gå
Utseende
Svenska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av gå | Aktiv | Passiv |
---|---|---|
Infinitiv | gå | gås |
Presens | går | gås |
Preteritum | gick | gicks |
Supinum | gått, (gångit) | gåtts, (gångits) |
Imperativ | gå | – |
Particip | ||
Presens | gående, gåendes | |
Perfekt | gången |
gå
- (transport, särskilt om människor och djur) röra sig framåt genom att växelvis sätta ena foten framför den andra på ett fast underlag
- Att gå i parken är trevligt om sommaren.
- När jag var liten förbjöd mamma mig att gå på bordet.
- 1879: Röda rummet, August Strindberg:
- ...strålar mot öster; de gingo genom rökarne från Bergsund...
- ...strålar mot öster; de gingo genom rökarne från Bergsund...
- 1991: Cattis, Lottis och Lidokorken (Almqvist & Wiksell), Runo Lindskog:
- –Och så går ni baklänges genom salen!
- –Och så går ni baklänges genom salen!
- 2009 (4 mar): Inte helt tomt på läktarna (Dagens Nyheter):
- [...] grabbarna går ut och köper godis i kiosken på kvällarna.
- [...] grabbarna går ut och köper godis i kiosken på kvällarna.
- Troponymer: halta, lunka, släntra, spatsera, stampa, stega, strutta, stulta, trippa, tulta, vanka, marschera
- Synonymer: knalla, knata, pinna, promenera, traska, vandra, strosa
- Besläktade ord: gång, fotgängare
- Fraser: gå någon till mötes
- (transport, allmännare) förflytta sig (framåt eller bort från något); (speciellt) avlägsna sig
- Jämför: dra, sticka, åka
- Härnäst skall vi gå till Amsterdam.
- Från Amsterdam gick båten till Göteborg.
- Fraser: (idiom) gå i graven, gå i land, gå ur tiden
- (överfört, om andra handlingar) i sitt handlande följa något eller rätta sig efter något
- Vanliga konstruktioner: gå efter ngt
- Ska vi gå efter tidtabellen eller efter vad Kajsa säger?
- Fraser: gå någon till mötes
- löpa, rinna; ha en utsträckning mellan två givna punkter i rum eller tid
- Järnvägen går mellan Stockholm och Göteborg.
- Ett år har gått sedan vi sågs.
- leda till, ha som andra ändpunkt
- Stigen går härifrån ned till floden.
- befinna sig i visst tillstånd eller viss situation
- Ingen borde behöva gå hungrig.
- 2009: Vart tog våren vägen?:
- Här har man gått och trott att våren är på gång...
- Här har man gått och trott att våren är på gång...
- Fraser: (konkreta) gå på gymnastik/universitet, gå i skolan, gå på tabletter, gå och tro/tänka
- Fraser: (idiom) gå i barndom, gå i dur, gå i moll, gå på gatan, gå på halvfart, gå på tomgång
- (särskilt om maskiner o.d.) vara i tillstånd av fortlöpande funktion; vara igång
- Den här klockan går helt rätt.
- förlöpa, försiggå; lyckas, vara möjlig
- Det går inte att öppna dörren.
- Hon förordade ekonomiska styrmedel, som successivt höjs i den takt omställningen går att genomföra.
- Fraser: (konkreta) gå bra/fint/dåligt/fel, det går inte - (det är omöjligt)
- Fraser: (idiom) gå som på räls, gå som smort, gå som tåget
- (vardagligt) vara tillåten
- Mamma, går det att jag kommer hem senare idag?
- i fråga eller påståenden om vad som hände eller liknande
- Hur gick det?
- (om mekaniska föremål, elektrisk ström eller dylikt) gå sönder, sluta fungera
- Lampan har gått.
- Strömmen gick.
- Det har gått en propp.
- Vattnet går nog snart. (Syftar på att det snart slutar komma vatten ur en kran eller dylikt)
- (om en sjukdom) spridas i en grupp
- Nu tvättar du händerna ordentligt före maten, för jag har hört att vinterkräksjukan går just nu.
- (om ett värde) ändra sig
- Nu har priserna gått upp igen!
- (med "till") spenderas på
- Säg nu inte att alla pengarna gick till lyxgrejer, och inget till hyran?
- säljas, hyras ut
- Den där lägenheten vi tittade på gick sedan för en hel miljon.
- (med "till") ges, bli tilldelad
- Hela arvet gick till systerbarnen.
- (kortspel, om ett kort) bli spelat
- Där gick även det ässet, så nu är min kung hög och jag kan vara säker på att kunna ta nästa stick.
- (sexualitet) få utlösning eller orgasm
- Det gick i brallan för honom.
- (med prepositionen på: gå på) besöka en sammankomst eller händelse av något slag
- gå på kalas
- gå på bio
- (med prepositionen på: gå på) vara elev på, eller medlem i
- Min kusin fick gå på dagis ett år till, eftersom hon hade många yngre vänner än jämnåriga.
- Användning: Används aldrig tillsammans med ordet skola, då på ersätts av i.
- (med prepositionen på: gå på) drivas av; ha som bränsle eller energikälla
- Bilen går på disel.
- (med prepositionen på: gå på, överfört) vara kraftigt påverkad av en drog eller medicin, ofta då individen inte skulle fungera erforderligt utan denna
- Han går på heroin.
- (med prepositionen på: gå på) ha tillräckligt med information för att fortsätta arbeta
- Vi har inget mer att gå på.
- Grammatik: Tidigare användes konjunktivformerna gånge (i presens) och ginge (i preteritum), imperativformen gack samt pluralformerna gå (i presens aktiv) och gingo (i preteritum aktiv).
- Besläktade ord: gång, gånga, gångare, gångbar, gånger
- Sammansättningar: angå, avgå, begå, framgå, frångå, föregå, förgå, gåstol, ingå, kringgå, pågå, tillgå, undergå, undgå, utgå, återgå, övergå
- Fraser: (partikelverb) gå an, gå av, gå back, gå backåt, gå bort, gå bort sig, gå dän (småländska), gå efter, gå emellan, gå emot, gå fot, gå fram, gå framåt, gå för, gå för sig, gå förbi, gå före, gå förlorad, gå hem, gå hemma, gå hädan, gå i, gå ifrån, gå igen, gå igenom, gå igång, gå ihop, gå in, gå isär, gå itu, gå lös, gå med, gå miste, gå ned / gå ner, gå ned sig / gå ner sig, gå om, gå omkring, gå omkull, gå på, gå runt, gå samman, gå snett, gå sönder, gå till, gå tillbaka, gå tillväga, gå undan, gå under, gå upp, gå ur, gå ut, gå utanför, gå utför, gå vidare, gå vilse, gå åt, gå över
- Fraser: gå fri, gå från klarhet till klarhet, gå hem i stugorna, gå i arv, gå i backen - falla till marken (och gå sönder), gå i band / gå i ledband / gå i någons ledband, gå i bitar, gå i blom, gå i cirklar, gå i dagen, gå i däck, gå i konkurs / gå i konken, gå i kras - splittras i ett stort antal bitar, gå i lås, gå i minne, gå i moln, gå i nät, gå i pension, gå i stå, gå i stöpet, gå i taket, gå in i väggen, gå jämnt upp, gå minus, gå och bli, gå om intet, gå omlott, gå plus, gå på autopilot, gå på en nit, gå på i ullstrumporna, gå på knock, gå på knäna, gå på moln, gå på nerverna, gå på par, gå runt i huvudet, gå sin väg, gå som katten kring het gröt, gå till sjöss, gå till spillo, gå till sängs, gå upp ett ljus, gå upp i atomer, gå upp i limningen - jaga upp sig maximalt, gå upp i rök, gå upp i varv, gå upp och ner, gå vilt till, gå åt pipan / gå åt pipsvängen / gå åt skogen / gå åt fanders / gå åt helvete - misslyckas kapitalt, gå över ån efter vatten, gå överbord, gå överstyr
- Se även: driva, flanera, spankulera, strosa, ströva
Översättningar
[redigera]förflytta sig till fots
- arabiska: مَشَى (ar) (mashā)
- asturiska: andar (ast)
- azerbajdzjanska: getmək (az), yerimək (az), gəzmək (az)
- engelska: walk (en)
- esperanto: iri (eo)
- finska: kävellä (fi)
- franska: marcher (fr)
- frisiska: rinne (fy)
- färöiska: ganga (fo)
- hebreiska: הָלַך (he) (halakh)
- isländska: ganga (is)
- italienska: camminare (it)
- japanska: 歩く (ja) (あるく (ja), aruku)
- jiddisch: גיין (geyn)
- kroatiska: hodati (hr)
- maltesiska: mexa
- nederländska: lopen (nl)
- nordsamiska: vázzit
- polska: iść (pl), chodzić (pl)
- ryska: идти (ru), ходить (ru)
- portugisiska: andar (pt), ir (pt), caminhar (pt)
- spanska: andar (es), caminar (es)
- turkiska: yürümek (tr)
- turkmeniska: ýöremek
- tyska: gehen (de)
förflytta sig (framåt eller bort från något)
- arabiska: ذَهَبَ (ar) (dhahaba)
- engelska: go (en)
- finska: mennä (fi)
- franska: aller (fr)
- hebreiska: הָלַך (he) (halakh)
- japanska: 行く (ja) (いく (ja), iku (ja))
- kinesiska: 去 (zh) (qù), 走 (zh) (zǒu)
- nederländska: gaan (nl)
- polska: iść (pl), odejść (pl)
- portugisiska: ir (pt)
- turkiska: gitmek (tr)
- turkmeniska: gitmek
- tyska: gehen (de)
i sitt handlande följa något eller rätta sig efter något
- polska: iść (pl), zastosować się
vara igång
Bokmål
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av gå | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gå |
Presens | går |
Preteritum | gikk |
Perfektum | gått |
Imperativ | gå |
Particip | |
Presens | gående |
Perfekt | (gådd)? |
gå
- gå (1)
- gå (5)
- Stien går fra veien ned til elva.
- Stigen går från vägen ner till älven.
- Stien går fra veien ned til elva.
- gå (8)
- Det går nok ikke...
- Det går nog inte...
- Det går nok ikke...
- gå (10)
- Gikk det bra?
- Gick det bra?
- Gikk det bra?
- gå (11)
- Lampen virker ikke. Har strømmen gått?
- Lampan fugerar inte. Har strömmen gått.
- Lampen virker ikke. Har strømmen gått?
- gå (12)
- I barnehagen går det omgangssyke nå.
- På dagiset går det influensa nu.
- I barnehagen går det omgangssyke nå.
- Besläktade ord: avgå, begå, framgå / fremgå, foregå, inngå, pågå, utgå, overgå
- Fraser: gå an, gå av, gå bak, gå bort, gå bra, gå dårlig, gå etter, gå fem på, gå fram, gå frem, gå for, gå forbi, gå for seg, gå fri / gå gjennom, gå igjennom, gå god for, gå hjem / gå heim, gå hjem og vogg / gå heim og vogg, gå hjemme / gå heime, gå heden, gå i, gå i arv, gå i bakken, gå i barndommen, gå i blomst, gå i ett, gå i ett med / gå i eit, gå i eit med, gå i fra, gå ifra, gå i knas, gå i lås, gå i mot / gå imot, gå i stykker / gå istykker, gå i stå, gå i taket, gå konkurs, gå laus / gå løs, gå løs på / gå laus på, gå ned, gå med på, gå opp, gå opp et lys, gå opp i limingen / gå opp i liminga, gå opp i røyk, gå opp og ned, gå over, gå over elva etter vann, gå på, gå på nervene, gå på skole, gå på tomgang, gå på veggen, gå rundt, gå som katten rundt grøten, gå som smurt, gå sin vei, gå til, gå rett vest, gå til helvete
Danska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av gå | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gå |
Presens | går |
Preteritum | gik |
Supinum | gået |
Imperativ | gå |
Particip | |
Presens | gående |
Perfekt | (gået)? |
gå
Nynorska
[redigera]Verb
[redigera]Böjningar av gå | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gå |
Presens | går |
Preteritum | gjekk |
Perfektum | gått |
Imperativ | gå |
Particip | |
Presens | gåande |
Perfekt | (gådd)? |
gå 1
- gå (1)
- gå (4) i tid
- Etter som åra går. (Lägg gärna till översättning.)
- gå (8)
- Det går ikkje å fikse motoren.
- Det går inte att fixa motorn.
- Det går ikkje å fikse motoren.
- gå (10)
- Det gjekk visst ikkje så bra.
- Det gick visst inte så bra.
- Det gjekk visst ikkje så bra.
- passa
- Kva slags slips går best med denne skjorta, synst du?
- Vilken slags slips passar bäst med denna skjorta, tycker du?
- Kva slags slips går best med denne skjorta, synst du?
- Varianter: gange
Böjningar av gå | Aktiv |
---|---|
Infinitiv | gå |
Presens | går |
Preteritum | gådde |
Perfektum | gått, gådd |
Imperativ | gå |
Particip | |
Presens | gåande |
Perfekt | (gådd)? |
gå 2
- känna, känna på sig
- Eg gådde det ikkje straks.
- Jag kände det inte på direkten.
- Vanliga konstruktioner: Gå til/åt (noko) (märka (något), bli överraskad av (något))
- Eg gådde det ikkje straks.