ß
Đa ngữ
[sửa]
|
Mô tả
[sửa]Ký tự gần giống chữ β.
Chữ cái
[sửa]- Chữ S nặng.
Định nghĩa
[sửa]ß
- (Dược học) Biểu thị một nửa.
Xem thêm
[sửa]Tiếng Đức
[sửa]Từ nguyên
[sửa]Cách phát âm
[sửa]- IPA: /s/ (âm vị)
- IPA: /ɛsˈtsɛt/ (tên chữ cái, Eszett)
- IPA: /ˈʃaʁ.fəs ˈɛs/ (tên chữ cái; scharfes S, tiêu chuẩn)
- IPA: /ˈʃaː.fəs ˈɛs/ (tên chữ cái; scharfes S, cách phát âm thay thế)
Chữ cái
[sửa]ß
Đồng nghĩa
[sửa]Ghi chú sử dụng
[sửa]Theo thứ tự bảng chữ cái, ß tương đương với ss (trước đây là sz), vì vậy aß (“ăn”) được sắp xếp giữa Aspirin (“aspirin”) và Ast (“nhánh”), ngay sau chữ tương đương Ass.
Chữ cái này không được sử dụng bằng tiếng Thụy Sĩ hoặc tiếng Đức Liechtenstein, nơi nó được thay thế bằng ss, vì vậy Straße được viết là Strasse. Nó cũng gần như là chữ thường duy nhất không có chữ hoa trong số các chữ cái Latin vì không có chữ hoa nào được chính thức công nhận trước năm 2017. Ở tất cả các quốc gia nói tiếng Đức, chữ này thường được thay thế bằng SS (STRASSE) khi viết bằng chữ hoa, nhưng chữ cái này đôi khi được sử dụng trực tiếp, ở dạng viết thường ban đầu (STRAßE) hoặc ở dạng viết hoa được thiết kế tương đối gần đây (STRAẞE). Quy tắc cũ bắt buộc thay thế ß bằng SZ (STRASZE) hiện đã bị bãi bỏ.
Trong chính tả của Đức, ß được coi như một chữ cái theo đúng nghĩa của nó. Trong chính tả cải cách hiện đại năm 1996, ß (Eszett) được sử dụng thay cho ss sau các nguyên âm dài và song âm. Do đó Masse (“khối lượng”) (/ˈmasə/) khác về ý nghĩa và cách phát âm với Maße (“đo lường”) (/ˈmaːsə/). Khi xếp theo thứ tự bảng chữ cái cho hai từ tiếng Đức như vậy, từ trước sẽ đứng trước từ sau, nếu không chúng được coi là tương đương về mặt bảng chữ cái. Cả hai đều có thể được viết là MASSE khi viết hoa (tuy nhiên sự phân biệt giữa hai từ riêng biệt này sẽ bị mất), nhưng Maße cũng có thể được viết lại là MAẞE hoặc MAßE, từ sau được coi là viết tắt.
Quy tắc sử dụng ß và ss nói trên đã được thay đổi trong cuộc cải cách chính tả năm 1996. Trước khi có sự cải cách này, ß cũng xuất hiện sau các nguyên âm ngắn ở cuối một từ hoặc trước một phụ âm. Do đó, một số lượng lớn các từ từng được đánh vần bằng ß, nay được đánh vần bằng ss (ví dụ: daß và Rußland đã trở thành dass và Russland). Cách viết cũ đã trở nên ít phổ biến hơn, nhưng vẫn được người Đức lớn tuổi sử dụng theo thói quen.