TÉRMINOS DE SERVICIO Y ACUERDO DE USUARIO DE PLAYSTATIONTM NETWORK

  1. ACERCA DE ESTE ACUERDO

1.1. Lea este acuerdo en su totalidad e indique si acepta los términos. Este es un contrato entre usted y Sony Interactive Entertainment LLC (“SIE”). El acceso a PlayStation Network (“PSN”) y su uso están condicionados expresamente por su aprobación de este acuerdo.  Estará aceptando este acuerdo si crea una cuenta de PSN (“Cuenta”), si realiza una compra en PlayStation Store, si hace cualquier otro tipo de uso de PSN o si sigue utilizando PSN después de haber recibido la notificación de que se modificaron estos términos. Si no acepta estos términos, no podrá crear una Cuenta, y tampoco podrá acceder a PSN ni a sus productos o servicios.

1.2. LEA ATENTAMENTE LA CLÁUSULA DE ARBITRAJE VINCULANTE Y LA EXENCIÓN DE DEMANDA COLECTIVA EN LA SECCIÓN 14. AFECTA LA MANERA EN QUE SE RESUELVEN LOS CONFLICTOS ENTRE USTED Y SIE (Y SUS FILIALES ACTUALES O ANTERIORES, PRINCIPALES O SUBSIDIARIAS), Y LE INDICA SUS DERECHOS DE EXCLUSIÓN.

NOTA: Según su lugar de residencia, es posible que tenga derechos en virtud de la legislación local vigente que no se puedan limitar ni a los que se pueda renunciar. Ninguna parte de este Acuerdo limita tales derechos en virtud de la legislación local.

1.3.  Para aceptar estos Términos de servicio y Acuerdo de usuario, y crear una cuenta de PSN, debe tener al menos 18 años y haber alcanzado la mayoría de edad legal en el país en que su cuenta está registrada.

Si no ha cumplido 18 años, o aún no alcanza la mayoría de edad legal en el país en que su cuenta está registrada, su padre, madre o tutor legal deben crear una cuenta por usted, y aceptar estos términos de servicio para que utilice PSN. Antes de comenzar a usar su Cuenta, solicítele a su padre, madre o tutor que le explique estos Términos. También lo invitamos a revisar las Reglas de PSN en https://www.playstation.com/legal/psn-rules/.  

1.4. Además de estos Términos de servicio y Acuerdo de usuario (“Acuerdo” o “Términos”), los siguientes términos aplican y forman parte de su contrato con nosotros: (a) el Acuerdo de licencia del software del sistema, que rige el uso del software incorporado en un dispositivo marca PlayStation, como PlayStation 3, PlayStation Vita, PlayStation 4 o PlayStation 5, entre otros (un “Dispositivo PlayStation”); y (b) todos los Acuerdos de licencia de software del producto (que rigen su uso de todo software para juegos, dispositivos móviles y aplicaciones de PlayStation desarrollado para usarse en un Dispositivo PlayStation). Puede encontrar copias de estos documentos en: www.playstation.com/legal. Podemos solicitarle que acepte algunos términos o políticas adicionales relacionados específicamente con cada contenido o servicio (“Términos de uso”) para acceder a ciertos servicios o productos disponibles en PSN. Al acceder a dichos servicios o productos, usted acepta que los Términos de uso que aplican formarán parte de este Acuerdo y regirán su acceso y uso de ellos.

1.5. Mediante la aprobación de este acuerdo, afirma lo siguiente: (a) tiene al menos 18 años y ha alcanzado la mayoría de edad legal; (b) leyó este Acuerdo, y acepta cumplir sus términos y otros términos incorporados a él por referencia; y (c) leyó y otorga su consentimiento a la Política de Privacidad de SIE LLC (que se encuentra en www.playstation.com/legal). 


Si acepta este Acuerdo en nombre de un menor de 18 años (“Menor”), también (a) declara que es padre, madre o tutor legal del Menor; (b) afirma que acepta este Acuerdo y otorga su consentimiento a la Política de Privacidad de SIE LLC en nombre del Menor; y (c) acepta toda la responsabilidad por sus acciones en PSN y el cumplimiento de estos términos.

1.6. El incumplimiento de estos términos por usted o por el menor (si aceptó estos términos en representación de un menor) puede dar lugar a la suspensión temporaria o permanente de su consola o de su Cuenta, incluyendo cualquier cuenta que usted haya configurado para un menor de 18 años (“Cuenta de menor”) a través de su Cuenta y perderá acceso, o tendrá acceso restringido, al contenido asociado con esas cuentas. Consulte la sección 12 para obtener más información.  

  1. SERVICIOS DE PSN Y SERVICIOS DE TERCEROS EN PSN

2.1. Entre los servicios de PSN, se incluye PlayStation Network, PlayStation Store, PlayStation Plus, PlayStation Video, PlayStation Direct y los sitios web, productos y servicios que SIE, y sus filiales, ofrecen a través de PSN o su Cuenta, o en relación con ellas.

2.2. Podemos brindarle acceso (pago o gratuito) al contenido, productos o servicios que ofrecen editores o entidades que no sean SIE ni sus filiales (“Servicios de terceros”). Cuando use PSN o su Cuenta para acceder a los Servicios de terceros, los términos de este Acuerdo y cualquier Término de uso aplicable regirá su uso de ese Servicio. Para dichos Servicios de terceros, puede ser necesario que acepte por separado términos y condiciones adicionales que rijan el uso de esos Servicios de terceros (“Términos de terceros”). Cualquier violación de los Términos de terceros en la que incurra también puede considerarse una presunta violación de estos Términos. 

2.3. Entre los contenidos de PSN, se incluyen juegos, música, películas, servicios (incluidos los Servicios de PSN y Servicios de Terceros), monedas virtuales, cupones, comunidades virtuales y otros contenidos o productos digitales mediante PSN. La disponibilidad de PSN, sus funciones y su Contenido varían en función del Dispositivo de PlayStation u otro dispositivo que utilice para acceder a PSN, y están sujetos a cambios en cualquier momento. Es posible que determinados Contenidos y funciones de PSN no estén disponibles ni se admitan en su país o idioma. Es posible que se requieran compras adicionales para acceder a determinados Contenidos o funciones de PSN.

2.4. SIE no promociona los Servicios de Terceros promovidos o comercializados en PSN ni a través de su Contenido.

  1. CREACIÓN DE CUENTA, USO Y SEGURIDAD

3.1.   Toda la información proporcionada durante la creación de la Cuenta y durante su uso debe ser correcta y completa. Nos reservamos el derecho de suspender, cancelar o restringir cualquier Cuenta (incluyendo lo que se indica en la sección 12.2 de este Acuerdo) que use o que se haya creado usando información falsa, o bien si se determina que se creó o se usa para un fin que infringe el presente Acuerdo.  

3.2. Mientras está creando la Cuenta, debe seleccionar el país o región donde reside y en el cual registrará su cuenta. Una vez que su cuenta se cree, no tendrá la posibilidad de cambiar el código del país o región que esté asociado con su cuenta. 

3.3.  Todos los usuarios deben proteger el ID de inicio de sesión de su Cuenta (“ID de PSN”), contraseña, clave u otra información de autenticación y tomar medidas para prevenir el acceso de otras personas a su Cuenta desde dispositivos compartidos.

3.4. Si notamos que su cuenta está comprometida, tomaremos acciones para protegerlo a usted y a SIE. Dichas acciones pueden incluir restablecimiento de contraseñas, anulación de claves, cancelación de suscripciones, suspensión de cuentas o restricción de actividades o accesos de la Cuenta. También podemos cargar actualizaciones a sus Dispositivos PlayStation para frenar el uso desautorizado de su cuenta o prevenir que los Dispositivos PlayStation se conecten a PSN.

3.5. SIE tiene derecho a denegar la creación de cualquier Cuenta, debido a cualquier motivo, a su entera discreción.

3.6. Es posible que le solicitemos documentación o información de identificación como parte de la creación de la Cuenta (o más adelante) en estos casos: para que usted cree una cuenta o para que le proporcionemos ciertas ofertas, funcionalidades o funciones; si tenemos alguna sospecha razonable de fraude, actividad ilegal, vulneración de su Cuenta o de que usted o su cuenta estén infringiendo estos términos; para evitar dañar a SIE, sus filiales, licenciadores o jugadores; o bien si la ley así lo exige. Nos reservamos el derecho de suspender, cancelar o restringir su Cuenta y su Dispositivo PlayStation, así como su participación o acceso a ofertas, funcionalidades o funciones si usted no nos proporciona dicha documentación o información, o si así lo consideráramos necesario basados en nuestra revisión de dicha documentación e información.  

  1. CUENTAS DE MENORES Y CONTROL PARENTAL

4.1. Si es padre, madre o tutor legal de un menor que accederá a PSN, usted es responsable de crear una Cuenta de Menor para él o ella.  Si tiene más de un menor, deberá crear una Cuenta de Menor independiente para cada uno de ellos. Para crear una Cuenta de Menor, primero deberá configurar una Cuenta para usted.  

4.2. Una Cuenta de menor debe cumplir con ciertos requisitos de edad. Para obtener más información sobre la creación y administración de las Cuentas de menores, ingrese a www.playstation.com/support.

4.3.  Cierto contenido de PSN podría ser inapropiado para usuarios más pequeños. Le ofrecemos una variedad de configuraciones que puede usar para adaptar la experiencia y las actividades del menor en su Cuenta de PSN, de modo que resulten apropiadas para su edad (“Control parental”). Visite www.playstation.com/safety para aprender a configurar el Control parental.

4.4. Los ajustes de restricción y las funciones del Control Parental son distintos según el dispositivo que utilice para acceder a PSN, y están sujetos a la disponibilidad, lo que incluye la disponibilidad en el país en que su Cuenta está registrada. Cierto tipo de contenido al que acceda en el Dispositivo de PlayStation o a través de tablet, teléfono celular u otro dispositivo puede estar a disposición de todos los usuarios de ese sistema o dispositivo, y el Control Parental puede no estar disponible para determinados tipos de contenido en tales dispositivos.

4.5.  El Control parental le permite restringir el acceso de una Cuenta de menor a contenido de video y juegos clasificados por edad usando las opciones de restricción de contenido. No obstante, no todo el contenido está clasificado, y es posible que el Control parental no se aplique al contenido no clasificado. En algunos casos, los terceros proporcionan las clasificaciones de contenidos o descripciones de los elementos, y no podemos garantizar la exactitud ni la integridad de dicha información. 

4.6. El Control Parental le permite establecer un límite de gasto mensual para las Cuenta de Menores. El límite de gasto predeterminado es cero. Si decide aumentar el límite de gasto en una Cuenta de Menor, (a) declara que el Menor comprende que se realizará un cobro por el precio indicado de cualquier compra que realice; (b) acepta que aprueba su capacidad de realizar compras con su Cuenta; y (c) acepta pagar todas las compras hasta el límite de gasto mensual aprobado.

4.7. El Control Parental establece otras restricciones para la Cuenta del Menor, lo que incluye el control de las funciones de comunicación y la capacidad de acceso en línea. Puede encontrar más información acerca del Control Parental en las páginas de configuración de Cuentas y en nuestras guías de usuario en línea. Visite la página de nuestro equipo de seguridad de PlayStation en www.playstation.com/safety para obtener información sobre el Control Parental que está disponible en su Dispositivo de PlayStation.

4.8. Como padre, madre o tutor legal de un Menor con una cuenta de PSN, es responsable de supervisar el acceso del Menor a PSN, y su uso de este servicio, además de las comunicaciones recibidas o efectuadas por él/ella a través de PSN. También es responsable del uso de su Cuenta por parte del Menor, o de otras personas que tengan acceso a su Cuenta o Dispositivo de PlayStation.

4.9. Usted es responsable de explicarle estos términos al menor, especialmente el Código de conducta de la comunidad en la sección 5 (“Código de conducta”) y de asegurarse de que haya entendido cómo comportarse cuando interactúa con PSN. Si el menor viola estos Términos, tomaremos acciones de moderación en contra de la Cuenta, la Cuenta del menor o la consola (vea la sección 12 para más información).

4.10. El Menor también puede revisar nuestras Reglas de PSN en https://www.playstation.com/legal/psn-rules/. Las Reglas de PSN no contienen los Términos en su totalidad, pero en ellas se destacan las partes más importantes para los usuarios más jóvenes.

5,1. Código de conducta.

Usted y los miembros de su familia deben respetar el Código de conducta en toda comunicación con nosotros y con otros miembros de la comunidad de PSN. Lea esto cuidadosamente y ayúdenos a mantener PSN como el mejor lugar de juegos para todos.

 

√  Mantenga una actitud inclusiva.

PSN es para todos, sin importar su identidad de género, orientación sexual, raza, etnia, nacionalidad, color, estado de inmigración, clase social y económica, nivel educativo, forma y tamaño, situación familiar, ideología política, religión y capacidades mentales o físicas o cualquier otro atributo que se use para clasificar a los demás o para dividir a las comunidades.

☒ No haga ni diga nada que incite al odio. Para obtener más información, visite playstation.com/hate-speech-policy.

☒ No amenace, lastime ni atemorice a nadie ni aliente a que otro lo haga.

☒ No intimide, hostigue ni acose a nadie.

 

  Use su buen juicio. Respete las leyes.

☒ No sea vulgar u ofensivo.

☒ No aliente a nadie a que se lastime o lastime a alguien más.

☒ No consienta, realice ni promueva ningún acto ilegal ni amenace con llevarlo adelante.

☒ No imite a nadie.

☒ No infrinja la privacidad de nadie ni comente mentiras sobre nadie.

☒ No infrinja la propiedad intelectual de nadie.

 

  Sea amable.

Ayude a los demás. Recuerde que alguna vez usted fue nuevo también. Tener consideración por los demás puede ayudar a que los nuevos usuarios disfruten más de sus experiencias de juego y en la comunidad.

   Compórtese con respeto.

Sabemos que no todos van a estar de acuerdo en todo momento. Exprese su desacuerdo de manera respetuosa o retírese.

☒ No haga nada para dañar la marca PlayStation o la comunidad de PSN.

  Sea responsable.

Si usted cree haber encontrado una vulnerabilidad en los productos o servicios de PSN, infórmenos para que podamos resolverlo. Visite HackerOne.com/PlayStation para obtener información sobre nuestro programa BugBounty.

☒ No use o asocie la PSN ni ninguno de sus productos para el envío de correos no deseados (spam) ni para ninguna actividad comercial.

☒ No comparta, compre, venda, alquile, sublicencie, comercialice ni transfiera ninguna cuenta, datos de cuenta ni otras credenciales.

  Sea un buen jugador de equipo.

☒ No cause disturbios ni interrumpa el gameplay.

☒ No haga trampa.

☒ No aproveche ningún error, fallo, vulnerabilidad o mecanismo involuntario en los productos o en PSN para obtener una ventaja.

☒ No suplante la identidad de ninguna cuenta (phishing) ni robe datos de cuentas u otras credenciales.

☒ No reenvíe recomendaciones ni ofertas a sus contactos sin su permiso.

☒ No comparta ni envíe información que confunda a otras personas.

 

  Sea prudente. Actúe con discreción.

Use siempre el sentido común y los buenos modales. Las cosas que dice y hace online afectan a otras personas y tienen consecuencias en el mundo real. Piense siempre antes de publicar algo online. Tenga en cuenta que la información que publica online puede irse de control y puede verla gente que usted no tenía previsto que la viera.

☒ No revele información personal sobre otros ni sobre usted. Eso hace que usted y las demás personas queden más expuestos. La información personal incluye, entre otras cosas, identificadores de las redes sociales, perfiles de aplicaciones de envío de mensajes, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y direcciones del mundo real como la de su casa, escuela o ubicación temporaria.

☒ No comparta material pornográfico u obsceno,o que contenga violencia extrema o aberrante.

☒ No comparta ni amenace con compartir ninguna imagen u otro contenido multimedia de una persona sin su consentimiento.

 

  Ayúdenos a asegurar que PSN sea el mejor lugar para jugar.

Estamos comprometidos con proporcionarle un entorno seguro y cordial. Si usted infringe este código o si su conducta fuera de PSN nos da un motivo para creer que puede poner en riesgo la seguridad o el bienestar de nuestra comunidad, tomaremos cualquier acción razonablemente necesaria para proteger a PSN y a nuestros jugadores.

Si usted cree que alguien ha incumplido el código de conducta, infórmenos para poder tomar medidas que ayuden a proteger la seguridad de PSN y de nuestra comunidad. Es particularmente importante que nos avise si cree que hay algún riesgo de que alguien pueda resultar lastimado en la vida real. Si ve que alguien se está comportando de manera incorrecta:

Infórmenos sobre esas personas usando nuestras herramientas para informe de quejas contextuales. Para obtener más información sobre el informe de quejas y bloqueo, visite playstation.com/reporting y playstation.com/blocking.

Si usted discute con esas personas, mantenga la calma y el respeto. Lidere con el ejemplo y no sea usted quien incumpla este código.

☒ No presente informes de queja falsos ni haga ningún otro uso inadecuado del sistema de informe de quejas.

  Siga las reglas específicas para cada producto.

 

Si desea obtener más información, encuentre recursos adicionales en playstation.com/safety y playstation.com/behavior.

5.2. No nos hacemos responsables de supervisar o grabar ninguna actividad o comunicación a través de PSN, aunque es posible que lo hagamos con el fin de investigar infracciones al presente Acuerdo, o para exigir su cumplimiento o proteger los derechos y los bienes de SIE, sus socios y clientes. No asumimos ninguna responsabilidad por cualquier violación del presente Acuerdo que usted o cualquier otro usuario de PSN pudiera cometer. Las violaciones a nuestro Código de conducta pueden dar lugar a acciones de moderación contra su Cuenta y los Dispositivos PlayStation (vea la sección 12 para más información). Asimismo, podemos notificar a las autoridades de cumplimiento de la ley (o a cualquier otro organismo gubernamental apropiado) si la infracción representa una amenaza para la vida o la seguridad de sí mismo o de terceros, o cualquier actividad que consideremos ilícita. Si usted es descortés o si maltrata o amenaza a nuestros empleados, agentes o representantes, además de tomar alguna otra acción establecida en este Acuerdo, podemos impedirle que nos contacte por correo electrónico o podemos negarnos a proporcionarle cualquier soporte al cliente en el futuro.

  1. INFORMACIÓN DEL USUARIO Y CONTENIDO GENERADO POR EL USUARIO 

6.1. Información del usuario. Es posible que proporcionemos funciones que le permitan compartir información relacionada con su presencia en PSN, lo que incluye su nombre, ID de inicio de sesión, ID online, perfil, imágenes, lista de amigos, comunicaciones e interacciones (lo que incluye voz), actividades e información sobre su juego, compras realizadas y contenido visualizado (de forma colectiva, “Información del Usuario”), o recomendar su Contenido favorito a través de PSN. Solo comparta Información del Usuario con amigos que sabe que desean recibirla y cuya edad sea apropiada para el Contenido que está compartiendo.

Es posible que tenga la oportunidad de compartir o permitir que compartamos la Información del Usuario relacionada con su Cuenta o actividades en PSN a través de Servicios de Terceros. Si decide hacerlo, el uso o la distribución de su Información en cualquier Servicio de Terceros pueden estar sujetos únicamente a los términos de servicio y la política de privacidad de ese tercero; revise tales documentos antes de compartir su Información. Por la presente, nos autoriza a utilizar, distribuir, copiar, mostrar y publicar su Información del Usuario sin realizarle un pago por ello.

Es posible que parte del Contenido de PSN tenga funciones que permitan que un usuario registre su Información del Usuario y la distribuya públicamente a cualquier tercero, lo que incluye los usuarios externos de PSN. Usted acepta que cualquier tercero puede registrar, utilizar y distribuir su información por cualquier motivo y sin ninguna restricción ni compensación. Se pueden aplicar términos adicionales, los que incluyen los términos de cualquier editor de juego o proveedor de servicios. Revise detenidamente todos los términos. Si no desea que su información se utilice, registre ni distribuya, no utilice ni acceda a PSN.

6.2Contenido Generado por el Usuario. Es posible que proporcionemos funciones que le permitan crear, publicar o transmitir contenido como texto, mensajes, comentarios, capturas de pantalla, imágenes, fotografías, voz, música, videos, transmisiones, juegos e información relacionada con juegos y otros materiales creados por usted u otros, o compartidos por usted u otros, mediante PSN o determinados Servicios de Terceros (“UGC”). Mediante el uso de tales funciones, concede a SIE una licencia global, a perpetuidad y libre de regalías para utilizar, distribuir, copiar, modificar, mostrar y publicar su UGC por cualquier motivo, sin una notificación ni pago adicional a usted ni a terceros. Además, autoriza a SIE a sublicenciar sus derechos a cualquier tercero, lo que incluye sus filiales. Mediante la presente, renuncia, en la medida en que lo permita la ley vigente, a todas las reclamaciones, lo que incluye cualquier derecho moral o patrimonial, a SIE y sus filiales respecto del uso del UGC de SIE, sus filiales o cualquier tercero. Mediante la creación, publicación o transmisión de cualquier UGC, declara y garantiza que tiene los derechos adecuados para usar, crear, publicar, distribuir y transmitir UGC, y otorgar la licencia anterior, y que hacerlo no vulnera los derechos de ningún tercero ni infringe ninguna ley.

6.3. Nos reservamos el derecho de omitir, bloquear, ocultar o eliminar cualquier tipo de Información del Usuario o UGC a nuestra discreción, y denunciar cualquier tipo de Información del Usuario relacionada o UGC ilegal a las autoridades correspondientes.

6.4. Usted acepta cooperar en la resolución de cualquier conflicto que pueda surgir a partir de su Información del Usuario o UGC. 

  1. MONEDERO VIRTUAL

7.1. Su Cuenta tiene un monedero virtual asociado, que puede almacenar fondos de un método de pago externo (por ejemplo, tarjeta de crédito, cuenta de PayPal) o de canjes de cupones o tarjetas de prepago (“Monedero de PSN”).  Las Cuentas de Menores que se asocian con su Cuenta no tienen un monedero independiente.  Todas las compras realizadas mediante cualquiera de las Cuentas de Menores se llevarán a cabo a través del Monedero de PSN.

7.2. Los Fondos del Monedero no tienen valor fuera de PSN y solo se pueden utilizar para realizar compras mediante Servicios de PSN o determinados Servicios de Terceros. Solo puede tener una determinada cantidad máxima de fondos en su monedero según lo determinado por nosotros (“Límite”) mediante el uso de (i) una tarjeta de crédito o débito; (ii) una tarjeta de prepago o un código de promoción con un valor especificado donde se encuentre disponible; u (iii) otros métodos de pago aprobados por nosotros y puestos a disposición cada cierto tiempo en cada país específico.

7.3. LOS FONDOS AGREGADOS AL MONEDERO DE PSN NO SON REEMBOLSABLES Y NO SON TRANSFERIBLES, EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE LA LEY LO EXIJA. NO TENEMOS LA OBLIGACIÓN DE ANULAR NI REEMBOLSAR CARGOS NO AUTORIZADOS EFECTUADOS MEDIANTE EL USO DE CUALQUIER MÉTODO DE PAGO PARA FINANCIAR EL MONEDERO. LOS FONDOS DEL MONEDERO QUE SE CONSIDEREN ABANDONADOS O NO UTILIZADOS POR LEY NO SE DEVOLVERÁN NI RESTITUIRÁN.

  1. PLAYSTATION STORE

8.1. Acceso y uso. PlayStation Store es donde puede comprar juegos digitales, suscripciones, monedas virtuales y otro contenido digital. Usted podrá abonar las compras de PlayStation Store usando los fondos del Monedero de PSN o cualquier otro método de pago válido que identifiquemos como aceptable en la tienda en ese momento, que vayamos actualizando periódicamente y que puede incluir el pago a través de su cuenta con un tercero (un "Método de pago aprobado"). Debe haber iniciado sesión en su cuenta para completar su compra. Si borra o cierra su Cuenta, es posible que pierda el acceso a cualquier Contenido comprado y no pueda usarlo.  

8.2.  Vinculación de cuenta. Si un tercero publica un Producto que usted adquirió, es posible que necesite asociar o vincular su cuenta de PSN a una cuenta con tal tercero para utilizar ese Producto. Es posible que el Producto se vincule a esa cuenta de tercero, además de la cuenta de compra. Si desvincula la cuenta de terceros de su cuenta de PSN, o si su cuenta de terceros se cierra o elimina, es posible que pierda acceso al Producto.

8.3. Términos de compra. Mediante una transacción a través de su Cuenta o la autorización de una transacción mediante una Cuenta de Menor asociada, (i) acepta pagar todas las transacciones realizadas por usted o los menores; (ii) autoriza a SIE a deducir del Monedero y cargar a su Método de Pago Aprobado todas las tasas adeudadas y pagaderas de todas sus transacciones; y (iii) acepta los términos de este Acuerdo, lo que incluye cualquier Término de Uso o Términos de Terceros correspondientes asociados con el uso del Producto en particular. Se puede considerar que todas las transacciones se rijan por la ley y los requisitos regulatorios correspondientes en el momento en que se haya completado la transacción.

8.4. No se permite la distribución ni el uso comercial. Debe ser un usuario final para realizar compras en PlayStation Store.  De acuerdo con lo determinado por nosotros, a nuestra única discreción, los distribuidores están prohibidos. Cuando solicita Contenido de PlayStation Store, adquiere una licencia personal para utilizar ese Contenido con fines privados y no comerciales. Esa licencia no es transferible, a menos que la legislación local correspondiente indique que así debe ser. Esto significa que puede utilizar un Producto de las maneras que se describen en la licencia, pero no es propietario del Producto.

8.5. Cancelaciones y reembolsos. Todas las compras de PlayStation Store son finales y no reembolsables, excepto según lo descrito en este Acuerdo o la Política de Cancelación de PlayStation Store disponible en el momento correspondiente (que se encuentra en https://www.playstation.com/legal/cancellation-policy).

8.6.  Paquetes y pedidos con anticipación. Puede tener la opción de solicitar cierto tipo de Contenido en forma de paquetes (como temporadas de series de televisión) o realizar un pedido con anticipación. Se le cobrará el Contenido en el momento del pedido, pero es posible que cierta parte del contenido no esté disponible hasta la fecha de lanzamiento que se indique.

8.7. Protección de las transacciones de pago. Para ayudar a proteger su cuenta de transacciones de pago no autorizadas, es posible que tenga la opción de activar una configuración de la cuenta que requiera una contraseña u otros métodos de autenticación, como una clave, para completar las transacciones de pago en algunos dispositivos. Según corresponda, habilite esta función para impedir que otros usuarios que utilizan el mismo dispositivo puedan realizar compras o acceder a su información de pago. Sin embargo, habilitar estos métodos de autenticación puede, a su vez, deshabilitar la opción “Solicitar contraseña para finalizar la compra” y su verificación en dos pasos actual (tales como la aplicación autenticadora o el SMS), o requerir información adicional para autorizar y completar la transacción. No nos hacemos responsables del uso no autorizado de las Cuentas. 

8.8.  Tarifas y otros cargos. Usted es responsable de todas las tarifas bancarias relacionadas con las transacciones realizadas o fallidas (por ejemplo, devoluciones de su banco o proveedor de tarjeta de crédito) iniciadas por usted o los menores, lo que incluye tarifas de transacciones nacionales e internacionales. Podemos suspender su consola o Cuenta (lo que incluye cualquier Cuenta de Menor asociada) debido al incumplimiento del pago de tarifas de transacción. También podemos proporcionar un mecanismo mediante el cual financie el monedero asociado con su Cuenta para evitar que esta (y cualquier Cuenta de Menor asociada) se cierre.

8.9.  Errores y caídas de precio. El precio correspondiente a su transacción será el precio que estaba en vigencia en el momento de la transacción.  Si el precio de cualquier tipo de contenido o servicio que adquirió baja de forma temporal o permanente, no tendrá derecho a un reembolso (a menos que su compra califique de manera independiente para un reembolso en virtud de la Política de Cancelación de PlayStation Store).  

Si detectamos un error en el precio de los elementos que solicitó, nos comunicaremos con usted. Tendrá la opción de reconfirmar su pedido por el precio correcto o cancelarlo. Si no podemos comunicarnos con usted, su pedido se cancelará automáticamente.

8.10. Ofertas de ventas y promociones.  Podemos llevar a cabo promociones que ofrezcan descuentos cuando compre ciertos elementos o cuando compre varios elementos que califiquen. Las ofertas promocionales pueden estar sujetas a otros términos y condiciones. Los productos especiales y los precios de oferta y promociones perderán validez una vez que se modifiquen o eliminen o luego de la fecha de finalización o del plazo especificado en la oferta. 

8.11. Suscripciones: Es posible que le ofrezcamos la oportunidad de adquirir suscripciones (las que también se pueden denominar “membresías” o “servicios”) que proporcionan acceso a cierto contenido, productos o servicios durante un período determinado. Si su suscripción es continua y se renueva de forma automática, se le cobrará automáticamente la tarifa de suscripción correspondiente con la frecuencia elegida al realizar la compra, hasta que la cancele.

Si su monedero no tiene fondos suficientes cuando llegue el momento del pago automático recurrente por suscripción, se usará el Método de Pago Aprobado que tengamos registrado de forma predeterminada para cubrir el saldo correspondiente. Tras la cancelación de una suscripción, no podrá acceder al contenido ni a los servicios proporcionados con su suscripción, a excepción de lo que nosotros permitamos. El Contenido que descargó en un dispositivo, y que se le proporcionó mediante una suscripción sin costo adicional al precio de suscripción, puede no estar disponible. Es posible que la información de juego, lo que incluye trofeos obtenidos durante una oferta de prueba, un período promocional o un plazo de suscripción, no esté disponible. Puede obtener más información sobre la administración de sus suscripciones en www.playstation.com/support.

Las suscripciones pueden tener sus propios Términos de Uso o Política de Privacidad. Debe leer detenidamente tales acuerdos antes de realizar la suscripción.

8.12Pruebas gratuitas: A menos que se indique lo contrario en el momento de la compra, las pruebas gratuitas se convertirán automáticamente en suscripciones continuas pagadas al final del período de prueba.  Para evitar este cargo, debe cancelar su suscripción antes del vencimiento del período de prueba. Revise detenidamente todos los términos correspondientes antes de registrarse en una prueba gratuita.

8.13. Elementos virtuales. Los “Artículos virtuales” incluyen cualquier moneda virtual, bienes o efectos como las monedas, puntos, token, oro, gemas, armas, vehículos, buffs, potenciadores, trofeos, recompensas o insignias.

Se prohíbe cualquier intento de obtener los Artículos virtuales por fuera del juego aplicable, la aplicación o PlayStation Store. Los Artículos virtuales no tienen valor ni aplicación fuera del juego o de PlayStation Store, y no podrán ser vendidos, transferidos ni canjeados por dinero real ni por artículos de valor. Los Artículos virtuales pueden ser modificados o eliminados sin aviso. 

No debe ofrecer trampas, medidas tecnológicas ni ningún otro método diseñado para facilitar o alentar la recolección, venta o intercambio de contenido de PSN, incluyendo los Artículos virtuales.

8.14. Impuestos.  Los precios que se indican no incluyen el impuesto de venta. El impuesto de venta correspondiente se calculará y agregará en el momento en que complete la transacción. En determinadas jurisdicciones, la legislación local exige que los precios incluyan todos los impuestos correspondientes y, en tales casos, esto se indicará en el momento de la transacción.

8.15. Registros de transacciones. Puede realizar transacciones solo con la empresa regional de SIE designada, que se determina en función del país/área de residencia en que se registró su cuenta.  Su país/área de residencia puede verificarse mediante el número de su tarjeta de crédito o débito, y puede rechazarse si la información no es coincidente. Conserve todas las comunicaciones relacionadas con transacciones que le enviemos. Su historial de transacciones también está disponible en el área de administración de su Cuenta.

8.16. Acceso a elementos comprados. Después de nuestra confirmación de su transacción, y sujeto a los Términos de Uso correspondientes, puede acceder al Contenido de PSN que solicitó a través de la Cuenta que utilizó para completar el pedido. Usted asume el riesgo de la pérdida de acceso al contenido, y cualquier tipo de pérdida de contenido que haya descargado, lo que incluye la pérdida debido a un archivo dañado o bloqueo de disco duro. Usted es el único responsable si no escoge descargar el contenido, o acceder a él, antes de que se elimine o antes de que venza la licencia, y es responsable del almacenamiento continuo autorizado y el resguardo del contenido. No estamos obligados a proporcionarle copias de reemplazo por ningún motivo.

8.17. Métodos de pago. Si tiene fondos en su Monedero de PSN, puede utilizarlos para completar una compra o renovar una suscripción.  Si no tiene suficientes fondos en su Monedero para completar una transacción, es posible que carguemos automáticamente su Método de Pago Aprobado por el saldo necesario para completar la compra.

Participamos en servicios de actualización de cuenta que ofrecen algunos bancos para mantener las tarjetas de pago actualizadas en su Cuenta. Si agregó una tarjeta de pago como un método de pago de su Cuenta, y si su banco participa, podemos actualizar de forma automática su número de tarjeta o fecha de vencimiento en nuestro sistema cuando su tarjeta venza. Después de cualquier actualización, seguiremos realizando cobros a través de los métodos de pago correspondientes por las compras que realice, a menos que usted nos notifique lo contrario. Para excluirse de los servicios de actualización automática, comuníquese con el banco.

Puede actualizar su Método de Pago Aprobado en la Configuración de la Cuenta. También podemos actualizar nosotros mismos su Método de Pago mediante el uso de la información proporcionada por nuestros proveedores de servicio de pago. Después de una actualización, nos autoriza a seguir realizando cobros a través de los Métodos de Pago correspondientes por cualquier suscripción recurrente activa o transacción nueva.

8.18. Compras de direct.playstation.com: las compras de hardware, periféricos, juegos de disco y otros productos vendidos en direct.playstation.com (“PS Direct”) no son compras realizadas a través de PlayStation Store. Son transacciones realizadas con Sony Interactive Entertainment America Trading LLC y están sujetas a los Términos de Venta de PS Direct (que se encuentran en: https://direct.playstation.com/en-us/terms-of-service) y la Política de Reembolso y Devoluciones de PS Direct (que se encuentra en: https://direct.playstation.com/en-us/returns-refund-policy). Si existe un conflicto entre este Acuerdo y los Términos de Venta de PS Direct, los Términos de Venta de PS Direct tendrán prevalencia respecto de cualquier transacción realizada con PS Direct.

8.19. Limitación de responsabilidades por imprecisiones

De vez en cuando, puede haber información en PlayStation Store y en sitios web relacionados con PlayStation que contienen errores, inexactitudes u omisiones relacionadas con las descripciones de los productos, el precio, los términos de oferta y la disponibilidad. Nos reservamos el derecho de corregir cualquiera de dichos errores, inexactitudes u omisiones y de cambiar o actualizar dicha información en cualquier momento sin avisarle previamente. 

  1. TARJETAS DE PREPAGO Y CÓDIGOS DE PRODUCTO

9.1. Es posible que SIE o sus filiales proporcionen tarjetas de prepago que les permitan a los usuarios canjear Contenido de PSN o financiar el monedero. Si adquiere una tarjeta de prepago con un valor que, en el momento de agregarse al saldo existente del monedero, supera el Límite, no podrá aplicar el valor de la tarjeta de prepago al monedero hasta que se hayan gastado suficientes fondos del monedero para permitir que la suma del valor total de la tarjeta de prepago y del monedero sea igual o inferior al Límite. Su monedero solo aceptará tarjetas de prepago con valor de divisa del mismo país que se asignó a su Cuenta.

9.2. SIE, sus filiales o terceros pueden proporcionar códigos de producto (o cupones) que se pueden utilizar para acceder a contenido, lo que incluye contenido promocional. Es posible que los códigos de producto no estén disponibles en todos los países ni para todos los usuarios, y se pueden aplicar restricciones de edad. Algunos códigos de producto se deben utilizar antes de una fecha específica de vencimiento y de conformidad con términos específicos. A menos que se indique lo contrario, el destinatario puede utilizar los códigos de producto una sola vez, y estos no se pueden transferir ni vender a ninguna otra persona.

9.3. SIE no es responsable de ninguna reclamación relacionada con tarjetas de prepago ni códigos de producto, lo que incluye problemas o fallas relativos a tales tarjetas o códigos. El uso que otorgue a estos instrumentos está sujeto a este Acuerdo y los respectivos Términos de Uso (si hubiere).

  1. RESTRICCIONES Y LICENCIA DE CONTENIDO

10.1. Todos los derechos de propiedad intelectual que persisten en el Contenido de PSN, lo que incluye todo el software, datos, servicios y otro contenido que persiste en la PSN, o que se utiliza en relación con ella, el ID online y el acceso al contenido y hardware utilizados en relación con la PSN pertenecen a SIE, sus filiales y licenciantes. El uso de los términos “propio”, “propiedad”, “compra”, “venta”, “vendido”, “vender”, “alquilar” o “comprar” en este Acuerdo, o en relación con el Contenido de PSN, no se refiere a ninguna transferencia de propiedad, ni la insinúa, de ningún tipo de contenido, datos o software, ni ningún derecho de propiedad intelectual de SIE, sus filiales o sus licenciantes para ningún usuario o tercero.

10.2. A excepción de lo que se indica en este Acuerdo, todo el Contenido proporcionado mediante PSN cuenta con licencia de forma no exclusiva y revocable para su uso personal, privado, no transferible, no comercial y limitado en una cantidad limitada de Dispositivos de PlayStation u otros dispositivos en el país en que está registrada su Cuenta.

10.3. No puede vender, alquilar, arrendar, prestar, sublicenciar, modificar, adaptar, organizar, traducir, descompilar ni desarmar ninguna parte del Contenido, ni aplicar ingeniería inversa en él.

10.4. No puede reproducir ni transferir ninguna parte del Contenido, ni utilizarlo con fines de reventa, interpretación pública, exhibición, distribución ni transmisión, excepto según lo que se indique en este Acuerdo o en la medida en que nosotros lo permitamos de forma expresa.

10.5. No puede crear ninguna obra derivada del Contenido, intentar crear el código fuente a partir del código objeto ni descargar, transmitir o utilizar ningún Contenido con fines que no se permitan de forma expresa mediante la presente.

10.6.  No puede omitir, deshabilitar ni eludir ningún tipo de cifrado, seguridad, administración de derechos digitales ni mecanismo de autenticación que existan en la PSN, o en relación con ella, o en cualquier tipo de Contenido ofrecido a través de la PSN.

10.7. No puede usar virus, spyware o métodos automatizados, como bots o secuencias de comandos para interactuar con el contenido de PSN, o de otra manera en relación con su Cuenta.

10.8. Esta licencia limitada otorgada mediante el presente Acuerdo, y toda utilización o acceso al Contenido está condicionado a que usted cumpla con los términos de este Acuerdo, los Términos de uso aplicables, otros acuerdos aplicables, si los hay, y toda la legislación aplicable sobre derechos de autor y propiedad intelectual.

10.9. A excepción de los derechos que se otorgan expresamente en el presente Acuerdo, SIE, sus filiales y sus licenciadores se reservan todos los derechos, intereses y recursos en relación con PSN y con el contenido de PSN. Tras la rescisión de este Acuerdo, de su Cuenta o de su licencia para cualquier Contenido, usted dejará de utilizar de inmediato el Contenido y borrará o destruirá cualquier copia.

10.10. Todos los nombres y logotipos de servicios, productos o empresas que aparezcan en PSN son marcas, nombres comerciales, marcas de servicio/comerciales y marcas de servicio/comerciales registradas (“Marcas”) de sus respectivos propietarios. No puede utilizar ni reproducir ninguna de las Marcas sin el consentimiento expreso y por escrito de su propietario. No puede eliminar ninguna nota o marca de propiedad de ningún Contenido.

10.11. Algunos Dispositivos PlayStation pueden ser configurados para descargar automáticamente Contenido de PSN sin ser necesario notificárselo una vez que ha iniciado sesión en PSN. Dicho Contenido puede incluir contenidos específicos que creemos le pueden interesar, como demostraciones de juegos o promociones de pruebas gratuitas. Usted puede modificar la configuración de su dispositivo para que no descargue contenido automáticamente. Para ello, seleccione “Desactivado” en la opción de descarga automática.

  1. CONTENIDO DE VIDEO

11.1.  Entre el Contenido de Video, se incluye cualquier grabación o transmisión en vivo de deportes, conciertos de música y otros eventos de entretenimiento, programas de televisión y películas disponibles para alquiler, compra o visualización gratuita mediante PSN.

11.2.  El Contenido de Video se pone a disposición de los titulares de Cuenta en determinados territorios para su visualización personal, privada y no comercial en el territorio autorizado, mediante el uso de una cantidad limitada de Dispositivos de PlayStation u otros dispositivos (“Dispositivos Autorizados”) durante un período de visualización autorizado (“Período Autorizado”). La disponibilidad del Contenido de Video está sujeta a cambios en cualquier momento y sin previo aviso.

11.3.  El Contenido de Video puede estar disponible para usted como una transmisión en vivo o casi en vivo (“Contenido de Transmisión en Vivo”), como una copia con licencia para alquiler durante un tiempo limitado (“Contenido de Alquiler con Licencia”), como una copia con licencia por un período indefinido (“Otro Contenido con Licencia”) o como una transmisión con licencia respaldada por materiales promocionales o publicitarios que puedan estar en vigencia por un período limitado (“Contenido Respaldado por Anuncios”). El Contenido de Video está sujeto a reglas de administración de derechos digitales, y a otras restricciones y limitaciones en función del tipo de Contenido de Video o el Dispositivo Autorizado que utiliza para acceder al Contenido de Video. Algunas de estas restricciones se describen a continuación. Para obtener más información sobre estas restricciones y acceder al Contenido de Video, visite www.playstation.com/support.

11.4. Contenido de Transmisión en Vivo. El Contenido de Transmisión en Vivo consta de transmisiones en vivo o casi en vivo de Eventos en Vivo. Cuando acceda al Contenido de Transmisión en Vivo, no podrá ver ninguna parte del Contenido de Transmisión en Vivo que haya sucedido antes comenzar la visualización. No tenemos control sobre las horas de inicio y finalización de un Evento en Vivo; la duración de un Evento en Vivo; el contenido de un Evento en Vivo (lo que incluye la disponibilidad, calidad o idoneidad del contenido o que cumpla con la legislación correspondiente); ni la entrega ininterrumpida, libre de errores y sin demora ni fallas del Contenido de Transmisión en Vivo.

11.5. Contenido Respaldado por Anuncios. El Contenido Respaldado por Anuncios es Contenido de Video que contiene o muestra publicidad, marketing u otros materiales promocionales (en conjunto, “Materiales Promocionales”). El Contenido Respaldado por Anuncios puede estar limitado de una manera que sea accesible por solo un Dispositivo Autorizado en una única vez. Los Materiales Promocionales pueden verse en el Contenido Respaldado por Anuncios, o en torno a él, a través de cualquier medio seleccionado por nosotros o sus Socios de Contenido Respaldado por Anuncios (definido a continuación). Usted reconoce que el Contenido Respaldado por Anuncios puede incluir, constar de, o visualizarse con Materiales Promocionales, los que pueden retrasar o interrumpir su reproducción. Es posible que lo privemos de omitir o manipular la visualización de los Materiales Promocionales y, en tal caso, no podrá acceder al Contenido Respaldado por Anuncios de ninguna manera que no sea especificada por nosotros. No respaldamos de ninguna manera ningún material promocional ni publicitario de terceros (lo que incluye los Materiales Promocionales) asociado con el Contenido Respaldado por Anuncios, y no garantizamos ni aseguramos ningún producto o servicio que se presente en estos anuncios y materiales promocionales.

Es posible que determinado Contenido Respaldado por Anuncios se le presente o entregue mediante licenciantes, proveedores o socios de terceros (“Socios de Contenido Respaldado por Anuncios”). No tenemos control sobre el contenido presentado o entregado mediante los Socios de Contenido Respaldado por Anuncios (lo que incluye todos los Materiales Promocionales asociados, metadatos correspondientes, ilustraciones y otros materiales secundarios). No podemos garantizar que su contenido sea preciso y completo, que cumpla con la legislación correspondiente, que coincida con su descripción, que sea adecuado para un grupo etario en particular ni que se entregue de forma ininterrumpida, libre de errores y sin fallas ni demoras.

11.6.  Contenido de Alquiler con Licencia. El Contenido de Alquiler con Licencia está sujeto a restricciones relacionadas con el inicio de la reproducción posterior a la compra y, una vez que se inicie, el período durante el cual se puede acceder al Contenido de Alquiler con Licencia (“Términos de Alquiler”). El Contenido de Alquiler con Licencia solo se puede ver dentro de los períodos especificados en los Términos de Alquiler. Los Términos de Alquiler difieren en función del tipo de Contenido de Alquiler con Licencia y el Dispositivo Autorizado que utiliza para acceder al Contenido de Alquiler con Licencia. Revise detenidamente todas las descripciones de producto, los Términos de Alquiler y cualquier Término de Uso correspondiente disponible para cada Contenido de Alquiler con Licencia antes de finalizar el pago del alquiler.

Puede seleccionar el Dispositivo Autorizado en el que desea ver su Contenido de Alquiler con Licencia, pero puede verlo en solo un Dispositivo Autorizado a la vez y, en algunos casos, en una cantidad limitada de Dispositivos Autorizados. El Contenido de Alquiler con Licencia también está sujeto a restricciones sobre la transferencia entre Dispositivos Autorizados. Una vez que la reproducción del Contenido de Alquiler con Licencia en un determinado formato haya comenzado en un Dispositivo Autorizado, es posible que no pueda ver ese contenido con ningún otro Dispositivo Autorizado sin un pago de licencia independiente.

11.7. Otro Contenido con Licencia. Otro Contenido con Licencia se puede descargar o transmitir en Dispositivos Autorizados. En el caso de Otro Contenido con Licencia que se descargue, puede ver ese contenido una cantidad limitada de veces en determinados Dispositivos Autorizados solamente. En el caso de Otro Contenido con Licencia que se transmita, se le puede prohibir la transmisión de varios títulos de Otro Contenido con Licencia o de distintas transmisiones de un solo título de Otro Contenido con Licencia de su Cuenta en un momento determinado. Después de solicitar Otro Contenido con Licencia, lo invitaremos a descargar de inmediato el contenido, en los casos en que se admita, en todos los Dispositivos Autorizados en los que desee verlo posteriormente. En algunos casos, Otro Contenido con Licencia puede no estar disponible para la copia o descarga posteriores en Dispositivos Autorizados adicionales. El acceso a Otro Contenido con Licencia que se ha adquirido también puede estar sujeto a la compatibilidad entre el Dispositivo Autorizado y el formato de video de Otro Contenido con Licencia, la disponibilidad continua de Otro Contenido con Licencia de nuestros licenciantes de terceros y otras restricciones correspondientes.

11.8. Requisitos técnicos. La entrega del Contenido de Video, y el acceso a este, dependen de variables que no están en nuestro control, lo que incluye la velocidad y disponibilidad de la conexión de red o banda ancha, la compatibilidad entre el formato del Contenido de Video y el Dispositivo Autorizado que utilice para acceder a ese Contenido de Video, la disponibilidad del Contenido de Video de nuestros licenciantes de terceros y cualquier restricción correspondiente que puedan imponer nuestros licenciantes de terceros sobre el Contenido de Video. SIE no se hace responsable de ninguna demora o dificultad técnica en la descarga, transmisión ni visualización del Contenido de Video relacionadas con estas variables. NO RECIBIRÁ UN REEMBOLSO NI CRÉDITO POR NINGÚN CONTENIDO DESCARGADO NI TRANSMITIDO QUE NO PUEDA VER, O QUE TENGA DIFICULTADES PARA VER, DEBIDO A ESTAS VARIABLES FUERA DE CONTROL, A MENOS QUE EL CONTENIDO PRESENTE FALLAS O QUE LA LEY EXIJA LO CONTRARIO.

Usted asume toda la responsabilidad de garantizar que cuenta con las capacidades para ver el Contenido de Video en el formato correspondiente. Revise detenidamente todos los Términos de Uso y las descripciones del Contenido de Video disponibles para usted antes de llevar a cabo cualquier alquiler o compra. La salida del Contenido de Video en ciertos formatos puede requerir equipos adicionales que se venden por separado.

11.9. Se requiere la activación correcta de un Dispositivo Autorizado por medio de la Cuenta con la que se solicitó el Contenido de Video para descargar, transmitir o ver este contenido. El Contenido de Video se vincula con la Cuenta utilizada para solicitar ese contenido y no se puede transferir de una Cuenta a otra. Cada Cuenta puede activar solo la cantidad máxima de Dispositivos Autorizados, y cada Dispositivo Autorizado solo se puede activar para una cantidad limitada de Cuentas. 

  1. CIERRE DE LA CUENTA, SUSPENSIÓN DE LA CONSOLA Y OTRAS MEDIDAS CORRECTIVAS

12.1. Rescisión por parte de usted. Para cerrar su Cuenta en cualquier momento, comuníquese con el equipo de soporte de PlayStation. La mejor manera de solicitar el cierre de una cuenta es a través del siguiente vínculo: support.playstation.com/livechatrequest. Tenga a mano la siguiente información: (a) ID de inicio de sesión (dirección de correo electrónico); (b) ID de PSN e (c) información de seguridad de la cuenta. 

12.2.  Suspensión o cancelación por parte de SIE.  Con o sin notificación, nosotros podemos restringir, suspender o cancelar su cuenta de PSN y su dispositivo PlayStation, o indefinidamente restringir, suspender o discontinuar su acceso o uso de cierto Contenido de PSN, ofertas, funciones, productos y servicios, si usted viola este Acuerdo o si tenemos una sospecha razonable de que haya ocurrido u ocurrirá dicha violación, o si así lo consideramos necesario, dentro de lo razonable, para proteger a nuestros usuarios de PSN, a nuestros socios, a nuestra plataforma u otros intereses de SIE. 

12.3. Efecto del cierre de la Cuenta. Una vez que se haya cerrado su Cuenta, no podrá acceder a PSN. No se conservará ni se podrá acceder a ninguna clasificación de juego, puntuación, trofeo o Elemento Virtual, lo que incluye saldos de monedas virtuales (ya sea ganadas o adquiridas), suscripciones u otra información guardada en la PSN, o relacionada con ella. El cierre de Cuenta es irreversible.

DESPUÉS DEL CIERRE DE SU CUENTA (O DE CUALQUIER CUENTA DE MENOR ASOCIADA)  DEBIDO A CUALQUIER MOTIVO, NO RECIBIRÁ UN REEMBOLSO POR LOS ELEMENTOS (LO QUE INCLUYE SUSCRIPCIONES, ELEMENTOS VIRTUALES Y PRODUCTOS O SERVICIOS DE PREPAGO), EL VALOR ACUMULADO EN ELEMENTOS DEL JUEGO NI CUALQUIER SALDO NO UTILIZADO EN SU MONEDERO, EXCEPTO SEGÚN SE EXIJA POR LEY O EN VIRTUD DE LO QUE SE PROPORCIONA DE FORMA EXPRESA EN ESTE ACUERDO.

12.4Efecto del cierre de Cuenta en Cuentas de Menores. Por lo general, el cierre de una Cuenta de Administrador de la Familia (es decir, la Cuenta de un adulto que crea una Cuenta de Menor) dará lugar al cierre de cualquier Cuenta de Menor asociada. Sin embargo, en algunos casos,
podemos permitir que las Cuentas de Menores asociadas permanezcan en vigencia. En tales casos, usted seguirá siendo responsable de todos sus actos y compras hasta que se cierren las Cuentas de Menores. La configuración de Control Parental en las Cuentas de Menor antes del cierre o la suspensión de su Cuenta permanecerá vigente, y se permitirá el uso de los fondos restantes en las Cuentas de Menor en su Monedero de PSN de conformidad con cualquier limitación que se haya implementado antes del cierre de su Cuenta. Sin embargo, no recibirá ninguna notificación de nuestra parte con respecto a las actividades o compras de las Cuentas de Menores.

12.5. Suspensión de la consola. Luego de la suspensión de su dispositivo PlayStation, usted no tendrá permitido usar esa consola para (a) acceder a PSN con ninguna Cuenta (aunque haya creado una nueva); (b) jugar a ningún juego o modos de juego que requieran acceso online; ni tampoco (c) acceder a ningún contenido que haya comprado en PlayStation Store. Sí podrá jugar a cualquier juego en disco que pueda ejecutar en su consola, siempre y cuando no necesiten conectarse a PSN para ejecutarse.

12.6. Otras acciones correctivas. Si determinamos que usted o cualquiera de sus Cuentas de menores asociadas ha violado este Acuerdo (incluyendo el Código de conducta comunitario, los Términos de uso o cualquier otro término incorporado), o si sus acciones han perjudicado o dañado a SIE o a la comunidad de PSN, nos reservamos el derecho de tomar cualquier medida que creamos necesaria para corregir la violación o para proteger los intereses de SIE que incluyen lo siguiente: (a) eliminar o bloquear automáticamente el contenido asociado con esas Cuentas; (b) implementar actualizaciones o dispositivos destinados a discontinuar su uso no autorizado; (c) inhabilitar de forma permanente o temporaria el acceso a cualquier contenido de PSN, dispositivos PlayStation, productos, servicios o funciones; (d) efectuar la denuncia ante la autoridad apropiada; y (e) iniciar acciones legales. 

  1. MANTENIMIENTO Y ACTUALIZACIONES

De vez en cuando, puede ser necesario proporcionarle cierto contenido para garantizar que PSN, el contenido de PSN o sus Dispositivos PlayStation estén funcionando correctamente. Se puede proporcionar cierto contenido automáticamente sin ninguna notificación cuando usted inicia sesión. Este contenido puede incluir actualizaciones automáticas que pueden modificar su sistema operativo, causar pérdida de datos o contenido o provocar una pérdida de funciones o utilidades. Las mejoras o actualizaciones se pueden proporcionar para el software del sistema de su Dispositivo PlayStation o de otros dispositivos. El acceso al software del sistema o su uso están sujetos a los términos de un acuerdo de licencia individual del usuario final. Usted nos autoriza a proporcionarle este contenido, actualizaciones y mejoras y reconoce que no somos responsables por los daños, pérdida de información ni pérdida de funcionalidades que puedan surgir como resultado de nuestra entrega de ese contenido, actualizaciones, mejoras y servicios de mantenimiento. Se recomienda que periódicamente realice una copia de seguridad de todos los datos que puedan archivarse.

Podremos suspender o discontinuar de forma indefinida el acceso online al contenido o los datos asociados con su Cuenta en cualquier momento, incluidos los avisos de baja de servicio, servicios de mantenimiento o actualizaciones sin previo aviso o responsabilidad de nuestra parte. También podemos dejar de ofrecer cierto contenido o funciones de PSN. Si un Contenido de PSN usa servidores online, no nos comprometemos a continuar poniendo a disposición dichos servidores. Además, nos reservamos el derecho de eliminar datos de cuentas de jugadores que consideremos inactivas.

  1. ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE
    14.1.
     Propósito. El término “Conflicto” se refiere a cualquier conflicto, reclamación o controversia entre usted y Sony Interactive Entertainment LLC, Sony Interactive Entertainment Inc., o cualquiera de sus filiales actuales o anteriores, lo que incluye principales o subsidiarias, y cualquier entidad antecesora o sucesora de cualquier organismo mencionado anteriormente, lo que incluye Sony Computer Entertainment America LLC y Sony Interactive Entertainment America LLC (de forma colectiva, “Entidades de Sony”) en relación con PSN o el Contenido de PSN, o el uso de cualquier Dispositivo de PlayStation u otros dispositivos vendidos por una Entidad de Sony para acceder al Contenido de PSN, ya sea que este se base en contrato, estatuto, regulación, ordenanza, agravio (lo que incluye fraude, tergiversación, inducción fraudulenta o negligencia) o cualquier teoría legal o equitativa, e incluye la validez, el cumplimiento o el alcance de esta sección de “ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE” (con la excepción del cumplimiento de la cláusula de Exención de Demanda Colectiva que se indica a continuación). A “Conflicto” se le debe dar el significado más amplio posible que se aplicará. Si tiene un Conflicto con alguna Entidad de Sony o con cualquier funcionario, director, empleado o agente de la Entidad de Sony que no se puede resolver a través de una negociación dentro del plazo descrito en la cláusula “Aviso de conflicto” que se indica a continuación, usted y la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto acuerdan buscar una solución al Conflicto únicamente mediante el arbitraje de tal Conflicto de conformidad con los términos de esta sección y no litigar ningún Conflicto en tribunales, excepto en los asuntos que se indiquen en la cláusula Exclusiones del arbitraje. Arbitraje se refiere a la resolución del Conflicto a través de un mediador neutral, en lugar de hacerlo en un tribunal con un juez o un jurado.
    14.2.  Exclusiones del arbitraje. USTED Y LAS ENTIDADES DE SONY ACUERDAN QUE CUALQUIER RECLAMACIÓN PRESENTADA POR USTED O UNA ENTIDAD DE SONY EN UN TRIBUNAL DE CASOS MENORES NO ESTARÁ SUJETA A LOS TÉRMINOS DE ARBITRAJE CONTENIDOS EN ESTA SECCIÓN.
    14.3. Derecho de exclusión. TIENE DERECHO A EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE VINCULANTE Y LA EXENCIÓN DE DEMANDA COLECTIVA DENTRO DE 30 DÍAS. SI NO DESEA ESTAR LIMITADO POR EL ARBITRAJE VINCULANTE NI LA EXENCIÓN DE DEMANDA COLECTIVA EN ESTA SECCIÓN, DEBE NOTIFICARNOS POR ESCRITO DENTRO DE 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE ACEPTA ESTE ACUERDO, A MENOS QUE LA LEY CORRESPONDIENTE EXIJA UN PERÍODO MÁS PROLONGADO. DEBE ENVIARNOS SU NOTIFICACIÓN POR ESCRITO A 6080 CENTER DRIVE, 10.° PISO, LOS ÁNGELES, CA 90045, A LA ATENCIÓN DE: DEPARTAMENTO LEGAL/ARBITRAJE, Y DEBE INCLUIR LO SIGUIENTE: (1) SU NOMBRE, (2) SU DIRECCIÓN, (3) SU ID ONLINE DE SERVICIOS DE PSN, SI TIENE, Y (4) UNA DECLARACIÓN CLARA EN LA QUE SEÑALE QUE NO DESEA RESOLVER CONFLICTOS CON NINGUNA ENTIDAD DE SONY A TRAVÉS DEL ARBITRAJE.
    14.4. Aviso de conflicto. SI TIENE UN CONFLICTO CON CUALQUIER ENTIDAD DE SONY, DEBE ENVIAR UN AVISO POR ESCRITO A 6080 CENTER DRIVE, 10.° PISO, LOS ÁNGELES, CA 90045, A LA ATENCIÓN DE: DEPARTAMENTO LEGAL/ARBITRAJE, A LA ATENCIÓN DE: DEPARTAMENTO LEGAL DE SONY: RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS, A FIN DE OTORGAR A LA ENTIDAD DE SONY CON LA QUE TIENE UN CONFLICTO LA OPORTUNIDAD DE RESOLVERLO DE MANERA INFORMAL A TRAVÉS DE UNA NEGOCIACIÓN. Usted acepta negociar la resolución del Conflicto de buena voluntad durante no menos de 60 días después de haber notificado el Conflicto. Si la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto no lo resuelve dentro de 60 días a partir del recibo de la notificación de este, usted o la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto pueden presentar una reclamación en el arbitraje en virtud de los términos de esta sección.
    14.5.  Exención de demanda colectiva. USTED Y LA ENTIDAD DE SONY CON LA QUE TIENE UN CONFLICTO ACUERDAN QUE EL ARBITRAJE SE REALIZARÁ UNA SOLA VEZ Y NO EN UNA DEMANDA COLECTIVA NI REPRESENTATIVA, NI COMO UN MIEMBRO CON NOMBRE O SIN NOMBRE ASIGNADO EN UNA DEMANDA COLECTIVA, CONSOLIDADA, REPRESENTATIVA O GENERAL CON ABOGADO PARTICULAR, A MENOS QUE TANTO USTED COMO LA ENTIDAD DE SONY CON LA QUE TIENE UN CONFLICTO ACUERDEN ESPECÍFICAMENTE HACERLO POR ESCRITO TRAS EL INICIO DEL ARBITRAJE. SI LA LEY CORRESPONDIENTE IMPIDE LA EJECUCIÓN DE LA LIMITACIÓN EN ESTE PÁRRAFO COMO UNA CORRECCIÓN ESPECÍFICA, ENTONCES SE DEBE EXCLUIR UNA RECLAMACIÓN QUE BUSQUE TAL CORRECCIÓN (Y SOLO ESA CORRECCIÓN) DEL ARBITRAJE Y SE DEBE PRESENTAR ANTE EL TRIBUNAL.  ESTA DISPOSICIÓN NO IMPIDE SU PARTICIPACIÓN COMO MIEMBRO EN UNA DEMANDA COLECTIVA PRESENTADA EL 20 DE AGOSTO DEL 2011 O ANTES DE ESA FECHA.
    14.6. Inicio del arbitraje/selección del mediador. Si usted o la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto deciden resolver el Conflicto mediante arbitraje, la parte que inicia el proceso de arbitraje puede iniciarlo con la Asociación de Arbitraje de Estados Unidos (“AAA”), www.adr.org o JAMS www.jamsadr.com. Los términos de esta sección rigen en el caso de que entren en conflicto con las reglas de la organización de arbitraje seleccionada por las partes.
    14.7Procedimientos de arbitraje. Debido a que el software o el servicio proporcionado a usted por la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto concierne al comercio interestatal, la Ley Federal de Arbitraje (“FAA”) rige el arbitraje de todos los Conflictos. Sin embargo, las leyes federales o estatales aplicables también pueden aplicarse al contenido de cualquier Disputa. En el caso de las reclamaciones inferiores a USD 75 000, se aplican los Procedimientos Complementarios de la AAA por Conflictos Relacionados con el Consumidor (“Procedimientos Complementarios”), lo que incluye el programa de las tarifas de arbitraje establecidas en la Sección C-8 de los Procedimientos Complementarios. En el caso de las reclamaciones superiores a USD 75 000, se aplican las Reglas de Arbitraje Comercial de la AAA y los programas de tarifas pertinentes por procedimientos de demandas no colectivas. Las reglas de la AAA están disponibles en www.adr.org, o bien puede informarse llamando al número 1-800-778-7879. Además, si sus reclamaciones no superan los USD 75 000, envió una notificación a la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto y negoció de buena voluntad con ella según lo que se describió anteriormente, si el mediador considera que usted es la parte predominante en el arbitraje, tendrá derecho a recuperar las tarifas y los costos razonables del abogado según lo que determine el mediador, además de cualquier derecho a recuperar lo mismo de acuerdo con la ley federal o estatal rectora conferida a la Entidad de Sony con la que tiene un Conflicto o a usted. El mediador dictará el laudo por escrito y no deberá proporcionar una declaración de los motivos, a menos que una de las partes lo exija. El laudo será vinculante y final, excepto si la FAA proporciona algún derecho de apelación, y se podrá ingresar en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre las partes con fines de cumplimiento.
    14.8. Lugar de arbitraje. Usted o la Entidad de Sony correspondiente pueden iniciar el arbitraje ya sea en el condado de San Mateo o California, o en el condado de Estados Unidos en el que resida. En caso de que seleccione el condado de su residencia en los Estados Unidos, la Entidad de Sony podrá transferir el arbitraje al condado de San Mateo si acuerda pagar cualquier tarifa o costo adicional en el que usted incurra como resultado del cambio de ubicación, según lo que determine el mediador.
    14.9Divisibilidad. Si se detecta que alguna cláusula dentro de este acuerdo de arbitraje (distinta de la cláusula de Exención de demanda colectiva mencionada anteriormente) es ilegal o no es válida, se excluirá de esta sección, y la parte restante de este acuerdo de arbitraje tendrá plena vigencia. Si se detecta que la cláusula de Exención de demanda colectiva es ilegal o no es válida en su totalidad, este acuerdo de arbitraje completo no será válido y el Conflicto se resolverá en tribunales.
    14.10. Continuación. Esta sección persiste a cualquier rescisión de este acuerdo o la disposición de los Servicios de PSN para usted.
  2. LEGISLACIÓN Y JURISDICCIÓN RECTORAS 
    Las leyes del estado de California, independientemente de las normas sobre conflictos de leyes, rigen este acuerdo y todo conflicto entre usted y las Entidades de Sony. Cualquier conflicto no sujeto a arbitraje y no iniciado en un tribunal de casos menores puede ser presentado por cualquier parte ante un tribunal de jurisdicción competente, ya sea en los tribunales superiores del estado de California, que ejerce funciones en el condado de San Mateo, o en el tribunal del distrito de Estados Unidos del distrito norte de California. Cada parte se somete a la jurisdicción y competencia exclusivas de tales tribunales, y renuncia a todas las objeciones de jurisdicción, competencia e incompetencia de estos. En cualquier litigio en que se aplique cualquier parte de este acuerdo, todos los costos y tarifas, incluidas las tarifas del abogado, serán pagados por la parte no predominante.
  3. ASPECTOS LEGALES GENERALES
    16.1.
      Modificaciones. Podemos modificar los términos de este acuerdo en cualquier momento, lo que incluye la imposición de una tarifa para crear Cuentas o debido a cualquier Servicio de PSN. Se encuentra disponible una copia imprimible de este acuerdo en www.playstation.com/legal. Si se realizan cambios importantes en este acuerdo, se le notificará por correo electrónico u otro tipo de comunicación cuando inicie sesión en los Servicios de PSN. El uso continuo de los Servicios de PSN, incluido el uso por parte de los menores en las Cuentas asociadas, significa la aceptación de dichos cambios. Si no acepta cambios importantes en el acuerdo, no utilice los Servicios de PSN y comuníquese con el servicio al cliente en las direcciones que se encuentran al final de este acuerdo para rescindir este acuerdo y sus Cuentas.
    16.2. Sucesores y cesionarios. Este acuerdo redundará en beneficio de las partes, lo que incluye a cualquiera de nuestros sucesores. Tenemos el derecho a ceder nuestros derechos y obligaciones en virtud de este acuerdo a cualquier afiliado o Entidad de Sony.
    16.3. Divisibilidad. Si algún tribunal competente considera que alguna de las disposiciones de este acuerdo es ilegal o inaplicable, dicha disposición se eliminará y el resto del acuerdo tendrá plena vigencia.
  1. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD SOBRE LA GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

17.1. Sin garantía. No se otorga ninguna garantía sobre la calidad, la funcionalidad, la disponibilidad ni el rendimiento de PSN, los Servicios de PSN o cualquier función o Contenido que se ofrezca en la PSN o a través de ella. Todos los servicios y el contenido se proporcionan “TAL COMO ESTÁN” y “SEGÚN SU DISPONIBILIDAD” con todas las fallas. Es posible que cambiemos, agreguemos o eliminemos funciones o características de nuestros Servicios de PSN, y que suspendamos o detengamos nuestros servicios por completo. No garantizamos que el servicio y el contenido se entreguen de forma ininterrumpida, libre de errores y sin demoras. Además de las limitaciones de responsabilidad de este acuerdo, renunciamos de forma expresa a cualquier garantía implícita de comerciabilidad, garantía de aptitud para un propósito específico y garantía de no infracción. No asumimos ninguna responsabilidad por la incapacidad de adquirir, descargar o utilizar cualquier tipo de contenido, datos o servicios, o el acceso a estos. SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO ANTE CUALQUIER DESCONTENTO CON LA PSN, O DAÑO QUE SE PRODUZCA EN LA PSN, O SUS PRODUCTOS O SERVICIOS, O EN RELACIÓN CON ESTE ACUERDO, Y NUESTRA MÁXIMA RESPONSABILIDAD EN VIRTUD DE ESTE ACUERDO O CON RESPECTO A SU USO DE LOS SERVICIOS DE PSN, O EL ACCESO A ELLOS, SE LIMITA A SUS DAÑOS DIRECTOS Y NO SUPERA LOS FONDOS NO UTILIZADOS DE SU MONEDERO EN LA FECHA DEL CIERRE. A EXCEPCIÓN DE LO QUE SE INDICA EN LAS SIGUIENTES ORACIONES, NOS EXCLUIMOS DE TODA RESPONSABILIDAD ANTE LA PÉRDIDA DE DATOS, EL DAÑO CAUSADO A SU SOFTWARE O HARDWARE, Y CUALQUIER OTRA PÉRIDIDA O DAÑO QUE HAYA SUFRIDO USTED O CUALQUIER TERCERO, YA SEA DE FORMA DIRECTA, INDIRECTA, ACCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENTE, Y QUE SE PRODUZCA COMO RESULTADO DEL ACCESO A CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO EN SU SISTEMA AUTORIZADO, O LA DESCARGA DE ESTE, O EN SU SISTEMA DE REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA 4K ULTRA HD, TELEVISIÓN BRAVIA®, REPRODUCTOR DE BLU-RAY® DISC SONY O CUALQUIER OTRO DISPOSITIVO DE HARDWARE, O EL USO DE LOS SERVICIOS DE PSN O EL ACCESO A ESTOS. A MENOS QUE ESTA DISPOSICIÓN NO SEA VÁLIDA EN SU JURISDICCIÓN, LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y EXENCIONES ANTES MENCIONADAS SE APLICAN EN LA MAYOR MEDIDA POSIBLE PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, INCLUSO SI CUALQUIER CORRECCIÓN NO CUMPLE CON SU PROPÓSITO ESENCIAL.

17.2Acceso a Internet. El acceso a PSN y su Contenido, y su uso, pueden requerir una conexión a Internet de la que solo usted es responsable. Además, usted es el único responsable del pago de tarifas de terceros asociadas con su conexión a Internet, lo que incluye el proveedor del servicio de Internet o los cargos por tiempo de conexión. El suministro, la calidad y la seguridad de la conectividad de Internet son de exclusiva responsabilidad del tercero que le proporciona su servicio de Internet. Los Dispositivos de PlayStation y todos los otros dispositivos se venden por separado.

  1. INFORMACIÓN DE CONTACTO

Para obtener más información, o si tiene consultas sobre su Cuenta de PSN, la mejor manera de comunicarse con nosotros es a través del siguiente sitio web: www.playstation.com/support. También puede comunicarse con nosotros por teléfono al 800-345-7669 o escribirnos a la siguiente dirección:  Sony Interactive Entertainment, a la atención de: Departamento de Servicios al Consumidor, 2207 Bridgepointe Pkwy, San Mateo, CA 94404, Estados Unidos. Para obtener información de contacto adicional, visite www.playstation.com/legal.

 

Última revisión: agosto de 2023