Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
мавзоле́й
мавзоле́и
Р.
мавзоле́я
мавзоле́ев
Д.
мавзоле́ю
мавзоле́ям
В.
мавзоле́й
мавзоле́и
Тв.
мавзоле́ем
мавзоле́ями
Пр.
мавзоле́е
мавзоле́ях
мав- зо- ле́й
Существительное , неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 6a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -мавзолей- [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [məvzɐˈlʲeɪ̯ ] мн. ч. [məvzɐˈlʲeɪ ]
Семантические свойства
Мавзолей
Значение
монумент , большое погребальное сооружение , включавшее камеру, где помещались останки умершего, и иногда поминальный зал ◆ Ни свежий дерн, ни пышный мавзолей // Не тяготит сырых его костей. М. Ю. Лермонтов , «Литвинка», 1832 г. [НКРЯ ]
Синонимы
гробница , усыпальница , саркофаг
Антонимы
—
Гиперонимы
монумент , сооружение
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от франц. mausolée , из лат. mausoleum , далее от им. собств. Мавзол — младшего сына Гекатомна, тирана Галикарнаса с 377 г. по 353 г. до н.э., которому его вдова Артемисия воздвигла великолепный памятник -гробницу - др.-греч. τὸ Μαυσώλειον , которая по своему великолепию считалась одним из семи чудес света. Русск мавзолей заимств. в XVIII в. из франц. яз.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов
Абхазский ab : амавзолеи
Аварский av : мавзолей
Азербайджанский az : mavzoley , məqbərə
Албанский sq : mauzole м.
Амхарский am : መናፈሺያ
Английский en : mausoleum
Арабский ar : ضريح (DariiH) м.
Арагонский an : mausoleu м.
Армянский hy : դամբարան
Астурийский ast : mausoléu м.
Африкаанс af : mausoleum
Баскский eu : mausoleo
Башкирский ba : мавзолей , кәшәнәһе
Белорусский be : маўзалей м.
Бенгальский bn : দরগা
Бикольский bcl (центральный): mausoleo
Болгарский bg : мавзолей м.
Боснийский bs : mauzolej м.
Бретонский br : mozoleon
Бурятский bua : мавзолей
Варайский war : mausoleo
Венгерский hu : mauzóleum
Вепсский vep : mavzolei
Вьетнамский vi : lăng mộ
Галисийский gl : mausoleo м.
Греческий el : μαυσωλείο (mafsoleío) ср.
Грузинский ka : მავზოლეუმი
Гуджарати gu : મકબરો
Гэльский gd : taigh-adhlacaidh м.
Даргинский dar : мавзолей
Датский da : mausoleum ср.
Иврит he : מאוזוליאום м.
Идо и io : mauzoleo , tombego
Илоканский ilo : mausoleo
Индонезийский id : mausoleum , monumen makam
Интерлингва и ia : mausoleo
Интерлингве и ie : mausoléo
Ирландский ga : másailéam м.
Исландский is : leghöll ж.
Испанский es : mausoleo м.
Итальянский it : mausoleo м.
Йоруба yo : mausoleum
Казахский kk : кесене
Каталанский ca : mausoleu м.
Киргизский ky : мавзолей , күмбөз
Китайский zh : 陵墓 (língmù), 墓 (mù)
Корсиканский co : musuleu м.
Курдский ku : mozole ж.
Латышский lv : mauzolejs м.
Лезгинский lez : мавзолей
Литовский lt : mauzoliejus м.
Люксембургский lb : Mausoleum ср.
Македонский mk : мавзолеј м.
Малайский ms : makam
Мальтийский mt : musulew
Монгольский mn : бунхан
Немецкий de : Mausoleum ср.
Нидерландский nl : mausoleum ср.
Новиаль и nov : mausoleum
Норвежский no : mausoleum ср.
Нормандский roa-nor : maûsolée м.
Окситанский oc : mausolèu м.
Оромо om : mausoleum
Осетинский os : мавзолей
Персидский fa : آرامگاه (aaraamgaah)
Польский pl : mauzoleum ср.
Португальский pt : mausoléu м.
Румынский ro : mausoleu ср.
Себуано ceb : musoleyo
Сербский sr (кир.): маузолеј
Сербский sr (лат.): mauzolej м.
Силезский szl : mauzolyjům
Синдхи sd : مزار
Словацкий sk : mauzóleum ср.
Словенский sl : mavzolej м.
Словио и slovio (лат.): mauzolei
Тагальский tl : mausoleo , musoleyo
Таджикский tg : мавзолей
Турецкий tr : mezar , mozole , anıtmezar
Туркменский tk : gümmez , kümmet , mawzoleý , sagana
Узбекский uz : mavzoley , maqbara
Украинский uk : мавзолей м.
Урду ur : مزار
Финский fi : mausoleumi
Французский fr : mausolée м.
Фризский fy : mausoleum
Фриульский fur : mausoleu м.
Хинди hi : मकबरा
Хорватский hr : mauzolej м.
Чеченский ce : мавзолей
Чешский cs : mauzoleum ср.
Чувашский cv : мавзолей
Шведский sv : mausoleum ср.
Шотландский sco : mausoleum
Эсперанто и eo : maŭzoleo
Эстонский et : mausoleum
Якутский sah : мавзолей , мавзолэй
Японский ja : 霊廟 (れいびょう , reibyō ), 廟 (びょう , byō )
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно :
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)