“Cultural Memory Transgenerational Transmission in Deuteronomy” in The Book of
Deuteronomy: Composition, Contexts, Interpretation, and Reception, ed. by D. Markl, C. Evans,
K. Baek (FIOTL / VT.S; Brill)
Title: Cultural Memory Transgenerational Transmission in Deuteronomy
Author: Stephen D. Campbell
Author Bio: Stephen D. Campbell (Ph.D. Durham University) is Academic Director at Aquila Initiative
and Pastor at the International Baptist Church of Bonn, Germany.
From a certain perspective, there has been a fracturing in the field of pentateuchal and—in
particular—deuteronomic research in the last generation. Just as a cheap drinking glass that falls from
a table shatters into countless tiny pieces, so our field has broken apart beyond anything recognizable
50–100 years ago.1 But from a different, more generous and hopeful perspective, the recent
developments in biblical studies have opened exciting new horizons for research. A new generation of
young scholars is excitedly taking the baton from the generation of giants who came before and are
now passing into memory. Furthermore, mid-career scholars are still eagerly at work breaking new
ground and paving new frontiers in interdisciplinary research.
No matter the reader’s perspective on these trends, this present volume is part of an everimportant task in biblical studies: the retrospective and prospective accounting of our field. This essay’s
particular contribution to this effort is to give an account of a small fragment in Deuteronomy studies.
Stated more positively, I aim to point to new horizons for Deuteronomy research to the reader.
As the given title suggests, this chapter presents an account of “Cultural Memory
Transgenerational Transmission in Deuteronomy.” What exactly does this mean, especially since
notable work has been conducted by many on the subject of memory and Deuteronomy?2 What my
contribution to this collection of essays has in view is a study of Deuteronomy’s rhetoric. Taking the
“received form” of Deuteronomy as a starting point, this study offers an account of ways Deuteronomy
can be understood not only to canonize a cultural memory for tradents but also to create that memory
and ensure its transmission across generations.3
1
See for example, J. W. Rogerson and Judith M. Lieu, The Oxford Handbook of Biblical Studies (Oxford:
Oxford, 2006).
2
Most notably, see A. J. Culp, Memoir of Moses: The Literary Creation of Covenantal Memory in
Deuteronomy (Lanham: Rowman and Littlefield, 2019); Barat Ellman, Memory and Covenant: The Rold
or Israel’s and God’s Memory in Sustaining the Deuteronomic and Priestly Covenants (Minneapolis:
Fortress, 2013); Johannes Unsok Ro and Diana Edelman, Collective Memory and Collective Identity:
Deuteronomy and the Deuteronomistic History in Their Context (Berlin: De Gruyter, 2021); and Stephen
D. Campbell Remembering the Unexperienced: Cultural Memory, Canon Consciousness, and the Book of
Deuteronomy (BBB 191; Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2021).
3
Borrowing from Brevard Childs whose broad understanding of canon accounts for the process as well
as the canonical form, I have adopted here the position that to study the Bible as canon is not a purely
1
This approach is decidedly different from those that seek to understand or reconstruct the
history of Judahite religion from the biblical and extra-biblical material history.4 Instead, this approach
seeks to take Deuteronomy seriously as Scripture, a text that is an authoritative witness to the God of
Israel for contemporary communities of faith. Far from flattening the text, this approach seeks to take
it seriously in all its contours. These texts were chosen and not others. These stories were compiled, and
others were not. Through this process, the compilers, editors, and redactors were not unaware of
difficulties, fracture lines, or incongruencies within the text. However, instead of smoothing out the text
into a seamless whole, these textual challenges were left as part of the text. Evidently, the form in which
the text was received was more desirable than a perfectly coherent one.5 Whatever the genesis of
Deuteronomy, it is now presented as a collection and presentation of Israel’s cultural memory from the
mouth of Moses for the benefit of Israel’s future generations. Imaginatively entering the world of
Deuteronomy is an attempt to understand its power to generate and transmit a cultural memory.
This transmission of cultural memory cannot be taken for granted, since many canonized texts
are widely unknown within their cultural milieu. Many canonized pieces of music are not recognizable
by the populace. Many canonized pieces of art hang on the walls of public museums without being
recognized or appreciated.
In this essay, I briefly will introduce the reader to—or perhaps remind the reader of—eight
features of Deuteronomy’s rhetoric that help establish and transmit a cultural memory across
generations.6 Listed here, these rhetorical means of creating and transmitting cultural memory in
Deuteronomy are as follows:
literary or structural approach to the Bible. Rather, to read the Bible as a canon of Scripture that
reflects the hermeneutical and theological concerns of the tradents is to study the Bible both as an
historically situated text and as authoritative Scripture of a faith community.
4
The list here is extensive, but, as it pertains to memory-related studies, see especially the works of
Jan Assmann, Diana Edelman, Ehud Ben-Zvi, and Dominik Markl in this regard.
5
This is a major interpretive principle of Brevard Childs, who wrote in his Exodus commentary, “If one
assumes, as I do, that the major purpose of biblical exegesis is the interpretation of the final
form of the text, the study of the earlier dimensions of historical development should serve to bring
the final stage of redaction into sharper focus.” Brevard S. Childs, The Book of Exodus, A Critical,
Theological Commentary (OTL; Bloomsbury: SCM, 1974), 393. Significantly, Eckart Otto has argued a
very similar point for a “diachronically reflected synchrony to understand the text that we have.”
Idem, “Diachrony and Synchrony in the Book of Deuteronomy: How to Relate Them” (paper
presented at the Annual Meeting of the European Association of Biblical Studies, Helsinki, Finland,
July 31, 2018). See also his treatment in “Tora für eine neue Generation in Dtn. 4: Die hermeneutische
Theologie des Numeruswechsels in Deuteronomium 4,1–40,” in Deuteronomium – Tora für eine neue
Generation (BZAR 17; ed. by Georg Fischer et al.; Wiesbaden: Harrassowitz, 2011): 105–122.
6
Although this essay offers an expanded discussion of some issues, it is not as thorough as my
Remembering the Unexperienced. Further, much of what is presented in this essay is based on that
book-length discussion of the present topic. Perhaps similarly, Jan Assmann has argued that
Deuteronomy exhibits eight mnemotechnics, “techniques of cultural memory,” namely: 1) Awareness:
learning by taking to heart (6:6 and 11:18); 2) Education of future generations (6:7); 3) Visibility:
2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Clearly defined generational boundaries that separate 1) the exodus generation, 2) the
wilderness/Moab generation, and 3) the wilderness/Moab generation’s children
Repeated use of personal, sensory language that undermines these defined generational
boundaries
Compression of Israel’s generations into a shared experience
Use of sensory perception (esp., seeing and hearing) that is both mutually relativizing and
reinforcing
Epistemology that undermines the causal link between personal experiences and
knowledge
A literary world that is outside the Promised Land, allowing Deuteronomy to be relevant in
any situation
Emphasis on Israel imitating Moses as a teacher
A given pattern for covenant renewal that perpetuates these cultural memories generation
after generation
1. Defining Generations: Data Points Essential to The World of Deuteronomy
One of the key features of Deuteronomy is the ever-present theme of Israel’s generations.7 This is
understandable given the subject matter of the book, and it is a key element for understanding the
literary world of Deuteronomy. The basic claim is this: the generation that experienced the exodus from
Egypt is now deceased, and there is a new generation that has taken its place, but has no direct personal
experience of the miraculous events of the plagues, exodus, sea crossing, or law giving that are so
foundational to Israel’s mythic past.8
markings on bodies (6:8 and 11:18); 4) Liminal symbolism: inscriptions on doorposts (6:9 and 11:21); 5)
Storage and publication: inscriptions on whitewashed stones (27:2–8); 6) Festivals of collective
memory (16:3, 12; 31:9–11); 7) Oral tradition: poetry as a codification of historical memory (31:19–21);
and 8) Canonisation of the text of the text of the covenant (Torah) as the basis for literal observation
(4:2, 12:32, 31:9–11). Jan Assmann, Cultural Memory and Early Civilization: Writing, Remembrance, and
Political Imagination (Cambridge: Cambridge, 2011), 196–199.
7
Although this observation is not new, it is important to distinguish this textual feature of
Deuteronomy from its desired rhetorical effect. Furthermore, addressing the text on the level of
rhetoric enables the reader to explore the ongoing impact of the chosen text in its received form as
opposed to the alternative approach of using the Generationswechsel as literary- or redaction-critical
data in the same way that scholars have used Deuteronomy’s Numeruswechsel.
8
One of the key features of Deuteronomy’s literary context of memory is the importance of
generational transition. Bernd Biberger, Unsere Väter und wir: Unterteilung von
Geschichtsdarstellungen in Generationen und das Verhältnis der Generationen im Alten Testament (BBB
145; Berlin: Philo, 2003), 332–361. Richard Adamiak has argued, instead, that Deuteronomy is
concerned with presenting the dt. generation on the plains of Moab as “the same generation which
left Egypt, journeyed through the Wilderness and is now about to enter the Promised Land;” idem,
Justice and History in the Old Testament: The Evolution of Divine Retribution in the Historiographies of
the Wilderness Generation (Cleveland: John T. Zubal, 1982), 49. Arguing source-critically, Adamiak
3
Although more verses could be given to strengthen the point, only three verses from the
opening frame of Deuteronomy are necessary to illustrate the claim that Deuteronomy firmly
establishes generational boundaries that are essential to the world of the text.
The first is Deut 1:34–35.
וישמע יהוה את־קול דבריכם ויקצף וישבע לאמר׃ אם־יראה איש באנשים האלה הדור הרע הזה את הארץ
הטובה אשר נשבעתי לתת לאבתיכם׃
When the Lord heard your words, he was wrathful and swore: “Not one of these—not one of
this evil generation—shall see the good land that I swore to give to your ancestors[.]” 9
The second is Deut 1:39, which reads,
וטפכם אשר אמרתם לבז יהיה ובניכם אשר לא־ידעו היום טוב ורע המה יבאו שמה ולהם אתננה והם יירשוה׃
And as for your little ones, who you thought would become booty, your children, who today do
not yet know right from wrong, they shall enter there; to them I will give it, and they shall take
possession of it.
The third verse is Deut 2:14.
והימים אשר־הלכנו מקדש ברנע עד אשר־עברנו את־נחל זרד שלשים ושמנה שנה עד־תם כל־הדור אנשי
המלחמה מקרב המחנה כאשר נשבע יהוה להם׃
And the length of time we had traveled from Kadesh-barnea until we crossed the Wadi Zered
was thirty-eight years, until the entire generation of warriors had perished from the camp, as
the Lord had sworn concerning them.
These verses taken together create a framework in which to read the narrative of Deuteronomy. First,
these verses establish the narrative claim that the exodus generation (apart from children) died
completely in the wilderness.10 According to the world of Deuteronomy, the adults of Israel who
departed from Egypt and stood at Mt. Horeb have died. They are gone, except for Joshua, Caleb, and—
at least for now—Moses. Secondly, Deut 1:39 claims that the little ones who have persisted in Israel
were young and morally innocent of the sins of their parents.11 They were too young to know the
difference between right and wrong when Israel sinned at Kadesh Barnea and was doomed to die in the
wilderness. They were too young to make informed decisions or participate knowingly in the decisions
of the nation.
This means that Israel is comprised of people who were either not yet born or have no
meaningful memory of the most important events in the nation’s history that Moses will speak about
in Deuteronomy, namely the events surrounding the exodus from Egypt and receiving the law at Sinai.
This is a national composition that is nothing short of a cultural disaster.
posits that the purpose of this presentation is to acquit the exodus generation of their sins in the
wilderness and make them justified recipients of the Promised Land. Op. cit., 49–61.
9
Translations—unless stated otherwise—are taken from the NRSV.
10
According to Arnold, “The statement brings into sharp focus the way Deuteronomy categorizes the
Israelites into different generations: ancestral, the exodus/desert generation, the generation of the
plains of Moab, and all future generations.” Bill T. Arnold, The Book of Deuteronomy Chapters 1–11
(NICOT; Grand Rapids: Eerdmans, 2023), 167–168. See also, Jeffrey Tigay, Deuteronomy (Devarim)
(Philadelphia: JPS, 1996), 27.
11
Tigay, Deuteronomy, 20; Lothar Perlitt, Deuteronomium 1–6 (BKAT V/1; Neukirchen-Vluyn:
Neukirchener Verlag, 1990–2013), 122.
4
These young Israelites will be expected to remember these events and pass them on to their
children, but the nation has no grandparents and no direct, personal experiences of these events. No
one has first-hand memory of the plagues in Egypt, the exodus, the miraculous sea crossing, Mt. Horeb,
or Kedesh-Barnea. This cultural makeup is essential for us to grasp because of the way it contrasts with
the rhetoric of Moses regarding these events. In other words, the cultural makeup of Moses’ audience
stands in sharp contrast to the way Moses speaks to his audience about these events. It is to this that
we now turn.
2. “Yours Are The Eyes That Saw:” Moses’s Rhetoric of Personal Experience
Despite what has just been observed regarding the makeup of Moses’s audience within the literary
world of Deuteronomy, his appeal to personal memory is frequent, grammatically unnecessary, and
rhetorically excessive. What happened at Horeb is something “ אשר־ראו עיניךyour eyes have seen.” They
are in Israel’s heart and can be passed from one generation to the next (4:9). In fact, these events are a
reality that must be passed from one generation to the next. Moses’s audience is instructed to make
their own experiences of Horeb known to their children and grandchildren. They are personal
experiences because Israel “came near and stood at the foot of the mountain.” Israel saw the mountain
covered in fire, cloud, and darkness. Israel heard a voice and received the ten words.
All of these claims exist in the world of the text despite the historical and even literary reality
that Moses’s audience was not there, and so the people did not have these experiences. Consider, for
example, what Moses says in 4:9 to his audience,
ַרק השמר לך ושמר נפשך מאד פן־תשכח את־הדברים אשר־ראו עיניך ופן־יסורו מלבבך כל ימי חייך
והודעתם לבניך ולבני בניך׃
But take care and watch yourselves closely, so as neither to forget the things that your eyes have
seen nor to let them slip from your mind all the days of your life; make them known to your
children and your children’s children.
His audience might rightly respond, “No, we don’t remember that because that was before we were
born.” And yet, this rhetoric of sense perception and memory is pervasive in Deuteronomy. This
rhetoric is used to encourage loyalty to Yhwh because Yhwh will act in the future consistently with how
he has acted in the past. For example, this rhetoric is used in Deut 7:18b–19 to encourage trust in God’s
ability to defeat Israel’s enemies just as he defeated Egypt.
זכר תזכר את אשר־עשה יהוה אלהיך לפרעה ולכל־מצרים׃
המסת הגדלת אשר־ראו עיניך והאתת והמפתים והיד החזקה והזרע הנטויה אשר הוצאך יהוה
אלהיך כן־יעשה יהוה אלהיך לכל־העמים אשר־אתה ירא מפניהם׃
Just remember what the LORD your God did to Pharaoh and to all Egypt, the great trials that
your eyes saw, the signs and wonders, the mighty hand and the outstretched arm by which the
Lord your God brought you out. The Lord your God will do the same to all the peoples of whom
you are afraid.
Moses here appeals to a personal memory of events that are not personally remembered by his
audience. Their trust in God is not based on a direct memory, but rather on an inherited memory of
these events.
Moses, however, does not always use the phrase “your eyes have seen” or similar. At other times,
he simply appeals to a memory of past events that are supposed to affect their present. For example,
5
this is seen whenever Moses warns Israel about turning to other gods because of God’s punishment of
Israel in the past. God’s punishment of their parents is supposed to strengthen their devotion to Yhwh.
For example, in Deuteronomy 9, Moses appeals to Israel’s history of improper worship at Horeb when
they built a golden calf. Deuteronomy 9:7 states,
זכר אל־תשכח את אשר־הקצפת את־יהוה אלהיך במדבר למן־היום אשר־יצאת׀ מארץ מצרים עד־באכם עד־
המקום הזה ממרים הייתם עם־יהוה׃
Remember and do not forget how you provoked the Lord your God to wrath in the wilderness;
you have been rebellious against the Lord from the day you came out of the land of Egypt until
you came to this place.
Moses then tells of how he came down from the mountain and broke the two stone tablets לעיניכם
“before your eyes” (9:17).
At still other times, Israel is instructed to remember past experiences to guide their moral living.
This is most commonly seen with the phrase ( וזכרת כי־עבד היית בארץ מצרים5:15; 15:15; 16:12; 24:18; 24:22;
or similarly, וזכרת כי עבד היית במצריםin 4:18). It is Israel’s personal experience being slaves in Egypt in
the past that is supposed to guide their living in the future for generations to come. Indeed,
Deuteronomy’s command to observe the Sabbath, treat the poor fairly, and keep the חג שבעותare all
reinforced through the appeal to remember their slavery in Egypt.
And again at other times, appeals to the past serve as reminders of past commands that the
current generation of Israel cannot reasonably be expected to know. For example, Israel is commanded
to remember “what Amalek did to you on your journey out of Egypt…” (Deut 25:17). Israel was attacked
by Amalek, and the current generation is to remember that attack, its vile nature, and God’s subsequent
promise to wipe out the memory of Amalek (Exod 17:14–16).
One might wonder how this rhetoric of personal experience functions. What is the rhetorical
purpose? Is it to alter memories or to destabilize Israel’s identity by planting false memories and a false
identity? Or is it something else? I have proposed elsewhere that this rhetoric functions as a textual
means for shaping, preserving, and transmitting Israel’s cultural memory to subsequent generations.12
It does this by textually compressing one generation into another to create a shared experience that
transcends normal boundaries of time and space. This is an effect that I have called Generational
Compression, and it is to this that we now turn.
3. Generational Compression: Transmission of Personal Experience
Throughout Deuteronomy, Moses speaks to the Moab generation as if it had the experiences of the
exodus generation. The compression of generations into one another creates a shared experience that
is common to the whole nation. For example, in Deut 10:21, within the context of receiving the law,
Moses states,
הוא תהלתך והוא אלהיך אשר־עשה אתך את־הגדלת ואת־הנוראת האלה אשר ראו עיניך׃
He is your praise; he is your God, who has done for you these great and awesome things that
your own eyes have seen.
Although the Moab generation did not see these acts of God in a personal way, Moses speaks to his
audience as though they were there. Their lives are compressed into the experiences of the previous
12
Campbell, Remembering the Unexperienced.
6
generations. By so doing, Moses creates a shared experience and a shared responsibility that is not
frozen in the past. This is nowhere clearer than Deut 5:1–3.
ויקרא משה אל־כל־ישראל ויאמר אלהם שמע ישראל את־החקים ואת־המשפטים אשר אנכי דבר באזניכם
היום ולמדתם אתם ושמרתם לעשתם׃ יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחרב׃ לא את־אבתינו כרת יהוה את־
הברית הזאת כי אתנו אנחנו אלה פה היום כלנו חיים׃
Moses called all of Israel, and said to them: Hear, O Israel, the statutes and ordinances that I am
speaking in your ears today; you shall learn them and be careful to do them. The Lord our God
made a covenant with us at Horeb. It was not with our fathers that the Lord made this covenant,
but with us, we ourselves, who are all of us here alive today. (AT)
This passage has generated much scholarly dialogue for obvious reasons.13 Our interest here is with the
language of Moses that draws the Moab generation into the events of the past, especially those about
which they have no direct, personal memory.14 Moses nevertheless says that they were the ones who
entered into the covenant. Rashi, along with many others, has interpreted this to mean “not with our
fathers only,” which parallels Deut 29:13–14:
ול ֹא אתכם לבדכם א ֹנכי כֹרת את־הברית הז ֹאת ואת־האלה הז ֹאת׃ כי את־אשר ישנֹו פֹה עמנו עמד היֹום
לפני יהוה אלהינו ואת אשר איננו ֹפה עמנו היֹום׃
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today
before the Lord our God, but also with those who are not here with us today.
These two verses both speak to the imagined audience of Moses but also look to the future. Later
generations who read or hear Deuteronomy will understand Moses speaking to them, drawing them
into the experiences of past generations. These events will come alive in their mind as they imagine the
sights and sounds of Horeb. This effectively establishes covenant making and covenant keeping as
something that, while rooted in the historical prologue of the covenant formula, is based on transmitted
memories. These transmitted memories, however, are personal. No matter the temporal context, these
memories are not distant and impersonal but are personal precisely because they have been
transmitted through a shared history. And with the shared history comes a shared responsibility to
respond favorably toward God. This transmission is possible despite the generational boundaries of
Deuteronomy.
4. Is Hearing or Seeing More Important? Connecting and Relativizing Hearing and Seeing
Several long scholarly treatments on the “fathers” of Deuteronomy have made this a well-worn
discussion. See, Thomas Römer, Israels Väter: Untersuchungen zur Väterthematik im Deuteronomium
und in der deuteronomistischen Tradition (OBO 99; Freiburg: Universitätsverlag and Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1990; Norbert Lohfink, Die Väter Israels im Deuteronomium: Mit einer
Stellungnahme von Thomas Römer (OBO 111; Freiburg: Universitätsverlag and Göttingen: Vandenhoek
& Ruprecht, 1991; and Bill T. Arnold, “Reexamining the ‘Fathers’ in Deuteronomy’s Framework” in
Torah and Tradition: Papers Read at the Sixteenth Joint Meeting of the Society for Old Testament Study
and the Oudtestamentisch Werkgezelschap, Edinburgh 2015 (OTS 70; ed. by Klaas Spronk and Hans
Barstad; Leiden: E.J. Brill, 2017).
14
“Deuteronomy’s conception of the people of God identifies every future generation of Israelites with
the ancient generation at Horeb.” Arnold, Deuteronomy 1–11, 302.
13
7
Part of the means of memory transmission in Deuteronomy comes through relativizing the importance
of seeing and hearing. In Deuteronomy 4, for example, the authority of God’s verbal covenant at Horeb
is reinforced by the awesome visual appearance of God upon the mountain. However, this visual
experience is meant, according to Moses, to teach Israel that God has no visible form. The words of God
(“take care and watch yourselves closely, so as neither to forget the things that your eyes have seen nor
to let them slip from your mind all the days of your life”) point to the visible experience, but the visual
experience itself is called into question and points Israel back to the spoken word (“Then the Lord spoke
to you out of the fire. You heard the sound of words but saw no form; there was only a voice.”). This
creates a self-validating loop between what is seen and what is heard. By hearing the words of God
through Moses, the Moab generation is invited into this loop; the words point Moses’s audience to once
again gaze upon the mountain and “see with their own eyes.”
This understanding of seeing and hearing in Deuteronomy is more complex than the Protestant
tradition, for whom Deuteronomy 4 became an important proof-text for the rejection of icons, has
typically allowed.15 However, I wish to argue here that Deuteronomy 4 depicts both seeing and hearing
as necessary but insufficient for future generations. On the one hand, the act of seeing is used within
Deuteronomy to highlight the importance of hearing; Israel is to remember and obey the words of Yhwh
and reject any form of visual representation of the divine presence. However, that hearing is presented
as coming to the people in mediated form (through Moses) and not as a direct revelation, as was the
seeing. Both are necessary means of revelation, but neither is sufficient on its own terms. Within
Deuteronomy’s depiction of Horeb, the visual experience of the theophany was direct and unmediated
just as Israel’s experience of the world around it, but Horeb was not a direct visual revelation of the
divine. The seeing was direct and unmediated, but what Israel saw was nothing. The direct revelation
came through hearing the spoken word in mediated form through Moses. The fact that they saw
nothing is meant to highlight what they heard, even if it came to them in a mediated way.
Yhwh’s commands come to the people through Moses, but are proven to be true through the
visual experience of seeing God’s works in the world around them (4:32–39), which sends the observer
back to the spoken word by the very nature of the visual experience itself (4:40). How can later
generations, then, enter into or engage with this self-perpetuating circle of self-validation? The answer
for Deuteronomy is that every Israelite is already within the circle, for every Israelite through Judaism’s
ongoing rituals stood at Horeb and renews that covenant through the ritualized twice-daily recitation
of the Shma.
For our purposes here, however, I want briefly to offer contemporary readers of Scripture a way
to make sense of this relationship between seeing and hearing in Deuteronomy by offering an account
of how this approach of both/and might be mapped onto current understandings of the role and
function of ritual as a fully embodied practice meant to instruct and shape the participant. Recent
studies have not only pointed up the importance of fully embodied ritual to a biblically depicted
15
Carlos M. N. Eire, War against the Idols: The Reformation of Worship from Erasmus to Calvin
(Cambridge: Cambridge, 1986), 197–220; and John H. Leith, “John Calvin’s Polemic Against Idolatry,” in
Soli Deo Gloria: New Testament Studies in Honor of William Childs Robinson (ed. by J. McDowell
Richards; Richmond: John Knox, 1968): 111–124.
8
epistemology but also that of Deuteronomy in particular.16 Through reading, hearing, reciting,
instructing, re-enacting, memorializing, and celebrating feasts in scripted ways, Deuteronomy
describes as an ideal practice in Israel precisely that which it presents Moses doing in the sight of the
nation. In other words, Moses becomes for Israel not only the great lawgiver and interpreter but also
the paradigmatic teacher all later generations must attempt to emulate. As Moses instructs with words
and appeals to the imagination of a later generation on the plains of Moab who did not in fact stand at
the foot of Horeb, so too must later generations instruct their children and appeal to their imagination
in order to establish an ongoing reality within the nation—a reality in which words and ritualized
actions incorporating all the senses function to keep the past alive and ever relevant. In this sense, both
the words and images of Horeb become important shapers of both the collective identity and the
evolution of the ritualized remembering of Horeb in Judaism known as Shavuot. At this point the words
of Martin Buber are instructive.
When those who have grown up in the atmosphere of the Bible think of the “revelation upon
Sinai,” they immediately see once again that image which overwhelmed and delighted them
in their childhood: “the mountain burning with fire up to the heart of the heavens, darkness,
cloud and lowering mist.” And down from above, down upon the quaking mountain, that
smokes like a furnace, descends another fire, flashing fire from heaven; while through the
thunder that accompanies the flashing lightning or, it may be, from out of that self-same
thunder, comes the blast of a ram’s horn.17
This transmission of collective memory requires the proper use of religious imagination that
Deuteronomy’s rhetoric of seeing and hearing supports.
5. Epistemology: Deuteronomy’s Limits to The Limits of Transmissibility
Deuteronomy also helps this transmission of a cultural memory through an assumed epistemology
that subverts the causal link between personal sensory experience and understanding. On the one
hand, one does not have to perceive in any personal, sensory way in order to believe, and on the other
hand, personal, sensory experiences do not guarantee one’s belief. Both of these points are seen most
pointedly in 29:1–5 (Heb.)
ויקרא משה אל־כל־ישראל ויאמר אלהם אתם ראיתם את כל־אשר עשה יהוה לעיניכם בארץ מצרים לפרעה
ולא־נתן יהוה
המסות הגדלת אשר ראו עיניך האתת והמפתים הגדלים ההם׃
ולכל־עבדיו ולכל־ארצו׃
ואולך אתכם ארבעים שנה במדבר לא־בלו
לכם לב לדעת ועינים לראות ואזנים לשמע עד היום הזה׃
לחם לא אכלתם ויין ושכר לא שתיתם למען תדעו כי אני
שלמתיכם מעליכם ונעלך לא־בלתה מעל רגלך׃
יהוה אלהיכם׃
You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all
his servants and to all his land, the great trials that your eyes saw, the signs, and those great
wonders. But to this day the Lord has not given you a mind to understand, or eyes to see, or ears
to hear. I have led you forty years in the wilderness. The clothes on your back have not worn
out, and the sandals on your feet have not worn out; you have not eaten bread, and you have
not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.
16
See, for example Dru Johnson, Knowledge by Ritual: A Biblical Prolegomenon to Sacramental Theology
(JTISup 13; Winona Lake: Eisenbrauns, 2016).
17
Martin Buber, Moses (London: East & West Library, 1946), 110.
9
According to Moses, his audience is simultaneously unable to understand—unless God gives them the
ability to understand—and expected to understand—because God did these great signs in order that
they would understand. This complex epistemology (at least) weakens, and possibly completely
removes, the causal link between personal, sensory perception and understanding.
This notion itself is not a distinctly biblical, or deuteronomic notion. Instead, it is a truism of
the human condition that, contrary to the vernacular saying, seeing is not believing. This claim can
easily be traced throughout the Hebrew Bible. According to a canonical reading18 it can be seen in Isaiah
(Isa 6:9–10),19 Jeremiah (5:21),20 Ezekiel (12:2),21 the Gospel according to Matthew (Matt 13:14), and Acts
(Acts 28:26, 27).
Although Deuteronomy speaks to this topic within a wider biblical tradition, the importance
for my argument here is Deuteronomy’s logically reverse epistemological claim that not seeing is not
not believing. That is to say, in this passage there is a causal separation between seeing the acts of Yhwh
in the exodus and the internalization of the importance of these events. Seeing, in other words, does
not always lead to understanding. Israel might have seen the mighty works of God in the exodus, but
that does not mean that Israel can interpret these events or understand their importance.
From a whole-book perspective, this text (Deut 29:1–5 ET) in the concluding frame of
Deuteronomy makes explicit what is demonstrated in the opening chapters of Deuteronomy; despite
the works of God throughout the exodus from Egypt, Israel still acts faithlessly (Deut 1:32–33). Although
Israel has been commanded to learn from its history and has been given a lesson through the example
of Moses on how to do such a theological interpretation of the past (e. g., Deut 4:1–40), Israel is עד היום
הזהunable truly to understand, hear, or see. Therefore, within the world of Deuteronomy,
18
From a form-critical perspective, however, Walther Zimmerli doubts that this statement of
recognition in Deuteronomy 29 has great importance to the discussion of its usage in Ezekiel. Idem, I
am Yahweh (ed. by Walter Brueggemann; trans. by D. W. Stott. Atlanta: Westminster John Knox, 1982),
53; and Walther Zimmerli, Erkenntnis gottes nach dem Buche Ezechiel: Eine theologische Studie (ATANT
27; Zürich: Zwingli-Verlag, 1954), 27–30.
19
Far from a criticism, it is nonetheless interesting to note that the major Isaiah commentators make
no reference to this theme’s presence in Deut 29:3 (Heb.). Brevard S. Childs, Isaiah (OTL; Louisville:
Westminster John Knox, 2001), 56–57; Hans Wildberger, Isaiah 1–12: A Commentary (CC; trans. by
Thomas H. Trapp; Minneapolis: Augsburg Fortress, 1991), 271–273; George B. Gray, The Book of Isaiah
(ICC; Edinburgh: T&T Clark, 1912), 109–110; and Joseph Blenkinsopp, Isaiah 1–39 (AB 19; New York:
Doubleday, 2000), 222–226.
20
Similarly, Jeremiah commentators prefer to note connections to Isa 6:9–10 or Ezek 12:2, if they note
any. See, for example, Jack R. Lundbom, Jeremiah 1–20 (AB 21 A; New York: Doubleday, 1999), 402–403.
21
Likewise, Ezekiel scholars have tended to make no reference to this text in Deuteronomy, but rather
have focussed on its connection to Jeremiah and Isaiah; Moshe Greenberg, Ezekiel 1–20 (AB 22; New
York: Doubleday, 1983), 208–209; George A. Cooke, The Book of Ezekiel (ICC; T&T Clark: Edinburgh,
1936), 129; Leslie C. Allen, Ezekiel 1–19 (WBC 28; Nashville: Thomas Nelson, 1994), 178; and Walther
Eichrodt, Ezekiel: A Commentary (OTL; London: SCM, 1970), 149.
10
understanding (having spiritual sight and hearing) is not the necessary result of direct, personal seeing
and hearing. Hearing the promises of Yhwh or seeing his great acts is not an assurance of faithful living.
The importance of this for our concerns is that for Deuteronomy, understanding the
importance of God’s acts in history and responding to their covenantal implications is not dependent
upon individuals having direct, sensory experiences of the events. Each generation of Israel is able to
respond to the great acts of Yhwh whether or not it has experienced them in a direct and personal way.
In this way, generational compression into the experiences of the exodus generation allows each
generation to see and hear the acts of God in an imaginative way that leads to responsive obedience to
Yhwh.
6. Setting: Outside The Land About Life within The Land
As many scholars have noted, Deuteronomy is staged outside the land of Canaan, the land of promise,
even though it is focussed exclusively on Israel’s life inside the land. This means that any later
generation can imaginatively enter the world of Deuteronomy and likewise imagine life within the land.
This effectively removes the distance between the Moab generation and those in exile and beyond.
While some have argued that “[Deuteronomy] develops an art of memory that is based on the
separation of identity from territory,” I am more convinced that Deuteronomy’s words and rhetoric
intensify the connection between Israel and the land. 22 This is because the book is rather preoccupied
with the identity of Israel within the land, because, although given outside the land, the laws can only
be obeyed within it. Tigay offers a succinct articulation of this understanding.
All of Deuteronomy looks toward Israel’s life in the promised land. The land of Israel, the focus
of God’s promises to the patriarchs, is His ultimate gift to their descendants. It is the place where
God’s laws are to be carried out and where a society pursuing justice and righteousness (4:5–8)
and living in harmony with God (7:12–13) can be established.23
If Tigay is correct that all of Deuteronomy is focussed on life within the land, then instead of creating a
cultural identity apart from the land Deuteronomy would seem to function for the purpose of
strengthening the link between Israel and the land by making a life of obedience to the law outside
Canaan unimaginable—or at least not the ideal. The instructions of 12:13–14, for example, strengthen
Israel’s connections to the land of promise:
השמר לך פן־תעלה עלתיך בכל־מקום אשר תראה׃ כי אם־במקום אשר־יבחר יהוה באחד שבטיך שם תעלה
עלתיך ושם תעשה כל אשר אנכי מצוך׃
Take care that you do not offer your burnt offerings at any place you happen to see. But only at
the place that the Lord will choose in one of your tribes – there you shall offer your burnt
offerings and there you shall do everything I command you.
According to my reading, the fact that Deuteronomy is staged outside Canaan is meant to heighten the
national longing for life within the land. This is true no matter what the world behind the text is.
Whether Mosaic (according to the traditional view), Josianic (according to early critical views), or exilic
(according to newer critical scholarship), the world of the text is presented as one which is outside
looking in. If, according to the world of the text, Israel can stand on the plains of Moab and prepare to
22
23
Assmann, Cultural Memory and Early Civilization, 192.
Tigay, Deuteronomy, xvi.
11
obey God’s instructions inside the land, then later generations can do that as well. From the exilic
perspective, Israel can exist outside of the land while longing to be back within the land because of
Deuteronomy’s way of constructing a memory.
All of this points up the fact that later generations are disallowed the opportunity of saying
“these commands don’t apply to me.” Not only does Deuteronomy function rhetorically to transmit
personal memory to later generations but the teachings of Moses are made relevant no matter where
later Israelites find themselves.
7. Teaching The Next Generation: Moses as National Exemplar
Another key feature of Deuteronomy that is meant to reinforce and transmit Israel’s cultural memory
is the use of Moses as the exemplar of teaching. This is hinted at in 1:5 where the entire book of
Deuteronomy is framed as an explanation of the law for Israel. But this is given further texture through
the use of ( למדto teach) in Deuteronomy. In so doing, the reader sees clearly that the teaching of Moses
is meant to be imitated by Israel. Furthermore, the content of Moses’ teaching comes from Yhwh to
Israel. As a result, when Israel imitates the teaching of Moses, Israel will be transmitting the divine
instruction.
The use of למדbegins in 4:1.
ועתה ישראל שמע אל־החקים ואל־המשפטים אשר אנכי מלמד אתכם לעשות
So now, Israel, give heed to the statutes and ordinances that I am teaching you to observe
The content of this teaching is the חקיםand the “( משפטיםstatutes and ordinances”)24 and the instruction
always comes from God through Moses to Israel. The divine source of this teaching is made clear in 4:5:
ומשפטים כאשר צוני יהוה אלהי
See, just as the Lord my God has charged me, I now teach you statutes and ordinances
This is also clear in 4:14:
ואתי צוה יהוה בעת ההוא ללמד אתכם חקים ומשפטים
And the Lord charged me at that time to teach you statutes and ordinances
But this is most clearly shown in 5:30–31 where Moses clearly acts as a mediator between God and
Israel.
לך אמר להם שובו לכם לאהליכם׃
ואתה פה עמד עמדי ואדברה אליך את כל־המצוה והחקים והמשפטים אשר תלמדם ועשו בארץ אשר אנכי נתן
להם לרשתה׃
“Go say to them, ‘Return to your tents.’
24
Several commentators have noted the frequent usage of these terms in conjunction in
Deuteronomy. See esp., Jack R. Lundbom, Deuteronomy: A Commentary (Grand Rapids: Eerdmans,
2013), 234–235, who catalogues well the various combinations of the dt. terms. Most scholars have
seen the חקיםand the ( משפטיםand similar formulae) as set idioms acting as rhetorical signals of
textual structuring. See, Perlitt, Deuteronomium, 303. Accordingly, “Moses’ speeches in Deuteronomy,
in particular, develop their line of argument according to a rhetorical progression, with characteristic
stages and turning points.” Jean-Pierre Sonnet, The Book within the Book: Writing in Deuteronomy (BIS
14; Leiden: E.J. Brill, 1997), 15. Others have seen these terms as a special exilic term for all of the legal
instruction of Moses in Deuteronomy 5–26. See Georg Braulik, “Die Ausdrücke für ‘Gesetz’ im Buch
Deuteronomium,” Bib 51 (1970), 53.
12
But you, stand here by me, and I will tell you all the commandments, the statutes and the
ordinances, that you shall teach them, so that they may do them in the land that I am giving
them to possess.”
In all of these texts, it is clear that Moses is receiving from Yhwh what he is to teach to Israel. Israel is
to respond to this instruction by obeying them. Additionally, the commands make clear that Israel is
also meant to teach to their children what they receive from Moses. See, for example, 11:18–19:
ושמתם את־דברי אלה על־לבבכם ועל־נפשכם וקשרתם אתם לאות על־ידכם והיו לטוטפת בין עיניכם׃
ולמדתם אתם את־בניכם לדבר בם בשבתך בביתך ובלכתך בדרך ובשכבך ובקומך׃
You shall put these words of mine in your heart and soul, and you shall bind them as a sign on
your hand, and fix them as an emblem on your forehead. Teach them to your children, talking
about them when you are at home and when you are away, when you lie down and when you
rise.
The words of God to Israel that come through Moses are meant to enter the heart of Israel. Israel is then
to imitate Moses and teach his instructions to their children. This is perpetuated through the
canonization of Deuteronomy which preserves Moses’ words, his example of teaching, and his
command to teach the next generation. Through this pattern of learning from Moses and teaching the
next generation, Moses remains the national teacher in perpetuity.
8. Covenant Renewal: Establishing The Expectation of Perpetuation
Remembering in Deuteronomy is also accomplished through the regular act of covenant renewal. This
is accomplished through two interrelated means, namely the regular, public reading of Deuteronomy
(31:9–13) (which is a covenant renewal text) together with the regular use of “today” throughout the
book. Together this literary usage and literary feature make Deuteronomy ever relevant to each
generation of Israel.
However, one possible challenge to this idea is the fact that Deuteronomy seems to present
itself as a new covenant. The issue is this: if every generation of Israel is able to receive a transmitted
memory of the Horeb experience, then why does Moses make a new covenant? One possible
explanation is that Deuteronomy is similar to other ANE treaties (such as that between Mursˇili II and
Duppi-Tessub) that required new treaties to be drafted and ratified when new rulers ascended the
throne. If this is true then perhaps Deuteronomy is a new covenant preparing for the leader elect Joshua,
in which case the Moab covenant functions as the most recent treaty document ratified between Yhwh
and Israel.
One of the central texts for this discussion is Deut 28:69 (Heb.), which states,
אלה דברי הברית אשר־צוה יהוה את־משה לכרת את־בני ישראל בארץ מואב מלבד הברית אשר־כרת אתם
בחרב׃
These are the words of the covenant that the Lord commanded Moses to make with the
Israelites in the land of Moab, in addition to the covenant that he had made with them at
Horeb.
According to this verse, Moses mediates a covenant between Israel and Yhwh that is distinct from the
covenant that Yhwh made with Israel at Horeb (mentioned in Deut 4:13; 5:3; and elsewhere). But to
what is this verse referencing? Is it a superscript introducing Deut 29:1–30:20 or is it a subscript
concluding the terms of the covenant presented in Deut 4:44–28:68? This is not an easy issue, and over
13
the years scholars have argued for both positions,25 but I agree with the growing consensus: “In the final
form of Deuteronomy this verse looks both ways, referring to previous material and summarizing it,
while simultaneously pointing forward and initiating what follows.”26
As a summary of what comes before, this verse points up the fact that the actual content of this
“new” covenant sealed in Moab is virtually identical to the original covenant sealed at Horeb.27 As a
heading for what follows, this verse introduces the “ritual of covenant making, reflected (although not
actually described) in chapters 29–30.”28 This has recently been supported by Markl’s study of
Deuteronomy’s closing frame in which he argues that Deut 29:28 (Heb.) is Israel’s scripted response in
the covenant-making ceremony.29 In other words, Deuteronomy 29–30 is a call-and-response ritual text.
Most likely, therefore, Deuteronomy is a covenant renewal text rather than an entirely new
covenant intended to replace or supplement the covenant ratified at Horeb. Not only is this the
depiction of its use for the wilderness generation but is also intended for that use on a regular basis—
at least that is a common understanding of the reading of “this law” in Deut 31:9–12. According to this
view, Deut 31:11 makes reference to “this law” as a deliberate reference to “this law” of Deut 1:530 and to
the command to “hear, learn, and do” in Deut 5:1.31 But perhaps the most compelling reason for taking
Deuteronomy as a covenant renewal ceremony is the parallel between Deut 31:12 and 4:10.32 In both
cases the people are gathered (to Horeb in 4:10 and to Moses in 31:12) so that they and their children
might “hear,” “learn,” and “fear” the Lord all of their days. The result is that Deuteronomy becomes
“Moses’ conveying in Moab the ‘words’ he received at Horeb.”33 The Moab Covenant is necessitated by
the death of the previous generation34 and the impending death of Moses;35 the repeated, ritualized
reading of Deuteronomy on a septennial basis, therefore, becomes the means by which the Horeb
25
The most recent review of the positions is presented by Eckart Otto, Deuteronomium (4 vols;
HTKAT; Freiburg: Herder, 2012–2017), 1,983–1,984. See also Norbert Lohfink, Studien zum
Deuteronomium und zur deuteronomistischen Literatur III (SBAB 20; Katholisches Bibelwerk: Stuttgart,
1995), 279–291.
26
Richard D. Nelson, Deuteronomy: A Commentary (OTL; Louisville: Westminster John Knox, 2002),
339. See also Otto, Deuteronomium, 1,984.
27
Tigay, Deuteronomy, 274.
28
Nelson, Deuteronomy, 339.
29
Dominik Markl, Gottes Volk im Deuteronomium (BZAR 18; Wiesbaden: Harrassowitz, 2012), 104–107.
This declaration of self-obligation is reminiscent of EST §57.
30
S. R. Driver, Deuteronomy (ICC; Edinburgh: T&T Clark, 1902), 335–336.
31
Nelson, Deuteronomy, 359; Otto, Deuteronomium, 2,117; Karin Finsterbusch, Weisung für Israel:
Studien zu religiösen Lehren und Lernen im Deuteronomium und in seinem Umfeld (FAT 44; Tübingen:
Mohr Siebeck, 2005), 291.
32
Jean-Pierre Sonnet, The Book within the Book: Writing in Deuteronomy (BIS 14; Leiden: E.J. Brill, 1997),
142–144.
33
Sonnet, The Book within the Book, 144 (emphasis original).
34
Markl, Gottes Volk, 123–125.
35
Similarly, within the narrative context of the book of Joshua, it is the impending death of Moses’s
successor Joshua that creates the occasion for the covenant ceremony in Joshua 24.
14
experience is passed on to the next generation. This is why, as many interpreters have pointed out, “the
covenants of Horeb and Moab are virtually identical.”36 With time this septennial reading of
Deuteronomy will become merged with then annual festival of Shavuot.37
This regular reading of Deuteronomy, which is commanded in 31:9–13, is particularly effective
because of the peculiar use of “today,” which occurs 27 times in the book. An example of this is found
in Deut 8:1:
כל־המצוה אשר אנכי מצוך היום תשמרון לעשות למען תחיון ורביתם ובאתם וירשתם את־הארץ אשר־נשבע
יהוה לאבתיכם
This entire commandment that I command you today you must diligently observe, so that you
may live and increase, and go in and occupy the land that the Lord promised on oath to your
ancestors.
From the perspective of the Moab generation, this use of today is understandable. However, what is of
particular interest is that this perspective of “today” does not fit the lived experience of later
generations, except from a liturgical perspective. This has led many scholars to see the significance of
this word as a “liturgical device which wipes away time and permits Israel to identify itself with the
ancestors who entered into the covenant at Horeb (and again at Moab).38 The same word—“today”—
therefore, can refer to the day of Moses’s speech in Moab (according to the world of the text) as well as
to the day of the covenant renewal at a later festival. In either situation, the regular reading of
Deuteronomy together with the use of “today” calls future generations of Israel to recommit themselves
to Yhwh.39 They establish Deuteronomy as a text with an enduring relevance. Each generation can say
along with Moses, “Not with our ancestors did the Lord make this covenant, but with us, who are all of
us here alive today” (5:3).
9. Conclusion
36
Tigay, Deuteronomy, 274. See also Driver, Deuteronomy, 319; Nelson, Deuteronomy, 339; Gerhard von
Rad, Deuteronomy: A Commentary (OTL; London: SCM, 1966), 178–179; and J. G. McConville,
Deuteronomy (AOTC 5. Leicester: Apollos, 2002), 409.
37
For a longer discussion of the relationship between Deuteronomy’s covenant renewal and Shavuot,
see Campbell, Remembering the Unexperienced, 227–236. This is in addition to the twice-daily
covenant renewal that the Rabbis envisaged when they exhorted Jews to recite the prayer known as
the Shma upon rising in the morning and before retiring for the night. The prayer itself is comprised
of Deut 6:4–9 (followed by the words, “Blessed be the name of his glorious kingship forever and ever”),
Deut 11:13–21, and Num 15:37–41. For the Rabbis, “the Shma is the way of actualizing the moment at
Sinai when Israel answered the divine offer of covenant with the words ‘All that YHWH has spoken we
will do;’” Levenson, Sinai and Zion, 85. For further discussion of the place of the Shma within Jewish
liturgy, see idem, Sinai and Zion, 82–86.
38
Timothy A. Lenchak, “Choose Life!” A Rhetorical-Critical Investigation of Deuteronomy 28,69–30,20
(AnBib 129; Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1993), 19.
39
For a more thorough treatment of “today” in Deuteronomy, see Markl, Gottes Volk, 70–79 and S.J.
DeVries, Yesterday, Today, and Tomorrow: Time and History in the Old Testament (London: SPCK,
1975), 164–187 and 252–277.
15
As this collection of essays bears witness, Deuteronomy contains a rich tapestry of themes, and the
scientific research of this biblical text has many contributors working on very important topics.
Volumes like this play an important role in collating these voices to help biblical scholars easily grasp
the currents of Deuteronomy research. In Deuteronomy, for example, there has been no shortage of
integrational approaches that have sought insights from other fields, especially social studies.
This particular essay set out to outline textual observations that result from a study of
Deuteronomy as Scripture that is incorporated with insights from cultural memory studies. In so doing,
I identified for the reader eight features of Deuteronomy’s rhetoric that help establish and transmit a
cultural memory across generations. Given time and space, this number could have been expanded still
further, but these were selected because they are the most apparent. On the level of Deuteronomy, the
sum of these rhetorical observations is greater than the constituent parts. All of these devices work
together to create a text that is always relevant for communities of faith. No matter how far removed an
individual is from the events behind the text, each generation can inherit and transmit the collective
identity of the people of God through the personalizing effect of these literary devices. In this way, each
generation is able to say, “It was not with our fathers that the Lord made this covenant, but with us, we
ourselves, who are all of us here alive today” (5:3; AT).
Bibliography
Adamiak, Richard. Justice and History in the Old Testament: The Evolution of Divine Retribution in the
Historiographies of the Wilderness Generation. Cleveland: John T. Zubal, 1982.
Allen, Leslie C. Ezekiel 1–19. WBC 28. Nashville: Thomas Nelson, 1994.
Arnold, Bill T. The Book of Deuteronomy Chapters 1–11. NICOT. Grand Rapids: Eerdmans, 2023.
— “Reexamining the ‘Fathers’ in Deuteronomy’s Framework.” Pages 10–41 in Torah and Tradition:
Papers Read at the Sixteenth Joint Meeting of the Society for Old Testament Study and the
Oudtestamentisch Werkgezelschap, Edinburgh 2015. OtSt 70. Leiden: E.J. Brill, 2017.
Assmann, Jan. Cultural Memory and Early Civilization: Writing, Remembrance, and Political
Imagination. Cambridge: Cambridge, 2011.
Blenkinsopp, Joseph. Isaiah 1–39. AB 19. New York: Doubleday, 2000.
Biberger, Bernd. Unsere Väter und wir: Unterteilung von Geschichtsdarstellungen in Generationen und
das Verhältnis der Generationen im Alten Testament. BBB 145. Berlin: Philo, 2003.
Braulik, Georg. “Die Ausdrücke für ‘Gesetz’ im Buch Deuteronomium.” Bib 51 (1970): 39–66.
Buber, Martin. Moses (London: East & West Library, 1946.
Campbell, Stephen D. Remembering the Unexperienced: Cultural Memory, Canon Consciousness, and
the Book of Deuteronomy. BBB 191. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2021.
Childs, Brevard S. The Book of Exodus, A Critical, Theological Commentary. OTL. Bloomsbury: SCM,
1974.
— Isaiah. OTL. Louisville: Westminster John Knox, 2001.
Cooke, George A. The Book of Ezekiel. ICC. T&T Clark: Edinburgh, 1936.
Culp, A. J. Memoir of Moses: The Literary Creation of Covenantal Memory in Deuteronomy. Lanham:
Rowman and Littlefield, 2019.
DeVries, S. J. Yesterday, Today, and Tomorrow: Time and History in the Old Testament. London: SPCK,
1975.
16
Driver, S. R. Deuteronomy. ICC. Edinburgh: T&T Clark, 1902.
Ellman, Barat. Memory and Covenant: The Rold or Israel’s and God’s Memory in Sustaining the
Deuteronomic and Priestly Covenants. Minneapolis: Fortress, 2013.
Eichrodt, Walther. Ezekiel: A Commentary. OTL. London: SCM, 1970.
Eire, Carlos M. N. War against the Idols: The Reformation of Worship from Erasmus to Calvin
(Cambridge: Cambridge, 1986).
Karin Finsterbusch, Weisung für Israel: Studien zu religiösen Lehren und Lernen im Deuteronomium und
in seinem Umfeld. FAT 44. Tübingen: Mohr Siebeck, 2005.
Gray, George B. The Book of Isaiah. ICC. Edinburgh: T&T Clark, 1912.
Greenberg, Moshe. Ezekiel 1–20. AB 22. New York: Doubleday, 1983.
Johnson, Dru. Knowledge by Ritual: A Biblical Prolegomenon to Sacramental Theology. JTISup 13.
Winona Lake: Eisenbrauns, 2016.
Leith, John H. “John Calvin’s Polemic Against Idolatry.” Pages 111–124 in Soli Deo Gloria: New
Testament Studies in Honor of William Childs Robinson. Edited by J. McDowell Richards.
Richmond: John Knox, 1968.
Lohfink, Norbert. Studien zum Deuteronomium und zur deuteronomistischen Literatur III. SBAB 20.
Katholisches Bibelwerk: Stuttgart, 1995.
— Die Väter Israels im Deuteronomium: Mit einer Stellungnahme von Thomas Römer. OBO 111. Freiburg:
Universitätsverlag and Göttingen: Vandenhoek & Ruprecht, 1991.
Lenchak, Timothy A. “Choose Life!” A Rhetorical-Critical Investigation of Deuteronomy 28,69–30,20.
AnBib 129. Rome: Pontificio Istituto Biblico, 1993.
Lundbom, Jack R. Deuteronomy: A Commentary. Grand Rapids: Eerdmans, 2013.
— Jeremiah 1–20. AB 21 A. New York: Doubleday, 1999.
Markl, Dominik. Gottes Volk im Deuteronomium. BZAR 18. Wiesbaden: Harrassowitz, 2012.
McConville, J. G. Deuteronomy. AOTC 5. Leicester: Apollos, 2002.
Nelson, Richard D. Deuteronomy: A Commentary. OTL. Edited by James L. Mays, Carol M. Newsom,
and David L. Petersen. Louisville: Westminster John Knox, 2002.
Otto, Eckart. Deuteronomium. 4 Volumes. HTKAT. Freiburg: Herder, 2012–2017.
— “Diachrony and Synchrony in the Book of Deuteronomy: How to Relate Them.” Paper presented at
the Annual Meeting of the European Association of Biblical Studies. Helsinki, Finland, July 31,
2018.
— “Tora für eine neue Generation in Dtn. 4: Die hermeneutische Theologie des Numeruswechsels in
Deuteronomium 4,1–40,” in Deuteronomium – Tora für eine neue Generation. BZAR 17. Edited
by Georg Fischer et al.; Wiesbaden: Harrassowitz, 2011.
Perlitt, Lothar. Deuteronomium 1–6. BKAT V/1. Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, 1990–2013.
Rad, Gerhard von. Deuteronomy: A Commentary. London: SCM, 1966.
Ro, Johannes Unsok and Diana Edelman. Collective Memory and Collective Identity: Deuteronomy and
the Deuteronomistic History in Their Context. Berlin: De Gruyter, 2021.
Rogerson, J. W. and Judith M. Lieu. The Oxford Handbook of Biblical Studies. Oxford: Oxford, 2006.
Römer, Thomas. Israels Väter: Untersuchungen zur Väterthematik im Deuteronomium und in der
deuteronomistischen Tradition. OBO 99. Freiburg: Universitätsverlag and Göttingen:
Vandenhoeck & Ruprecht, 1990.
17
Sonnet, Jean-Pierre. The Book within the Book: Writing in Deuteronomy. BIS 14. Leiden: E.J. Brill, 1997.
Tigay, Jeffrey. Deuteronomy (Devarim). Philadelphia: JPS, 1996.
Wildberger, Hans. Isaiah 1–12: A Commentary. CC. Trans. by Thomas H. Trapp. Minneapolis: Augsburg
Fortress, 1991.
Zimmerli, Walther. Erkenntnis gottes nach dem Buche Ezechiel: Eine theologische Studie. ATANT 27.
Zürich: Zwingli-Verlag, 1954.
— I am Yahweh. Edited by Walter Brueggemann. Trans. by D. W. Stott. Atlanta: Westminster John
Knox, 1982.
18