and 161, and in Symbol-
isme funeraire, 167, 183ff, 188, 192ff. See also Nilsson, Gesch. der gr. Religion,
11, 471-477. For the influence of Posidonius and the later effect of these
conceptions on Christian authors, see E. Norden, P. Vergilius Maro. Aeneis
Buch VI, Leipzig, 1903, 23-29.
6 Cicero, Tusc. disput., I, 43: in quo nulla re egens aletur (sc. animus) et
sustentabitur isdem rebus, quibus astra sustentantur et aluntur. For the eclectic
character of Cicero's views: K. Reinhardt, Kosmos und Sympathie. Neue
Untersuchungen uber Poseidonius, Munich, 1926, 363.
e Plutarch, De facie in orbe lunae, 28 (ed. Pohlenz, Moralia, V, 3, 84): KlXl
yLVETIXL aTIX'&EpoV Kotl 8LIXUYEt;, i!>a.&' imo Tijt; 'ru)(OU«Jllt; cXVot'&UfLLllaEc.Jt; TpECjlEa'&otL.
THE FOOD 339
pure souls it is fed by the salubrious vapour from the air and the
blaze of the sun, which is "purer" than in our world. If this as-
sumption is correct, Claudian must here, with truly poetic power,
have combined the mythological and the philosophical ideas of the
abode of the Blessed, on the basis of an existing tradition concerning
the feeding of the young phoenix with moisture and the warmth of
the sun.
The idea that the phoenix feeds itself with food from the air also
occurs in the Hellenistic-Jewish and Christian literature. The nour-
ishing substances there are dew and manna. We have just seen that
Lucian assumed that the inhabitants of the moon drank dew that
was pressed from the air.1 In his Icaromenippus, the supreme food
on the moon is dew. 2 In the texts to be discussed below, however,
not only manna but also dew can be explained entirely from the
J udaeo-Christian world of ideas. According to the Greek Apocalypse
01 Baruch, the phoenix eats "the manna of heaven and the dew of
earth",3 and the Coptic Sermon on Mary reports that the bird feeds
itself on "the dew of heaven and the flowers of the trees of Leba-
non".4 Because the dew and the manna require the most thorough
discussion, we shall begin with the flowers of the trees of Lebanon.
The passage on the food of the phoenix in the Coptic sermon reads
as follows: "Just as the bee eats from the flowers of the field which are
wax to it, and from the dew of heaven which is honey to it, so too the
phoenix lives on the dew of heaven and the flowers of the trees of
Lebanon". It was indeed believed that the bee took its wax from
flowers and its honey from dew. 5 Like John of Gaza, this Coptic
preacher too assumes that the phoenix feeds on flowers, but here we
must think of the flowers of the cedar tree. 6 We have already dem-
1 See p. 339, n. 2.
I Lucian, Icaromenippus, 13: Kocl vuv tv T'ii aEA~Vll KOCTOLKW &EpO~OCTWV Tde
1to),.),.&: Kocl ououILOCL 8p6aov.
3 Cr. Apocalypse of Baruch, 6, 11: Kocl e!7tov· Kcxl"rl ta·IHEL; Kocl e!7tev ILOL· TO
ILcXVVOC ·rau oupocvou Kocl T7)V 8p6aov '"it; y1jt;.
4 Coptic Sermon on Mary, 28-32.
5 For the honey, see F. 01ck, Biene, in RE, 3, 1899, 438-439; for the wax,
idem,44 0 .
B See p. 336.
THE FOOD 34 I
1 See p. 30 7.
I See p. 308-309.
s Lev. xiv.4, 49ff.; Num. xix.6. On the cedar and its symbolism: D. Forstner,
Die Welt det' Symbole, 246-249.
, Cyril of Alexandria, Glaphyt'ot'um in Lev. libet', (PG 69, 560 C): -rU7to,. 3'
&v dlj Kcd T63E -r'ijt; ciy!cxt; CXUTOU acxpK6,., OUK cXVE)(0fl-£Vljt; 7tcx3-ELV 't"I)v KCXTCXq>&OpaV.
"ACJlj7t"'rOV yap TO ~UAOV; idem, Glaph. in Num., (PG 69,631 C): TOU fl-EV KE3p!vou,
-r'ijv cXq>&cxpa!cxv cXaTE!OOt; 7Jfl-LV U7tEfl-IPCX!VOVTOt;· crljljlEoot; yap cXfl-E!VOOV 7J d3pot;. ct·
for these texts Forstner, Welt det' Symbole, 249.
6 E.g. Gen. xxvii.28 (Isaac to jacob) and Deut. xxxiii.13 (Moses on the
tribe of joseph).
• E.g. I Kings xvii.l; Haggai, i. 10; ct. also Gen. xxvii.39 (Isaac to Esau)
with xxvii. 28.
342 THE FOOD
because dew had wet the fiery oven. l The same kind of divine inter-
vention occurred at the martyrdom of Montanus, Lucius, and several
others: "The flame was put out by the dew of the Lord", they said
later, and themselves pointed out the parallelism with the story in
DanieI.2 The partiality for the theme of the dew that extinguishes
the consuming flames was so great that it was carried over from
martyrology to hagiography.3
The idea that the dead could be revived by dew was primarily a
rabbinical doctrine. Rabbi Joshua ben Levi taught, for instance,
that when God handed down the law on Mt Sinai the Israelites died
at each word, since it is written that: " ... my soul went forth when
he spake ... " (Song 01 S. v.6). Upon the question how they could hear
the second word if they had died at the sound of the first, he replied:
"He brought down the dew with which He will resurrect the dead
and revived them, as it is said: "Thou, 0 God, didst send a plentiful
rain, Thou didst confirm thine inheritance, when it was weary"
(Ps. Ixviii.IO)".4 And again, according to the rabbis, the dry bones
Ezekiel saw in the valley came together and took on flesh after the
dew of the Lord fell on them. li
The dew that according to Isaiah (xxvi.Ig) revives the dead, was
taken by some commentators of the Early Church as referring to
Christ, by others as to the Holy Ghost. 6 When they read in the Old
1 3 Macc. 6, 6: ... 3Lchmpov 3poO"lO"Ot\; KcX(.LLVOV. Something similar is found
in the rabbinical literature. see Ginzberg. Legends of the Jews. IV. 329. VI.
417-4IB; Bin Gorion. Sagen der Juden. 73B.
2 Mart. Montani et Lucii. 3. 3-4 (ed. R. Knopf-G. Kriiger. Ausgewiihlte
Miirtyrerakten. 3rd ed .• Tiibingen. 1929.74): et flamma caminorum ardentium
dominico rore sopita est; ... qui gloriam istam operatus est in tribus pueris.
vincebat et in nobis. In the Coptic martyrdom of St. Victor. the flames into
which the saint was thrown are turned into dew by Michael. See A. E. W.
Budge. Coptic martyrdoms. London. 1914. 24 (text). 276 (trans.); see also
J. Zandee. Het patroon der martyria. in Ned. Theol. Tijdschr .• 14. 1959/60.
20-21. and Acta PhiliPPi. 104: crU e! I> apoO"[~wv 7tiiO"OtV mJpciv.
3 E.g. Sulpicius Severus. EPist .• I. 15. and Dialogus. I. lB.
, Shabbat. BBb (trans. I. Epstein. Shabbat. n. London. 193B. 421). Also
in W. G. Braude. The midrash on Psalms. I. New Haven. 1959. 540 (ad
Ps. Ixviii.IO).
I Ginzberg. Legends of the Jews. IV. 333. Bin Gorion. Sagen der Juden.
74 0 •
• To Christ: Eusebius of Caesarea. Comm. in Isaiam. (PG 24. 277 B).
Theodoret of Cyrus. In Isaiam. (PG BI. 369 A). To the Holy Ghost:
344 THE FOOD
1See p. 340, n.5. Honey could be called dew, cf., Liddell-Scott, 450, s.v.
8p6ao~. The same identification but reserved occurs in the Copt Shenoute of
Atripe, Ad philosophum gentilem, (ed. Leipoldt-Crum, CSCO 42, Scr. Copt.,
Ser. 11, 4, 46): "The bee is correctly loved by man, because it collects sweet
honey that the Lord has caused to come down from heaven".
I Oracula Sibyllina, Ill, 746: a:u"t"IlP cbt' oupa:v6.&ev IL£AL"t"O~ YAUKe:pOU 7to"t"ov
~8u.
8 Exod. xvi.13-14; Num. xi.g. For a discussion of most of the texts cited
in this connection see P. Borgen, Bread from heaven, (Suppl. to Novum
Testamentum, X), Leiden, Ig65, and B. J. Malina, The Palestinian manna
tradition, (Arb. zur Gesch. des spat. Judent. und des Urchrist., VII), Leiden,
Ig68.
, Philo, De vita Mosis, 11, 258: Ka:p7toV a:£'&£PLOV &V 8p6a£t>. Philo assumes the
same relationship between dew and manna in his elucidation of manna as
the Logos of God: Leg. Allegor., Ill, 16g: op~~ "t""ij~ IjIU)('ij~ "t"pocp1jv ota: &a"t"L'
A6yo~ .&e:oU auve:)(~~, &OLKW~ 8p6a£t>, KUKA£t> 7tOiaa:v 7te:PLe:LA"ljCPW~ Ka:l 1L"lj8e:v IL£PO~
ci!J.E"t"o)(ov a:u"t"ou &wv.
6 For Sibyl, see p. 347, n. 5. Philo, De fuga et inventione, 138: IL£AL"t"O~
YAuKunpov; idem, Quis rer. div. heres, Igl: -rljv OUPcXVLOV "t"pocp1jv-aocpla:
8£ &a"t"Lv-nj~ IjIU)('ij~, ~v Ka:Ae:L ILcXVVa:. In Quod deter. pot. insidiari soleat,
THE FOOD
presumed stay in the temple she was fed by the angels. 1 In the Cop-
tic Sermon on M ary it is said that "She never has eaten anything
which was soiled and of this world, but she ate the food of the an-
gels". 2 A related, also Coptic, apocryphal text says that the food was
brought to her from heaven by the angels of God, and that they also
brought her the fruit of the Tree of Life to eat with joy.3 Here
Mary enjoys in advance the gifts of the eschaton; this was a pre-
ferred apocalytic theme: in eschatological times the righteous will
again have access to the Tree of Life, the gates of Paradise will be
opened anew, and the perfect life of the beginning of history will
have returned. 4 The fruit of the Tree of Life and the food of the
angels are identical eschatological ideas. The Jewish Sibylline text
mentioned above also says that in the eschaton the believers in the
true and eternal God will inherit Life, throughout the aeonian time
dwelling in the flourishing garden of Paradise and feasting on the
sweet bread from the starry sky.s We have already discussed dew
as an eschatological blessing. 6 In the description of the Messianic
time given in the Syriac Apocalypse 01 Baruch, dew and manna are
mentioned together in Ch. 29, 7-8: "They shall behold marvels every
day. For winds shall go forth from before me to bring every morning
the fragrance of aromatic fruits, and at the close of the day clouds
distilling the dew of health. And it shall come to pass at that self-
same time that the treasury of manna shall again descend from on
1 Cl. Protevangelium Jacobi, 8, I: Kcd ~Aci.IL~CX\lEV TpOCP~\I ~K XELPO; tXY'YtAOU.
Evang. Pseudo-Matth., 6, 3: Quotidie esca quam de manu angeli accipiebat
ipsa tantum reliciebatur " escam vero quam a pontificibus consequebatur paupe-
ribus dividebat.
BEd. by C. Wessely, in Studien zur Palaeographie und Papyruskunde, 18,
1917, 33, col. a, n. 9-13.
8 F. Robinson, Coptic apocryphal Gospels, (TS, IV, 2), Cambridge, 1896,
14-15.
, See Bousset and Gressmann, 283-284 and here p. 126. According to
Jewish and Christian tradition, Adam too received his food in Paradise
from the hands of angels; see texts mentioned in M. Testuz, Papyrus Bodmer
V, Nativite de Marie, Cologne-Geneva, 1958, 63, n.2 (erroneously there
Vita Adae et Evae, VI, 2, must be IV, 2).
6 Oracula Sibyllina, frg. 3, 46-49 (= Theophilus, Ad Autolycum, Il, 36,
84-87) : ot 3e -9-EO\l TLILcii\lTE; tXA7j-9-L\l6\1 tXt\lCXO\l TE / ~W~\I KA7jPO\lOILou<JL, TO\l cxtcii\lo;
XPO\lO\l CXUTOL / OtKOU\lTE; 7tcxpcx3El<Jou OILcii; ~pt-9-7jA£CX K'ij7tO\l / 3CXL\lUILEVOL YAUKU\I
c!!PTO\l tX7t' OUpCX\lOU tX<JTEpOE\lTO;.
8 See p. 342-344.
THE FOOD
high, and they will eat of it in those years, because these are they
who have come to the consummation of time".l
These apocalyptic texts elucidate what both Jew and Christian
understood as the meaning of manna and dew as food of the phoenix:
they were eschatological gifts, the eating of which allowed the phoe-
nix to participate in advance in the perfection of the eschatological
glory. In the following chapter we shall discuss the consequences
this has for the interpretation a large part of the Early Christian
symbolism of the phoenix, but the main point is already illuminat-
ed: although the bird appears at fixed times in our world, it in fact
already belongs to the better world awaiting us, it anticipates the
eschaton.
Lactantius too has the phoenix feed on dewdrops falling from the
nocturnal sky. It seems certain, however, that in this instance we
cannot explain the dew as an eschatological boon as could be done
for the texts just discussed. In the Greek Apocalypse 01 Baruch and
the Coptic Sermon on M ary what is concerned is the food taken by
the adult phoenix in its blessed state, whereas according to Lactan-
tius this mature phoenix does not require food. 2 He says that the
bird is only nourished by the heavenly dew in its earliest youth:
from the moment it emerges from its egg-shaped cocoon until it has
developed into the true phoenix. This restriction of the food to the
young phoenix cannot be an imaginative invention of Lactantius
because we have already seen that there is a report in the Physiologus
01 Vienna concerning the nourishment of the immature phoenix. s
The relevant passage in Lactantius reads as follows: "It is not per-
mitted any food in our world, no one is responsible for the feeding
of the callow fledgling. It tastes the ambrosial drops of heavenly
nectar, a delicate drink fallen from the starry sky. These it collects,
with them the bird feeds itself amid the delicious fragrances until
his body is fully grown. 4
1 Trans. R. H. Charles, in Charles, 11, 498: see also ch. 73, 2 (518): "healing
shall descend in dew". The "healing" dew implies the reading of the LXX in
Isaiah, xxvi.lg, see p. 342, n. 2.
I Lactantius, 168: nutrix ipsa sui, semper alumna sibi; see also Zeno of
Verona in note 4.
3 See p. 338, n. I.
, Lactantius, vss. 109-1I4: Non Uti cibus est nostro concessus in orbe / nec
THE FOOD 349
poetic description of dew rather than the food of the gods. Gregory
of Tours, who made a prose summary of the often rather laboured
poetry of Lactantius, simply says that the only food of the phoenix
was the dew of heaven. 1 Furthermore, it seems probable that in
Lactantius the Jewish and Christian concept of dew as a special
boon from God was assumed, because in both the Hellenistic-Jewish
and the Christian literature this heavenly food is indicated as am-
brosia. 2 This is made even more probable by the only real parallel
that can be put forward for what Lactantius has to say about the
food of the young phoenix.
The idea that dew can serve as food was known in Classical
times, since it was generally accepted that the cicada lived on dew
alone. 3 This erroneous conclusion was drawn from the observation of
the clear droplets excreted by the cicada on the trees they inhabit,
which were taken for dew. Although it was also believed that this
insect had no mouth and therefore could not take normal food,
these" dewdrops" were never considered to be a special, divine food.
We have already seen that according to Lucian the happy dwellers
on the moon fed themselves with dew. 4 But Lactantius is speaking
not of the food of the adult phoenix in Paradise but of the temporary
food of th~ newborn phoenix in our world. He also cannot have been
1 Gregory of Tours, De cursu stell. ratio, 12: nee cuiquam homini, dum
inplumis est, pascere cura est. Tantum caelesti rore nutrita, ad pristinam
speciem revocatur.
2 Sapienta Salomonis, 19, 21 called manna tXlL~pocrlot TpOql1j; cl. Philo,
De somn., I1, 249: TO Xotpci.;, TO £1'IqlpocrUV7j'; IiIL~p6crLOV; both places mentioned
by A. F. J. Klijn, The Acts of Thomas, (Suppl. to Novum Testamentum, V),
Leiden, 1962, 176. In the Acta Thomae the divine food is called ambrosia
several times; ch. 6: 0 ~otcrLAeu.;, TpeqlWV T1i EotUTOU tXlL~pocrlqt TOU'; E7t' otUTOV
t8pulLevou.;; ch. 7: ... TOU 8ecr7t6TOU otUTWV, ou TljV tXlL~pocrlotv ~PWcrLV E8e~otVTO
1L7j8ev 111.00'; tX7toucrlotv ~xoucrotV (for this remarkable feature, see p. 351 here);
ch. 36: tXAM; AeyolLev ... 7tepl 'Lij.; tXlL~PWcrLW8ou.; TPOqlij.;, the Syriac text speaks
here of "the incorruptible lood 01 the tree 01 lile" , (Klijn, 84), see also p. 346,
n. 5. For ambrosia and nectar in the Christian sense, reference can be made
in the Latin literature to e.g. Prudentius, Cathemer., III (ante cibum), 21-25:
Hie mihi nulla rosae spolia, / nullus aromate Iragrat odor, / sed liquor inlluit
ambrosius / nectareamque lidem redolet, / lusus ab usque Patris gremio; see
also p. 337, n. 5.
3 See Keller, (p. 337, n. I), Il, 401-406 and Steier, Tettix, 3, in RE, 2.
Reihe, 5, I, 1934, 1113-1119, esp. 1117·
4 See p. 339, n. 2 and p. 340, n. 2.
THE FOOD 35 1
inspired by Ctesias' report about the bird rhyntaces, which was said
to live on wind and dew,! and in any case this bird leads us outside
the Classical world: Ctesias, the Greek physician at the court of
Artaxerxes n, here gives the Persian view of a fabulous animal. It
is not impossible that the same kind of ideas about dew developed
in Persia as in Jewish religious thinking. The rhyntaces had no form
of excrement but was filled with fat, from which the Persians con-
cluded that it fed only on wind and dew. It is remarkable that the
rabbis ascribed the same characteristics to manna as the Persians
to wind and dew: manna too is completely incorporated into the
body, it contains nothing that cannot be used and would have to be
expelled by the body. 2 Whatever the relationship between these
Persian and Jewish ideas about dew may be, it may in any case be
said that the conclusion drawn in the fragment from Ctesias about
the food of the rhyntaces would have been anything but obvious to
the Classical reader, since this nourishing quality was never assigned
to dew in the Graeco-Roman world.
These "parallels"3 fail to elucidate for us Lactantius' statement
1 For the text, see p. 337, n. 2. Other mentions of the rhyntaces, with the
spelling rhyndace: Hesychius, Lexicon, s.v. ~uv8ciK7j (ed. Schmidt, 1861, 436.):
bpvUhov ij).lKOV, m:p~aTEpci and Photius, Bibliotheca, cod. 72, 44b (ed. Henry,
Paris, 1959, I, 131): bpvUhov (L~Kp6v, (Leye:&oc; laov wou (~uv8eiKK'ljv IIepacx~ TO
bpvl&~ov Kcx).oua~). There may be a connection between the rhyntaces and the
bird of paradise: in the Middle Ages it was believed that the bird of paradise
lived solely on the dew of heaven and the fragrance of flowers, and that it
had no legs, see F. E. Hulme, Natural history, lore and legend, London, 1895,
209 and D. W. Thompson, A glossary 01 Greek birds, 2nd ed. Oxford, 1936,
257, 309.
2 See Ginzberg, Legends 01 the Jews, Ill, 44, 246, VI, 98.
8 Fitzpatrick mentions as most interesting parallel Nonnus, Dionysiaca,
XXVI, 183-214, which mentions the honey trees in the plain of Arizantia:
these trees are watered by the morning dew and as a result the leaves yield
honey. Large flocks of birds are attracted by the honey and remain hovering
over the trees. Snakes too sip the liquid and a delicious honey drips from
their mouths, so that they spew more of the sweet sap than of their own
bitter poison. Nonnus here describes a Paradise-like region; in the time of
the Golden Age the trees dripped honey too; cf. Virgil, Eclogae, IV, 30: et
durae quercus sudabunt roscida mella; Ovid, Metam., I, 112; A etna, 13-14;
Horatius, Epod., XVI, 46. The honey-spewing snakes may be compared to
the snakes under the balsam tree mentioned by Pausanias, see p. 335, n. 3.
On the honey-dripping trees Nonnus places the catreus and the orion, which
on some points are comparable to the phoenix (see p. 251-260). but he then
35 2 THE FOOD
that in its earliest youth the phoenix lives on heavenly dew. The
only true parallel is to be found in an Early Christian tradition
according to which the already-mentioned young ravens are fed by
God with dew if their parent desert them. The agreement is so strik-
ing that it cannot be a matter of chance, and requires further dis-
cussion.
The idea that the young raven is fed in a special way by God is of
Jewish origin. It is not mentioned in the Classical literature. Aris-
totle reported that the raven casts its young out of the nest, and
this was taken over by Pliny.l This conclusion was probably drawn
from the young birds' awkward attempts at flight. Their cries were
interpreted as a demand for food, Ps. cxlvii (LXX: cxlvi).g and Job
xxxviii-4I giving the earliest examples. The rabbis gave a quite dif-
ferent explanation of the helplessness of the young raven than was
offered by Aristotle and Pliny: the old ravens did not drive the
young from the nest but themselves fled in fear as soon as their
eggs had hatched. What terrified them was their white children,
which they took for snakes. The parents only fed their young after
the nestlings' plumage became black and they were recognizable as
ravens; until that moment they were fed by God in a special way.2
This idea became known in the Early Church; Gregory the Great and
Isidore of Seville say that the raven only feeds its young after their
feathers have became black, leaving them hungry until it can see
their resemblance to itself.3 There was disagreement among the
clearly shifts to another subject: the trees no longer play a role. The passage
from Nonnus does not supply any parallel to Lactantius' report that the
young phoenix feeds on dew.
1 Aristotle. Hist. Anim .• VI. 6 (563b). Pliny. X. 31. See Keller, (p. 337.
n. I). II. 92-109. esp. 93-94; Gossen. Rabe. in RE. 2. Reihe I. I. 1914. 19-23;
Forstner. Welt der Symbole. 337-339.
Z See Ginzberg. Legends 01 the Jews. I. 39. 113. V. 56; Bin Gorion. Sagen
der Juden. 101-102.
3 Gregory the Great. Moralia. XXX. 33 (PL 76. 542B): Editis namque
pullis. ut lertur. escam plene praebere dissimulat. priusquam plumescendo
nigrescant. eosque inedia al/ici patitur. quoadusque in illis per pennarum
nigredinem sua similitudo videatur. Isidore of Seville. Etymol.. XII. 43;
Fertur haec avis. quod editis pullis escam plene non praebeat. priusquam in
eis per pinnarum nigredinem similitudinem proprii coloris agnoscat. Postquam
vero eos tetros plumis aspexerit in toto agnitos abundantius pascit. Cl. also
Pseudo-Hugo of St. Victor. De bestiis et aliis rebus. IV. 3 (PL 177. 143A):
letus nisi nigrescant non nutrit.
THE FOOD 353
rabbis and also among the Christians concerning the food that
God provided for the bald raven chicks. Certain Jewish scholars
held the opinion that the young ravens fed on the maggots ap-
pearing from their excrement.! The same is found in the com-
mentary on Job by the Alexandrian deacon Olympiodorus (early
sixth century) : the young ravens are wholly nourished on small ani-
mals reared in the nest. 2 It is remarkable to encounter the same
idea in Servius, who therefore-albeit probably indirectly-must
have drawn on a Jewish or Christian source, since it was unknown in
the Classical world. 3 Other rabbis thought that God sent huge swarms
of flies to the young ravens, the flies that landed in their gaping
beaks providing them with food until they developed far enough to
resemble their parents. 4 The same assumption was made by the Greek
commentator Blemmydes Nicephorus (thirteenth century): by the
providence of God, they are fed on small animals deriving from the
air.5 The Syriac Historia naturalis offers the same information, ex-
cept that a natural explanation is given for the phenomenon: the
flies and mosquitoes are attracted by the looseness of their flesh
and the stench in their nest. 6 We have already mentioned what
Eusebius thought: the young ravens are fed by "a certain food from
the air driven into their mouth by a gentle breeze". 7 It is of course
possible that he too had insects in mind, but if so, one is led to
wonder why he left this point so vague. It seems more probable that
23
354 THE FOOD
1 See p. 338-339.
I Jerome, Commentaria in jobum, ad xxxviii.41 (PL 26, 766C): Nam
et ad hunc intellectum spiritualem pertinet, quod corvi rore pasci dicuntur, sicut
philologi se referunt indagasse; and Breviarium in Psalmos, ad cxlvi.9, (PL
26, 1256A-B): Nos vero qui de corvis nati sumus, non cadavera expectamus,
sed rorem. Pulli enim corvorum dicuntur de rore vivere. Sic enim philosophi
dicunt, quod de rore vivant pulli corvorum. Cassiodorus, Expositio in Psalterium,
ad cxlvi.9 (PL 70, 1037B): pulli vero corvorum (ut physiologi volunt) coelesti
rore vescuntur, et adhuc paternas escas, id est cadaverum fetores, beneficio
aetatis ignorant. Before J erome, Hilary of Poitiers, Tractatus in CX LVI
Psalmum, 11-12, (PL 9, 874) went into detail concerning the spiritual
explanation of the food of the young raven, although without mentioning
the nature of this food; it is not impossible, however, that he too had dew
in mind, since he says that the faithful are fed each day by God, like the
young raven, quibus quotidie a Deo producente in prophetis doctrinae praedica-
tionem, tamquam in montibus foenum, cibi coelestis praebetur alimonia. Cf.
also Prosper of Aquitania, Psalm. C-CL expositio, ad cxlvi.9 (PL 51, 419B),
who makes the same comparison: et sancti Spiritus pascuntur alimonia.
8 G. Brugnoli, Donato et Girolamo, in Vetera Christianorum, 2, 1965, 139-
149. \Vessner, Servius, 8, in RE, 2. Reihe 2, 2, 1923, 1841.
THE FOOD 355
The strong resemblance between the reports of J erome and Cassi-
odorns on the young raven's food and that of Lactantius on the food
of the young phoenix is unmistakable. Both concern a newborn bird
left uncared for and therefore fed by God on heavenly dew. In both
cases this unusual food is given only to the still callow bird, it is no
longer required when the young raven has taken on the dark ap-
pearance of its kind or the initially unrecognizable phoenix has ac-
quired its adult form.l This striking agreement can only be explained
if we assume that Lactantius drew a parallel between the nourish-
ment of the still callow parentless phoenix and that of the equally
bald young raven deserted by its parents.
According to these texts, both the young and the adult phoenix
were assumed to live on a moist nourishing substance from the air.
For the adult phoenix this idea seems completely determined by the
eschatological symbolism attached to the myth of the phoenix. In
Claudian the background is formed by the Classical, popular-phi-
losophical ideas about the abode of the pure soul in heavenly regions;
in the Greek Apocalypse of Baruch and the Coptic Sermon on M ary by
the Judaeo-Christian conceptions concerning the happy state that
would begin for the elect in the eschaton. In the Physiologus of
Vienna, which is somewhat obscure on this point, the food of the
callow young phoenix seems to be taken in the Classical sense: the
bird is fed by "the water and the dry". Lactantius, to the contrary,
seems to assume the Jewish and Christian conception of dew as a
divine boon, suggesting a striking and certainly not coincidental
parallellism with the nourishment of the young raven.
It is quite possible that the idea that the phoenix was nourished
with a divine food only when it was young, was determined by theo-
logical considerations. It has already been pointed out that accord-
ing to a well-known Jewish and Christian idea, the angels-of whom
the devout are to be the equals in the eschaton-neither ate nor
drank: they were nourished by the splendour and the wisdom of
THE SEX
1 Cl. Ovid, Metam., XV, 392: Una est, quae reparet seque ipsa reseminet,
ales; Diogenes Laertius, IX, 79: -rwv yelp l:cflwv -rel ILEV xwplc; ILt~e:WC; ytve:a&cxL
WC; -rel 7tUpt~Lcx Kcxl 0 'Apa.~LOC; tpOrVL~ Kcxl e:UACXt Pomp. Mela, Ill, 83: non enim
coitu concipitur partuve generatur; Ambrose, Expos. Ps. cxviii, 19, 13: phoenix
coitus corporeos ignorat, libidinis nescit inlecebras; Zeno of Verona, Tract., I,
16, 9 (PL 11, 38IA): Phoenix avis illa ... , quae nobilitatem generis sui non a
parentibus accepit, non liberis tradit ... non ex coitu nascitur; Dionysius,
De aucupio, I, 32: yov£wv &-r:e:p Kcxl (.Lt~e:wv xwplc; utpLa-ra.ILe:voC; ... i'ua-r:e: UltO -r:ijc;
~ALCXK'iiC; IL6vljC; cxur'iic;, ltcx-rp6c; -re: Kcxl (.Llj-rpoc; xwplc;, -rov ISPVLV ytyve:a&cxL -rou-rov.
B Const. Apost., V, 7, 15: ISpve:ov ... a A£youaLV &l:uyov Ulta.PXe:LV Kcxl IL6vov tv
8ljILLOUpyl~; Rufinus, Expositio Symboli, 9: Orientis avem quam phoenicem
vocant, in tantum sine coniuge nasci vel renasci constet, ut semper una sit, et
semper sibi ipsa nascendo vel renascendo succedat? Gregory of Tours, De cursu
stell., 12: ... quae aiterius avis non est iuncta consortio nec iuncta coniugio;
Pseudo-Eustathius, Comm. in Hexaem. (PG 18, 729 D-732A); IL~ auvLa-ra.-
ILE:VOV 8Lcx8ox'ii, &U' Ulta.PXe:LV cxu-ro ILOV61-rCX-rov; Michael Glycas, Annales, I (PG
158, I08C): tpOrVL~ ... &l:uyoC; £V -r:'jj 8ljILLOUpyt~.
8 Pliny, Nat. Hist., X, 3; Philostratus, Via Apoll., Ill, 49; Rufinus, see
n. 2; Carmen in laudem Solis, 35; Boethius, In Isagog. Porphyrii commenta,
ed. sec., Ill, 6; Tzetzes, Chiliad., V, 387; Schol. on Aristides, 45, 107; Schol.
on Lucan, VI, 680, no. 2.
, Didascalia, 40; Const. Apost., V, 7,15; Claudian, Phoenix, 8; Dracontius,
Romulea, X, 104.
6 Tertullian, De resurr. mort., 13 (de singularitate lamosum), similarly, in
dependence on him, Pseudo-Ambrose, De Trinitate, 34 (PL 17, 545A);
Isidore of Seville, Etymol., XII, 7, 22 (followed by many medieval authors);
Pseudo-Titus, Epistula, 338 (cl. below, p. 386, n. I).
I Ovid, Amores, Il, 6, 54; Pomp. Mela, Ill, 83; Didascalia, 40; Claudian,
358 THE SEX
~c.>O\l3' ~TL ).d1tETotL ottW\lO~ d3c.>).O\l· TO yelp ~a·t"L (L6\1o\l / ~" '&EW\I.
1 Plutarch, Aetia Graeca, 39 (300C) cl Detienne, DAIMON. 91.
I Cl. G. Quispel. Das ewige Ebenbild des Menschen. Zur Begegnung mit dem
Selbst in der Gnosis. in Eranos jahrbuch. 36. 1967. 10-30.
8 Tertullian. De anima, 9. 8: Hic erit homo interior. alius homo exterior, dupli-
citer unus (cl J. H. Waszink. Q. S. F. Tertulliani De anima, Amsterdam, 1947.
178); 9. 7: sic et elligiem de sensu iam tuo concipe non aliam animae huma-
nae deputandam praeter humanam. et quidem eius corporis quod unaquaeque
circumtulit. Origen. Comm. in Cant. Cantic., prol., (ed. Baehrens. GCS 33.
Werke VIII. 65. ISff.) speaks metaphorically about the animae membra. to
which the membrorum nomina corporalium are transferred; cl. also ibid .• 66.
4ff.
, Tertullian. De Anima. 36. 2: anima in utero seminata pariter cum carne
pariter cum ipsa sortitur et sexum, ita pariter. ut in causa sexus neutra substantia
teneatur ... 3. quoniam et ApeUes. non pictor. sed haereticus. ante corpora
constituens animas viriles et muliebres. sicut a Philumena didicit. utique
carnem ut postericwem ab anima lacit accipere sexum.
6 See the texts mentioned in Waszink. De anima, 420.
THE SEX
1 Cf. Clement of Alexandria, Strom., VI, 132, 2, and the texts of Origenes
and Euodius in A. Resch, Agrapha, 2nd ed., (TU, N.F., XV, 3/4), Leipzig,
1906 (Reprint: Darmstadt, 1967), 302-303, no. 13.
2 The prayer of Saint Athanasius, ed. E. A. W. Budge, Miscellaneous Coptic
texts in the dialect of Upper Egypt, London, 1915, 510-5II (text) and 1019-
1020 (trans.).
3 Apocryphum de Dormitione B. V.M., 35 (ed. A. Wenger, L'Assomption
de la T. S. Vierge dans la tradition byzantine du VIe au Xe siecle, Thesis
Lyon, Paris, 1955, 232): 'HfLe:Le; 8£ 01 1X7t60"TOAOL ~.&e:IXO"<ifLE.&1X -rlJv ljiuXT)v MlXptlXe;
7tlXpIX8e:80fLevllv de; xe:LplXe; MLXIXT)A 7te:7tAllpwfLevllV ~ n;<i<Tfl fLoP<P'ii IXV'&PW7tOU xwple;
fL6vou TOU ax7)fLIXTOe; riie; .&1JAe:tIXe; KlXl &ppe:voe;, fL1l8e:VOe; IXUT'{j I5vToe; &Uou d fLT)
6fLOL6T1lTOe; 7tIXVTOe; TOU O"WfLIXTOe; KlXl Ae:ux6T1lToe; E7t"t"IX7tAIXO"twe;. Wenger also cites
an unpublished Latin text (Paris, Lat. 3550), in which only the human
form of the soul is concerned, p. 253, app. crit. under nix: animam beate
marie ... habentem similem formam hominis et candidam super nivem.
4 Thus Waszink, De anima, 176-177.
THE SEX
vel mas haec seu neutrum seu sit utrumque. This conjecture was inspired by
Ovid's description of Hermaphroditus, Metam., IV, 378-379: Nec duo sunt
et lorma duplex, nec lemina dici I nec puer ut possU, neutrumque et utrumque
videntur. In the more recent literature this passage is referred to by Fitz-
patrick, 90 and C. Brakman, Opstellen en vertalingen betrellende de Latijnse
letterkunde, IV, Leiden, 1934, 247. In view of this parallel it is indeed possible
that Lactantius also mentioned the utrumque, but the available information
does not permit certainty on this point. Hubaux and Leroy, 6, compared
vs.163 with a citation of Laevius in Macrobius, Saturnalia, Ill, 8, 3: Venerem
igitur almum adorans, sive lemina sive mas est, ita uti alma Noctiluca est. They
assume this to be a quote from the poem Pterygion phoenicis by Laevius and
to concern a speculation about the sex of the phoenix. In this poem the
phoenix is indeed related to Venus; see p. 269 (ct. also Caldi, 163 and Walla,
181-182). It remains possible, although not demonstrable, that the fragment
in Macrobius indeed comes from the Pterygion phoenicis and that Lactantius
was influenced by this.
1 Zeno of Verona, Tract., I, 16, 9 (PL 11, 38IA): ... ipsa est sibi uterque
sexus (cl. also below, p. 374, n. 4). C. Weymann, Zum Phoenix des Lactantius,
in RhMPh, 47, 1892,640, pointed out that Zeno is depending on Lactantius,
comparing e.g. the uterque sexus of Zeno with the dubious reading utrumque
in Lactantius.
I A.-J. Festugiere, Le symbol du phenix et le mysticisme hermetique, in
MMAI, 38, 1941, 147-151, followed by M. Delcourt, Hermaphrodite, Paris,
1958, 121-123. Festugiere's article is included in his Hermetisme et mystique
paienne, Paris, 1967, 256-260.
3 Festugiere, Le symbol de phenix, 147, n. 4. The other texts he mentions
(p. 148: Claudian, Phoenix, 69-70, 101; Martial, V, 7, and Ovid, Metam., XV
392) do not in themselves prove that the phoenix was seen as an adrogynous
being there too.
THE SEX
this was also taught by Rabbi Samuel ben Nal;tman. 1 Both rabbis
held the opinion that the hermaphroditic first human being was
created with two faces. 2 This implied, according to Rabbi Levi in
the Midrash on Leviticus, that then human beings actually had no
back but two body-fronts, the meaning being a male one and a
female one. 3 At the creation of Eve, God sawed or split the first
human in two, so that two backs resulted, and thus two humans, a
man and a woman. 4 The rabbis found confirmation of this inter-
pretation in the text of Gen. ii. 21 itself, because they read the
word zela< not as "rib" but as "side", which is actually possible. 5 All
the rabbis who mention the hermaphroditic Adam lived in the third
century A.D., but it remains possible that on this point they were
transmitting an earlier tradition. 6
In Hellenistic Judaism we find this myth concerning the Primeval
Man, albeit in spiritualized form, in Philo of Alexandria. Philo made
a sharp distinction between the creation of man according to Gen.
i.26-27 and that according to Gen. ii.7, i.e. the creation in God's ima-
ge and the formation from the dust of the earth, respectively. Ac-
cording to De oPificio mundi, the former concerns man as idea, as
genus, as type, spiritual, incorporeal, neither male nor female, im-
perishable by nature. But the latter concerns the visible individual,
1 Midrash on Leviticus, XIV, I (trans. J. Israelstam, Midrash Rabbah,
Leviticus, London, 1951, 177).
B 'Erubin, 18a (trans. 1. Epstein, The Babylonian Talmud. Seder Mo'ed,
Il, London, 1938, 123) and Bereshit Rabbah, VIII, I (trans. Freedman, 54).
8 Midrash on Leviticus, XIV, I (trans. Israelstam, 177). According to
some rabbis, it was originally God's intention to create two humans, but in the
end only one was created. Cf. 'Erubin, 18a (trans. Epstein, 124), Berakoth,
6Ia (trans. M. Simon, The Babylonian Talmud. Seder Zera'im, London,
1948, 382) and Kethuboth, 8a (trans. S. Daicher, The Babylonian Talmud.
Seder Nashim, II, London, 1936,34).
, Midrash on Leviticus, XIV, I (trans. Israelstam, 177): "R. Levi said:
When man was created, he was created with two body-fronts, and He sawed him
in two, so that two backs resulted, one back for the male and another back for the
female". Cf. also Rabbi Samuel ben NaJ:.lman in Bereshit Rabbah, VIII, I.
5 Cf. Koehler-Baumgartner, Lexicon, 80S, s.v. 1. 37,?~.
and female elements to their original unity, as the text just cited
clearly shows.
The conceptions in the Poimandres concerning the heaven-de-
scended bisexual Primeval Man, the "Fall", and the origin of the
earthly male and female beings, show the influence of the Hellenistic-
Jewish interpretation of the first chapters of Genesis. 1 In the present
connection a detailed discussion of the Hermetic ideas is hardly re-
quired, but it is important that the fall of the Heavenly Man was
brought about by the kindling of sexual desire for Nature, which
tempted him, just as, according to a Jewish interpretation, Adam
was seduced by the woman, whom he called "Life".2 In both cases
sexuality is the main feature and the essence of the fall of the Prime-
val Man, mortality being its consequence. A striking divergence
from the Jewish conception is that, according to the Poimandres, the
progeny resulting from the union of the Primeval Man and Nature
were, like the animals, androgynous throughout an entire world
period. At the end of this period, God split the people and the ani-
mals, so that there were male and female. Then, as in Genesis, came
the divine command to multiply, albeit with an important addition
which, after the foregoing, is hardly surprising: "Increase strongly
in numbers and multiply greatly, all that is created, and let man
being gifted with reason understand that he is immortal and that
the cause 01 death is sexual desire". 3
The explanation of the Jewish influences on the ideas occurring
in the Poimandres must be sought in the syncretistic climate pre-
vailing in Alexandria at the beginning of the present era. The groups
responsible for the Hermetic literature were susceptible to many in-
fluences. The "Hermetics" did not create strictly isolated communi-
ties, and had no distinct forms of organization. They held regular
meetings attended by like-minded people, and this led to the for-
1 See C. H. Dodd. The Bible and the Greeks. 145-169; also Brehier. Les idees
philosophiques. 125.
2 Gen. iii.20 (LXX): Kct! eKIXAeaev •A8iXfL 'ro /SVOfLct -r'ijt; YUVctLKOt; cto'rou Zc.l~.
Cl. Ginzberg. V. 124. 133-134.
3 Corpus Hermeticum. I. 18 (Nock-Fest .• I, 13): AO~IXvea.&E ev ctO~~aEL Kct!
7tA7j'&uvEa'&E ev 7tA~.&eL 7tIXV'rct 'riX K'rtafLct'rct Kct! 87jfLLOUP~fLct'rct, Kct! cXVctYVc.lpLaIXTc.l
< 6) ~VVOUt; e:ctu'rov QVTct cX'&IXVctTOV, Kct! 'rov cthLOV TOU '&ctVIXTOU ~pc.l'rct, Kct! mxv'rct ",IX
/SVTct.
37 2 THE SEX
1 Ibid.; non umbra, sed veritas, non imago, sed phoenix, non alia, sed
quamvis melior alia, tamen prior ipsa!
I Cl. for the eschatology of Origen, the Origenists, and the anti-Origenists:
J. N. D. Kelly, Early Christian doctrines, 3rd ed., London, 1965, 469-479;
for the first phase of the Origenistic controversy: B. J. Kidd, A history 01 the
Church to A.D. 46r, n, Oxford, 1922, 429-439.
3 Cl. J. P. O'Connell, The eschatology 01 Saint Jerome, (Dissertationes ad
Lauream, 16), Mundelein, 1948, 48-52. Tertullian already mentioned this
view as defence for the reality of the resurrection, cl. Adversus Valentinianos,
32,5: Et tamen homo sum Demiurgi; illuc habeo devertere postexcessum, ubi
omnino non nubitur, ubi superindui potius quam despolari <habeo ,> ubi, etsi
despolior, sexui mea deputor, angelis non angelus, non angela. Nemo mihi
quicquam laciet. quem et tunc masculum invenient.
4 Jerome Contra Joannem Hierosolymitanum, 31 (PL 23, 383B): Angelorum
nobis similitudo promittitur, id est, beatitudo illa, in qua sine carne et sexu
sunt Angeli, nobis in carne et sexu nostro donabitur.
THE SEX
effort to prevent those parts of the body from fulfilling their func-
tion. 1
With this argumentation J erome draws attention to the fact that
in Christian virginity an important aspect of the eschatological
state is realized. This view must be examined more closely, because
in our opinion Lactantius' statements about the sex of the phoenix
must be primarily interpreted in this sense.
For this purpose, we can best start with the concept of virginity
held by the so-called Encratites, by which we refer in particular not
to the sect in Asia Minor that used this name in the fourth century
but rather to the representatives of a broad movement in the Early
Church whose roots are to be traced to the time of the New Testa-
ment. 2 The Encratites held that sexual continence was not only
useful or desirable but necessary.
For the Encratites too, Jesus' words about reaching the state of
the angels had great importance, especially in the formulation in
Luke: "The men and women of this world marry; but those who
have been judged worthy of a place in the other world and of the
resurrection from the dead, do not marry, for they are not subject
to death any longer. They are like angels; they are sons of God,
because they share in the resurrection" (Luke xx.34-36). Marriage
is intended for the propagation of the human race; when death has
been defeated, therefore, marriage will no longer have any function.
According to Clement of Alexandria, the Encratites were of the
opinion that the resurrection of the dead had become a fact with
Christ's resurrection and that the new world had already arrived;
since they already belonged to this world, they rejected marriage. 3
1 Ibid. (383AB): Noli timere eorum nuptias, qui etiam ante mortem in sexu
suo sine sexus opere vixerunt ... N ec statim superllua videbitur membrorum
resurrectio, quae caritura sint ol/icio suo, cum adhuc in hac vita positi, nitamur
opera non implere membrorum. Cl. also his Comm. in EPist. ad Ephes., Ill,
5,29 (PL 26, 534A), where, however, the retention of the distinction between
the sexes after the resurrection is not discussed.
I Cf. H. Chadwick, Enkrateia, in RAC, V, 1962, 343-365; G. Quispel,
L'Evangile selon Thomas et les origines de l'ascese chretienne, in Aspects du
Judeo-christianisme, Colloque de Strasbourg, 23-25 avril 1964, Paris, 1965,
35-52, and idem, Makarius, das Thomasevangelium und das Lied von der
Perle, (Suppl. to Novum Testamentum, XV), Leiden, 1967, 82-106.
3 Clement of Alexandria, Strom., Ill, 48, I: El yoiiv T7jv civcX<rrotO"Lv ci~ELA~
cpotaLV, Wt; ot6'fol MYOUO"L, Kotl BLOC 'foii'fo ci&E'foiiaL 'fQV ycX{Lov.
THE SEX 377
1 Philo, De posteritate Caini, 137, and De legum allegoriis, Ill, 69; for Julius
Cassianus see Clement of Alexandria, Strom., IIl, 95, 2 (these texts mentioned
by Quispel, Makarius, 53), Origen, Contra Celsum, IV, 40 (Cf. Ginzberg, V,
103 and M. Simonetti, Alcune osservazioni sull'interpretazione origeniana di
Genesi, 2, 7 e 3, 2I in Aevum, 36, 1962, 370-381).
I See Quispel, Makarius, 53.
8 Cited from the edition of A. Guillaumont, H.-Ch. Puech, G. Quispel,
W. Till and Yassah 'Abd al MasiQ, The Gospel according to Thomas, Leiden-
London, 1959.
THE SEX 379
responsible for the entry of sin and death into the world. This is re-
lated to the conception of the female as the sensorial and sensual
element, which is also found in Philo. In the Gospel according to the
Egyptians, thus, Jesus says, "I came to destroy the works of the
female".1 But it is clear from the Gospel according to Thomas that
this does not necessarily mean that women as such were considered
unsuitable for the Kingdom of God, although it is also evident that
some held this opinion. At Simon Peter's request that Mary be sent
away because women are not worthy of the Life, Jesus replies: "See,
I shall lead her, so that I shall make her male, so that she too may
become a living spirit, resembling you males. For every woman who
makes herself male will enter the Kingdom of Heaven" (log. 114).2
We must not allow ourselves to be misled by this historically ex-
plicable choice of words. The Encratites rejected marriage, but they
did not reject womankind. For them, Christianity was not a re-
ligion for men; quite to the contrary, they taught the elevation of
woman. They did not consider the woman to be a lower order of
being whose main function was to satisfy the appetites of the man
and to serve his comfort. They gave an ascetic twist to Paul's state-
ment that in Christ there is neither male nor female (Gal. iii.28).
This explains why in the apocryphal Acts of the Apostles it is the wo-
men who are moved by the essentially Encratite preaching. In the
life of the resurrection there is no longer any distinction between
man and woman, the two have become one, Paradise is regained.
The theme of the original unity of man could in itself lead to a
positive evaluation of marriage. s In Encratism, it became an as-
1 Clement of Alexandria, Strom., Ill, 63, 2: ~A'&OV KrxTrxAuarxL TOC l!pyrx "C"ij~
.&1)AEta~.
I See H.-Ch. Puech in Hennecke-Schneemelcher, I, 216, 219. Cl. also
Tertullian, De cultu lemin., I, 2,5: the female is granted idem sexus qui et
viris (other opinion on p. 375, in n. 3); Acta Perpetuae et Felicitatis, 10, 3:
et lacta sum masculus (Perpetua, in a vision of her last battle with and
victory over the Evil One): Pseudo-Athanasius, De virginitate, 10 (ed.
H. Koch, Quellen zur Geschichte der Askese und des Monchtums in der alten
Kirche, Tiibingen, 1933, 52): a7;6.&ou TO yuvaLKELOV cpp6V1)!Lrx Kal Aci~E .&cipao~
Kal av8pdrxv (cl. Philo above, p. 370)' tv yocp "Tji ~aaLAEtqr: TWV ouprxvwv OUK
l!a"C'LV dCpaev Krxl '&'ijAU", aAAOC 7;iiarxL rxt EuapEaTijarxarxL YUVrxLKE~ av8pwv Tci~LV
Arx!L~civouaLV.
a Clement of Alexandria, Paedagogus, I, 10, gives an impressive descrip-
tion of the unity of man and woman as product of the one Logos: they are
THE SEX
cetic motif. The Gospel according to Thomas has Jesus say this re-
peatedly: "Blessed are the solitary (ILovrxX6C;) and the elect, for"-
and now the word suddenly becomes personal-"you shall find the
Kingdom; because you come from it and you shall go there again"
(Log. 49), and "Many are standing at the door, but the solitary
(ILovrxX6c;) are the ones who will enter the bridal chamber" (log. 75).1
Here the word ILovrxX6c; cannot be translated as "monk". The
Gospel according to Thomas was written, probably around A.D. 140,
in Edessa in Syria. 2 Extensive research has made it highly probable
that the word ILovrxX6c; is the Greek equivalent of the Syriac il;tidaya,
which corresponds to the Hebrew yal;tid, "only", "single", "solitary",
"living alone". 3 In Syria this word became a terminus technicus for
the virgo, the single one dedicated to God who has forsworn marriage
and sexuality because they belong to the world of death from which
he has been redeemed. Virginity was highly esteemed in Syria: over
a very long period baptism was only permissible for virgins. 4
We need not go into this subject any further, except to mention
that the Hebrew yalJid could also be translated as ILovoye:vYjc; and
identical in all respects, WV 3e KOLVOC; ILEV 6 ~LOC;, KOLV~ 3E 7j XiXPLC;, KOLV~ 3e Kor1
ij O"CIlT7)pLot. That he meant here the unity attained by marriage is evident
from his remark concerning the abolition of sexuality in the resurrection
(with reference to Luke xX.34-36): lv'&ot TOU KOLVCIlVLKOU Kotl a:YLOU TOUTOU ~LOU
TOU ~K au~UYLotC; TeX l7tot'&)"ot OUK &pP&vL Kotl./hj)"ELqt, a.v'&p<:mlfl 3E a.7t6KELTotL ~m.&uILLotC;
3LXot~OUO"1lC; otUTOV KEXCIlPLO"ILEVIfl. Waszink, De anima, (see p. 362, n. 3), 420,
cites this text unjustifiably as evidence respecting the concept of the a-
sexuality of the soul. Cl. also Strom., Ill, 68, Ion the two or three gathered
in Christ's name (Matth., xviii.20): does not Christ mean by this man,
woman and child, IhL a.v3pl yuv~ 3LeX '&EOU a:PIL6~ETotL. On the basis of bisexual
unity of the primeval principle the Valentinians too arrived at the accept-
ance of marriage, cl. Clement, Strom., Ill, I, I, and M. Malinine, H. Ch.
Puech, G. Quispel and W. Till, De resurrectione (Epistula ad Rheginum),
Zurich-Stuttgart, 1963, XI.
1 Cl. also Log. 4, 16, 23.
a Cl. Quispel, Makarius, 106-111.
3 M. Harl, A propos des Logia de Jisus: le sens du mot MovotX6C;, in REG, 73,
1960, 464-474; A. F. J. Klijn, The" Single One" in the Gospel 01 Thomas, in
] ourn. 01 Bibl. Literature, 81, 1962, 271-278; Quispel, L' Evangile selon Thomas,
(see p. 376, n. 2), 37-41; A. Guillaumont, Le nom des "Agapetes", in VC
23, 1969, 34-36.
, A. Voohus, History 01 asceticism in the Syrian Orient ,I, Louvain, 1958,
3-10. In all probability, the above-cited log. 75 of the Gospel according to
Thomas also concerns the admission to baptism.
THE SEX
justification for the assumption that here the phoenix is the symbol
of eschatological man who via death has won life in the heavenly
Paradise. This was indeed the most common symbolism of the phoe-
nix is the Early Church. l The fact that Zeno of Verona used the
phoenix in this sense and that his choice of words in speaking of the
bird's sex clearly show the influence of De ave phoenice,2 need not
mean that it was also Lactantius' intention to create primarily or
exclusively a picture of life after the resurrection. It is certainly
possible to interpret Lactantius' poem in this sense, but we must
not forget that the idea of the realized eschatology implies that the
conditions of the final period are already manifest in the present, and
that it is therefore not always clear in just which sense the images
and symbols must be understood. It seems probable that in De ave
phoenice the conceptions of the eschatological future and the escha-
tological present both occur, so that it is not always clear which is
meant. Nevertheless, we are prepared to defend the thesis that Lac-
tantius was concerned in the first place with the eschatological
Paradise that the virgo brought to realization in his earthly life.
Several arguments can be put forward to support this view.
In both Zeno of Verona and Lactantius the phoenix is above sex-
And in these cases it is always explicitly stated that the phoenix does not
live again until three days after its death, which is not found in Lactantius.
Dolger's argumentation could equally well be applied to many other Early
Christian texts on the phoenix where, however, the same facts are related
to the resurrection of the flesh.
1 Thus I Clem., 25-26; Tertullian, De resurr. mort., 13; Didascalia, 40;
Const. Apost., V, 7, 15-17; Commodianus, Carmen apolog., 139-142; Ambrose,
Exameron, V, 23, 79-80; idem, De excessu frat., II, 59; Zeno of Verona,
Tract., I, 16, 9 (PL 11, 38IA); Cyril of Jerusalem, Catech., XVIII, 8 (PG 33,
I028A); Gregory of Nazianzus, Orat., XXXI, 10, (PG 36, 144C) idem,
Carmina, I, 2: Praecepta ad virgines, 526-530 (PG 37, 620A); Epiphanius,
Ancoratus, 84; Augustine, De anima et eius origine, IV, 20, 33; Venantius
Fortunatus, Carmina, I, 15; Dracontius, De laudibus Dei, I, 653-655;
Pseudo-Cyprianus, Ad Flav. Felic., 130-134; Pseudo-Ambrose, De Trinitate,
34, (PL 17, 545AB); Passio S. Caeciliae, ed. Mombritius, 339; Ennodius,
Carmina, I, 9, 151; Symphosius, Aenigmata, 31 (cf. ClL, XIV, 113, no. 914);
Gregory of Tours, De cursu stell. ratio, 12; Aeneas of Gaza, Theophrastus,
(PG 85, 980A-B); Pseudo-Bede, Expos. in Job., II, 12; Rabanus Maurus,
De universo, 8, 6 (PL Ill, 246B).
Z Cj. texts mentioned in n. 2 on p. 365, in n. 4 on p. 374, and in n. I on p.
375, and Weymann's article mentioned on p. 366, in n. I.
THE SEX
and virginity: the bird knows neither sexual intercourse nor the
temptations of sexual desire; it rises again from its own pyre, it
survives itself, and is itself both the heir of its body and the fruit
of its ashes. l It is possible that Ambrose's choice of words in this
passage betrays the influence of Lactantius, 2 but there is a distinct
agreement with Gregory of Nazianzus. Both include among the ex-
amples offered by nature not only the phoenix, which serves as a
model for the virgo, but also the turtle dove, which remains celibate
if it loses its mate. 3 This bird serves as an example of the complete
chastity that should be maintained by a widow or a widower. It is
improbable that Ambrose drew on Gregory, so it must be assumed
that both used an existing ascetic tradition.' However this may have
been, it is by now clear that the phoenix played a role, as symbol of
the virgo, in ascetic thinking. It is highly improbable that Lactan-
tius, who refers to this symbolism only in veiled terms, could have
been its originator. In this respect too he must have been dependent
on older sources.
Lastly, attention must be given in this connection to a possible
explanation of the name "phoenix" put forward by Isidore of Seville:
the bird could have been given this name because in the entire
world it is unica et singularis. "For", he says, "the Arabs call some-
one who is singularis "phoenix" ". 6 This recalls the familiar Classical
comparison of the rare, exceptional individual with the phoenix. 6 It
is in itself possible that Isidore assumed that a similar comparison
was also common in the native land of the phoenix. But it is equally
possible that the virginity symbolism of the phoenix is involved
1 Ambrose. Expos. Psalmi cxviii. 19. 13: Phoenix coitus corporeos ignorat.
libidinis nescit inlecebras. sed de suo resurgit rogo. sibi avis superstes. ipsa et
sui heres corporis et cineris sui fetus.
a Cf. Lactantius. 167-168 (p. 365. n. 2). but also Claudian. Phoenix. 101:
o felix heresque tui.
a Gregory of Nazianzus. Carmina. I. 2. 535-539 (PG 37. 620A). and
Ambrose. Expos. Psalmi cxviii. 19. 13.
, Ambrose wrote his Expositio Psalmi cxviii between 386 and 388. cf. the
edition of Petschenig. VI. Gregory wrote his poems in his last years. between
384 and 389; see Quasten. Patrology. Ill. 238. 244.
6 Isidore. Etymol .• XII. 7. 22: Phoenix Arabiae avis. dicta quod colorem
phoeniceum habeat. vel quod sit in toto orbe singularis et unica. Nam Arabes
singularem "phoenicem" vocant.
6 See p. 67. n. I. 71. n. I and 2.
THE SEX
here. The virgo, who raised himself above sexuality, could be called
pre-eminently singularis. 1 This word was also used by Pseudo-Titus,
who says that God commanded the bird to remain singularis. Since
it is as good as certain that this work of Pseudo-Titus originated in
Spanish ascetic circles, 2 it cannot be excluded that Isidore knew the
comparison of the virgo with the phoenix. It is conceivable that he
thought that this comparison, which probably originated in the
East, was also current in the country of the phoenix.
The phoenix also occurs as a symbol of virginity in Early Christian
art. In the apse of S. Agnese fuori le Mura in Rome, the bird occurs
in a medallion on the robe of St. Agnes. 3 This saint died the death
of a martyr at the age of twelve, during the reign of Diocletian, and
has become the model of the Roman virgins, as shown, for instance,
by several liturgical texts.' Here, the phoenix could be a symbol of
life in the heavenly Paradise that became her share, but in that
case we would expect to see it on the palm tree, as is the case, for
instance, in SS. Cosma e Damiano. This makes it more likely that
in S. Agnese it serves as the symbol of virginity. This is also indicated
by the unusual place in which it occurs: on the robe of the "pure"
Agnes. This interpretation is confirmed by the fact that similar
birds also occur on the garment of the archangels shown on the
triumphal arch of S. Apollinare in Classe. 5 The holy Agnes, who
never knew sexuality, was "as the angels in heaven" even before her
death.
The few references to the sex of the phoenix to be found in the
Classical and Early Christian sources have led to a lengthy discus-
sion. We have found that the actual asexuality with which the bird
was endowed from ancient times on the basis of its unusual genesis,
was elevated to an essential characteristic within the framework of
RESULTS
CHAPTER XI
only nine mentions of the bird, eight of them known only from
quotations by later authors. Of the writers who refer to the phoe-
nix, the only one whose complete work has been preserved is Hero-
dotus, but according to Eusebius it was jreported by Porphyry
that Herodotus took his information about the phoenix literally but
in abbreviated form from the Periegesis by Hecataeus of Miletus. 1
There is no reason to doubt the reliability of this report. 2 If we then
recall that the lost work of Alexander Polyhistor contained only a
long quotation from Ezekiel the Dramatist,3 there remain only
seven writers who are known to have written independently on the
phoenix before the beginning of our era. These writers are Hesiod,
Hecataeus (in Herodotus), Antiphanes, Ezekiel the Dramatist (in
Alexander Polyhistor), Aenesidemus, Manilius, and Laevius. A short
summarization of the data provided by these authors illustrates
how useful it is to remain aware of the nature of our pre-Christian
sources.
Hesiod says only that the phoenix lives nine times longer than the
raven and that the Nymphs live ten times longer than the phoenix."
The fragment in which this is said was an insoluble riddle even in
Classical times. We have gone into this riddle in great detail and
attempted to give a coherent explanation of it. 5 The only infor-
mation about the phoenix this text seems to offer at first sight is
the fact that the bird lives for a very long time and that it was
already so well known in Hesiod's time that he could include it
without qualification in a series of familiar animals.
Hecataeus, in Herodotus, gives a description of the phoenix on
1 Porphyry in Eusebius, Praep. Evang., X, 3, 16: Kcd -r( UlLLV AE-yOO ... <
'Hp63o-roC; iv -rti 3£1)-r~pq: 7toAAci 'EKOt-rOt(OU MLAlja(ou KOt't'Ci: ~I;LV lLETijVtyKEV iK
'"it; 7tEPLljrllaEOOC; ~pOtJ(~Ot 7tOtpOt7tOL~aOtt;, -rei; -rou fl!O(VLKOC; 6pv~ou KOtL -rei; 7tEpL -rou
7tO-rOtlLtou (7t7tOU KOtL '"ic; &~pOtC; -r6lV KPOK03EtAOOV;
I For the dependence of Herodotus on Hecataeus, see F. ]acoby, Hekataios,
3, in RE, 7, 1912, 2675-2676, cf· also E. Liiddeckens, Herodot und Agypten,
in ZDMG, 104 (NF 29), 1954, 331-332 (also in W. Marg, Herodot. Ein
Auswahl aus der neueren Forschung, Munich, 1962, 436-437; see also here p.
4°1-4°3·
8 Alexander Polyhistor in Eusebius, Praep. Evang., IX, 29, 16.
, Hesiod, frg. 304, in Plutarch, De defectu oraculorum, 11 (415c), see p. 80,
n.2.
I See p. 76-97.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 395
1See p. 64-65.
ICf. K. Ziegler, Greif, in Der kleine Pauly, n, 1967, 876, and A. Furt-
wangler, Gryps, in Roscher, Lexikon, I, 2, 1886-1890, 1758.
3 G. Dindorf, Aeschylus, Tragoediae superstites, Ill. Scholia Graeca,
Oxford, 1851 (reprint Hildesheim, 1962),29 (ad Prom., 8°3): 7tPWTOI; 'Halo8ol;
~TepcxT£uacxTo TOU~ ypli7tcx~.
, Aristeas, frg. 5 (= Herodotus, IV, 13) and frg. 7 (= Pausanias, I, 24,6),
cf, G. Kinkel, Epicorum Graecorum fragmenta, I, Lipsiae, 1877, 243-247.
398 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
concerning the Jewish sun bird ziz and the Persian cosmic cock
partJdars. 1 According to other texts, however, the tradition in
Pseudo-Baruch is related to the griffin or the eagle. 2
But the awareness of the mutual relationship between the various
birds of the sun normally led to borrowing that did not affect the
core of the Classical myth. Here, for instance, we may cite the de-
scription of the external appearance of the phoenix given by various
authors originating from or having lived for a long time in the
eastern part of the Mediterranean region. 3 In this connection we
have also traced a certain influence of the ancient Egyptian icono-
graphy of the benu. 4 The latter sun bird had already been identified
with the Greek phoenix by Hecataeus-Herodotus, and this culmina-
ted in Hellenistic and Roman times in complete fusion. We shall
discuss below the question of the extent to which this identification
had a direct influence on the development of the Classical phoenix
myth.
Although the earliest development of the phoenix myth remains
obscure, it nevertheless remains possible to demonstrate that certain
elements of the later conceptions were already assumed by Hesiod
or at least were known before Hecataeus-Herodotus.
Our discussion of Hesiod, frg. 304, has shown that this text can be
satisfactorily explained as a calculation of the last of four successive
world periods, together forming a Great Year of 360 Babylonian
sars each comprising 3,600 years, parallel cases of which are found
in Babylonia and India. 5 We concluded that this distinctly oriental
conception reached Greece, and thus became known to Hesiod, via
the same canals as the Hurrian-Hittite genealogy of the gods, i.e.
via Phoenicia and the Greek islands. 6 It does not seem impossible
that Mycenae played an intermediary role in this chain of trans-
mission.
We also reached the conclusion that the lifespan of the phoenix
in Hesiod, frg. 304, coincides with the duration of one month of the
1 See p. 261-268.
I See p. 272-28 1.
8 See p. 259-260.
, See p. 254.
6 See p. 90-95.
• See p. 110-112.
400 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
the nose, mane, and tail of the horse and makes the same sound. 1
These remarks cannot have been based on his own observations,
and seem obviously to have been suggested by the animal's name.
The same holds for the description of the phoenix. Herodotus says
that he has seen only a picture of this bird. If this representation
was correct-a condition he specifies explicitly-the phoenix has
gold and red feathers and resembles the eagle most closely in appear-
ance and size. 2 This description does not correspond in any respect
to that of the Egyptian benu, which was worshipped in Heliopolis,
for the latter was without exception represented as a bluish-grey
heron. 3 Despite the assurance to the contrary, it must be assumed
that the description of the phoenix in Herodotus was not after all
based on a representation of the benu but was derived from the name
and the character of the sun bird. The comparison with the eagle
was obvious, because from ancient times this bird, too, had been
considered a sun bird, a conception which persisted throughout
Classical times.' The indication of gold and red feathers for a bird
called CPO;:VL~ is hardly surprising; these are also the colours of the
rising sun.
The descriptions of the hippopotamus and the phoenix make it
very likely that Herodotus was not writing here on the basis of his
own observations but depended entirely on some source. No ob-
jection can be found to Porphyry's statement that on this point
Herodotus obtained his information from Hecataeus of Miletus. The
report of Hecataeus-Herodotus gives an impression of reliability
by the reference to a personally observed representation and the
citation of Egyptian priests, but for both the bird's external ap-
pearance and its soo-year lifespan no evidence or suggestions what-
ever are to be found in Egypt, whereas both are available in Greece
itself. It is hard to avoid the conclusion that Herodotus is a very
dubious source for the Egyptian ideas about the phoenix. To take
his information as a basis for concluding that the Classical phoenix
1 Herodotus. II. 71: TE't"PCX,tOUV ~a't"l. 3lJ(1jAOV. 07tACXL (306~. aL!L6v. AOtpLljV
!J(ov 17t7tou, J(CXUAL63ov't"cx~ tpCXLVOV, oupljv f7t7tou KCXL tpCJ)v~v, !LEyCX.&O~ c'laov 't"E (3ou~
o !LEYLa't"o~.
a See p. 251. 253.
a See p. 15. and pI. I.
, See Th. Schneider, Adler, in RAC, I, 1950, 89-90.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 403
connection between the phoenix and Egypt does not occur at all. 1
That this connection was not considered indispensable is also evident
from the oldest report concerning the genesis from the dead pre-
decessor, which is given by Manilius. According to this author, the
phoenix dies on a fragrant nest after having lived S40-years, and
from its bones and marrow a worm arises which rapidly becomes a
young and then an adult bird. The first act of the new phoenix is
to carry the entire nest with its contents to the city of the sun near
Panchaia, where it places its burden on the altar.2 There is no in-
dication in Manilius of a special connection between the phoenix and
Heliopolis in Egypt. We have already pointed out that the S40-year
lifespan of the phoenix given by Manilius reflects a purer tradition
than the soo-year version of Herodotus, and it seems very likely
that Manilius' entire report is much closer to the original version
than that of Hecataeus-Herodotus.
Herodotus does not mention the death and resurrection of the
phoenix, but goes into detail about the flight of the young bird with
its dead father to the city of the sun. He says that he has serious
doubts about the information supplied by the Egyptians,3 but there
is no indication that he questioned the flight of the phoenix in itself.
This story, however, implies the prior death of the old phoenix and
the resurrection of the new one. It is conceivable that Hecataeus
knew a tradition concerning the phoenix that agreed closely in
many ways with the report given by Manilius. According to this
latter tradition, the young bird carried its dead father in the nest
made of fragrant materials to the city of the sun, and this would
explain why Hecataeus-Herodotus rejected the story of the trans-
portation of the old phoenix in an egg of myrrh and the trial flights
leading up to it. It is possible that this was only a less well known
version than that given by Manilius, but it is also conceivable that
here Hecataeus drew on Egyptian traditions about the benu which
he did not entirely understand and which we can no longer recon-
struct.
1 See p. 147.
2 See p. 189.
a Herodotus, 11, 73: "01)"011 8E AeyOUaL ILll)(cxlliia&cxL "ti8e:, ~ILol ILEII ou l'tLa,,«
A€yollnc;.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 405
phoenix which buries its dead father in a ball of myrrh in the temple
of the sun. l The moralist Aelian expresses surprise that the phoe-
nix knows exactly when the 500 years of its life have been completed
and where it must find the distant city of Helipolis to bury its father.
He considered this wisdom to be more astonishing than the political
activites and martial exploits of man. 2 As for Artemidorus, it is en-
tirely logical that these writers mention only the flight to Egypt. In
the context of their discussions that is the only relevant point, but
this in no sense implies that they knew nothing about the unusual
way in which the phoenix came to life.
For Achilles Tatius, too, the omission of the death and resurrec-
tion of the phoenix can be explained. In referring to an appearance
of the phoenix in Heliopolis, he says that the bird comes from
Ethiopia with its dead father, describes how it looks, and then goes
into great detail about what occurs during its short stay in Helio-
polis. 3 All this he puts in the mouth of an Egyptian, and the story
is told entirely from the Egyptian point of view: there is a consistent
omission of the events in the bird's life taking place outside Egypt
and thus escaping the observation of the Egyptians. Since Achilles
Tatius deliberately limited his report to what could be observed in
Egypt itself, there is no reason to assume that he knew nothing
about how the young phoenix came into being.
It is striking that in Herodotus, too, all the information about the
phoenix is told from the Egyptian point of view: the bird is described
on the basis of a picture to be seen in Heliopolis, and for the other
details reference is made to reports by priests of Heliopolis. The
latter are supposed to have claimed that the young phoenix makes
trial flights with an egg made of myrrh, after which it hollows out
the egg, places its father in the cavity, seals up the opening, and
departs with its burden for Heliopolis. 4 Herodotus found this story
difficult to believe. But there is no reason whatever to assume that
neither Hecataeus nor Herodotus knew nothing more than this about
the phoenix. Herodotus rather gives the impression of conveying
only the "Egyptian" tradition about the flight of the phoenix just
because it diverged so strikingly at this point from the version
current in his time. It is also possible that Hecataeus said something
about the resurrection of the phoenix but that this was omitted by
Herodotus because it was so well known generally. Porphyry in-
deed says that Herodotus gave an abbreviated version of Heca-
teus. 1
On the basis of the foregoing we may conclude that it is highly
probable that in the tradition transmitted by Herodotus, too, the
genesis of the young phoenix from the decomposing body of its pre-
decessor is implied. This form of genesis, which is found first in
Manilius, in any case forms an organic whole with the subsequent
flight of the young bird with the remains of its father to the city
of the sun. 2 The discrepancies between Herodotus and Manilius are
explained best by assuming that the version of Manilius is the origi-
nal one. On the basis of the similarity between the names of the benu
and the phoenix and because of the stories of the embalmed body of
the benu in Heliopolis, Hecataeus must have concluded that the
temple of the sun mentioned in the tradition known to him was
located in that city. The transportation of the dead phoenix in its
fragrant nest recounted by Manilius also seems more coherent than
the story Herodotus reported but considered rather dubious, that
the young bird carries its dead father to Heliopolis enclosed in an
egg made myrrh. If the latter tradition indeed arose under Egyptian
1 See p. 394, n. I.
a Although Hubaux and Leroy (160-161) show that they had noticed the
divergence between the two principal versions, they gave too little weight
to the nature of the differences; because they assumed (145) that the
Heliopolitan priests would certainly have told Hecataeus that at sunrise
each morning the benu "ressuscitait entour6 des /lammes et d'aromates" they
considered it "une aporie des plus graves" that Herodotus omitted or forgot
the episode of the burning. They failed to realize that in the fire version
there is no logical reason for the transportation of the dead phoenix to
Heliopolis. They put forward (144-145) the "h'Ypoth~se inverifiable" that Soli-
nus borrowed his version, which deviates from Pliny (see p. 156 here), from
Manilius, to whose work he was referred by Pliny himself, "a/in de pouvoir
combler les lacunes qu'il constatait chez le Naturaliste". But Pliny's version
(= Manilius) shows no lacunae; it relates the genesis of the young phoenix
from the decaying remains of the old phoenix in detail, and there is no
possible way to reconcile this with the version of the burning.
408 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
1 Cf. e.g. Fitzpatrick, 24 and 26; see also n. 4 here; Sbordone, La /enice,
12-15, Walla, 65.
t Lucan, VI, 680: aut cinis eoa positi phoenicis in ara.
8 Pliny, XXIX, 29: ex cinere phoenicis nidoque medicinis. Turk, 3459,
considers it possible that Lucan and Pliny did not have in mind the
self-burning of the phoenix but the burning of the remains of the old phoenix.
, Martial, Epigram., V, 7, 1-4: Qualiter Assyrios renovant incendia nidos, /
una decem quotiens saecula vixit avis, / taliter exuta est veterem nova Roma
senectam / et sumpsit vultus praesidis ipsa sui. Fitzpatrick, 24, says "But in
the brief notices of Martial we find the most violent changes in the legend";
on p. 25 she calls the rising of the phoenix from its ashes, as told in the
Greek Physiologus, 7, "a feature probably borrowed from Martial". The
410 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
the wish that Isis will solve many riddles of Egypt for Maecius
Celer, including why ordinary animals can equal powerful gods and
what kind of altars the long-lived phoenix prepares for itself.l The
altar prepared by the phoenix is found only in the cremation version
of the myth, so that Statius must have had this version in mind. In
another place he compares the burning of the parrot of Atedius
Melior with that of the phoenix: Atedius' beloved bird is not sent
without honours to the world of shades but rather with Assyrian
amomum, Arabian herbs, and Sicilian saffron, and therefore mounts
the fragrant pyre like a happier phoenix, not suffering the ills of old
age. 2 Despite the comparison drawn by Statius between the cre-
mation of the dead parrot with that of the phoenix, his choice of
words clearly shows that he had in mind the burning of the still
living phoenix tormented by senile weakness; the point of com-
parison is the costly fragrant pyre they both "mount" rather than
that both birds are consumed by fire after death.
The cremation and subsequent resurrection are not described in
detail by either Martial or Statius. Only Martial unmistakably im-
plies that the phoenix is rejuvenated by the fire. But this of course
does not mean that they did not know anything else about the bird.
They made only a passing reference to a particular element of the
myth because that element was relevant to their subject. In the
case of Lucan and Pliny this was the magic and medicinal power
of the phoenix's ashes, for Martial it was the renewal by fire, and for
Statius the mysterious aspect of the burning and subsequent revival
and, in the second text to which we have referred, the fragrant pyre.
In all these passages the phoenix is not the main subject, and is only
mentioned in connection with that subject. Even if Lucan and
Pliny did not actually have the cremation version in mind, the evi-
dence provided by Martial and Statius proves that this version was
so generally known that an allusion to it could be considered suf-
view that Martial offered new material is also argued against by Hubaux
and Leroy, 190.
1 Statius, Silvae, Ill, 2, 114: quae sibi p,aeste,nat vivax alta,ia phoenix.
B Statius, Silvae, 11, 4, 33-37: at non inglo,ius umb,is / mittitu,: Assy,io
eine,es adolentu, amomo / et tenues A ,abum ,espi,ant g,amine plumae /
Sieaniisque Cl'oeis. Senio nee tessus ine,ti / seandet odo,atos Phoenix telieiOl'
ignes. For the burning of birds, see Hubaux and Leroy, 77, n. 2.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 4II
fident. There is nothing suggesting that they were aware that they
were following a recent and entirely new development in the Classi-
cal conceptions concerning the phoenix. 1
From all this we may certainly draw the conclusion that the
version of the cremation must also have been known in pre-Christian
times. This also seems to be indicated by the mention of the phoenix
in Aenesidemus. 2 If, in addition, we give due weight to the character
of the pre-Christian sources on the phoenix, it becomes difficult to
defend the view that the cremation version is a rather late develop-
ment of the phoenix myth. Indeed, the other version too is first
encountered in reports dating from the first century B.C., but we
have considered it probable that this same version is implied by
Herodotus. We can only observe that we are confronted as early as
the first century A.D. with the entire complexity of the phoenix
myth. 3
1 That the cremation version was commonly known in the first century
A.D. is also shown by a variant of the legend of Caeneus, which is found
only in avid. According to Metam., XII, 524-531, Mopsus saw flying up from
Caeneus' funeral pyre a bird with yellow feathers he had never seen before
or ever saw again. He called out to it (530-531): "0 salve", dixit, "Lapitheae
glO1'ia gentis, / maxime vir quondam, sed nunc avis unica, Caeneu", The avis
unica is the phoenix, see p. 357. It seems certain that here avid had the
phoenix in mind; it is doubtful that he obtained his version from older
sources, and it was probably his own idea. M. Delcourt, La legende de Kaineus,
in RHR, 144, 1953, 129-150 concluded, on the basis of avid's version and
e.g. because according to Virgil, Aen., VI, 488, the original female sex was
restored to Caeneus in the underworld, that there was originally a very
close relationship between the myths of the phoenix and of Caeneus. If Del-
court is correct, the version of the burning of the phoenix must be very
old. Hubaux and Leroy, 239-250, have pointed out that the idea that at the
consecration of an emperor an eagle flies heavenward from the pyre, is
influenced by the phoenix. The reverse, i.e. that the version of the burning
originated from the apotheosis of an emperor (as suggested by M. P. Nilsson
in his review of Hubaux and Leroy's study in Gnomon, 19, 1941,215) cannot
be accepted in the light of the foregoing. Reference must also be made in
this connection to the birds which, according to avid, Metam, XIII, 599-608,
took their genesis from the aggregating ashes of Memnon's funeral pyre.
Here, the version of the burning of the phoenix may have played a role.
For the rest, the differences between the phoenix and the Memnon birds
are so great that a closer connection between the two myths may be consider-
ed as excluded.
I See p. 395, n. 6.
8 Cf. also TUrk, 3458: "Was alter ist, liisst sich aus der fruheren oder spateren
()berlieferung nicht entscheiden".
4I2 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
1 Walla, 86, is of the opinion that the fire version evolved from the motif
of the burning of the nest with the remains of the old phoenix on the altar
of the sun in Heliopolis. She has correctly seen that this motif is the only
point on which a derivation of the fire version from the other principal
version could be argued, but the improbability seems evident.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 4I3
(i.e. fire).l Since they held this view, they might well have pre-
ferred to fortify their particular symbolism of the phoenix by dis-
carding its cremation; but in the present state of our knowledge we
cannot reach certainty on this point.
Both the main versions contain the common element that before
its death the phoenix makes a fragrant nest or funeral pyre. The
relationship between this bird and aromatics is determined by sever-
al factors. The phoenix was thought to live in regions from which
scented materials originated (Arabia, Ethiopia, India).2 Further-
more, it was closely associated with the abode of the blessed, in
both its Classical and Judaeo-Christian forms, which was also charac-
terized by aromatic scents. 3 With respect to the death and resur-
rection of the phoenix, we have found that these aromatic materials
must be seen pre-eminently against the background of Classical
funeral customs, which often involved the use of large quantities of
fragrant herbs and other scented materials." This last element is
most clearly expressed by Lactantius: the bird strews itself with
aromatics so that it can die at its own funeral.5 In this context the
aromatic scents symbolize the life that triumphs over death.
The existence of two different traditions concerning the death and
resurrection of the phoenix had the inevitable consequence that
elements were shifted from one version to the other. For instance,
according to a number of texts the burning of the phoenix occurs in
Heliopolis in Egypt. 8 That the connection with Egypt in this version
was not considered as an indispensable element is shown by the
tradition that the phoenix lives in India and is renewed there by
cremation. 7 The most logical explanation is still that the flight to
1 Cf. Jamblichus. De Vita Pythag01'ica, 154: KCXTCXKIXELV 8& OUK dcx TcXO"OOfLCXTCX
TWV TEAEUTllO"IXVTWV. fLIXYOLC; a.KOAOU,&WC;. fL718e:voC; TWV .&Elwv TO '&V71TOV fLETCXACXfL-
~IXVELV £.&EAijO"CXC;. As J amblichus himself mentions. this was an opinion of the
Hellenized magi. cf. J. Bidez and F. Cumont. Les mages hellenises, Paris, 1938
74f£., and Sotion in Diogenes Laertius, I, 7: Kcxl a.V60"LOV ~YELO".&CXL Ttupl'&IXTt-
TELV. cf. Bidez-Cumont 11, 67).
I See p. 305-307.
8 See e.g. p. 172.
, See p. 169.
6 Lactantius, vss.91 -92; see p. 170-171.
8 See p. 150, n. 2 and 3.
7 See p. 147-150.
414 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
Egypt and the cremation in Heliopolis did not belong to this version
originally but were borrowed from the other version. 1 The same
holds for the worm, which according to some authors arose from the
ashes of the cremated phoenix and then in turn gave rise to the
new phoenix. As early an author as Epiphanius found this concep-
tion so illogical that he made the burning of the phoenix only partial,
which permitted the worm to arise from the remaining part of its
body.2 It is not necessary to recapitulate here all the similar cases of
borrowing already discussed for the two main versions of the myth. 3
The clearest example is found in Lactantius, who has the bird die a
natural death and the body burn on its nest, after which the new
phoenix develops like a butterfly via a larva (the worm!) and cocoon,
and then carries the ashes of its predecessor to Egypt. 4
As the bird of the sun, the phoenix must have been considered
from an early date to symbolize self-renewing time. We have assum-
ed that it was on this basis that the idea of its periodic renewal
developed. Whether or not this is correct, it is in any case certain
that almost all of the other elements of the phoenix myth were
determined to a high degree by symbolism. This holds in the very
first place for the reports of the appearances of the bird in the world
of man.
Even in Hesiod the bird was already a symbolic indication of a
cyclical world period equal, according to our interpretation, to one
month of the world year. We have attempted to demonstrate that
Berossus of Babylon still knew this conception of the Great Year
and that it was on this basis that he had the beginning of the Se-
leucid dynasty mark the beginning of a new world period. 5 Manilius
1 Sbordone, La feniee, 12-15, too, sees the burning in some other place
than Egypt as the oldest form of this version (although he incorrectly
calls Dionysius "il solo serittore ehe loealizzi deeisamente la feniee presso
gl'Indiani"; see p. 147, n. I). He sees the self-burning of the phoenix in
Heliopolis (15-20) as the "ultimafase delta nostra leggenda".
a Epiphanius, Aneoratus, 84; see p. 212. Epiphanius has the worm develop
to a mature phoenix in three days. This motif was first introduced into the
phoenix myth in the Greek Physiologus, 7, to make the bird more suitable
as a symbol of Christ, see p. 214-215.
3 See p. 194, 197, 225-226.
, See p. 210, 217-219.
5 See p. 91.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 415
1 Manilius in Pliny, X, 5; see p. 103. Rusch, 420, also appears not to have
read this text correctly; he understood from it that the phoenix had appeared
in 97 B.C., whereas Manilius actually says that that was the year in which
he wrote and that the phoenix had appeared 215 years before that.
2 See p. 105.
a See p. 75-76.
, It is remarkable that the same ideas were held in China with respect to
the bird jeng-huang, see p. 228, n. 5 and the work of Edmunds (cited on
p. 398, n. I), 391-392: this is a bird "whose appearance on earth is regarded
as an auspicious sign heralding the advent oj a great and glorious ruler, or
bringing benediction upon his reign".
4I6 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
the bird at the beginning of the Egyptian Sothic period. 1 There are
good grounds on which to conclude that this link was first establish-
ed under Ptolemy III Euergetes, in support of the calendar reform
introduced by the Decree of Canopus (238 B.C.). This makes it
possible to explain Tacitus' report that the phoenix appeared under
Ptolemy liP We have assumed that the appearance of the phoenix
under the Egyptian king Sesosis, which is also mentioned by Tacitus,
must be explained on the basis of the contemporary opposition to the
calendar of Canopus. 3 It is obvious that in these cases, as in its
iconography,4 the phoenix was identified with the Egyptian benu.
After Hecataeus-Herodotus this identification certainly persisted,
and it is understandable that the Greek rulers of Egypt attempted
to lend authority to the introduction of a new era by announcing
an appearance of the phoenix. But in ancient Egypt the benu was
never a symbol of the Sothic period. 6 The tradition transmitted by
Tzetzes that according to Chaeremon the phoenix lives 7,006 years,
must go back to a quite different but no longer traceable calculation
of the Great Year.6
The appearance of the phoenix always indicates an important
turn in world history. We have concluded that the appearance, re-
ported by Tacitus, at the time of Amasis, the last great Egyptian
King, was meant to emphasize the end of Egyptian independence
and the beginning of the Persian rule.' It may be supposed that this
appearance of the phoenix was first introduced in later times, when
the historical distance had become great enough to permit the con-
clusion that the rule of Amasis had indeed marked the end of a great
period in the history of Egypt. The same conception is found in the
tradition that the death of Tiberius, and with it the beginning of a
new era, was announced by an appearance of the phoenix in Egypt. 8
1 See p. 70 -7 2 .
I Tacitus, Ann., VI, 28; see p. 106.
3 See p. 107-108.
, See p. 242-243, and 254.
6 See p. 22, 29, and p. 29-32, for the views of Sbordone, Rusch, Hubaux
and Leroy, Walla, and others.
• Chaeremon, in Tzetzes, Chiliad., V, 395-398; see p. 109.
7 See p. 108-109.
S See texts on p. II3-II5.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 417
1See p. 117-11 9.
I See p. 119- 1 30 .
8 See p. 132- 145.
, Plato, Phaedrus 248e-249b; see p. 134.
6 See p. 136.
• See p. 136-137.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 419
I See p. 310-334.
• Hesiod, Erga, 167-174.
420 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
1 Pindar, Olymp., II, 124-130 and/rg. 133 (Schroeder = Plato, Meno, 8Ic);
see p. 135, 138-14°.
B See p. 300, and e.g. p. 105.
3 See p. 319-332.
• See p. 335-336.
& Claudian, Phoenix, 13-16; see p. 336, 338-34°.
8 See p. 341-348.
7 Lactantius, III -112; see p. 348.
8 See p. 349-351.
THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX 421
there is no parent to care for the helpless young bird. We have seen
that Lactantius drew a parallel between the feeding of the still
callow new phoenix and the feeding of the young raven referred to,
among other places, in Ps. cxlvii (LXX cxlvi).9. 1 The phoenix needs
this divine food in our world to reach the state of perfection that
characterizes its life in Paradise. We have pointed out that this food
must be seen in relation to the sacraments that give the believer
strength to continue his struggle to hold to the path leading to
Paradise. 2 This interpretation is supported by another aspect of the
phoenix myth to which Lactantius assigns great importance: the
bird's sexlessness.
In Classical times little attention was given in general to the sex of
the phoenix, which is natural because its genesis was considered to
be asexual. 3 The authors who do comment on the sex of the phoenix
did so in terms of a particular interpretation. There are some in-
dications that the phoenix was seen as hermaphroditic, possibly
because it was taken among the Hermetics and Gnostics as a symbol
of the highest being or of the Primeval Man, both considered to be
bisexual.'
The intentions of certain Christian authors who discuss the sex of
the phoenix are easier to grasp. The inferred asexuality of the phoe-
nix was elevated by some to an essential characteristic to make the
bird more suitable as support for their theses. The Monophysites,
for instance, used the phoenix as a demonstration of the one nature
of Christ. 6 The same holds for Vincentius Victor in his discussion of
the asexuality of the corporeal form of the sou1. 6 In Lactantius, who
emphasizes the uncertainty concerning the sex of the phoenix, and
in Zeno of Verona, who says that the phoenix is for itself both sexes,
the background is again formed by the inferred asexuality of the
phoenix. 7 What they wish to stress is that the phoenix is elevated
1 See p. 352-355.
2 See p. 35 6 .
a See p. 360.
, See p. 364-367.
6 See p. 359.
• Augustinus, De anima et eius ot'igine, IV, 20, 33; see p. 363-364.
7 Lactantius, 163-170; Zeno of Verona, Tract., I, 16, 9 (PL 11, 384A);
see p. 365-366.
422 THE DEVELOPMENT OF THE MYTH OF THE PHOENIX
above sexuality, simply because for them the bird is a symbol of the
state of the redeemed in the eschatological glory. This state will be
characterized by a complete abolition of sexuality: "they are like
angels in heaven" (M attk. xxii.30). Zeno of Verona had in mind only
life in the heavenly Paradise starting after death, but Lactantius
thought of the realization of this eschatological state before death,
in other words in this earthly life. For him the phoenix is the symbol
of the virgo who has vanquished sexuality and in this life already
lives the vita angelica. 1
Although it has repeatedly become clear in the course of this
study how often a symbolic meaning was assigned to the phoenix
in Classical and Early Christian times, it was not our intention to give
a systematic description of this symbolism. What we have attempt-
ed to show is that the symbolic interpretation of the phoenix had a
strong influence on the development of the myth. The strongest im-
pulses in this direction prove to have originated from the two main
themes around which the highly varied symbolism of the phoenix
is centred: the renewal of time and the renewal of life after death.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND
EARLY CHRISTIAN ART
PLo I, I
PLo I, 2
Mural painting in the tomb of the royal scribe Harsiesi in Hiw
(Diospolis Parva); now destroyed. Ptolemaic, probably from the
second century B.C.
Benu in willow tree next to grave of Osiris.
Photo: reproduced from Gardner Wilkinson.
Porter and Moss, V, Oxford, 1937, 107-109; J. Gardner Wilkinson, The
manners and customs of the ancient Egyptians, new ed. revised and
corrected by S. Birch, Ill, London, 1878, 349, fig. 588; W. M. Flinders
Petrie, Diospolis Parva. The cemeteries of Abadiyeh and Hu (I898-I899),
London, 1901, 54-55; A. Erman-H. Ranke, Aegypten und aegyptisches
Leben im Altertum, Tiibingen, 1923, XVIII, and 308, fig. 139; Kees,
Gotterglaube, 88, fig. 7. See also above p. 16,239,252, and 402.
PL.II
Liturgical garment from Saqqara, Egyptian Museum, Cairo (J.E.
no. 59II7). First or second century A.D.
Back view of the garment.
Photo: reproduced from Perdrizet, pI. VII.
P. Perdrizet, La tunique liturgique historiee de Saqqara, in MMAI, 34,
1934,97-128, pI. VII, VIII. See also above p. 16, 238-243, 247 (n. 4), and
298.
PLo III
Liturgical garment from Saqqara (detail of pI. 11).
Benu-phoenix on hill of creation, with nimbus around and seven
rays emanating from its head.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 427
PLo IV
Mural painting from the temple of Isis in Pompei, National Museum,
Naples; first century A.D.
The adoration of Osiris. Against a background of mountains and
scattered buildings rises the sacred gate consisting of two sarco-
phagus-shaped columns on rather high pedestals: the columns sup-
port a simple architrave. In the gate stands an open sarcophagus on
a pedestal; around the mummy's waist a girdle with a large knot.
On top of the sarcophagus a large bird with extended wings, the
head carrying a ureus with a solar disk and a lunar crescent. The
bird is probably meant to represent the phoenix, but see p. 242,
n·4·
Photo: Tran Tarn Tinh, Quebec.
v. Tran Tam Tihn, Le culte d'Isis rlPompei, Paris, 1964, 142-143, pI. X, 2.
PLo V
The Adoration of Osiris (detail of pI. IV).
The phoenix (?) on the sarcophagus of Osiris.
Photo: Tran Tarn Tinh, Quebec.
PLo VI, I
PLo VI, 2
PLo VI, 3
Aureus of Hadrian; A.D. 121/122.
PLo VI, 4
Alexandrian coin of Hadrian; A.D. 137/138.
Obv.: AVTKAICTPA A~PIANOCCEB. Head, r., laureate.
Rev.: IIPONOIA. Pronoia standing 1., clad in chiton and peplos,
wears wreath, holds phoenix (I., radiate) in r. hand and long
sceptre transversely. In front KB.
L
Photo: British Museum.
R. Stuart Poole, Catalogue of the Coins of Alexandria and the Nomes,
London, 1892, p. 72, nrs. 598-600; J. Vogt, Die alexandrinischen Munzen,
Stuttgart, 1924, I, log-1I0, 11, 60; cj. I, 110: "Die Pronoia des 22. Jahrs
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 429
bezieht sich dahe1' wohl aul die im Februa1' I38 vollzogene Adoption des
Antoninus Pius dU1'ch Had1'ian, des Ma1'cus und des Ve1'us dU1'ch Pius.
Das Symbol des PhOnix ve1'kundet den dU1'ch die Adoptionen gesiche1'ten
Bestand del' 1'omischen Heffschalt"; J. G. Milne, Catalogue 01 Alexand1'ian
coins in the Ashmolean Museum, Oxford, 1933, 36, nrs. 1560-1568.
PLo VI, 8
Alexandrian coin of Antoninus Pius; A.D. 138/139.
Obv.: AVTK. .. MP ANTCJNINOS EVCEB. Head of emperor, r.
Rev.: AICJN. Phoenix, r., with seven-rayed nimbus around head. In
field: LB.
Photo: Hunter Coin Cabinet, Glasgow.
Macdonald, Catalogue, Ill, 459, no. 404; Vogt, Munzen, I, 115, 11, 63;
Milne, Catalogue, 40, nrs. 1600-1604. See above p. 70, 105, 117, 244, and
4 1 7.
PLo VI, 9
Alexandrian coin of Antoninus Pius; A.D. 142/143.
Obv.: ANTCJNINOC CEB. EUCEB. Head of Antoninus, r., laure-
ate.
430 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo VI, 10
Obv.: DIVA FAUSTINA. Bust, draped, r., hair waved and coiled
on top of head.
Rev.: AETERNITAS. Aeternitas,draped,standing, 1., holding phoe-
nix with nimbus on extended r. hand, and raising fold of skirt
with 1.
Photo: British Museum (no. 354).
RIC, Ill, 69, no. 347; CBM, IV, 54, nrs. 354-357. See above p. 419.
PLo VII, I
PLo VII, 2
Obv.: DIVA FAUSTINA. Bust, r., draped, hair waved and coiled
on top of head.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 431
PLo VII, 3
Sestertius of Antoninus Pius; after A.D. 141.
Obv.: DIVA AUG. FAUSTINA. Bust, r., draped, hair waved and
coiled on top of head.
Rev.: AETERNITAS S.C. Aeternitas, draped, seated, 1., on low
seat, holding phoenix on globe on r. hand and transverse
sceptre in 1.
Photo: British Museum
RIC, Ill. 162. no. II03B (same reverse: no. II04); CBM. IV, 228,
no. 1415A. For a dupondius or as of this type see RIC, Ill. 166. no. 1156.
See above p. 243 (n. 2). and 419.
PLo VII, 4
As of Antoninus Pius; A.D. 159/160.
Obv.: ANTONINUS AUG. PlUS P.P. Head, laureate, r.
Rev.: TR. POT. XXIIII COS. 1111 S.C. Aeternitas, draped, stan-
ding front. head 1., holding caduceus in extended r. hand and
phoenix on globe in 1.
Photo: British Museum.
RIC. Ill. 154. no. 1051; CBM. IV. 363. nrs. 2II5. 2II6 (cl. RIC. Ill.
131. no. 833 for a similar as of A.D. 145/146). See above p. 243 (n. 2).
PLo VII, 5
Bronze medallion of Antoninus Pius; ca. A.D. 141.
Obv.: DIVA AUG FAUSTINA. Bust of Faustina I, r., draped, veil-
ed.
432 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo VII, 6
Aureus of Marcus Aurelius; A.D. 176-180.
Obv.: DIVAE FAUSTINAE PIAE. Bust, r., veiled, diademed.
Rev.: MATRI CASTRORUM. Faustina (11), draped, seated, 1., on
low seat, holding phoenix with radiate nimbus on globe, r.,
in r. hand and sceptre, almost vertical, in 1., in front of her,
1., three standards set on base.
Photo: British Museum.
RIC. Ill. 274. no. 751 (no. 752 denarius of the same type); CBM. IV.
488. no. 704. See also RIC. III 274. no. 753 (rev. similar. but with two
standards). no. 754 (quinarius. sceptre beside throne). 350. no. 1711 and
no. 1712 (sestertii. three and two standards. respectively). 349. no. 1696
(rev. leg.: AETERNITAS S.C .• no standards). See above p. 243 (n. 2).
and 419.
PLo VII, 7
Denarius of Marcus Aurelius; A.D. 176-180.
Obv.: DIVA FAUSTINA PIA. Bust, r.
Rev.: AETERNITAS. Aeternitas, veiled, draped, standing front,
head 1., holding phoenix on globe on r. hand and resting 1.
arm on column.
Photo: British Museum.
RIC. Ill. 273. no. 740; CBM. IV. 489. nrs. 709-710; a sestertius of the
same type but with rev. leg. AETERNITAS S. C. in RIC. Ill. 349. no.
1693. See above p. 243 (n. 2). and 419.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 433
PLo VII, 8
Denarius of Julia Domna; A.D. 196-2II.
Obv.: IULIA AUGUSTA. Bust, cuirassed, draped, r.
Rev.: MA[TRI CASTROR]UM. Julia Domna, veiled, draped, seat-
ed 1. on throne, holding phoenix (standing r.) on globe on r.
hand and sceptre, pointed slightly upward to r. in 1. In front
of her, I., two standards.
Photo: British Museum.
RIG. IV. I. 169. no. 568 (no. 569 similar. but three standards); GBM. V.
164. no. 58. See above p. 243 (n. 2).
PLo VII, 9
Aureus of Trebonius Gallus; A.D. 251-253.
Obv.: IMP. CAE. C. VIB. TREB. GALLUS AUG. Bust, laureate,
draped, cuirassed, r.
Rev.: AETERNITAS AUGG. Aeternitas, standing I., holding phoe-
nix (standing r.) on globe on 1. hand, raising skirt with r.
Photo: BibliotMque Nationale, Paris (Cabinet des Medailles, no.
1322).
RIG. IV. 3. 161. no. 17; see also ibid., 162, no. 30 for an A ntoninianus
with similar reverse and 171. no. 102 for a sestertius with a slightly
different reverse. Similar coins were issued by the emperors Volusianus
(A.D. 251-253) and Aemilianus (A.D. 253). cl. ibid., 176. no. 154 and
201. no. 55. See above p. II7. 243 (n. 2). and 417.
PLo VIII, I
PLo VIII, 2
PLo VIII, 3
Bronze coin of Constans I; A.D. 346-350, from the mint of Aquileia.
Obv.: DN CONSTANS PF AUG. Bust of emperor, r., draped, pearl-
diademed.
Rev. : FEL TEMP REPARATIO. Emperor holding nimbed phoenix
on globe on r. hand and labarum in 1., standing 1. in galley
steered by Victoria, seated 1. at helm.
Photo: British Museum.
P. V. Hill, J. P. C. Kent and R. A. C. Carson, Late Roman bronze Coinage,
A .D. 324-498, London, 1960, 65, nrs. 889-895. Similar, but in details
slightly different coins came from the mints of Treves, Lyons, ArIes,
Rome. Siscia. Thessalonica. Heraclea Thracica. Constantinople, Nico-
media, Cyzicus. Antioch, and Alexandria; see ibid., 108,46 (nrs.40-46a,
cf. no. 4 here). 49 (nos. 183-195), 54 (nrs. 404-406a), 59 (nrs. 606-629),
6g (nrs. 1139-1147a. 1150-1158). 77 (nrs. 1637-1647),83 (nrs. 1890-1892),
86 (nrs. 2022-2027). 92 (nrs. 2295-2298). 96 (nrs. 2484-2485). 99 (nrs.
2620-2622), 103 (nrs. 2830-2835). For the coins with the legend FEL
(-icium) TEMP(orum) REPARATIO. see H. Mattingly. "FEL. TEMP.
REPARATIO", in Numismatic Chronicle. 5th Ser., 13. 1933. 182-202.
pI. XVIII, nrs. 1-11. See above p. 117. 243 (n. 2). and 417.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 435
PLo VIII. 4
Bronze coin of Constantius 11; A.D. 346-350. from the mint of Treves.
Obv.: DN CONSTANTIUS PF AUG. Bust of emperor, r., draped,
pearl-diademed.
Rev.: FEL TEMP REPARATIO. Emperor holding nimbed phoenix
on globe on r. hand and labarum in 1., standing 1. in galley
steered by Victoria, seated 1. at helm.
Photo: British Museum.
Hill. Kent and Carson. 46 (nrs. 40-46a). for similar coins of Constantius
nand Constans I from other mints. see above on no. 3. The same
obverse and reverse on a medallion of Constantius n. ca. A.D. 357, cl.
L. M. Tocci. I medaglioni yomani e i contoynati del Medaglieye Vaticano,
Citta del Vaticano, 1965, 191, no. 146. pt LX. See also above p. 117,
243 (n. 2). and 417.
PLo VIII, 5
Bronze coin of Constans I; A.D. 346-350, from the mint of Treves.
Obv.: DN CONSTANS PF AUG. Bust of emperor, draped, pearl-
diademed.
Rev.: FEL TEMP REPARATIO. Phoenix with seven-rayed nim-
bus, standing to r. on globe.
Photo: British Museum.
Hill, Kent and Carson, 46, nrs. 32-39. Similar reverse on coins of
Constans I and Constantius n from the mints of Lyons, Constantinople
Nicomedia, Cyzicus, Antioch, and Alexandria, cl. ibid., 49 (no. 182), 54
(no. 403), 86 (2019-2021), 92 (no. 2294). 96 (nrs. 2482-2483), 99 (nrs.
2618-2619), 103 (nrs. 2827-2829). See also above p. 117, 243 (n. 2), and
4 1 7.
PLo VIII, 6
Bronze coin of Constantius 11; A.D. 346-350, from the mint of
Lyons.
Obv.: DN CONSTANTIUS PF AUG. Bust of emperor, draped,
pearl-diademed.
436 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo VIII, 7
Bronze coin of Constant ius 11; A.D. 346-350, from the mint ofSiscia.
Obv.: DN CONSTANTIUS PF AUG. Bust of emperor, r., draped,
pearl-diademed.
Rev.: FEL TEMP REPARATIO. Phoenix with seven-rayed nim-
bus, standing to r. on pyramid-shaped pyle of rocks.
Photo: British Museum.
Hill, Kent and Carson, 69, nrs. 1123-1138. For coins of Constantius II
and Constans I, from the mints of Treves, ArIes, and Rome, et. ibid., 108,
and 46 (nrs. 32-39; see no. 8 here), 54, (nrs. 402-403), 59 (no. 605). See
also above p. 117, 180, and 417.
PLo VIII, 8
Bronze coin of Constans I; A.D. 346-350, from the mint of Treves.
Obv.: DN CONSTANS PF AUG. Bust of emperor, r., draped and
pearl-diademed.
Rev.: FEL TEMP REPARATIO. Phoenix with seven-rayed nim-
bus, standing to r. on pyle of rocks.
Photo: Koninklijk Penningkabinet, The Hague.
F. Imhoof-Blumer and O. Keller, Tier- und Ptlanzenbilder aut Munzen
und Gemmen des klassischen Altertums, Leipzig, 1889, 72, pI. XII,
no. 25; Hill, Kent and Carson, 46, nrs. 32-39. For similar coins of
Constans I and Constantius II from other mints, cJ. reference for no. 7
here. See also above p. 117, 180, and 417.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 437
PLo VIII, 9
Siliqua of Theodosius, A.D. 378-383.
Obv.: DN THEODOSIUS PF AUG. Bust, pearl-diademed, draped,
cuirassed, r.
Rev.: PERPETUETAS. Phoenix with rayed nimbus, standing I.,
on globe.
Photo: British Museum.
RIC, IX, 25, no. 56c; see also ibid., no. 56a and no. 56b for similar coins
of Gratianus and Valentinianus 11, respectively (from the same mint,
Treves, and the same period). See also above p. 117,243 (n. 2), and 417.
PLo VIII, 10
PLo IX, I
PLo IX, 2
PLo IX, 3
Magical amulet, Numismatic Museum, Athens; chalcedony. First
or second century A.D.( ?).
Obv.: Within ouroborus phoenix with seven-rayed nimbus and a
backward-projecting feather at its head, striding to r.; at side,
magical characters.
Rev.: Magical inscription in six lines: ot~otVotlC~ot/O"otAot!J.ot~ot ot!J./opotX!;}YJ
~ot!J.ot~ot/~ot ot~otYJA AUlCotYJ/A ~EA~ot!J.'t"O 't"p/w otp!J.ot cl>PYJ.
PLo X, I
PLo X, 2
PLo XI, I
Bonner, Amulets, 60, 270, no. 103, pI. V. See above p. 196, 243, 244.
PLo XI, 2
Bonner, Amulets, 60-61, 270, no. 104, pI. V. See above p. 196, 243, 244.
PLo XI, 3
Magical amulet. Collection Seyrig (no number); haematite. First or
second century A.D.( ?).
Obv.: Phoenix standing to 1. on globe (egg of myrrh ?); seven-rayed
elliptical nimbus round head. Above, a scarab; at each side,
descending, a bird resembling a crow, a scorpion, and a cobra.
At bottom, a crocodile to r.
Rev.: 7t£7t'te.
Photo: Reproduced from Bonner, pI. XXI, no. 392.
Bonner, Amulets, 321, no. 392, pI. XXI. See above p. 196, 243, 244.
PLo XI, 4
Magical amulet. Collection Seyrig, no. 5; haematite. First or second
century A.D.( ?).
Obv.: Phoenix standing to 1. on crocodile, head encircled by nimbus
with seven rays. Above, scarab; at each side, descending, a
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 441
PLo XI, 5
Magical amulet. Bibliotheque Nationale, Cabinet des medailles et
antiquites (Fr. 2884), Paris; haematite. First or second century
A.D.(?).
Rev.: Phoenix standing to 1. on crocodile; six-rayed nimbus. Above,
scarab; at each side, descending, a bird, a scorpion, and, pro-
bably, a snake.
Obv.: G't'6/WJ.X/E 7t£/7t't'E.
Photo: Bibliotheque Nationale, Paris.
A. Delatte and Ph. Derchain, Les intailles magiques greco-egyptiennes,
Paris, 1964, 149, no. 193 (with an erroneous interpretation). See above
p. 243, 246 (n. 4).
PLo XI, 6
Magical amulet. Collection Seyrig, no. 6; haematite. Date unknown.
Obv.: Long-necked bird, probably meant for a phoenix, as in the
preceding numbers. The bird stands on a scorpion the tail of
which is prolonged upward to an unnatural length. Numerous
short lines, unexplained, in field.
Rev.: 7t£7t't'E.
Photo: The Kelsey Museum of Ancient and Mediaeval Archaeology,
Ann Arbor, Michigan.
Bonner, Amulets, 270, no. 106, pI. V.
442 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo XI, 7
Magical amulet, present location and date unknown; heliotrope.
Long-necked phoenix, as may be concluded from the seven rays
on its head; standing to r., at side magical characters.
Photo: reproduced from Chiflet.
J. Chifletius, joannis Macat'ii Canonici At'iensis Abt'axas seu Apisto-
pistus: quae est Antiquat'ia de gemmis Basilidianis disquisitio. Accedit
Abt'axas Pt'oteus, seu multitOt'mis gemmae Basilidianae pOt'tentosa vat'ietas,
Antverpiae, 1657, 68-70, pI. IV, no. 17; J. Gronovius, Abt'ahami GOt'laei
A ntvet'piani Dactyliothecae pat's secunda, Lugduni Batavorum, 1695,
no. 335. See above p. 250.
PLo XI, 8
Magical amulet, present location and date unknown; onyx.
Ibis-like bird, standing r. on crocodile, probably meant for a
phoenix, cl nrs. 4 and 5 above.
Photo: reproduced from Chiflet.
Chifletius, Abt'axas, 68, pI. IV, no. 18.
PLo XII
Wall painting in the Cappella Greca, Catacomb of Priscilla, Rome.
First half of third century A.D.
Phoenix with eight- or nine-rayed nimbus, in flames.
Photo: Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, Rome.
A. Ferrua, Lavot'i nelle catacombe, in Rivista di At'cheologia Ct'istiana,
30, 1954, 158 and 157, fig. 2; idem, Tt'e note d'iconogt'atia paleoct'istiana,
in Miscellanea G. Belvedet'i, (ColI. "Amici delle Catacombe", XXIII),
Citta del Vaticano, 1954-1955, 273-277, fig. I; P. Testini, Le catacombe
e gli antichi cimitet'i ct'istiani in Roma, Bologna, 1966, 271, fig. II5.
See p. 230, 246 (n. 4), 250 (n. I).
PLo XIII
Phoenix mosaic, from the floor of a cave tomb at Urfa (Edessa),
Turkey; A.D. 235-236.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 443
PLo XIV
Urn of M. M arcius H ermas. Palazzo ducale, Urbino; from S. Agnese
fuori le Mura, Rome. Second half of the third century A.D.
Two phoenixes on their pyres.
Photo: Foto Modema, Urbino.
R. Fabretti, lnscriptionum antiquarum quae in aedibus paternis asser-
vantur explicatio, Romae, 1702, 378, no. XXXI; ClL, VI, 3, 1886,
2287, no. 22075; Ferrua, Tre note d'iconografia paleocristiana, 276-277,
fig. 3. See above p. 230-231, 250 (n. 3), and 419.
PLo XV
Drawing in the tomb of the Valerii in the Vatican necropolis, Rome;
ca. A.D. 300.
Head of Christ, the upper part of which makes a transition into
two birds joined to form one body; many inscriptions are added (for
these, see p. I59-I60).
444 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo XVI
The same as pI. XV, but not retouched.
Photo: Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, Rome.
PLo XVII, I
Calendar of A.D. 354, Barb. Lat. 2154 (formerly XXXI, 39), fo1. 7
(Natales caesarum), Vatican Library, Rome.
Constantius 11, nimbed, phoenix with rayed nimbus on globe on
r. hand, 1. hand raised.
Photo: Vatican Library.
J. Strzygowski, Die Calenderbilder des Chronographen vom JaMe 354,
(Jahrb. des kais. Deutschen ArchaoI. Inst., Erstes Erganzungsheft),
Berlin, 1888,33-35, pI. IX; C. Nordenfalk, Det' Kalender vom JaMe 354
und die lateinische Buchmalerei des IV. Jahrhunderts, (Goteborgs KungI.
Vetensk.- och Vitterhets-samha1les, Handlingar, Femte Foljden, Ser.
A, Band 5, no. 2), Gothenburg, 1936; H. Stem, Le Calendrier de 354. Etude
sur son texte et sur ses illustrations, (Inst. fran~. d'Arch. de Beyrouth,
BibI. arch. et hist., LV), Paris, 1953, 145-152, pI. IV, 2. See above p. 243
(n. 2), 251 (n. I).
PLo XVII, 2
PLo XVIII, I
Floor mosaic in one of the apses of the Hall of the Great Hunting
Scene of the Roman Villa at Casale near Piazza Armerina, Sicily;
second half of the fourth century (?, see below).
Burning phoenix on egg-shaped nest, symbolizing Egypt or Arabia
in a representation of Africa or, more probably, the Earth.
Photo: Gabinetto Fotografico Nazionale, Rome.
G. V. Gentili, La villa romana del Casale di Piazza Armerina, in AlIi del
primo congresso nazionale di Archeologia Cristiana, Rome, 1952, 171-181,
pI. XXVII, fig. 2; idem, Die Villa Erculia in Piazza Armerina, Stutt-
gart, s.a., fig. 5, pI. XXXVI; B. Pace, I mosaici di Piazza Armerina,
Rome, 1955, 68. The dating of these mosaics is still debated: Gentili,
Villa Erculia, 33-76 (summary on 74-76}: period of the Tetrarchs; Pace,
105: fourth century or the beginning of the fifth; et. also Th. Kraus,
Das rOmische Weltreich, (Propyliien Kunstgeschichte, 2), Berlin, 1967,
129-131: second quarter of the fourth century. See p. 231, 247, and 250
(n. I).
PLo XVIII, 2
PLo XIX
Orpheus mosaic in the Roman Villa at Casale near Piazza Armerina,
Sicily; second half of the fourth century (? see ad pI. XVIII, I).
Standing phoenix with radiate head.
Photo: Giovanni Amalfi e Figlio, Piazza Armerina.
See the literature mentioned ad pI. XVIII, I; Gentili, La villa romana,
fig. I. See above p. 244 (n. 6), 247 (n. 2).
PLo XX, I
above the cross, a bust of Christ. Beside the cross: r.-John the
Baptist, St. Anthony, and the apostles John and Andrew, l.-Mary,
Pope Nicholas IV, Francis of Assisi, and the apostles Peter and Paul.
Under this scene the river Jordan. Between the Paradise rivers the
Heavenly Jerusalem in which the busts of St. Peter and St. Paul are
visible; in front of the Celestial City (= Paradise, see p. 319) stands
a cherub with six folded wings and a sword in his hands. From the
centre of the city rises a large palm tree (the Tree of Life) on which
the phoenix, standing to r. and bearing a multi-rayed nimbus. There
is considerable controversy about the extent to which the mosaic
made by Torriti (ca. 1290) resembled the mosaic dating from the time
of Constantine the Great. The representation of the Heavenly
Jerusalem between the rivers of Paradise can certainly be considered
Early Christian. Lactantius too placed the phoenix in Paradise (see
p. 319££.); the radiate nimbus of the phoenix does not occur in the
Middle Ages (see p. 251, n. 2) but was common in Early Christian art.
Photo: Kunsthistorisch Instituut, Utrecht.
G. B. de Rossi, Mosaici cristiani delle chiese di Roma, anteriori al secolo
XV, Rome, 1899, fasc. XXVI, pI. 37; Wilpect, MM, I, 189-201; idem,
La decorazione constantiniana della Basilica Lateranense, in Rivista
d'Archeologia Cristiana, 6, 1929, 53-126; G. J. Hoogewerff, Il mosaico
absidale di San Giovanni in Laterano ed altri mosaici romani, in Rendi-
conti della Pontificia Accademia Romana di Archeologia, 27, 1952-1954,
297-326; W. Oakeshott, The mosaics of Rom, from the third to the four-
teenth centuries, London, 1967, fig. 67. See also above p. 183 and 326.
PLo XX, 2
Detail of no. I: The phoenix on its palm tree in the Heavenly J eru-
salem.
Photo: Kunsthistorisch Instituut, Utrecht.
PLo XXI
Mosaic from the post-Theodorian Basilica of Aquileia, Museo Arche-
ologico, Aquileia; second half of the fourth century A.D.
Phoenix with seven-rayed nimbus, standing to r., in flames.
Photo: Museo Archeologico, Aquileia.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 447
PLo XXII
Fragment of Early Christian sarcophagus, Museo Pio Cristiano,
Citta del Vaticano; last quarter of the fourth century A.D.
Adoratio crucis. Phoenix standing, front, on T-cross.
Photo: Archivio fotografico dei Gallerie e Musei Vaticani.
Wilpert, se, I, Tav. XVIII, 3, Testo, 19,326; G. Bovini and H. Branden-
burg, Repertorium der christlich-antiken Sarkophagen, I, Wiesbaden, 1967,
59, no. 62, pI. 20; C. M. Kaufmann, Handbuch der christlichenArchiiologie,
3rd ed., Paderbom, 1922, 286-288, § 114. A similar representation of the
phoenix was found on a now destroyed sarcophagus in Poitiers, cf.
Wilpert, se, I, Tav. CXLVIII, I, Testo, 117, and idem, Le due piu
antichi rappresentazioni della "adoratio crucis", in A tti della Pontificia
Accademia Romana di Archeologia, Ser. Ill. Memorie, 2, 1928, 135-155,
pI. XII and XIII.
PLo XXIII
Dome mosaic in Chapel of S. Giovanni in Fonte, Naples; ca. A.D.
400.
Phoenix, standing 1., probably on rock.
Plates XXIX, 2- XXX, 2 show a scene which developed from the so-
called Traditio legis and is closely related to it (cJ. for instance Davis-
Weyer, op. cit., 17 if. and van der Meer, op. cit., 184-185). This com-
position is found in the apse of several churches in Rome: the Saints
to whom the church is dedicated being led before Christ in all His
glory by St. Peter and St. Paul together with the founder of the
church and several other Saints. This motif is sometimes called the
Adventus in Gloria, but its meaning is more complex. On the one
hand the scene is set in Paradise, as shown by the two palm trees
with the phoenix on the one on the left: here, the Saints are being
led forward to be presented to Christ. On the other hand, it is at the
same time an eschatological scene in the strict sense: Christ appear-
ing on the clouds of heaven for the Last Judgement. In its totality
the composition conveys the notion that the saints can submit with-
out fear to Christ's judgement and enter into Paradise, but it also
evokes the message of Rev. i.7: "Behold, He is coming with the
clouds! Every eye shall see Him, and among them those who pierced
Him".
PLo XXIV
Early Christian sarcophagus from the Vatican cemetery; S. Pietro in
Vaticano, Rome; end of the fourth century A.D.
Traditio legis. Phoenix in 1. palm tree.
Photo: Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, Rome.
Wilpert, se, I, Tav., CLlV, 4, Testa, 183-184; Bovini and Brandenburg,
Repel'tol'ium, I, 272-273, no. 675, pI. 103; R. Sansoni, I sal'ca/agi palea-
cl'istiani a POl'te di citta. (Studi di Antichita Cristiane, 4). Bologna, 1969,
40-44 (with full bibliography). For siInilar sarcophagi with almost
completely destroyed phoenixes, see Bovini and Brandenburg, Repel'-
t01'ium, I, 24-26, no. 28, pI. 9, and 123-124, no. 200, pI. 47. See above
p. 55, 183, 326.
PLo XXV, I
29
450 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo XXV, 2
PLo XXVI, I
PLo XXVI, 2
PLo XXVII
Fresco. Catacomb ad Decimum, Grottaferrata; beginning of the
fifth century A.D.
Traditio legis. Phoenix with ten-rayed nimbus, on 1. palm tree.
Photo: Pontificia Commissione di Archeologia Sacra, Rome.
Wilpert, MM, I, 269-270, pI. 132. See above p. 55, 183, 326.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 451
PLo XXVIII
Graffito from the Roman catacomb of Priscilla, Anagni, Palazzo di
Bonifacio VIII; ca. A.D. 400.
Traditio legis. Small phoenix with seven-rayed nimbus on second
r. branch of l. palm tree.
Photo: U. Frattali, Anagni.
R. Garrucci, Storia dell' arte cristiana, VI, Prato, 1880, 142, pI. 484, 14;
Wilpert, MM, I, 104, fig. 31; F. van der Meer, Maiestas Domini. TMo-
phanies de l'Apocalypse dans l'art chretien, (Stud. di Ant. Crist., XIII),
Citta del Vaticano, 1938, 46-47. See above p. 55, 183, 326.
PLo XXIX, I
PLo XXIX, 2
PLo XXX, I
PLo XXX, 2
PLo XXXI
Mosaic pavement from Daphne near Antioch on the Orontes; Musee
du Louvre, Paris; sixth century A.D.
Phoenix with nimbus and five rays emanating from its head,
standing r. on pyramid-shaped pyle of rocks; flower repeat in back-
ground. In border, pairs of ram's heads affronted, above pair of
spread wings.
Photo: M. Chuzeville, Vanves (France).
Antioch on-the-Ol'ontes, II. The excavations 01 I933-I936, ed. by R. Still-
well, Princeton, 1938, 187 (detailed description), pI. 43; J. Lassus, La
mosaique du pMnix pl'ovenant des louilles d'Antioche, in MMAI, 36,
1938, 81-122, fig. 9; C. R. Morey, The mosaics 01 Antioch, London-New
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 453
PLo XXXII
Mosaic pavement in the Church of Umm Jerar (Horvat Gerarit)
near Gaza; sixth century A.D.
Right border panel: phoenix with rayed nimbus, sitting on a chalice-
shaped altar, thewoodit has collected projecting upward on both sides.
Photo: Ministry of Education and Culture, Dept. of Antiquities and
Museums, Jerusalem, Israel.
O. M. Dalton, in Proceedings 0/ the Society 0/ Antiquaries 0/ London, 32,
1919, 47-54; idem, The tessellated pavement 0/ Umm jerar, in The
Burlington Magazine, 34, 1919, 3-10, pIs. on p. 6 and 7; idem, East
Christian art, Oxford, 1925, p. 296; M. Avi-Yonah, Mosaic pavements
in Palestine, in Quarterly of the Department of Antiquities in Pales-
tine, 3, 1934, 33-34, no. 250; A. D. Trendall, The Shellal mosaic and
other Classical antiquities in the Australian War Mem01'ial Canberra,
3rd ed., Canberra, 1964, 24. In a letter of April 28, 1970 Professor Avi-
Yonah wrote me that "the mosaic at Umm Jerar (now named Horvat
Gerarit) has been left covered up since 1921. The last report of a visit
dates from November 1941; later information refers only to a danger of
erosion". The photo published here dates from 1921. See also above p.
23 1-232.
PLo XXXIII
Mosaic pavement from the Basilica of Justinian, Sabratha, Museum
of Sabratha; sixth century A.D.
Phoenix with rayed nimbus, standing to front, within the lowest
of four "mandorlas" formed by two intertwining vine-stems leading
down the axis of the nave.
Photo: Archeologisch Instituut, Utrecht.
R. Bartoccini, Guida di Sabratha, Rome, 1927, 63, fig. 26; H. Pierce
and R. Tyler, L'Art Byzantin, Il, Paris, 1934, pI. 115; S. Aurigemma,
Italy in A/rica. Archaeological discoveries (I9II-I943). Tripolitania, I,
I, Rome, 1960, 27-28, pIs. 19 and 20 (with other literature); D. E. L.
Haynes, An archaeological and hist01'ical guide to the pre-Islamic anti-
quities 0/ Tripolitania, Tripolis, 1965, 120-121, pI. 21.
454 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo XXXIV, I
PLo XXXIV, 2
PLo XXXV
Mural painting in the Chapel of St. Felicitas (now destroyed), Rome,
date uncertain: fifth to seventh century A.D.
The martyr St. Felicitas with her seven sons, all martyrs too,
between two palm trees in the heavenly Paradise. Phoenix with ten-
rayed closed nimbus on r. palm tree. Above, Christ with crown of
Victory.
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 455
PLo XXXVI, 1
PLo XXXVI, 2
PLo XXXVI, 3
Graffito, above the entrance to S. Paolo fuori le Mura, Rome; de-
stroyed by fire in 1823. Date unknown.
Dove-like bird with a twig in its beak; above: FENIX.
Photo: Kunsthistorisch Instituut, Utrecht.
G. B. de Rossi, La Roma sotteffanea cristiana, II, Rome, 1867, 314,
fig. 2; also Leclercq, 690, fig. 10168. See above p. 250.
456 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
PLo XXXVI, 4
Lead medallion, Vatican Library, Museo Sacro; fifth or sixth centu-
ryA.D.
Obv.,' Christ between two palms, phoenix ( ?) in r. palm, no nimbus.
Rev.,' Cross.
Photo: reproduced from De Rossi.
G. B. de Rossi, Roma e Modena - Medag/ie di devozione, in Bullettino
di Archeologia Cristiana, Ser. n, 2, 1871, 150-151, pI. IX, 2. See above
p. 55, 183, 250.
PLo XXXVI, 5
Stone stamp, Treasure of St. Columban, Bobbio. Date unknown.
Phoenix standing r., seven rays around head, wings spread, long
legs. Circumscription illegible.
Photo: Index of Christian Art.
C. Celi, Cimeli Bobbiesi, 2nd ed., Rome, 1923,58, fig. 20 C (unaccessible).
See above p. 250.
PLo XXXVII
Illustration in the Smyma Physiologus, fo1. 32vo. (destroyed by fire
in 1922); ca. lIOO.
Nimbed priest of Heliopolis greeting arriving phoenix (without
nimbus); the bird is also shown sitting to r. in flames on the large
column in the foreground. Behind priest, also on columns, two
statues of soldiers bearing sword, shield, and lance. Above, red solar
disk with eight triple rays; within disk woman with raised r. hand
and globe in 1.
Photo: reproduced from Strzygowski.
J. Strzygowski, Der Bilderkreis des griechischen Physiologus, des Kosmas
Indikopleustes und Oktateuch, (Byzantin. Archiv, 2) Leipzig, 1899,
19-20, pI. IV. See above p. 232 (n. I).
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 457
PLo XXXVIII, I
PLo XXXVIII, 2
PLo XXXIX
Detail of the mosaic of the triumphal arch in S. Marla in Trastevere,
Rome; twelfth century.
458 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
The prophet Isaiah with on scroll the text of I sa. vii. 14; phoenix
without nimbus on branch of palm tree as a symbol of the virgin
birth of Christ, cl. Rufinus, Expositio symboU, 9.
Photo: Kunsthistorisch Instituut, Utrecht.
Oakeshott, Mosaics, 255, fig. I7I. See above p. 183 (n. 4).
PLo XL
Ceiling painting from a burgomaster's residence in Arnhem, Munici-
pal Museum, Arnhem; seventeenth century.
Young sun god standing in his chariot drawn by four horses, under
which fire and clouds; in the fire a salamander. Burning phoenix on
the outstreched 1. hand of the sun god, above the horses a flying
dragon with two legs and a fire-breathing crocodile head.
Photo: Municipal Museum, Arnhem.
See above p. 232 (n. I), and 302.
APPENDIX: DUBIOUS PHOENIXES
Gems
I. L. Perret, Catacombes de Rome, IV, Paris, 1851, pI. XVI, no. 68,
published a gem with a bird on an olive branch. According to
Martigny, Dictionnaire des antiquites chretiennes, 2nd ed., Paris,
1877, 641, this bird represents the phoenix, but it has more re-
semblance to a peacock.
2. A. Delatte and Ph. Derchain, Les intailles magiques greco-egyp-
tiennes, Paris, 1964, 70, no. 86: a bird with a fish in its claws is
considered by the authors to represent the phoenix. However,
the bird on this amulet does not show the characteristic features
of the phoenix, and, furthermore, no indication of a special re-
lationship between the phoenix and a fish is to be found in
Classical or Early Christian literature or art.
3. According to D. Wortmann, Kosmogonie und Niltlut. Studien zu
460 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
Epitaphs
5. J. B. de Rossi, Inscriptiones christianae Urbis Romae septimo
saeculo antiquiores, I, Rome, 1857-1861, 155, no. 354, shows a
sepulchral inscription with a nimbed bird generally held to be
the phoenix (cf. Leclercq, 691, fig. 10170); but see O. Marucchi,
I monumenti del Museo Cristiano Pio-Lateranense, Milan, 1910,
pI. 82, 4: probably, the "nimbus" is only the prolonged stem of
an olive-leaf.
3. De Rossi, Inscriptiones, 11, I, Rome, 1888, 444, no. 185: sepul-
chral inscription for Anastasia and Laurentia with two birds,
for unknown reasons assumed to be phoenixes.
7. E. Le Blant, Inscriptions chretiennes de la Gaule anterieures au
VIII" siecle, 11, Paris, 1865,43-44, no. 398, pI. 49, no. 287, cf. also
E. Diehl, Inscriptiones Latinae Christianae Veteres, 11, Berlin,
1927, 214, no. 3474, and Leclercq, 687, fig. 10164: sepulchral
inscription for Eufrasius with below two birds supposed by Le
Blant to represent phoenixes and not peacocks, because they do
not have the latter's long tail. This may be the case, but it is im-
possible to identify the birds with certainty.
8. R. Kanzler, Relazione ufficiale degli scavi eseguiti dalla Commis-
sione di Archeologia Sacra nelle catacombe (I907-I909), in Nuovo
Bullettino di Archeologia Cristiana, 15, 1909, 129, no. 35 (from
Gallery G in Catacomb of Praetextatus, reproduced by Leclercq,
690, fig. 10169): sepulchral inscription for Constantia with, at
the side, a heron-like bird with two projecting feathers at the
back of its head, according to Kanzler representing the phoenix.
One could think of a representation of the phoenix in the form
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 461
Sculptures
9. A. F. F. Mariette, Le Sbapeum de Memphis, ed. by G. Maspero,
Paris, 1882, 28, wrongly identified a now lost bird with a wo-
man's head at Memphis as the phoenix, but this unquestionably
was a Siren, cl. J. Ph. Lauer and Ch. Picard, Les statues ptolemai-
ques du Serapieion de Memphis, (PubI. de l'Inst. d'Art et d'Ar-
cheologie de l'Univ. de Paris, 3), Paris, 1955, 14,16, no. 13; 17,
186, 222, 223; pI. 21.
10. M. Michaelis, "Pharmakon athanasias". Ein neuer Beitrag zur
spiitantik-Iruhchristlichen Kultsymbolik, in Forschungen und
Fortschritte, Nachrichtenblatt der deutschen Wissenschaft und
Technik, 31, 1957, 346-350, figs. 1-3, published two stones from
the Basilica in Ossenowo (fifth or sixth century A.D.), now in the
Archaeological Museum at Varna (Bulgaria), each showing a
peacock standing before a chalice. The author was of the opinion
that probably peacocks were meant, but he also thought of the
phoenix. There is no reason to doubt the identity of the pea-
cock, as can be seen from the birds' typical tails.
Mosaics
II. F. Benoit, Le symbolisme dans les sanctuaires de la Gaule, Brus-
sels, 1970, 22, sees the phoenix in a mosaic pavement (second
half first century A.D.) at Ventimiglia, excavated in 1958 and
described by N. Lamboglia, Un mosaico romano e una stratigralia
preromana a Ventimiglia, in Rivista Ingauna e Intemelia, NS,
13, 1958, 58-62, figs. 3 and 4 (also issued separately (Bordighera,
1958) with a colour reproduction of the mosaic on the cover).
Lamboglia himself rightly did not mention the phoenix: of the
various birds in this mosaic only a peacock and a duck can be
identified with certainty.
12. G. Becatti, Scavi di Ostia, IV, Roma, 1961, 55-56, 362, pI.
CXCVIII, 73 (cJ. also S. Laeuchli (ed.), Mithraism in Ostia. Mys-
tery religion and Christianity in the ancient port oJ Rome, North
Western University Press, 1967, pI. 30): a bird with the charac-
462 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
Mural paintings
16. J. P. Peters and H. Thiersch, Painted tombs in the Necropolis of
M arissa (M areshah) , London, Ig05, 88-go and frontispiece,
published a sepulchral painting with two spread-winged eagles
above a garland separating them from two fire-spouting vessels,
THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART 463
Lamps
20. A. L. Delattre, Lampes chretiennes de Carthage, in Revue de l' art
chretien, 4th Ser., 2, 1891, 48-49, nrs. 289-296; ibid., 3, 1892, 228,
no. 818 and ibid., 4, 1893, 35, nrs. 868, 869: Lamps with birds
held to be phoenixes (concerning Delattre's no. 290, see also his
Lampes chretiennes de Carthage, Lyons, 1880,33-35). According to
V. SchuItze, Archiiologie der altchristlichen Kunst, Munich, 1895,
295, the birds on Delattre's nrs. 289-293, 295, represent eagles.
There is no reason to assume that phoenixes are meant.
464 THE PHOENIX IN CLASSICAL AND EARLY CHRISTIAN ART
Leads seals
21. P. Monceaux, Enquete sur l' epigraphie chretienne d'Ajrique, in
Revue Archeologique, 4th Ser., Il, 1903, 251, no. 103, and 253,
no. 108, recognized the phoenix on two lead seals, published
previously by M. Besnier and P. Blanchet, Collection Farges,
Paris, 1900,79, no. 98, pI. XI, 20, and no. 97, pI. XI, 11-12. These
seals show a bird spreading its wings; there is no evidence to
support Monceaux's assumption.
PLATE I
2
PLATE 11
PU.TE III
PLATE IV
PLATE V
2
(J 10
PUTE \'ll
I
.\
G 7
<)
PLATE VIII
.)
G 7
IO
PLATE IX
3
PLATE X
PL:\TE XI
2
PLATE XII
PLATE XIII
PLATE XI\'
PLATE XV
PU,TE X"I
PLATE XVII
MIN5 t.lNUH.
IV" .1 III ' A1fA~lf 1)/6 TAH
IJ,"'J ........." ¥III ' J.< ,.;; .I; u .. fl-~ " fi VI• • "'. A_I
l ".. AA!"'''''' fir k,fl lA .. . .., .... ,.,.,. ",", . J< Al · (t't
Mn.r /i-l.y".".. ...\.(.:"," 1~"}lI('
~I t" ( O"tt",., jtH. III k . ""' .. ,.. J,,,,, ..... tl,"'., v I~. rr-,..
Al,,"( """"':1# ,J ••.; '"",,, ..... , ,lI(11II kll.l . #~
.I ••• ,,""'.k r k.t 'r~ pt, ,,"',. ... ,"\ )till k,,,t ,A-
,U,-",' " l',.,r d..... ~"","I I X' I.:AI .tt
~ ..., ("'_'''' ,If ,Jw A," ,l ..u
Al~to(
A{tJl .... A... ,
.'",..tJ<. ... , off-
,; A","ItIJol' "" kr .... ,,'
u ~ .. ,· " "14f'"" L
At ", .. ," ''''H' t1uu "'h·.... ",. VI I~ ..... "
2
PU.TE XIX
PLATE XX
2
PLATE XXI
PLATE XXII
PLATE XXIII
PLATE xxn'
PUTE XX:\'
PUTE XX"I
~I
PUTE XxnI
PLATE XX"III
PLATE XXIX
2
PLHE XXX
2
PLATE XXX!
PLATE XXXII
PLATE XXXIII
Pun: XXXI\'
PLATE XXX,"
PLATE xxxn
Ft NIX
2 .\
PLATE XXXVII
A. Biblical texts
Genesis Judges
i.26-27 3 68 vi. 36-40 344
ii·7 3 68 X.I 64
ii·9 3 20
ii.9-14 3II, 312 I Kings
ii. II-I4 3 19 xvii. I 34 1
ii.I7 12 3 xviii. 38 II9
ii. 18 3 81
iii.6 I Chronicles
59
iii.20 vii. I 64
37 1
iii.22 37 8 2 Chronicles
iV·4-5 119,120
vii. I II9
xiii. 10 3 13 XVi.I4 170
xxii·5-6 3 21 XXi.I9 170
xxii.I7 58
xxvii. 28 34 1 Job
xxvii. 39 34 1 iV.2 221
xli-49 58 XXix.I8 5, 58-60, 326
xlvi.I3 64 xxxviii. 36 26 5
xxxviii·41 35 2
Exodus XXXiX.26 265
xV.27 3 21 x1.25-xli.26(LXX) 296
XVi.I3 122 xl.25(LXX) 299
XVi.I3-14 345 x1.29(LXX) 30 4
XiX.I6-18 227 xli·7(LXX) 296
Leviticus Psalms
iX.24 II9 xix·7 26 3
xi.4,49 ff. 34 1 XliV.I7 34
xii 12 7 xlvi·4 3 13
xlviii. 2 3 13
Numbers lxviii·9 343
xi·9 345 lxxi.6(LXX) 344
xi.3 I 122 lxxvii.25(LXX) 34 6
xix.6 34 1 lxxviii. 27 58, 122
xxvi. 23 64 xC·4 123, 124
XCi.I3(LXX) 5,57,294
Deuteronomy xcvii. 7 47
xxxii.II 60 cii.5(LXX) 279
xxxiii. 13 34 1 ciV.I6 3 08
30
466 INDICES
cxxxix.IB 58 Zephaniah
cxlvii,9 337,35 2 ,4 21 i,7 221
Song of Songs Haggai
v.6 343 i,IO 34 1
Isaiah Zechariah
ii,2 314,3 17 ii, 13 221
ix.6-B 229 xiv.8 3 13
xiv.13 3 13
xxvi, 19 34 2, 343 Matthew
xlviii, 19 58 iV·5 126
xlix.lo 32B v.14 3 17
li·3 3 13 xviii, 20 3Bo
xX.I-16 12 5
Jeremiah xxi, 8 176
xv.B 58 xxii,30 374,4 22
xxxiv. 5 170 xxiii, 53 45
Ezekiel Mark
XVii.22-24 30B xi,B 176
XXVii.22-23 3 14 xii,25 374
xxviii, 13ff. 3 13
xxvill·14 3 17 Luke
xxxi,3,6,B,9,16 30B ii,21,22 12 7
xxxi,8f. 3 13 xi,5O-5 1 45
xxxvi, 35 3 13 xix·36 176
xl. 2 3 14 xX·34-36 374, 376 , 377.
xlvii.I-12 3 11 , 313, 31B 3Bo
xlvii, B-1 2 3 24 xxiii, 46 210
xlvii, 12 3 22
John
Daniel i,IB 35 B
ii,3 1-45 110 iii,5 45,126
iii,50 (LXX) 34 2 iii.16 35 B
vi,3 Iff. 346
Hosea xii, 13 176
xiv. 5 34 2 xix·39 170
xiv·5-B 30B
I Corin thians
Joel x·3-4 34 6
ii,3 3 13
ill.IB 3 13 2 Corinthians
xii. 2-4 3 15
Micah
iV.I 3 14. 3 17 Galatians
iii,28 379
Habakkuk
i,9 58 Philippians
ii,20 221 iii,20 377
INDICES 467
2 Peter xxi.9-xxii.5 3 17
iii.8 12 3 xxi.lo 3 14
xxi. 19 294
Revelation xxii.1 3 24
vii.16- 17 3 28 , 33 0 xxii. 1-2 3 11
xxi·4 33 0
Jubilees Testament of
4, 24 3 16 Abraham
4,39-4 0 12 3 7 124, 125
Letter of Aristeas Testament of Dan
89 3 18 5,12 318
Testament of Levi
Life of Adam and Eve 3, I 26 3
4 347
42 126 Wisdom of Salomo
Ethiopic 126 19,21 35 0
Latin and Slavonic 173
English 174 Wisdom of Jesus
Sirach
3 Maccabees 24,3 346
6,6 34 2-343 43, 1-5 26 3
C. Rabbinical writings
Baba Bathra Yoma
25a 265 80a 26 7
73 b 265 • Midrash on Genesis
Bekoroth (Bereshit Rabbah)
57 b 265 VIII, I 367,368
Berakoth XV, I 308
61a 368 XIX, 4 265
'Erubin XIX, 5 59, 70 , 152,
18a 368 189, 205, 220
Gittin Midrash on Exodus
3 1b 265 XXIX, 9 221
Kethuboth Midrash on Leviticus
8a 368 XIV, I 368
Mena1}.oth XIX, I 353
66b 265 XXII,lo 265
Rash Hashana Midrash on Numbers
26a 265 XXI,18 26 7
Sanhedrin Midrash on Psalms
97 a 123, 128 LXVIII,5 343
Shabbat XC, 17 12 9
88b 343 Midrash on
Sukkah Lamentations
5a 26 7 Proems XXIV 264
• Carmen inlaudemSolis, 31-35: 211; 31, 33, 35: 360 ; 35: 222, 357; 36 : 179;
36-37: 203
Canones Apostolorum, 85: 155
Callixenus of Rhodes, in Athenaeus, V, 27 (198b): 56; ibid. XV, (677d): 248
Cassiodorus, Expositio in Psalterium, ad cxlvi. 9 (PL 70, 1037B): 354
• Celsus, in Origen, Contra Celsum, IV, 98: 67, 149, 189, 191, 405-406
Censorinus, De die natali, 18, 10: 27, 72; 18, 11: 73-74, 89; 21, 10: 70; 21, 11: 72
• Chaeremon, Hieroglyphica, frg. 3 (in Tzetzes, Chiliad., V, 395-398): 72,
109, 150, 393, 416
• Charisius, Ars gramm., IV, 6: see Laevius
Cicero, De natura deorum, 11, 51-52: 73, 74; Ill, 65: 73
De divinatione, I, 19: 91; 11, 56: 283; 11, 57: 277-278
De Re Publica, VI, 14: 182
Tusculanae Disputationes, I, 43: 338
• Claudian, Phoenix, 1-6: 332-333; 1-10: 147; 7-12: 333; 7: 232; 8: 357; 11:
339; 13-16 : 336, 356, 420 ; 17: 257; 17-20: 163,236, 270; 19: 234; 20:
257; 21-22: 255; 27: 69; 30-42: 161-163; 42-43: 165; 45-54: 201, 205;
55-60: 202; 57: 169; 60-62: 220; 62-71: 221; 69-70: 366; 72-75: 225;
72-100: 158; 76-82: 228; 83-88: 228, 256; 89-100: 226; 94: 210; 101:
38 7
De Consulatu Stilichonis, 11, 414-420: 147, 225; 417: 358; 417-420:
227; 419: 233; 420: 165
Epithalamium, 49-85: 325, 327
.? Clement of Alexandria, Stromateis, I, 136,4: 85; Ill, I, I: 380 ; 45, 3: 377;
4~ I: 376 ;63, 2: 379;6~ 1:377;6~ 1:380 ;92, 2:377;95,2:37~378;
V, 41, 2-3: 239, 297; 41, 3: 299; VI, 35,4: 56; 132,2: 363
Paedagogus, I, 10: 379-380
472 INDICES
31
474 INDICES
Horatius, Epodae, XVI, 41: 323; 46: 351; 50: 333, 53-56: 328
Odae, Ill, 24, 12-13: 323
• Horapollo, HieroglYPhica, I, 3 (Sbordone): 56,142; 10: 240; 34: 71, 233;
35: 20-21, 68, 159, 198 ; 11, 57: 72, 159, 197, 223, 309, 358
• Lactantius, De ave phoenice, 1-4: 327; 1-30: 157; 5-14: 311, 319; 15-20:
329; 15-24: 330 ; 21-24: 327; 23-24: 321; 25-30 : 311, 320-324; 26-27: 321 ;
31-58: 157; 33-34: 281; 35-38: 282; 35-54: 206; 37-38 : 324; 39-40: 282;
41-50 : 283; 44-50 : 200; 51-58: 284; 55-90: 285; 59: 69; 59-60: 161; 59-
76: 157; 61-64: 182; 65-66: 52; 65-70 : 183; 69-70 : 52; 71-78 : 184; 77-
98: 157-158; 79-82: 170; 79-88: 163-164, 170 ; 9 1-92: 171, 413; 9 1-94:
210; 95-98: 210-211; 99-100: 213, 217; 101-102: 218; 103-108: 218; 107:
222; 109-114: 348-349; 111-112: 420; 115-123: 225; 115-124: 157; 125-
128: 255; 125-150: 157; 129-130: 255; 13I: 258; 131-132 : 255; 133-134:
254; 135-136: 256; 137-138 : 256, 257; 139-140 : 236 ; 141-143: 258 ; 143-
144: 253; 147-149: 258; 151-152 : 157, 225; 153-154: 157, 227; 155-160 :
158, 228; 161-170: 158, 365; 163: 365; 163-170: 421; 164: 331; 167-168:
387; 168: 348; 169-170: 223
Divinae lnstitutiones, 1,18,11: 327; 11, 9, 5-6: 182; 9,15: 217; 10, 23:
320 ; VI, 23, 3 and 37-39: 384
Epitome, 22, 4: 182
• Lactantius Placidus, Narrationes fabularum Ovidianarum, XV, 37: 52, 68,
161, 165, 188, 190
INDICES 475
• Laevius, Pterygion phoenicis, frg, 22, in Charisius, Ars grammatica, IV, 6:
268-272, 360, 366, 396
frg. in Macrobius, Saturnalia, Ill, 8, 3: 366
• Letter of Archpriest John, 14: 306
• Libanius,Orationes, XVII, 10: 67
Liber de infantia Salvatoris, 72: 221
• Lucan, Bellum civile, V, 75-76: 319; VI, 680: 393, 409
• Lucian, Hermotimus, 53: 67
I caromenippus, 13: 340
De morte peregrini, 27: 147, 211, 305
Navigium, 44: 147, 305
Sat. epistulae, I, 20, 402: 323
Verae narrationes, I, 23: 339; 11, 5: 173; 12: 328; 13: 323; 14: 337
Lucretius, De rerum natura, I, 333 and 11, 331: 327; 11, 646-651: 330; Ill,
18-22: 327
• Lydus (John), De mensibus, IV, 11: 68, 147, 148, 164, 165, 179, 208, 214,
223, 224, 305
Lygdamus, in Corpus Tibullianum, Ill, 2, 23-25: 170
• Ovid, Amores, I1, 6, 49-54: 310; 52: 333; 54: 357, 393; Ill, 8, 41-42 : 323
Ex Ponto, I, 9, 52: 169
Fasti, Ill, 561: 169
Tristia, Ill, 3, 69: 169
Metamorphoses, I, 89-91: 330; 107: 327; 108-110: 323; 112: 351; I1,
120: 349; IV, 215: 349; 378-379: 366; XII, 524-531: 411; XIII, 599-
608: 411; XV, 372-374: 218; 392-407: 393; 392 : 357, 366; 393: 51; 393-
394: 335, 420 ; 395: 68; 396-397: 52, 183; 398-400 : 164; 400-402: 188;
403-407: 190, 197; 405: 189,225; 406: 403; 411-412 : 337
• Rabanus Maurus, De universo, 8, 6 (PL Ill, 246AB): 51, 68, 161, 165,205,
212, 382
Comment. in Genesim, I (PL 107, 476BC): 317
• Reinerus, De ineptis cuiusdam idiotae libellus (MGH, scr. XX, 597) : 68, 161,
165, 205, 21 5
• Romance of Alexander
Latin (Historia de preliis): 236, 305
English: 234
Syriac, German: 236
• Rufinus, Expositio Symboli, 9: 183, 188, 357, 458
• Scholia on:
Aeschylus, Prometheus, 803: 397
• Aristides, Orat., 45, 107 (Dindorf 111,429): 31, 71, 214, 222, 305, 357
Aristophanes, Aves, 609: 87
Homer, Ilias, IV, 101: 85
• Lucan, VI, 680 (no. I: Endt, 237; nos. 2-4: Weber, 490): nos. 1-4:
147; nos. I, 2: 211; nos. 1,4: 161; no. 2: 357; nos. 2, 3, 4: 165; no. 3:
215; nos. 3, 4: 212; no. 4: 203, 205
• Lucian, Hermotimus, 53 (Rabe, 242): 305
• Persius, I, 46 (Jahn, 258): 69, 147, 165, 209, 211, 279
• Philostratus, Vita Apoll., Ill, 49 (Bekker, 119): 201
Sedulius, Carmen paschale, Ill, 173-174: 315
• Seneca, Epist. moral., XLII, I: 67, 68, 393; XCII, 35: 210
Natur. quaest., Ill, 29, I: 74
Servius, Comment. in Virgo Aen., I, 296: 73,135; Ill, 289: 73
Comment. in Virgo Georgica, I, 414: 353
Sextus Empiricus, Adversus Mathematicos, IX, 73: 339
• Sidonius, Carmina, 11, 407-417: 327; 407: 305; 416-417: 333; 416: 161;
417: 166; 417-418: 172; VII, 353-354: 147, 166; 353-356: 179; 354: 233,
305; IX, 325-326: 166; 326: 305; 326-327: 147, 211; XI, 125: 166;
XXII, 50-51: 165, 166, 305
INDICES 479
• Vincentius of Beauvais, Speculum naturale, XVII, 74: 217; see also Thomas
of Cantimpre
• Vincentius Victor, in Augustine, De anima et eius origine, IV, 20, 33: 363-
36 4,4 21
Virgil, Aeneis, VI, 273-281: 319; 488: 411
Eclogae, IV, 22: 230; 30: 351
Georgica, I, 125-127: 323; 11, 149-150 and 338-339: 327
• Zeno of Verona, Tractatus, I, 16,9 (PL 11, 38IAB): 201, 204, 211, 217, 223,
348, 357, 366, 374-375, 382, 421
• Zonaras, Epitome historiarum (Dindorf, Ill, 10): 114
NOTE
Texts mentioning the phoenix but not discussed in this book:
Claudian, Epistula ad Serenam, 15-16 (Koch, 247)
De raptu Proserpinae, 11, 83 (Koch, 274)
Papyri Graecae magicae, XII, 231 (Preisendanz, 11, 73)
Philostratus, Epistulae, VIII (Kayser, 11, 229)
Polemius Silvius, Laterculus III (Mommsen, MGH, a.a. IX, 543)
A. Egyptian texts
Pyramid text no. 1652: 15, 17
Book of the Dead, 17a: 18-19; 62: 298; 64: 19-20,30; 83: 16; 85: 19; 122: 18;
125: 17
Book of Gates: 19
Obelisk in the Piazza del Popolo, Rome: 25
Fayum Papyrus: 22
B. Coptic texts
Apocryphon of John, Ill, 15, 11 and 11,10,8-9: 300
Pistis Sophia, 136: 298, 300
• UntitledGnostictreatise, 161, 30-32: 367; 170, 1-13: 367; 170, I: 70; 170, 2:
359; 17~ 11-12:70; 170, 13: 150; 17~ 18: 296; 17°,28-29:57
• Coptic I Clement, 25: see Index 11: Clement of Rome
• Sermon on Mary (see p. 44-47): 6-7: 125; 11-16: 119; 17: 215; 19: 222; 19-
20: 68; 20-21: 199; 22-23: 172, 307; 24-25: 208; 25: 150; 26: 21 5; 27:
222; 27-28: 130; 28-32: 188,34°,420; 33-35: 121; 35-46: 122; 51: 130;
Manchester frg.: 156; Viennafrg·: 347
Gospel according to Thomas, log. 4 and 16: 380; 19: 322; 22: 378; 23: 380; 32:
3 17; 37: 378 ; 49 and 75: 380; 114: 379
Anonymous Christmas sermon: 286
Apocryphal text on Aaron: 172
Archelaos of Neapolis, On the archangel Gabriel: 38
Life of Apa Onnophrius: 143,319
INDICES
"'(:<l1li"
",.--~~--~.-"-"""",
ta1NJQ .-,y;> <t~ fM;;r:,. 1£;;;'01"
$,:{:,..!l... i>1vM't). tlWoi
<t
e
i
fIJ
... ~
j.o
~ ~i
,~!~~
I:(;
z
w
i dlll~
..."
it
i~ iI: I
u.. 1I.t ... 0+:~
<t ...%