Maria Konopnicka

Polish author
verifiedCite
While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions.
Select Citation Style
Feedback
Corrections? Updates? Omissions? Let us know if you have suggestions to improve this article (requires login).
Thank you for your feedback

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

External Websites
Britannica Websites
Articles from Britannica Encyclopedias for elementary and high school students.
Print
verifiedCite
While every effort has been made to follow citation style rules, there may be some discrepancies. Please refer to the appropriate style manual or other sources if you have any questions.
Select Citation Style
Feedback
Corrections? Updates? Omissions? Let us know if you have suggestions to improve this article (requires login).
Thank you for your feedback

Our editors will review what you’ve submitted and determine whether to revise the article.

External Websites
Britannica Websites
Articles from Britannica Encyclopedias for elementary and high school students.
Also known as: Jan Sawa, Marja Wasiłowska
Quick Facts
Original name:
Marja Wasiłowska
Pseudonym:
Jan Sawa
Born:
May 23, 1842, Suwałki, Poland
Died:
October 8, 1910, Lemberg, Austria-Hungary [now Lviv, Ukraine]
Also Known As:
Marja Wasiłowska
Jan Sawa

Maria Konopnicka (born May 23, 1842, Suwałki, Poland—died October 8, 1910, Lemberg, Austria-Hungary [now Lviv, Ukraine]) was an author of short stories and one of the representative Positivist poets in Polish literature. (The Positivists espoused a system of philosophy emphasizing in particular the achievements of science.)

Konopnicka, a lawyer’s daughter, rebelled against her landowner husband, who was much older than she, and moved to Warsaw. Subsequently, she spent most of her life moving from one place to another and made prolonged stays in western Europe. Her cycle of poems Italia (1901; “Italy”) contains some memorable images of her travels. Pan Balcer w Brazylii (1910; “Mr. Balcer in Brazil”), one of her most ambitious works, was conceived as a near-epic poem describing the bitter experience of the Polish immigrants in South America. Among her short stories, the best-known include “Niemczaki” (“The German Kids”) and “Nasza szkapa” (“Our Old Mare”). She also wrote poems and stories for children. Konopnicka was further noted for her translations of foreign authors, such as Heinrich Heine, Gerhart Hauptmann, Edmondo De Amicis, Gabriele D’Annunzio, and Edmond Rostand.

Konopnicka’s poetry was strongly motivated by patriotic overtones, and her deep sympathy lay with the poor and the downtrodden—the peasants in particular. Those concerns were often sentimentally expressed in her poems and prose works. Her short stories, considered among the best in Polish literature, are well-focused, tense in composition, and often dramatic.

4:043 Dickinson, Emily: A Life of Letters, This is my letter to the world/That never wrote to me; I'll tell you how the Sun Rose/A Ribbon at a time; Hope is the thing with feathers/That perches in the soul
Britannica Quiz
Famous Poets and Poetic Form
Jerzy R. Krzyzanowski