Partitives, multipliers and subatomic quantification1
Marcin WAGIEL
˛
— Masaryk University in Brno
Abstract. In standard lattice-theoretic approaches to natural language (e.g., Link 1983, Landman 2000, Champollion 2017) singularities and pluralities are presumed to involve two distinct
mereological structures and it is commonly supposed that quantificational expressions do not
access subatomic part-whole relations. In this paper, I argue that i) certain quantificational
expressions are sensitive to subatomic part-whole structures, ii) quantification over parts is
subject to identical restrictions as quantification over wholes and iii) counting presupposes certain topological relations. I present new evidence in favor of a mereotopological approach to
natural language (cf. Grimm 2012) as well as novel data concerning the interaction between
quantification and subatomic part-whole relations.
Keywords: mereology, mereotopology, quantification, partitivity, countability.
1. Introduction
There is an ontological intuition dating back at least to Pre-Socratics that entities are often
made up of smaller entities, i.e., parts, related to each other in a particular manner (see Varzi
2016 for an historical overview). This is in accord with a cognitive fact that humans conceive
entities as being made up of smaller entities related to each other in a particular manner (e.g.,
Elkind et al. 1964). The vital question this article will attempt to address is to what extent this
fact is relevant for natural language semantics.
In this paper, I will provide novel evidence that natural language semantics is sensitive to subatomic part-whole structures and argue that SUBATOMIC QUANTIFICATION, i.e., quantification
over parts, is subject to identical restrictions as quantification over wholes. Specifically, I will
postulate that counting presupposes particular topological relations that cannot be captured in
frameworks grounded in standard mereology but rather call for a more fine-grained mereotopological account (see Casati and Varzi 1999 and Grimm 2012). The evidence comes from the
cross-linguistic distribution of proportional quantifiers, different types of partitives in Italian
and Polish as well as multipliers such as English double. Though the focus of the article is limited to concrete nouns only, I believe that the novel perspective presented here will eventually
allow to develop also a proper approach to the semantics of abstract nouns.
The paper is structured as follows. In Section 2, I briefly revise several standard assumptions
in mereology that faced criticism due to their inadequacy with respect to modelling wholes. In
Section 3, I present a conceptual framework consisting of a meretopological approach, general
counting principles and constraints on subatomic quantification. Through this lens, I will dis1I
would like to sincerely thank Viola Schmitt and Nina Haslinger for insightful comments and inspiring discussions. Furthermore, I am grateful to Muriel Assmann, Jonathan Bobaljik, Daniel Büring, Pavel Caha, Lucas
Champollion, Mojmír Dočekal, Jakub Dotlačil, Hana Filip, Enrico Flor, Katie Fraser, Izabela Jordanoska, Ora
Matushansky, Erlinde Meertens, Martin Prinzhorn, Max Prüller, Magdalena Roszkowski, Yasu Sudo, Peter Sutton
and Guy Tabachnick as well as the audience at SuB23 for their helpful questions, comments, judgments and discussion of the data. All errors are, of course, my own. The paper is based on certain issues discussed in my Ph.D.
thesis on subatomic quantification (Wagiel
˛
2018). I gratefully acknowledge that the research was supported by a
Czech Science Foundation (GAČR) grant to the Department of Linguistics and Baltic Languages at the Masaryk
University in Brno (GA17-16111S).
1
cuss novel evidence for a mereotopological account for nominal semantics presented in Section
4. In particular, I will examine the parallelism between partitive constructions involving singulars and plurals, partitives with Italian irregular plurals, Polish topology-sensitive proportional
quantifiers and, finally, multipliers. In Section 5, I will propose a semantics for a significant
subset of the discussed expressions which will be based on mereotopology. Finally, Section 6
concludes the article.
2. Mereology and it limits
2.1. Standard assumptions in lattice-theoretical approaches to natural language
Since Link (1983) the main stream of the research on pluralities is grounded in standard mereology. 2 . It is commonly assumed that there is only one primitive notion, i.e., the PARTHOOD
relation (⊑), which is accompanied with the derived notion of SUM (⊔).3 A consequence of
such a move is that in models employing mereology entities are essentially equivalent to sums
of their parts neglecting the manner in which those parts are arranged.4
Another standard assumption that dates back to Link is that of SORTED DOMAINS distinguishing between the domain of individuals and the domain of portions of matter over which different
parthood relations are defined, i.e., the individual parthood relation ⊑i as opposed to the material parthood relation ⊑m , respectively. Those domains are related via mapping between the
two.5 Though ⊑i and ⊑m are analogous in a sense, formally they are different relations.6
The final standard assumption in theories of plurality to be discussed here concerns ATOM ICITY . Though particular theories differ significantly, the mass/count distinction is usually
accounted for by postulating atoms, i.e., minimal building blocks, in the denotations of count
nouns and the lack thereof in the denotations of mass nouns.7 Atoms are typically defined as
mereological entities that have no proper parts.
The combination of the assumptions described above results in that there is virtually no relationship between ⊑ and the intuitive notion of parthood as expressed by the use of the English
phrase part of. Though certain semanticists argue that this is a flaw of mereology (e.g., Moltmann 1997), the mainstream response is that formal notions should not be constrained by the
meaning of natural-language expressions they might be inspired by (e.g., Pianesi 2002 and
Champollion 2017). In principle, I agree with such an argument. However, it does not rule out
a possibility that the way how an expression such as part of is understood can give us certain
hints with respect to how to model parthood so that it fits well natural language. As I will argue
in the following sections, I believe we can gain a lot by exploring such a possibility.
2 But
see, e.g., Schwarzschild (1996) for a system based on set theory.
also Champollion and Krifka (2016) for an overview of systems taking ⊔ to be the primitive and deriving ⊑.
4 Opposing views have been expressed, e.g., by Grimm (2012) and Sutton and Filip (2017).
5 The distinction can be also postulated in the domain of eventualities where it distinguishes between event and
processes, as proposed by Bach (1986).
6 Again, dissenting views have been expressed in the literature, e.g., by Moltmann (1997) and Landman (2016).
7 Notable exceptions include, e.g., Krifka (1989), Grimm (2012) and Landman (2016).
3 See
2
2.2. Criticism of mereology
As pointed out by many authors, one factor that motivates extending standard mereology with
auxiliary notions is its inadequacy in modeling objects in the real world. In particular, mereology is committed to unrestricted sum formation and as such it is insufficient to capture what
it means to be a whole. This results in diametrical discrepancies between intuitions regarding
the nature of entities in the world and objects mereology actually delivers. To use Casati and
Varzi (1999)’s example, imagine a cup and broken glass. Intuitively, the first constitutes an
object, i.e., an individuated whole, something that counts as one, whereas the other is just a
collection of shards. However, this distinction cannot be captured by describing entities purely
in terms of parthood. This is because in mereology for every whole there is a set of parts and
for every arbitrary collection of parts there is their sum, i.e., a complete whole. As a result, a
cup and broken glass have the very same mereological status. In other words, the allowance of
scattered entities makes it impossible to differentiate between them and individuals constituting
integrated wholes. Consequently, mereology has faced criticism that in principle it fails as a
theory of individuals.
Before I move on to the discussion of novel evidence indicating that standard mereology is
insufficient for a proper account for nominal semantics in natural language and instead a more
subtle mereotopological perspective is required, I will introduce the key elements of the conceptual background I assume here.
3. Conceptual background
3.1. Mereotopological notions in natural language
It is trivial to state that topological notions play an important role in natural language. The
existence of locative prepositions such as inside, near and between shows that relations concerning how we conceptualize position and space are deeply rooted in grammar. Though the
research on locatives is well-established and contributed to our understanding what means language uses to encode information regarding location of objects with respect to each other (e.g.,
Zwarts and Winter 1997 and Kracht 2002), the question concerning spatial constitution of entities remains somewhat elusive in the study of meaning. One line of argumentation justifying
why those kind of issues should remain unaddressed is that they simply stem from every-day
world knowledge, and thus as extra-linguistic factors are not supposed to be incorporated into
semantic theory (e.g., Schwarzschild 1996).
At first sight, such an approach might seem plausible. However, there are a number of natural
language expressions that are sensitive to topological properties of part-whole structures corresponding to their referents. For instance, recent research on different types of collective nouns
and mass terms points to the relevance of topology in nominal semantics. In particular, Grimm
(2012) proposes that a subset of mass nouns that denote aggregates of granular objects such
as rice and gravel involve reference to clustered individuals, i.e., bundled entities transitively
connected to each other. Similar, Henderson (2017) argues that swarm nouns such as grove and
horde denote large pluralities whose constituents remain in proximity within a certain spatial
configuration. Finally, as proposed by Grimm (2012) referents of concrete count nouns can
be viewed as entities whose part-whole structure is constrained in such a way that it forms an
integrated object in its own right.
3
The distinction between integrated objects and arbitrary sums can be captured by means of
mereotopology, i.e., mereology augmented with topological notions.8 The crucial topological
notion for the purpose of this paper is CONNECTEDNESS (C). This relation is introduced in such
a way that it interacts with other definitions and axioms of standard mereology. It is reflexive
and symmetric (but not transitive) and it is implied by OVERLAP (O).
Given such an extension, a number of mereotopological properties can be defined in order to
enable us to draw subtle distinctions between different spatial configurations that entities may
be in. One of such notions is INTERNAL PART (IP), as defined in (1). For instance, an individual
a is an internal part of an individual b if every entity that is connected to a overlaps with b or,
in other words, b includes a.
(1)
IP (x, y)
def
= x ⊑ y ∧ ∀z[C(z, x) → O(z, y)]
This allows us to define the notion of INTERIOR (i), see (2), which is taken to be the sum of an
individual’s internal parts.
(2)
def
ix = ⊔X where X = {y :
IP (y, x) =
T RUE}
As a result, it is possible to derive even more complex properties in order to distinguish between entities which come in one piece as opposed to arbitrary sums which bear no topological
commitments. For this purpose, it is essential to introduce the property of SELF - CONNECTED
(SC), see (3). Unlike arbitrary sums, SC entities cannot be divided into separated parts since
an entity is self-connected if and only if any two parts that form the whole of that entity are
connected to each other.
(3)
SC (x)
def
= ∀y∀z[∀w(O(w, x) ↔ (O(w, y) ∨ O(w, z))) → C(y, z)]
Though self-connectedness is a great improvement, this notion is still insufficient to capture
what it means to be an integrated whole since it allows for configurations involving only external connection. In order to rule out cases in which objects only touch each other, it is necessary
to guarantee that not only boundaries of parts of a whole are connected to each other but also
that their internal parts are shared. This can be achieved by the property of STRONGLY SELF CONNECTED ( SSC ), as defined in (4).
(4)
SSC (x)
def
=
SC (x) ∧ SC (ix)
Finally, a proper treatment of integrated wholes should accommodate both topological integrity
and mereological maximality. Also, integrity should be evaluated relative to a property. Hence,
the notion of being MAXIMALLY STRONGLY SELF - CONNECTED (MSSC), see (5), provides the
final mereotopological definition of what a whole is. In prose, if an entity satisfies MSSC, then
it is the largest strongly self-connected entity satisfying that property.
(5)
MSSC (P)(x)
def
= P(x) ∧ SSC(x) ∧ ∀y[P(y) ∧ SSC(y) ∧ O(y, x) ↔ y ⊑ x]
With this tool in hand, we can distinguish between integrated wholes and other types of entities.
8 See Casati and Varzi (1999) for an excellent survey and Grimm (2012) for the first application to natural language.
4
3.2. General counting principles
Usually in the literature on the mass/count distinction, at some point when it comes to defining
what counting is something like ‘counting is quantification over what counts as one’ is stated.
Typically, ‘what counts as one’ is understood in terms of atomicity, i.e., counting is often implicitly assumed to be simply establishing one-to-one correspondence between numbers and
atoms. However, such an assumption ignores certain properties of the cognitive mechanism
invovled in counting (see Dehaene 1997 for an overview). Therefore, I will attempt to provide
a more explicit characterization of what counts as one. I propose that counting is a quantificational operation that is governed by three general principles restricting what kind of object
can be assigned a number. I will refer to those constraints as the principle of NON - OVERLAP,
MAXIMALITY , and INTEGRITY .9
The principle of non-overlap ensures that things that count as one need not overlap, i.e., do
not share a part (cf. Landman 2011, 2016). Guaranteeing disjointness of units of counting is
necessary to avoid a possibility of an entity being counted twice. For instance, assume portions
of matter a, b, c and d arranged in such a way that c overlaps with both a and b, specifically
c = a ⊔ b. Now, one could imagine an operation that would assign numbers to all a, b, c and d.
Summing them up would yield number 4 but this result is incorrect if one wanted to count how
many portions of matter there are. The reason is that c is not disjoint from a and b, and thus
should not be associated with a number.
The second principle concerns maximality. It states that counting requires that what is associated with a number needs to be a maximal entity of which a certain property holds. In other
words, objects need to be counted in their entirety, i.e., it is disallowed to leave some parts out.
To illustrate this, let us consider three distinct entities a, b and c such that c consists of two parts
d and e. Now, assume a quantificational operation that satisfies the non-overlap constraint but
is not restricted by the principle of maximality. When applied to the set of entities in question,
it might very well yield 4 since a, b, d and e are disjoint, whereas c shares a part with both d
and e. However, such an operation would not be of great help if one wanted to know how many
entities are there since it fails to differentiate between wholes and their parts.10
Finally, the principle of integrity requires what counts as one to be conceptualized as an integrated whole, i.e., parts of an entity need to be viewed as being connected. This means that
scattered entities such as substances and arbitrary sums of individuals normally are not assumed
to count as one. With this respect counting differs from measuring which is not sensitive to integrity (cf. Rothstein 2017). To illustrate this, let us consider a scenario in which someone has
spilled some liquid on an empty table in such a way that there are two separate blobs a and b
whose volume is 1.5 milliliters each. Though the statement in (6a) is true despite the fact that
one of the 3 milliliters must be split between a portion of a and a portion of b since each of the
blobs consists of 1.5 milliliters of liquid, (6b) is simply false.
9 In
accordance with the focus of this paper the proposed principles are intended to account for quantification over
concrete physical objects though ultimately they would need to be be more abstract in order to account for phrases
such as two ideas. However, I will not pursue this issue here.
10 Notice also that this constraint accounts for how we count homogeneous entities such as twigs and rocks. Given
a particular counting situation, what counts as one is always the maximal entity irrespective how its part-whole
structure is construed in that situation.
5
(6)
a. There are three milliliters of liquid on the table.
b. #There are three objects on the table.
The contrast discussed above shows that units of measurement such as milliliters have different properties than objects. In other words, measuring, unlike counting, does not care about
individuation in terms of integrity and it indeed appears to be a distinct operation.
3.3. Subatomic quantification
There is yet another reason to believe that defining counting as quantification over atoms, i.e.,
entities that have no proper parts, is not on the right track since natural language involves expressions dedicated to subatomic quantification, i.e., quantification over parts of entities. For
instance, certain types of partitives and multipliers like English double to be discussed in Section 4 trigger this kind of quantification. I argue that the proposed set of counting principles
constitutes a universal mechanism that can be applied not only to whole individuals but also
when counting parts of objects. In other words, I posit that subatomic quantification is subject to the very same constraints as quantification over wholes. In particular, counting at the
subatomic level presumes non-overlap, mereological maximality and topological integrity of
entities subject to quantification.
Typically, counting is sensitive to the fact that some parts are cognitively more salient within the
part-whole structure of an object than others. This seems to correspond to what Champollion
and Krifka (2016) call structured parthood as well as to the distinction between specific and
arbitrary subdivisions of a whole into parts (e.g., Markosian 1998). Though what counts as
cognitively salient parts may vary with respect to a particular context, what such parts have in
common is that given a particular context they need to be disjoint. Thus, only those divisions
of a whole into parts can be enumerated that involve non-overlapping parts.
Another issue concerns the principle of maximality. What counts as part of an object can
also consist of smaller parts. Notice that such parts of parts also satisfy the property of being
part of that object. However, the general counting principles require that only entities in their
mereological entirety can can be associated with a number. This means that once a particular
division of an individual into parts has been executed in a given counting context, those parts are
immutable and treated as objects in their own right. Consequently, the principle of maximality
applies as it would in a situation when one counts whole individuals. In other words, given a
partition non-overlapping parts are assumed to be maximal with respect to how the whole has
been divided.
Finally, countability is also assumed to be governed by the principle of integrity. Note that
extensions of expressions referring to parts of objects do not necessarily involve topological
commitments, i.e., parts need not be continuous. For instance, there is definitely a sense in
which two or more separated portions of matter within an object are part of that object. Nevertheless, similar to any arbitrary sum such an entity is not countable since associating it with a
number would clearly violate the principle of integrity. In other words, a random collection of
fragments of an object is not A PART of that object (cf. Acquaviva 2008: 90–93, Champollion
and Krifka 2016). Therefore, only sets including parts that are mereologically maximal integrated entities that do not overlap can be enumerated, i.e., only a subset of possible divisions
6
of an object is fit for counting.
Given the conceptual framework sketched here, let us turn to the question whether there is
linguistic evidence that natural language is sensitive to the notions and constraints introduced.
In the next section, I will argue that there is such evidence.
4. Novel evidence for a meretopological approach to natural language
4.1. Unified part-whole structure
Moltmann (1997) observes an analogy between partitives involving singular and plural terms.
For instance, in German the same expression Teil ‘part’ can be used both in partitive constructions involving a singular and a plural DP in order to quantify over parts of atomic individuals
and subsets of groups of individuals, respectively, see (7). In particular, in (7a) Teil quantifies
over material parts of singular objects, i.e., functional parts or portions of a substance making
up the whole individual, whereas in (7b) it quantifies over whole individuals. This fact indicates
a unified parthood structure for both singular and plural individuals.
(7)
a.
b.
Teil des Apfels
part of-the appleGEN
‘part of the apple’
Teil der Äpfel
part of-the apples
‘some of the apples’
Though for some reason the analogy does not hold in the case of the English quantifier part
(Schwarzschild 1996: 165–166), the pattern is cross-linguistically widespread and can be observed at least in Slavic, Germanic, Romance, Celtic, Ugric, Semitic and Basque (see Wagiel
˛
2018 for the data). Moreover, it is systematic in that it holds also for other proportional quantifiers, see (8)–(9).
(8)
a.
b.
c.
most of the apple
half of the apple
two thirds of the apple
(9)
a.
b.
c.
most of the apples
half of the apples
two thirds of the apples
Furthermore, in many different languages partitives involving number-neutral expressions such
as object mass nouns and pluralia tantum display an ambiguity between a singular and plural
reading, see (10).
(10)
a.
b.
část obuvi
part footwearGEN
‘part of the footwear/some of the footwear’
část nůžek
part scissorsGEN
‘part of the scissors/some of the scissors’
A similar effect is reported to appear in some partitive constructions in languages with general number such as Japanese (Sauerland and Yatsushiro 2004, Watanabe 2013). For instance,
despite the fact that the nominals in (11) are number-neutral, both sentences are ambiguous
between a singular and plural interpretaton.
7
(11)
a.
b.
Ringo-no ichibu-ga kusatteiru.
apple-GEN part-NOM is.rotten
‘Part of the apple is rotten/Some of the apples are rotten.’
Ringo-no hotondo-ga kusatteiru.
apple-GEN most-NOM is.rotten
‘Most of the apple(s) is/are rotten.’
The evidence discussed above indicates that in many languages proportional quantifiers are able
to simultaneously access elements making up pluralities of individuals as well as subatomic
part-whole structures. This suggests a unified part-whole structure for both plural and singular
entities, contrary to what is typically assumed in mereological approaches to natural language.
However, before drawing a conclusion let us look more closely at the discussed partitives.
4.2. Counterargument from the interaction with numerals
As observed by Schwarzschild (1996), nominal expressions such as part have different properties depending on whether they occur in partitive constructions with singular or plural DPs.
Specifically, they are countable only if they refer to material parts of a singular object. For instance, the Italian phrase (12b) cannot be interpreted as referring to three subsets of the relevant
set of the walls and can only have a meaning similar to (12a), i.e., denoting three material parts
of the walls making up the plurality. This kind of behavior is cross-linguistically widespread.
(12)
a.
tre parti del muro
three parts of-the wall
‘three parts of the wall’
b. #tre parti dei muri
three parts of-the walls
Intended: ‘three subsets of the walls’
A possible consequence of the effect observed in (12) concerns the ontology encoded in the
part of natural language semantics that deals with parthood. Specifically, what is implied by the
evidence is that after all singularities and pluralities involve two distinct part-whole structures
and it is just a coincidence that two different types of quantifiers happen to sound identically.
Such an explanation would, of course, corroborate the recieved view in theories of parthood.
However, there is a good reason to believe that the phenomenon discussed in this section results from an independent factor. The extensions of regular plurals comprise arbitrary sums of
individuals, i.e., scattered entities which bear no topological commitments with respect to the
configuration of the parts of a plurality. It is well-known that numerals simply do not count pluralities and require the domain of quantification to consist only of singularities (e.g., Kratzer
1989). Hence, (13a) is understood as referring to a plurality of three parts of the walls and
not three pluralities of parts of the walls for the same reason why (13b) does not denote three
pluralities of walls but rather a plurality of three walls. So, it turns out that partitives acctually
pattern with regular nominals with respect to numeral modification.
(13)
a.
b.
three parts of the walls
three walls
Furthermore, there is an intriguing twist corroborating the objection formulated above. What if
8
there were a language with a plural that similar to, say, the German plural in that it denotes sums
of individuals but in addition it asserts a specific spatial relation holding between individuals
making up a plurality that guarantees that such a sum has object-like properties? If the claim
relating countability with being an integrated entity is on the right track, one would expect that
when a partitive involving a proportional quantifier and such an untypical plural expression is
modified by a numeral, the quantificational behavior of the whole phrase should differ from
what we observed with respect to regular plurals. It turns out that such a construction can be
found in Italian.
4.3. Italian irregular plurals
There is a relatively small set of irregular nouns in Italian that display both morpho-syntactic
and semantic peculiarities with respect to the singular/plural distinction. These nouns form
an inflectional class whose defining characteristic is that it exhibits an idiosyncratic agreement
pattern involving a gender shift in the plural. Such forms are known as irregular plurals in -a
(see Acquaviva 2008 and references therein). The class of Italian irregular nouns can be divided
into two groups. The first group consists of nouns that take irregular plural forms exclusively.
More interestingly, however, there are also a number of nouns with both regular and irregular
plural counterparts, see (14).11
(14)
a.
b.
muro ∼ muri ∼ mura
wallSG . M wallPL . M wallPL . F
‘wall ∼ walls ∼ walls (in a complex)’
osso ∼ ossi ∼ ossa
boneSG . M bonePL . M bonePL . F
‘bone ∼ bones ∼ bones (in a skeleton)’
In the cases of doublets, concurrent irregular -a plurals tend to differ from run-of-the-mill -i
forms in meaning. As witnessed by the translations of irregular forms in (14), there is often a
sense of collectivity or cohesion in addition to the ordinary plural interpretation. For instance,
the irregular form ossa ‘bones’ evokes an interpretation that the bones belong together as in a
skeleton, whereas regular ossi ‘bones’ simply refers to a plurality of unrelated bones. Similar,
the only way to interpret mura ‘walls’ is by picturing a walled complex, e.g., a perimeter of city
walls. In both cases, there is a strong intuition that the referents of the irregular plural forms are
naturally related and due to this kind of semantic flavor Italian -a plurals have been analyzed as
collectivizers of a particular sort (Ojeda 1995) or expressions inherently encoding the cohesion
of referents (Acquaviva 2008).
Therefore, it is plausible to posit that when an Italian plural in -a alternates with a regular -i
form, its extension does not simply comprise arbitrary sums of individuals but rather a more
complex type of entities. Specifically, I propose that the topological notion of connectedness
or stable proximity of parts making up a plurality denoted by the irregular plural is involved
in the way how the referents of such an expression are conceptualized. At least in some cases
there is a good reason to assume that the reported collective flavor is due to the fact that Italian
irregular plurals encode integrated plural individuals, i.e., pluralities that unlike referents of
11 Acquaviva
(2008: pp. 124–129) introduces a more subtle classification. For the sake of clarity of the main
argument, I will not discuss all the nuanced morphological and semantic intricacies here.
9
regular plurals involve particular spatial relations holding between individual parts, and thus
have the potential to form clusters, cohesive aggregates and even individuated wholes.
Italian is similar to many other languages in that it allows displays the same analogy as discussed in Section 4.1 with respect to singulars and regular plurals. Intriguingly, however, everything changes a cardinal numeral modifies a partitive involving an irregular plural form such
as those in (14). When an irregular doublet is swapped for a regular one, suddenly new interpretations are possible. For instance, similar to (12b) the phrase in (15a) refers to a plurality
of three material parts but also it can be interpreted as denoting three subsets of the walls as
long as individual walls form continuous sections. Similar, (15b) can refer either to three parts
of the bones or to three continuous pluralities such as femur + knee, ulna + radius and skull +
neck.
(15)
a.
b.
tre parti delle mura
three parts of-the wallsCOLL
‘three parts of the complex formed by the walls’
tre parti delle ossa
three parts of-the bonesCOLL
‘three parts of the skeleton formed by the bones’
The evidence discussed above Furthermore, the discussed data indicate that counting pluralities
is possible only if they are conceptualized as topologically contiguous entities similar units of
some sort, a fact that a purely mereological treatment fails to capture. In the next section, I
will present further evidence for the relevance of the topological notion of connectedness in
partitive constructions.
4.4. Polish topology-sensitive proportional quantifiers
Polish distinguishes lexically between three morphologically related proportional quantifiers
expressing the meaning half. As presented in (16), pół ‘half2 ’ consists only of a root and a
null inflectional marker, whereas połowa ‘half1 ’ and połówka ‘half3 ’ involve also additional
morphology, i.e., the morpheme -ow-/-ów- marking the stem as well as the diminutive suffix
-k- in the latter case.
(16)
pół-∅
∼ poł-ow-a
∼ poł-ów-k-a
root-infl.marker root-stem-infl.marker root-stem-suffix-infl.marker
all ‘half’
At first sight, the expressions in (16) seem to be mere synonyms making the same contribution
to the interpretation of a sentence. However, closer investigation reveals interesting differences
in their distribution and meaning. Specifically, as witnessed in (17) there are no constraints on
what the proportional quantifier połowa can combine with. On the other hand pół and połówka
have a more restricted distribution since they are incompatible with cumulative predicates such
as plurals and mass nouns and are only felicitous with count singulars. Furthermore, połówka
prototypically combines with nominals denoting solid objects one could easily cut or divide
into separate parts such as food terms or building materials like bricks.
(17)
a.
połowa / pół / połówka jabłka
half1
half2 half3
appleGEN
10
b.
c.
‘half of the apple’
połowa / #pół / #połówka jabłek
half1
half2 half3
applesGEN
‘half of the apples’
połowa / #pół / #połówka błota
half1
half2 half3
mudGEN
‘half of the mud’
Based on the distributional differences presented above, it is plausible to assume distinct semantic properties of the discussed lexical items. In particular, the evidence suggests that pół
and połówka require their arguments to denote integrated objects, and thus reject arbitrary sums
and scattered entities.
Given that the only type of nominals that is compatible with all the proportional quantifiers in
question is singular count nouns, let us explore in detail the meanings of the phrases in (17a).
As already discussed in Section 3.3, parts need not be integrated. For instance, though the
marked area in both Figure 1 and 2 constitute approximately 50% of the whole, only Figure 1
illustrates a continuous part. Intriguingly, it turns out that while połowa jabłka and pół jabłka
are true of both Figure 1 and 2, połówka jabłka cannot denote an entity such as that depicted
in Figure 2. Consequently, partitives with połówka refer only to integrated halves of an object
denoted by the ‘downstairs’ DPs. Given the morphological complexity, I assume that the suffix
-k- is responsible for introducing this constraint.
Figure 1: Continuous half
Figure 2: Discontinuous half
The novelty of the data introduced here is twofold. First of all, Polish proportional quantifiers
provide strong evidence that natural language is sensitive to the topological arrangement of
parts of an entity. Second, the evidence implies that individuation is also possible at the subatomic level, i.e., quantification over parts in natural language reflects the fact that some parts
might be assigned the status of an individual in its own.
4.5. Multipliers
The final piece of evidence comes from an intriguing class of numerical expressions such as English double and triple which I will refer to as multipliers (following Quirk et al. 1985). Though
such expressions display non-trivial semantic properties and constitute a cross-linguistically
widespread category attested both within and outside the Indo-European, see (18)–(19), they
have been surprisingly neglected in the formal study of quantification in natural language (but
see Wagiel
˛
to appear for an analysis of Slavic multipliers).
(18)
a.
b.
c.
d.
double
doppio
dvojnoj
dvigubas
(19)
Italian
Russian
Lithuanian
11
a.
b.
c.
d.
dupla
kaksinkertainen
kafúl
shuāng
Hungarian
Finnish
Hebrew
Mandarin
Unlike cardinal numerals, multipliers do not count entities, but rather their particular parts.12
For instance, consider examples such as those in (20).13 Though object DPs in both (20a) and
(20b) involve a quantifier, there is a crucial difference between the truth conditions of the two
sentences. While (20a) is true if John ate a collection of two entities, (20b) does not require that
John ate a plurality of objects. Rather, it is true if John ate one burger as along as it consisted of
two particular parts, specifically two patties in a bun. In other words, while the cardinal simply
counts entities denoted by the modified NP, the multiplier seems to quantify over elements
within the inner structure of a denoted entity.
(20)
a.
b.
John ate two burgers.
John ate a double burger.
The interpretative contrast discussed above indicates that double in (20b) restricts the denotation of the noun to only those burgers that have a particular complex form. Such an intuition
seems to be further corroborated by the fact the fact that (21a) entails (21b). Thus, it is plausible
to assume that multipliers trigger subatomic quantification or, in other words, are expressions
dedicated to counting parts.
(21)
a.
b.
The Burgenator is a double burger.
The Burgenator consists of two parts.
Importantly, however, parts the multiplier quantifies over are not arbitrary. In fact, they appear
to be the most salient parts of the whole entity. Intuitively, in the fast food context it is commonly assumed that in a way the essential element of a burger is a patty whereas other parts
are considered to be merely a garnish. In extreme cases, such essential parts are what could be
referred to as self-sufficient elements, i.e., parts that have a property very similar to the property of the whole entity. Many frequent collocates in the Corpus of Contemporary American
English (COCA) fall into this category, e.g., double bracket, double sink and double tomb.
The fact that a certain part of an entity is perceived as significantly more salient than others
corresponds to what is sometimes called structured parthood (Champollion and Krifka 2016;
see also Simons 1987). On such an approach, certain parts might be viewed as more important
than others or even essential for a particular individual. However, what counts as an essential part is somewhat vague and can be subject to different conceptualizations under different
circumstances. To illustrate this claim, let us consider two more examples from the COCA
collocate list for the English multiplier double, specifically double arrow and double dagger.
One can stumble across the first in the context of typography where it can be used to designate
the symbols ⇒, ↔ and ≫. Thus, what appears to be considered the most salient part, and thus
multiplied, can be either the horizontal line or the arrowhead. Similar, in typography the phrase
in double dagger refers to the symbol ‡. Its design indicates that the parts worth quantification
over are the handles. However, in a military, martial arts, or gaming context the very same
expression is much more likely to denote thrusting weapons with two blades.
Notice also that multipliers force individuation in such a way that the whole phrase is always
countable. When a multiplier combines with a mass term, it triggers an obligatory shift into the
12 Though
the distribution of multipliers is relatively broad, in this paper I will only focus on a subset of environments that are relevant with respect to the phenomena discussed here. For possible extensions see Wagiel
˛
(2018,
to appear).
13 All burgers in the following examples are of course vegan.
12
count denotation, e.g., via the Universal Packager. For instance, similar (22a) the phrase (22b)
gets only a portion reading.
(22)
a.
b.
two coffees
double coffee
Though many European languages borrowed their multipliers from Latin, in other languages
multipliers and cardinals are formally related. For instance, Slavic multipliers are morphologically complex expressions derived from numeral roots by means of affixation which might
be analyzed as encoding a classifier element. Similar patterns can be observed in Baltic and
Finnic, as witnessed by the correspondences given in 1.
LANGUAGE
NUMBER
CARDINAL
MULTIPLIER
Russian
Lithuanian
Finnish
2
2
2
dva
du
kaksi
dvojnoj
dvigubas
kaksinkertainen
Table 1: Multipliers across languages
The morphological complexity of multipliers attested in some languages suggests that such
expressions are semantically decomposable. Therefore, a proper treatment of multipliers not
only should account for the discussed quantificational behavior but also it should involve a
unified compositional mechanism allowing for derivation of both cardinals and multipliers.
4.6. Data summary
In Section 4.1 and 4.2, I have argued that the cross-linguistic distribution of proportional quantifiers in partitives indicates that singulars and plurals share a unified part-whole structure. The
differences between the two types of expressions seem to stem from distinct ways in which
topological notions play a role in their semantics. While singular count nouns can be viewed as
encoding that their referents are integrated wholes, plurals denote collections of such entities
but provide no information with respect to the topological relation holding between particular individuals. Crucially, numerals do not count such arbitrary sums and force the domain of
quantification to consist of integrated wholes.
In Section 4.3, I discussed the evidence provided by Italian irregular plurals that indicates the
existence of natural language expressions involving yet another type of structure. In particular, such nominals designate entities that are similar to plurals in that they consist of multiple
integrated objects but at the same time the sum thereof is arranged in a particular way, i.e., it
constitutes a cluster. The fact that when partitives involving such expressions are modified by
numerals the resulting phrase can refer to a plurality of subsets as long as their members form
a continuous configuration supports the claims presented in Section 3.
Moreover, in Section 4.4 I have presented novel evidence further corroborating the relevance of
the notion of integrity in natural language. Specifically, certain Polish proportional quantifiers
encode morphologically topological sensitivity. As a result, they require their arguments to
denote integrated individuals or even constrain parts they yield to form continuous portions of
matter.
13
Finally, in Section 4.5 I have discussed the relevance of the class of multipliers. I have argued
that unlike cardinals which quantify over wholes, multipliers are numerical expressions devised
to count essential parts of wholes. Importantly, in both cases identical constraints on counting
are imposed.
In the next section, I will demonstrate how at least some of the phenomena discussed here can
be accurately captured by means of the mereotopological notions and assumptions concerning
quantification introduced in Section 3.
5. Analysis
5.1. Singulars and plurals
In order to account for the data discussed in Section 4, I develop a mereotopological account
on which singular count nouns are modeled as predicates of MSSC individuals, i.e., expressions
encoding that the elements of their denotations are only MSSC entities, see (23). This allows us
to capture the intuition that such expressions denote integrated wholes without employing the
notion of atomicity.
(23)
JappleK = λ x[MSSC(APPLE)(x)]
On the other hand, in order to capture the meaning of regular plurals I propose that pluralization
is modeled in terms of algebraic closure (Link 1983) but also involves a special presupposition
which requires the pluralized noun to be a predicate of MSSC entities, ex:plural.14 In other
words, parts of referents of regular plurals are required to be mssc individuals but no additional
topological constraints are imposed on pluralities thereof.
(24)
a.
b.
JPLK = λ P . PMSSC [∗ P]
JapplesK = JPLK(JappleK) = λ x ∗ λ y[MSSC(APPLE)(y)] (x)
With the basic distinction between singulars and plurals, let us now move to the meaning of the
two numerical expressions discussed in this paper.
5.2. Cardinals and multipliers
I propose that numerical expressions including cardinals and multipliers are complex semantic
expressions derived from names of number concepts via different overt or covert classifiers
specialized in counting distinct types of objects, e.g., MSSC entities and cognitively salient
parts thereof, respectively.
I assume that cardinals are predicate modifiers (e.g., Ionin and Matushansky 2006, Chierchia
2010) derived by shifting numeral roots which I assume to be names of number concepts, i.e.,
abstract entities of a primitive type n, by a classifier element CL# that introduces an additive
measure function #(P) which is standardized by the requirement in (25) (cf. Krifka 1989). In
essence, it maps MSSC individuals onto numbers.
(25)
∀P∀x[#(P)(x) = 1 iff MSSC(P)(x)]
14 This
formulation does not allow us to explain plural mass nouns. However, I will leave this issue for future
research.
14
Cardinal numerals are modeled as expressions that take predicates of MSSC individuals and
yield sets of pluralities consisting of a particular number of MSSC entities. That number corresponds to the meaning of a numeral root, see, e.g., (26). Notice also that I assume that cardinals
trigger pluralization and I take plural forms of modified nominals in languages such as English
to be due to semantic agreement.
√
(26)
JtwoK = JCL# K(J twK) = λ P. PMSSC λ x[*P(x) ∧ #(P)(x) = 2]
I assume that multipliers, similar to cardinals, are semantically complex expressions. As discussed in Section 4.5, in some languages their decomposability is indicated by their morphology, i.e., they are derived from numeral roots. I propose that multipliers are also predicate
modifiers but unlike cardinals they do not involve a classifier dedicated to counting integrated
wholes but rather an element CL⊞ which is specialized in counting essential parts of objects.
This is ensured by the measure function ⊞(P) which satisfies the requirement specified in (27).
(27)
∀P∀x[⊞(P)(x) = 1 iff MSSC(P)(x) ∧ ∃y[y ⊑ x ∧ ESSENTIAL(P)(y) ∧ #(y) = 1]]
Similar to cardinals, multipliers take as their input a set of MSSC entities and yield its subset
such that it consists of those MSSC individuals that involve a particular number of essential
parts, see (28) for the Russian multiplier dvojnoj ‘double’. Notice that multipliers do not involve pluralization, and thus a resulting phrase can be modified by a cardinal numeral.
√
(28)
JdvojnojK = JCL⊞ K(J dvK) = λ P. PMSSC λ x[P(x) ∧ ⊞(P)(x) = 2]
The proposed mechanism provides a unified algorithm to derive different types of numerical
expressions by combining names of number concepts with different kinds of classifiers. Let us
now turn to the semantics of various partitives.
5.3. Partitives
Following Barker (1998), I model partitivity in terms of proper parthood. However, the main
difference is that in the discussed partitive constructions I locate the source of partitivity not
in a preposition such English of but rather in proportional quantifiers themselves. In general,
I assume the meaning of a partitive expression such as part as in (29a). For quantifiers such
English half, I postulate a generalized context-dependent measure function µ similar to more
in the system by Bale and Barner (2009). Given a proper ordering of measure functions, the
mechanism of contextual conditioning ensures that µ gives different measures for different
DPs, specifically either volume for singulars or number for plurals. The denotation of proportional quantifiers such as half is provided in (29b).
(29)
a.
b.
JPARTK = λ yλ x[x ⊏ y]
JHALFK = λ yλ x[x ⊏ y ∧ µ (x) ≈ µ (y) × 0.5]
In order to account for topology-sensitive proportional quantifiers, I posit that two ingredients
are required, namely non-overlap and integrity. Non-overlap can be ensured by the partitioning
function π which when applied to a set guarantees that given a particular context all members
of the resulting subset are disjoint, see (30).
(30)
For any P and any x and y in π (P): ¬∃z[z ⊑ x ∧ z ⊑ y] relative to a particular context.
15
However, since non-overlap is insufficient, disjoint parts need to be individuated by imposing
the integrity condition. I propose that this is achieved by the individuating element IND which
gets rid off those non-overlapping parts that are discontinuous by introducing the MSSC condition, see (31). Though IND is often null, it can have a formal exponent, as indicated by the
data discussed in Section 4.4.
(31)
JINDK = λ Pλ x[MSSC π (P) (x)]
With these tools, I propose the semantics for different types of proportional quantifiers. For
instance, German topology-neutral partitive expression Teil ‘part’ simply gets the interpretation in (32a). The semantics of Polish topology-neutral połowa ‘half’ differs only in that it
specifies that the resulting part constitutes approximately 50% of the whole, see (32c). On the
other hand, Polish topology-sensitive pół ‘half’ involves a special presupposition ensuring that
it only combines with a DP denoting an MSSC individual, see (32c). This explains why it is
incompatible with plurals and mass terms. Furthermore, I posit that the suffix -k- in Polish proportional quantifiers is an exponent of IND, see (32d) which allows to derive the individuating
proportional quantifier połówka ‘half’, see (32e). Thus, połówka can only combine with a DP
denoting an MSSC entity and always yields a continuous half of such an object.
(32)
a.
b.
c.
d.
e.
JTeilK = λ yλ x[x ⊏ y]
JpołowaK = λ yλ x[x ⊏ y ∧ µ (x) ≈ µ (y) × 0.5]
JpółK = λ y . yMSSC λ x[x ⊏ y ∧ µ (x) ≈
µ (y) × 0.5]
J-k-K = JINDK = λ Pλ x[MSSC π (P) (x)]
JpołówkaK = J-k-K(Jpół DPK)
The proposed denotations allow us to derive the meanings of different types partitives via standard function application. Extending the repertoire of formal tools with the mereotopological
notion of MSSC accompanied with several additional assumptions provides means to explain
the so-far neglected issues in subatomic quantification.
6. Conclusion
The main aim of this paper was to contribute to our understanding of quantification in natural
language by exploring the so far neglected domain of subatomic quantification, i.e., quantification over parts of building blocks of the denotations of singular count nouns. I have provided
compelling evidence for the relevance of this phenomenon for natural language semantics. In
particular, I have explored various aspects of meaning of a broad range of linguistic expressions
such as different types of partitive constructions including partitives with Italian irregular plurals as well as multipliers such English double from a cross-linguistic perspective. Properties of
different types of investigated expressions suggest that there is one unified parthood relation for
various types of entities and different part-whole structures result from distinct topological relations holding between particular elements such as integrity or lack thereof. Furthermore, the
existence of topology-sensitive proportional quantifiers in Polish demonstrates the relevance of
the notion of integrity in quantification in natural language. In order to account for the data,
I proposed a universal mechanism which allows for counting of both entire objects and their
parts. Its formal implementation is based on mereotopology, i.e., a theory which extends standard mereological parthood with topological notions such as connectedness. Different aspects
of meanings can arise as a result of the interaction between topology, partitivity and numerical
16
quantification.
References
Acquaviva, P. (2008). Lexical Plurals: A Morphosemantic Approach. Oxford: Oxford University Press.
Bach, E. (1986). The algebra of events. Linguistics and Philosophy 9(1), 5–16.
Bale, A. C. and D. Barner (2009). The interpretation of functional heads: Using comparatives
to explore the mass/count distinction. Journal of Semantics 26(3), 217–252.
Barker, C. (1998). Partitives, double genitives and anti-uniqueness. Natural Language &
Linguistic Theory 16(4), 679–717.
Casati, R. and A. C. Varzi (1999). Parts and Places: The Structures of Spatial Representation.
Cambridge, MA: MIT Press.
Champollion, L. (2017). Parts of a Whole: Distributivity as a Bridge between Aspect and
Measurement. Oxford: Oxford University Press.
Champollion, L. and M. Krifka (2016). Mereology. In M. Aloni and P. Dekker (Eds.), Cambridge Handbook of Formal Semantics, pp. 369–388. Cambridge: Cambridge University
Press.
Chierchia, G. (2010). Mass nouns, vagueness and semantic variation. Synthese 174(1), 99–149.
Dehaene, S. (1997). The Number Sense: How the Mind Creates Mathematics. New York, NY:
Oxford University Press.
Elkind, D., R. R. Koegler, and E. Go (1964). Studies in perceptual development: Ii. part-whole
perception. Child Development, 81–90.
Grimm, S. (2012). Number and Individuation. Ph. D. thesis, Stanford University, California.
Henderson, R. (2017). Swarms: Spatiotemporal grouping across domains. Natural Language
& Linguistic Theory 35(1), 161–203.
Ionin, T. and O. Matushansky (2006). The composition of complex cardinals. Journal of
Semantics 23(4), 315–360.
Kracht, M. (2002). On the semantics of locatives. Linguistics and Philosophy 25(2), 157–232.
Kratzer, A. (1989). An investigation of the lumps of thought. Linguistics and Philosophy 12(5),
607–653.
Krifka, M. (1989). Nominal reference, temporal constitution and quantification in event semantics. In R. Bartsch, J. van Benthem, and P. von Emde Boas (Eds.), Semantics and Contextual
Expression, pp. 75–115. Dordrecht: Foris Publications.
Landman, F. (2000). Events and Plurality: The Jerusalem Lectures. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Landman, F. (2011). Count nouns – mass nouns, neat nouns – mess nouns. Baltic International
Yearbook of Cognition, Logic and Communication 6(1), 1–67.
Landman, F. (2016). Iceberg semantics for count nouns and mass nouns: Classifiers, measures
and portions. Baltic International Yearbook of Cognition, Logic and Communication 11(1),
1–48.
Link, G. (1983). The logical analysis of plural and mass nouns: A lattice–theoretical approach.
In R. Bäuerle, C. Schwarze, and A. von Stechow (Eds.), Meaning, Use, and Interpretation
of Language, pp. 302–323. Berlin: Mouton de Gruyter.
Markosian, N. (1998). Brutal composition. Philosophical Studies 92(3), 211–249.
Moltmann, F. (1997). Parts and Wholes in Semantics. New York, NY: Oxford University Press.
17
Ojeda, A. E. (1995). The semantics of the Italian double plural. Journal of Semantics 12(3),
213–237.
Pianesi, F. (2002). Friederike Moltmann, ‘Parts and Wholes in Semantics’. Linguistics and
Philosophy 25(1), 97–120.
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech, and J. Svartvik (1985). A Comprehensive Grammar of the
English Language. London: Longman.
Rothstein, S. (2017). Semantics for Counting and Measuring. Cambridge: Cambridge University Press.
Sauerland, U. and K. Yatsushiro (2004). A silent noun in partitives. In K. Moulton and M. Wolf
(Eds.), Proceedings of the North East Linguistic Society 34, pp. 505–516. Amherst, MA:
GLSA.
Schwarzschild, R. (1996). Pluralities. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers.
Simons, P. M. (1987). Parts: A Study in Ontology. Oxford: Clarendon Press.
Sutton, P. R. and H. Filip (2017). A probabilistic, mereological account of the mass/count
distinction. In H. H. Hansen, S. E. Murray, M. Sadrzadeh, and H. Zeevat (Eds.), Logic,
Language, and Computation. 11th International Tbilisi Symposium on Logic, Language, and
Computation, TbiLLC 2015, Tbilisi, Georgia, September 21-26, 2015, pp. 146–170. Berlin:
Springer.
Varzi, A. C. (2016). Mereology. In E. N. Zalta (Ed.), The Stanford Encyclopedia of Philosophy.
Metaphysics Research Lab, Stanford University.
Wagiel,
˛
M. (2018). Subatomic Quantification. Ph. D. thesis, Masaryk University in Brno.
Wagiel,
˛
M. (to appear). Entities, events, and their parts: The semantics of multipliers in Slavic.
In T. Radeva-Bork and P. Kosta (Eds.), Current Developments in Slavic Linguistics: Twenty
Years After. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Watanabe, A. (2013). Count syntax and the partitivity. In 19th ICL Papers, pp. 1–18. Geneva:
Département de Linguistique de l’Université de Genève.
Zwarts, J. and Y. Winter (1997). A semantic characterization of locative PPs. In A. Lawson
(Ed.), Proceedings of Semantics and Linguistic Theory 7, pp. 294–311. Ithaca, NY: CLC
Publications.
18