Стравинский, Игорь Фёдорович
Игорь Стравинский | |
---|---|
Основная информация | |
Полное имя | Игорь Фёдорович Стравинский |
Дата рождения | 5 (17) июня 1882[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 6 апреля 1971[2][3][…] (88 лет) |
Место смерти | |
Похоронен | |
Страна |
Российская империя Франция[4] США[5] |
Профессии | композитор, пианист, дирижёр |
Инструменты | фортепиано |
Жанры | опера, симфония, камерная музыка и академическая музыка XX века |
Лейблы | RCA Victor[вд], Columbia Records и CBS[вд] |
Награды | |
Автограф | |
Медиафайлы на Викискладе |
И́горь Фёдорович Страви́нский (5 [17] июня 1882, Ораниенбаум, Санкт-Петербургская губерния — 6 апреля 1971, Нью-Йорк) — русский композитор. Гражданин Франции (1934) и США (1945). Один из крупнейших представителей мировой музыкальной культуры XX века. Музыку Стравинского отличает стилистическое многообразие: в первом периоде творчества (наиболее репертуарные его сочинения) она несёт яркий отпечаток русской культурной традиции. Стилистика позднейших сочинений выдаёт, среди прочего, влияние неоклассицизма и додекафонии Новой венской школы.
Биография
[править | править код]Игорь Стравинский родился 17 июня 1882 года на Швейцарской улице в Ораниенбауме, под Петербургом. Его отец, Фёдор Игнатьевич Стравинский (08.06.1843 — 21.11.1902) — оперный певец, родом из Речицкого уезда Минской губернии, солист Мариинского театра[9]. Его мать, пианистка и певица Анна Кирилловна Холодовская (11.08.1854 — 7.06.1939), из казацкого рода Холодовских, была постоянным концертмейстером на концертах мужа. В доме Стравинских в Петербурге принимали музыкантов, артистов, писателей, в числе которых был и Ф. М. Достоевский.
Стравинский брал частные уроки фортепиано у А. П. Снетковой (с 1896/97 по 1899) и Л. А. Кашперовой (с декабря 1899). Позже композитор отмечал: «Единственной идиосинкразией мадемуазель Кашперовой как педагога был полный запрет пользоваться педалями; я должен был держать звук пальцами, подобно органисту; возможно, это было предзнаменованием, поскольку я никогда не писал музыку, требовавшую усиленной педализации». На формирование музыкальных вкусов Стравинского в этот период оказал большое влияние его старший товарищ — композитор и пианист И. В. Покровский, который знакомил его с западноевропейской музыкой, в первую очередь с французской (Ш. Гуно, Ж. Бизе, Л. Делиб, Э. Шабрие и др.), помогая ему освобождаться от влияния музыкального академизма того времени. В своих «Диалогах» Стравинский утверждает, что наиболее тесное общение с Покровским, оказавшим «решительное влияние» на его жизнь, относится к 1897—1899 годам: «Когда мы встретились с ним, я ещё учился в гимназии, а он уже окончил университет; он был ровно на столько старше меня, чтобы я мог считать его авторитетом… Покровский казался мне кем-то вроде блистательного Бодлера в противовес esprit beige [провинциализму] моей семьи. Вскоре я стал проводить с ним всё своё время, даже за счёт школьных занятий». В 19 лет после окончания гимназии Гуревича[10], по настоянию родителей, поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета, одновременно приступив к самостоятельному изучению музыкально-теоретических дисциплин.
С 1904 по 1906 год Игорь Стравинский брал частные уроки у Н. А. Римского-Корсакова, который предложил Стравинскому занятия два раза в неделю, параллельно с его уроками у В. П. Калафати.
В 1906 году Стравинский женился на Екатерине Гавриловне Носенко, своей кузине[11]. В 1907 году родился их первый сын, художник Фёдор Стравинский, в 1910 году второй сын, композитор и пианист Святослав Сулима-Стравинский. В 1900-е — 1910-е годы семья Стравинских жила подолгу в своём имении, которое находилось в Устилуге.
Под руководством Римского-Корсакова в 1906 году были написаны первые сочинения — скерцо и соната для фортепиано, сюита для голоса с оркестром «Фавн и пастушка» и т. д. На премьере сюиты присутствовал Сергей Дягилев, высоко оценивший талант молодого композитора. Через некоторое время С. Дягилев предложил ему написать балет для постановки в «Русских сезонах» в Париже в 1910 году. В течение трёх лет сотрудничества с труппой Дягилева Стравинский написал три балета, принёсших ему мировую известность — «Жар-птица» (1910), «Петрушка» (1911) и «Весна священная» (1913). В эти годы (главным образом, в связи с постановками С. Дягилева) Стравинский неоднократно ездил в Париж.
В июне 1911 года, вскоре после парижской премьеры «Петрушки» в «Русских балетах» Дягилева, Стравинский познакомился с Эриком Сати[12], которого определял как «самого странного человека, которого когда-либо знал», но притом называл его «самым замечательным» и «неизменно остроумным»[13]. Осенью того же года состоялась встреча и фотографирование в доме Клода Дебюсси[12], где обедали три композитора, имевшие прямое отношение к стилю импрессионизм в музыке: его «предтеча» и основоположник (Эрик Сати)[14][15][16][17], общепризнанный глава (Клод Дебюсси) и русский последователь (Игорь Стравинский)[18][19][20], уже обозначивший своё движение к другим стилям.
Дебюсси считал, что «молодая русская школа» подпала под иностранное влияние: «Сам Стравинский опасно уклоняется в сторону Шёнберга, но, впрочем, остаётся самым чудесным оркестровым механизмом этого времени»[21]. Русский композитор позже познакомился с этими словами Дебюсси и связывал их с тем энтузиазмом, с которым он принял вокально-инструментальный цикл «Лунный Пьеро» Шёнберга, прослушивание которого (в 1912 году в Берлине) по словам Стравинского было большим событием в его жизни[22].
Переписка Стравинского и Сати, начавшаяся в 1913 году, насчитывает десятки писем[23]:279. Как считает исследователь творчества Сати Юрий Ханон, некоторые произведения Сати, в особенности балет «Парад» (1917) и кантата «Сократ» (1918, авторское обозначение «симфоническая драма»), значительно повлияли на творчество Стравинского[23]. По мнению Г. Филенко, особый поворот в решении античной темы, архаизация музыкального языка и принципиально новые методы музыкальной конструкции в «Сократе» оказались плодотворными для других композиторов и почти на десять лет предвосхитили грядущий неоклассицизм «Антигоны» Онеггера (1924), а также «Аполлона Мусагета» и «Царя Эдипа» Стравинского (1929—1930), заранее очертив все основные черты нового стиля[24]:76.
Сам же Стравинский отзывался о «Сократе» Сати, как и о профессиональных достоинствах его автора, скептично и сдержанно:
Не думаю, чтобы он хорошо знал инструментовку и предпочитаю «Сократа» в том виде, в каком он играл мне [на фортепиано], нескладной оркестровой партитуре. Я всегда считал сочинения Сати ограниченными «литературщиной». Заголовки у них литературные, но тогда как названия картин Клее, тоже взятые из литературы, не стесняют его живопись, у Сати, мне кажется, это случается, и при повторном прослушивании его вещи теряют большую долю интереса. Беда «Сократа» в том, что он наскучивает одним своим метром. Кто может вынести это однообразие? И все же музыка смерти Сократа трогательная и по-своему благородна.
— Стравинский. Диалоги[25]
«Поскольку Шестёрка чувствовала себя свободной от своей доктрины и была исполнена восторженного почитания к тем, против кого выставляла себя в качестве эстетического противника, то и никакой группы она не составляла. „Весна священная“ произросла мощным деревом, оттесняя наш кустарник, и мы собирались было признать себя побеждёнными, как вдруг Стравинский вскоре сам присоединился к нашему кругу приёмов, и необъяснимым образом в его произведениях даже чувствовалось влияние Эрика Сати»[26].
— Жан Кокто, «к юбилейному концерту Шестёрки в 1953 году»
В начале 1914 года, накануне Первой мировой войны, выехал с семьёй в Швейцарию. Из-за начавшейся войны, а затем революции Стравинские в Россию не вернулись. С весны 1915 года композитор жил с семьёй в Морже близ Лозанны, с 1920 года — преимущественно в Париже.
Среди сочинений этого времени — опера «Соловей» по одноимённой сказке Андерсена (1914) и «История солдата» (1918). Этим же временем датируется сближение Стравинского с французской «Шестёркой». После окончания войны Стравинский принял решение не возвращаться в Россию и спустя некоторое время переехал во Францию. В 1919 году композитор по заказу Дягилева написал балет «Пульчинелла», поставленный год спустя. В 1922 году мать композитора, Анна Холодовская, выехала из России и жила в доме сына в Париже. Умерла в 1939 году, похоронена на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа. Игорь Стравинский посвятил ей песню «Незабудочка-цветочек» из «Двух стихотворений Константина Бальмонта для голоса и фортепиано».
Стравинский оставался во Франции до 1940 года. Здесь состоялись премьеры его последних русских сочинений — камерной оперы «Мавра» (1922) и небольшой хореографической кантаты «Свадебка» (1923), а также сочинений, написанных в неоклассической манере, среди которых балеты «Пульчинелла» (1920) и «Поцелуй феи» (1928). В Париже он впервые обратился к духовной музыке — написал «Отче наш» для хора без сопровождения (1928) и знаменитую «Симфонию псалмов» (1930) на латинские тексты Псалтири (1930; впервые исполнена в декабре того же года в Брюсселе Э. Ансерме).
С 1915 года Стравинский периодически выступал в качестве дирижёра собственных сочинений. В 1924 году Стравинский дебютировал в качестве пианиста, исполнив собственный Концерт для фортепиано и духового оркестра под управлением Сергея Кусевицкого.
В начале 1930-х годов Стравинский написал Концерт для скрипки с оркестром и Концерт для двух фортепиано. В 1933—1934 годах по заказу Иды Рубинштейн совместно с Андре Жидом Стравинский сочинил мелодраму «Персефона». В 1934 года Стравинский принял французское гражданство, в 1935 году издал мемуары под названием «Хроника моей жизни» на французском языке.
Позже Стравинский вспоминал парижские годы как самое несчастливое время его жизни. В 1938 году умерла его старшая дочь Людмила, в 1939 году — его жена (похоронена в Париже на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа) и его мать. 9 марта 1940 года Стравинский женился вновь — на Вере Судейкиной, с которой был знаком с 1922 года.
С 1936 года Стравинский периодически ездил с гастролями в США, в ходе которых укрепились его творческие связи с этой страной. В 1937 году в нью-йоркском театре Метрополитен-опера был поставлен балет «Игра в карты», год спустя был исполнен концерт «Думбартон-Окс». Стравинского пригласили прочитать курс лекций[уточнить][когда?] в Гарвардском университете. В связи с началом Второй мировой войны Стравинский принял решение переехать в США (1939)[27]. Сначала он поселился в Сан-Франциско, а затем в Лос-Анджелесе. В 1945 году он получил американское гражданство. Произведения этого периода — опера «Похождения повесы» (1951), ставшая апофеозом неоклассического периода, балеты «Орфей» (1948), Симфония до мажор (1940) и Симфония в трёх частях (1945), Эбони-концерт для кларнета и джаз-оркестра (1946).
В январе 1944 года, в связи с исполнением необычной аранжировки гимна США в Бостоне, местная полиция арестовала Стравинского и предупредила, что существует ответственность в виде штрафа за искажение гимна[28][29][30]. Сам композитор опровергал эту историю[31].
С начала 1950-х годов Стравинский начал систематически использовать серийный принцип. Переходным сочинением стала Кантата на стихи английских анонимных поэтов, в которой обозначилась тенденция тотальной полифонизации музыки. Первым серийным сочинением стал Септет (1953). Серийным сочинением, в котором Стравинский совершенно отказался от тональности, стали «Threni» (Плач пророка Иеремии, 1958). Произведение, в котором серийный принцип абсолютен, — «Движения» для фортепиано с оркестром (1959) и Вариации памяти Олдоса Хаксли для оркестра. В 1966 году Стравинский написал «Заупокойные песнопения» (Requiem canticles) — небольшое камерное по стилю сочинение (в отличие от масштабных «патетических» реквиемов романтиков), которое считал завершающим в своей творческой карьере[32].
На протяжении десятилетий Стравинский активно гастролировал как дирижёр (преимущественно собственных сочинений) в Европе и США. Отличаясь чрезвычайной требовательностью к соблюдению предписанных им исполнительских нюансов (темпа, динамики, акцентов и пр.), Стравинский придавал большое значение аудиозаписи. В 1950-х и начале 1960-х годов под управлением автора на лейбле Columbia Records было записано подавляющее большинство его сочинений[33]. Авторские аудиозаписи Стравинского-дирижёра доныне служат важным ориентиром для всех новых исполнительских интерпретаций его музыки.
21 сентября 1962 года Стравинский прилетел в Москву, где дирижировал своими сочинениями (в октябре — в Ленинграде). Концерты Стравинского были восторженно встречены музыкальной общественностью страны[27].
Последнее завершённое произведение Стравинского — обработка для камерного оркестра двух духовных песен Хуго Вольфа (1968). Неоконченными остались оркестровки четырёх прелюдий и фуг из Хорошо темперированного клавира И. С. Баха (1968—1970), также сохранились эскизы некоего сочинения для фортепиано.
Стравинский умер 6 апреля 1971 года в Нью-Йорке от сердечной недостаточности. Похоронен на кладбище Сан-Микеле в Венеции (Италия), на так называемой «русской» его части, недалеко от могилы Сергея Дягилева. В 1982 году рядом с могилой Стравинского была похоронена его жена Вера Боссе.
Творчество
[править | править код]Стравинский работал практически во всех современных ему жанрах. В его творческом наследии оперы, балеты, симфонии, кантаты и оратории, концерты для солирующих инструментов с оркестром, камерная инструментальная и вокальная музыка. Творческую карьеру Стравинского подразделяют на три периода — русский, неоклассический и серийный. Это подразделение условно и противоречиво, например, сочинения «на русскую тему» («Отче наш», «Верую», «Богородице Дево радуйся», «Скерцо в русском стиле» и др.) Стравинский писал в годы, которые причисляют к периоду неоклассицизма, а обращение к темам прошлого (балет «Агон», хоровой Реквием) характерно не только для неоклассического, но и для серийного периода. Опера «Похождения повесы» (1951) считается «неоклассической», хотя написана уже в «серийные» годы и совершенно иным языком, нежели балет «Пульчинелла» (1920).
Русский период
[править | править код]Первый этап музыкальной карьеры Стравинского (не считая некоторых его ранних работ) отсчитывается от написания оркестровой фантазии «Фейерверк» и включает три балета, созданных им для труппы С. Дягилева («Жар-птица», «Петрушка» и «Весна священная»). Эти произведения характеризуются рядом схожих черт: все они рассчитаны на большой оркестр, и в них активно используются русские фольклорные темы и мотивы. В них также явственно прослеживается развитие стилистических особенностей — от «Жар-птицы», выражающей и акцентирующей определённые направления в творчестве Римского-Корсакова, основанной на ярко выраженных свободных диатонических созвучиях (особенно в третьем действии), через политональность, характерную для «Петрушки», к нарочито грубым проявлениям полиритмии и диссонанса, которые заметны в «Весне священной».
Применительно к последнему произведению некоторые авторы (в частности, Нил Уэнборн) ссылаются на намерение Стравинского создать своего рода «адскую» атмосферу. С такой точки зрения первое представление «Весны священной» в 1913 году можно было счесть довольно успешным: премьера прошла весьма бурно, вплоть до того, что сам Стравинский в автобиографии характеризовал её как «скандал» (фр. scandale)[34]. Отдельные свидетели утверждали, что местами в зале наблюдались стычки, и второй акт потребовалось проводить в присутствии полиции. Исследователи, впрочем, обращают внимание на противоречия в различных версиях изложения событий[35].
Помимо перечисленных выше произведений, к данному периоду в творчестве Стравинского относят оперу «Соловей» (1916) и три сочинения для музыкального театра — «История солдата» (1918), «Байка про лису, петуха, кота да барана» (1916), «Свадебка» (1923), каждое из которых имеет (в виде подзаголовка) уникальное авторское обозначение жанра.
«Неоклассический» период
[править | править код]Первым неоклассическим сочинением Стравинского стал балет с пением «Пульчинелла» (1920), где композитор опирался на музыку итальянских композиторов XVIII века, особенно Дж. Перголези, а собственную музыку (гармонию, ритм, оркестровку) явным образом стилизовал в манере классицизма. В гораздо большей степени индивидуальность Стравинского проявила себя в камерной опере «Мавра» (1922); по этой причине некоторые музыковеды считают именно «Мавру» рубежным произведением, завершающим русский и начинающим «неоклассический» период творчества Стравинского[36]. Неоклассицизм в диапазоне от искусной стилизации музыки прошлого (барокко, классицизма, романтизма) до глубокого её переосмысления отличает оперу-ораторию «Царь Эдип» (1927, на латинский текст), балет «Поцелуй феи» (1928, с использованием музыки П. И. Чайковского), Концерт для камерного оркестра «Дамбартон-Окс» (1938). Балет «Аполлон Мусагет» (1928), балет «Орфей» (1947) и мелодрама «Персефона» (1933), написанные на «античную тему» (с опорой на древнегреческую мифологию), хотя с точки зрения техники композиции и не имеют ничего общего с классической (то есть античной) музыкой, также причисляются к произведениям неоклассического периода Стравинского. В рамки данного периода укладываются также три симфонии: «Симфония псалмов» (1930), Симфония in C (1940) и «Симфония в трех частях» (1945).
Поздний, или «серийный», период
[править | править код]В 1950-е годы композитор начал использовать в своих сочинениях серийную технику. Первые эксперименты с серийной техникой прослеживаются в небольших композициях 1952—1953 годов «Кантата», «Септет» и «Три песни из Вильяма Шекспира». В «Canticum sacrum», созданном в 1955 году, одна из пяти частей (Surge Aquilo) полностью додекафонна[37]. Впоследствии композитор использовал серийную технику в своих сочинениях «Агон» (1957), «Плач пророка Иеремии» (1958), «Проповедь, притча и молитва» (1961, два последних основаны на библейских текстах и мотивах)[38], а также в мистерии «Потоп» (1962), представляющей собой синтез выдержек из Книги Бытия со средневековыми английскими мистериями; в «Потопе» также используется текст католического гимна Te Deum.
Стиль
[править | править код]Стиль Стравинского невозможно описать коротко и однозначно (как это возможно, например, в отношении венского классика Моцарта или романтика Шопена). Причина этого — в непрерывных стилевых поисках и композиционно-технических экспериментах, которыми отмечены работы композитора на протяжении всей его жизни. Вследствие изменчивости стилевых и композиционно-технических предпочтений Стравинского западная историография окрестила его «Протеем двадцатого века».
«Русский» Стравинский
[править | править код]«Русское» в музыке Стравинского, наиболее заметное в использовании им характерных особенностей жанров крестьянского и городского фольклора (как в песенных сборниках «Прибаутки» и «Кошачьи колыбельные», в «Свадебке», в «Петрушке») — мелодики, гармонии, ритмики, фактуры и т. д. — не ограничивается опусами так называемого русского периода. Явные и латентные отголоски «русского» находятся во многих сочинениях «неоклассического» периода (прямые, например, в вокальных сочинениях на церковнославянские тексты «Верую», «Богородице Дево радуйся» и «Отче наш», в инструментальном «Русском скерцо»; скрытые, например, в «Симфонии псалмов»). Сам Стравинский считал себя русским на протяжении всей жизни, даже с учётом поздней, вполне додекафонной, музыки. На склоне лет, во время поездки в 1962 в Россию композитор дал интервью одной из центральных газет, в котором, как бы отвечая на советские упреки в «формализме», настаивал:
Я всю жизнь по-русски говорю, у меня слог русский. Может быть, в моей музыке это не сразу видно, но это заложено в ней, это — в её скрытой природе
— Интервью газете «Комсомольская правда» (сентябрь 1962)[39].
Один из лучших российских интерпретаторов Стравинского Г. Н. Рождественский в книге, посвящённой в том числе изучению его техники композиции, писал:
…в каждой партитуре Стравинского (включая опусы последних лет) можно услышать интонации русской музыкальной речи, интонации русского фольклора, Мусоргского, Чайковского
— Рождественский Г.Н. Дирижёрская аппликатура. Л., 1978, с. 8.
Этот раздел не завершён. |
«Серийный» Стравинский
[править | править код]Неоднозначными были реакции критиков и коллег-композиторов (например, Д. Д. Шостаковича и П. Булеза) на позднее творчество Стравинского. Серийные опыты Стравинского воспринимались одними как «формалистический» тренд, как «окончательный разрыв» с национальной традицией, другими — как попытка «объективации» музыкального языка, как запоздалое стремление придать языку «универсальный» характер[40]. С точки зрения техники композиции, в отличие от нововенцев (Шёнберга, Веберна и Берга) Стравинский поначалу обращался с серией весьма свободно[41], писал короткие серии (не использовал все 12 тонов), допускал повторения тонов, объединял разновысотные звуки в «псевдо-трезвучия», не распространял серии на всё сочинение, оформляя в серийной технике лишь отдельные части. Использование серийной техники регистрируется в «Движениях» для фортепиано и оркестра (1959), кантате «Проповедь, притча и молитва» (1961), музыкальном представлении «Потоп» (1962), священной балладе «Авраам и Исаак» (1963), «Вариациях памяти Oлдоса Хаксли» для оркестра (1964), «Памяти Т. С. Элиота» для мужского хора и камерного ансамбля (1965), «Заупокойных песнопениях» (1966).
В отличие от Э. Кшенека, Стравинский ротировал не только шестизвучные, но и четырёхзвучные, а также двенадцатизвучные сегменты основных серийных форм по преимуществу «хроматически» («диатоническая» ротация была использована им лишь однажды в «Движениях»)[42]. Свёртывание ротационных сегментов в аккордовые вертикали и их последовательности легло в основу серийной гармонии позднего Стравинского[43]. Перенесение акцента с полифонических на гармонические способы разработки 12-тонового ряда позволило композитору создать индивидуально-авторский вариант серийной техники. По мнению В. В. Гливинского, «серийно-ротационные таблицы как главный порождающий фактор текста семи поздних партитур Стравинского обнаруживают глубинное родство с базами данных, используемых в сфере современных информационных технологий»[44].
Этот раздел не завершён. |
Переложения, обработки
[править | править код]На протяжении жизни Стравинский постоянно перерабатывал собственные и чужие сочинения (авторские композиции, музыку православного обихода, народные песни). Наиболее часто обработка Стравинского представляла собой переложение своего же раннего сочинения для иного (по сравнению с первоначальным) инструмента либо состава инструментов (например, многие вокальные сочинения русского периода, написанные для голоса и фортепиано, позже аранжированы для голоса с ансамблем инструментов). В некоторых случаях обработке сопутствовала переделка оригинальной музыки (сокращение, варьирование, реже расширение, обновление гармонизации), в таких случаях говорят о «редакции» (две редакции фортепианного Танго — для скрипки и фортепиано и для скрипки и инструментального ансамбля).
Примером может служить музыка к балету «Петрушка», к которой композитор возвращался неоднократно. Сочинение было закончено в 1911 (так называемая «первая редакция», или «оригинальная редакция») и подверглось в дальнейшем разнообразной переработке: в 1921 (обработка трёх номеров для фортепиано), в 1932 (обработка «Русского танца» для скрипки и фортепиано), в 1947 (вторая редакция балета, переоркестровка), в 1947 (сюита из балета для симфонического оркестра), в 1965 (третья редакция балета).
Некоторые обработки Стравинского поражают парадоксальностью. Так, канонические православные тексты (на церковнославянском языке) в небольших хоровых сочинениях «Отче наш» (1926), «Символ веры» (1932) и «Богородице Дево, радуйся» (1932) композитор в 1949 заменил каноническими текстами католиков (на латыни; соответственно Pater noster, Credo и Ave Maria), без малейшего изменения (совершенно русской по стилю) музыки.
Сочинения других композиторов и народную музыку Стравинский обрабатывал в тех же весьма подвижных границах — от «простой» инструментовки (духовные песни Хуго Вольфа, мадригалы Карло Джезуальдо, русская народная песня «Дубинушка») до глубокого авторского переосмысления («Пульчинелла» на музыку Дж. Б. Перголези, «Поцелуй феи» на музыку П. И. Чайковского).
Звания
[править | править код]- Член Шведской королевской музыкальной академии (1951)
Библиография
[править | править код]Литературные сочинения
[править | править код]- (в соавторстве с В. Ф. Нувелем) Хроника моей жизни (фр. Chroniques de ma vie. Paris, 1935; рус. перевод: Москва, 2005).
- (в соавторстве с П. П. Сувчинским) Музыкальная поэтика (фр. Poétique musicale. Cambridge, MA, 1942; англ. перевод под назв. Poetics of Music, 1947; рус. перевод: Москва, 2004).
- Беседы с Р. Крафтом. London & New York, 1958—1969:
- Conversations with Igor Stravinsky (1958);
- Memories and commentaries (1960);
- Expositions and developments (1962);
- Themes and episodes (1966);
- Dialogues and a diary (1968);
- Retrospectives and conclusions (1969).
- Диалоги. Перевод В. А. Линник под ред. Г. А. Орлова и М. С. Друскина. Ленинград, 1971. Перевод (во фрагментах) первых четырёх книг. Полного перевода всех шести книг бесед Крафта со Стравинским на русском языке нет[45].
- Хроника. Поэтика // Составление, комментарии, перевод, указатели, заключительная статья С. И. Савенко. М.: РОССПЭН, 2004. 368 с.
Семья
[править | править код]- Брат — Роман (1874 — май 1897).
- Брат — Юрий (1878 — май 1941), архитектор.
- Брат — Гурий (12 августа (30 июля) 1884 — апрель 1917), артист Мариинского театра, бас-баритон, умер от тифа и перитонита в Яссах на Южном фронте Первой Мировой войны[46], похоронен в могиле отца.
- На дочери И. Ф. Стравинского Людмиле (1908—1938) был женат поэт Юрий Мандельштам. Оставшись сиротой, их дочь Екатерина (Китти) Мандельштам (1937—2002) воспитывалась в семье дяди — Фёдора Игоревича Стравинского (1907—1989)[47].
Адреса
[править | править код]В Санкт-Петербурге:
- 5 июня 1882—1908 — дом М. Ф. Немковой — набережная Крюкова канала, 6 (сейчас 8), кв. 66.
- 1909—1910 гг. — женившись, Игорь Стравинский снял квартиру на Английском проспекте в доме номер 26, кв. 15[48]. Дом стал значимым для творчества композитора: именно здесь он написал музыку балета «Жар-птица»;
в Нью-Йорке:
- В конце жизни[уточнить] апартаменты в Essex House (JW Marriott Essex House[англ.]) — Central Park South[англ.], 160.
Память
[править | править код]В честь Игоря Стравинского выпущены монеты и почтовые марки.
- В честь Стравинского в 1993 году выпущена платиновая монета номиналом 150 рублей Банка России.
- Именем Стравинского назван кратер на Меркурии.
- Имя Стравинского носит астероид 4382 Стравинский (4382 Stravinsky)[49].
- В Лозанне — аллея Стравинского.
- В Амстердаме — улица Стравинского (Strawinskylaan[нидерл.]),
- В Ломоносове — Площадь Стравинского.
- Музыкальная школа в Ломоносове носит имя Стравинского.
- Музыкальная аудитория в Монтрё носит имя Стравинского.
- Фонтан Стравинского — на одноимённой площади перед Центром Жоржа Помпиду в Париже.
- В 2019 году в Киеве на Лютеранской улице размещена мемориальная доска с барельефом Стравинского.
- Художественный фильм «Коко Шанель и Игорь Стравинский» закрывал Каннский кинофестиваль 2009 года.
- Имя Стравинского носит самолёт А-319 компании «Аэрофлот — Российские авиалинии», регистрационный номер VP-BDO.
- Музей Игоря Стравинского открыт на Украине в городе Устилуг на Волыни в 1990 году.
- На Волыни с 1994 года проводится Музыкальный фестиваль имени Игоря Стравинского.
- «Весна священная» Стравинского записана на Золотой пластинке «Вояджера».
- В честь Игоря Фёдоровича Стравинского жёлтому алмазу весом 34,17 карата, добытому 15 сентября 2017 года на месторождении россыпи «Эбелях», присвоено имя «Стравинский»[50].
- В честь И. Ф. Стравинского назван залив в Антарктиде (залив Стравинского, Земля Александра I, 72°20′ ю.ш., 71°30′ з.д., название присвоено в 1975 году английскими исследователями)[51].
Примечания
[править | править код]- ↑ https://www.astro.com/astro-databank/Stravinsky,_Igor
- ↑ 1 2 Taruskin R., White E. W. Igor Stravinsky // Encyclopædia Britannica (англ.)
- ↑ Igor Stravinsky // Internet Broadway Database (англ.) — 2000.
- ↑ White, Eric Walter. Stravinsky: The Composer and His Works, second edition. Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1979. ISBN 0-520-03983-1
- ↑ The Cambridge Dictionary of American Biography, by John S. Bowman. Cambridge University Press, 1995.
- ↑ Grammy.com: «Best Classical Performance - Orchestra - Stravinsky: The Firebird Ballet - Igor Stravinsky» . Дата обращения: 9 августа 2015. Архивировано 24 сентября 2015 года.
- ↑ Stravinsky, Igor (англ.) // The Enciclopædia Britannica — 12 — London, New York City: 1922. — Vol. XXXII Pacific Ocean Islands to Zuloaga. — P. 582.
- ↑ 1 2 Archivio Storico Ricordi — 1808.
- ↑ Люди земли Речицкой. «Бриллиант русской сцены»: к юбилею Федора Стравинского . Дата обращения: 25 октября 2024.
- ↑ Из расходной книги Ф. И. Стравинского . Дата обращения: 22 октября 2012. Архивировано 2 декабря 2013 года.
- ↑ Искусство и архитектура русского зарубежья - Стравинская (урожд. Носенко) Екатерина Гавриловна . Дата обращения: 15 марта 2013. Архивировано 15 марта 2013 года.
- ↑ 1 2 Erik Satie. Correspondance presque complete, Réunie et présentée par Ornella Volta. — Paris: Fayard/Imec, 2000. — С. 1131.
- ↑ Стравинский И. Ф. Диалоги. — Л.: 1971, с.99.
- ↑ Paul Collaer, Stravinski. — Bruxelles, 1930
- ↑ Paul Collaer, «La Musique modern». — Paris/Bruxelles, 1955 & 1963.
- ↑ Landormy P. «La musique française après Debussy». — P.: Gallimard, 1943. 380 p., — pag. 53
- ↑ Эрик Сати, Юрий Ханон. «Воспоминания задним числом». — СПб.: Центр Средней Музыки & Лики России, 2010. — С. 60—61. — 682 с. — ISBN 978-5-87417-338-8.
- ↑ Штейнпресс Б. С., Ямпольский И. М. Энциклопедический музыкальный словарь. — М.: «Советская Энциклопедия», 1966. — С. 493. — 632 с. — 100 000 экз.
- ↑ Н.Александрова, О.Атрощенко. «Пути русского импрессионизма Архивная копия от 18 июня 2018 на Wayback Machine». — М.: СканРус., 2003 г.
- ↑ А. Т. Садуова. «Импрессионизм в русской музыке рубежа XIX—XX веков : истоки, тенденции, стилевые особенности». — стр.129-132 Архивная копия от 18 июня 2018 на Wayback Machine
- ↑ Кремлёв Ю. А. Клод Дебюсси. — М.:: Музыка, 1965. — С. 677—678. — 792 с.. Цитата из письма Дебюсси к Годе (неустановленной даты).
- ↑ Диалоги, с. 81.
- ↑ 1 2 Эрик Сати, Юрий Ханон. «Воспоминания задним числом». — СПб.: Центр Средней Музыки & Лики России, 2010. — С. 321. — 682 с. — ISBN 978-5-87417-338-8.
- ↑ Филенко Г. «Французская музыка первой половины XX века». — Л.: Музыка, 1983. — С. 76. — 232 с.
- ↑ Стравинский И.Ф. Диалоги. Л., 1971, с.100.
- ↑ Жан Кокто. «Петух и Арлекин». — М.: «Прест», 2000. — С. 79. — 224 с. — 500 экз.
- ↑ 1 2 Иванян Э. А. Энциклопедия российско-американских отношений. XVIII-XX века. — Москва: Международные отношения, 2001. — 696 с. — ISBN 5-7133-1045-0.
- ↑ Stravinsky Liable to Fine . New York Times (16 января 1944). Дата обращения: 22 июня 2010. Архивировано 23 августа 2011 года.
- ↑ Mass. Gen. Laws ch. 249, § 9 . Дата обращения: 30 августа 2010. Архивировано 23 августа 2011 года.
- ↑ According to Michael Steinberg, Liner notes to Stravinsky in America, RCA 09026-68865-2, the police «removed the parts from Symphony Hall.»Paul Thom. The Musician as Interpreter (неопр.). — Penn State Press[англ.], 2007. — ISBN 9780271031989. page 50
- ↑ Stephen Walsh. Stravinsky: The Second Exile: France and America, 1934-1971 (англ.). — University of California Press, 2008. — ISBN 9780520256156., page 152
- ↑ "…"Заупокойные песнопения" завершили всю мою творческую картину… Реквием в моём возрасте слишком задевает за живое…, «…сочиняю шедевр своих последних лет» (Стравинский).
- ↑ Позже были выпущены в виде масштабных компиляций на лейблах Sony/BMG, на компакт-дисках.
- ↑ Stravinsky 1936
- ↑ См., например: Eksteins 1989, pp. 10-16.
- ↑ Как например, Р. Тарускин в книге «Стравинский и русская традиция: биография его сочинений вплоть до „Мавры“» (Taruskin 1996); см. также Walsh 2001
- ↑ Straus 2001, p. 4.
- ↑ White 1979, p. 510.
- ↑ Цит. по: Островская Г.И. Русские традиции в стилистике Стравинского Архивная копия от 7 ноября 2018 на Wayback Machine // Gaudeamus 2002, № 2, с.187.
- ↑ «Для меня Стравинский выступает во всем блеске, когда он что-либо иллюстрирует, когда он рассказывает истории <…> как в балетах „Жар-птица“, „Петрушка“, „Весная священная“ <…>. Но когда он пытается писать слишком абстрактную музыку, она гораздо менее убедительна, потому что у него нет чутья к разработке подобного Брамсу, Брукнеру или Бетховену — это не в его характере» (Интервью П. Булеза в буклете к компакт-диску CSOR 901918 [2010], с.3).
- ↑ Стравинский И. Ф. // Музыкальный энциклопедический словарь. М., 1990, с.523.
- ↑ Гливинский В.В. Позднее творчество И.Ф. Стравинского. Исследование. — Донецк: Донеччина, 1995. — С. 30—48. — ISBN 5-7707-7987-X.
- ↑ Гливинский В.В. Позднее творчество И.Ф. Стравинского. Исследование. — Донецк: Донеччина, 1995. — С. 48—80. — ISBN 5-7707-7987-X.
- ↑ Гливинский В.В. И. Ф. Стравинский и современные компьютерно- информационные технологии // Opera musicologicа : научный журнал Санкт-Петербургской консерватории. — 2010. — № 2(4). — С. 41—57. — ISSN 2075-4078.
- ↑ Информация Архивная копия от 23 сентября 2019 на Wayback Machine по состоянию на 2017 год.
- ↑ Стравинский Гурий Фёдорович // Отечественные певцы. 1750—1917: Словарь / А. М. Пружанский. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 2008.
- ↑ Мария Елачич-Стравинская: «Я — последняя из Стравинских в Европе» . Дата обращения: 4 февраля 2016. Архивировано 17 октября 2016 года.
- ↑ Татьяна РИМСКАЯ-КОРСАКОВА. Семейная хроника в письмах, воспоминаниях и документах . Дата обращения: 16 июня 2022. Архивировано 2 августа 2021 года.
- ↑ (4382) Stravinsky // IAU Minor Planet Center . www.minorplanetcenter.net. Дата обращения: 12 января 2019. Архивировано 3 марта 2016 года.
- ↑ Стравинский, алмаз - Московский геммологический центр . mgc-labs.ru. Дата обращения: 19 марта 2024.
- ↑ Масленников Б. Г. Морская карта рассказывает / Под ред. Н. И. Смирнова. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Воениздат, 1986. — С. 204 — 35 000 экз.
Литература
[править | править код]- Адамович Г. Встреча с Игорем Стравинским // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1971.— 20 апреля (№ 22225).— С. 3; Русская мысль.— Париж, 1971.— 22 апреля (№ 2839).— С. 4.
- Андриссен Луи и Шёнбергер Элмер. Часы Аполлона. О Стравинском / Перевод с нидерландского Ирины Лесковской.— СПб., 2003. — 300 с. ISBN 5-7331-0041-9
- Баланчин Джордж: «Стравинский планировал, а я импровизировал»: Фрагмент из книги «Чайковский Баланчина» [С. Волкова]: К 75-летию начала творческого сотрудничества Дж. Баланчина и И. Стравинского / Фото М. Волковой // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 2000.— 25 февраля (№ 31378).— С. 32: ил.; 28 февраля (№ 31380).— С. 15.
- Бахрах А. Потонувший мир: [О выставке, посвященной И. Ф. Стравинскому, в Парижской национальной библиотеке] // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1980.— 23 декабря (№ 25385).— С. 5.
- Berger A. Problems of pitch organization in Stravinsky // Perspectives of New Music 2 (1963), pp. 11–42; репринт в кн.: Perspectives on Schoenberg and Stravinsky, ed. B. Boretz and E.T. Cone. New York, 1972, pp. 123–154.
- Гендлин Л. Стравинский о себе и о других // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1977.— 4 декабря (№ 24431).— С. 2: портр.
- Гливинский В. В. Позднее творчество И. Ф. Стравинского. Исследование.— Донецк: Донеччина, 1995.— 192 c., нот., схем.
- Гливинский В. В. И. Ф. Стравинский и современные компьютерно-информационные технологии // Opera musicologica: научный журнал Санкт-Петербургской консерватории, № 2(4), 2010. C.41-57.
- Горобец С. В. Александр Зилоти и Игорь Стравинский: творческие связи // Общество: философия, история, культура. — 2022. — № 10 (102). — С. 151—155.
- Glivinsky V. Stravinsky, Krenek and Serial-Rotational Technique // Notes on Art Criticism, issue 28, 2015. Kiev, Ukraine. P. 23-34
- Друскин М.С. Игорь Стравинский: Личность. Творчество. Взгляды.— Л.; М.: Советский композитор. 1974.— 221 с.; 2-е изд., испр. и доп.— Л.: Советский композитор, 1979.— 230 с; 3-е изд., 1982. 208 с.
- Друскин М. С. Стравинский // Музыка XX века: Очерки. 1917—1945.— М.: Музыка.1984.— Кн. 4, ч. 2.— С. 203—229.
- Евангулов Г. Чествование в Гамбурге Игоря Стравинского: Спектакль в Государственной опере // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 4 июля (№ 18013).— С. 3.
- Завалишин В. «Стравинский и искусство танца» (Выставка в галерее Вильденштейна) // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 12 мая (№ 17960).— С. 4.
- В. З-н [Завалишин В.]. Музей памяти Стравинского и Дягилева // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1973.— 7 июня (№ 23004).— С. 3.
- Зорин Ю. Вновь обретаемый профиль // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1976.— 15 августа (№ 24023).— С. 7: ил.
- Коряков М. Листки из блокнота: …Новая книга Игоря Стравинского [«Expositions and Developments»] // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 8 марта (№ 17895).— С. 3.
- Коряков М. Листки из блокнота: Возвращение Игоря Стравинского; Ужин у Фурцевой [По материалам дневника Роберта Крафта] // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1963.— 23 июня (№ 18367).— С. 3; 30 июня (№ 18374).— С.3.
- Коряков М. Листки из блокнота: «Пламя споров о Стравинском…» // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1976.— 29 февраля (№ 23878).— С. 3.
- Лишке А. Стравинский, 1882—1971 // Русская мысль.— Париж, 1971.— 15 апреля (№ 2838).— С. 11: портр.
- Манусевич В. Стравинский один из немногих // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1946.— 24 марта (№ 12382).— С. 5, 8.
- Марголин Ю. Игорь Стравинский в Израиле // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 9 сентября (№ 18080).— С. 4, 8.
- Могилянский М. Встречи с И. Ф. Стравинским; Гольдштейн М. Игорь Стравинский и его родина // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1982.— 13 июня (№ 25847).— С. 3, 6: портр. — (К 100-летию со дня рождения И. Ф. Стравинского).
- Сабанеев Л. Игорь Стравинский (Письмо из Парижа) // Рабис.— 1927.— № 6.— С. 4.
- Сабанеев Л. Игорь Стравинский. (Впечатления встречи) // Рабис.— 1927.— № 22.— С. 5.
- Сабанеев Л. «Эдип» Стравинского (Письмо из Парижа) // Рабис.— 1927.— № 25.— С. 4.
- Савенко С. И. Мир Стравинского.— М.: Композитор. 2001.— 328 с.— ISBN 5-85285-492-1
- Савенко С. И. Игорь Стравинский.— Челябинск: Аркаим, 2004.— 288 с.— ISBN 5-8029-0511-5
- Савенко С. Музыка Стравинского в зеркале русской зарубежной прессы // Мир искусств: Альманах.— СПб.: Алетейя, 2004.— Вып. 5.— С. 183—197.— ISBN 5-89329-701-6
- Свет Г. Сенсация Берлинского концертного сезона: Скрипичный концерт Стравинского… // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1931.— 23 ноября (№ 6875).— С. 3.
- Г. С. [Свет Г.] Игорь Стравинский и советские музыканты // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 18 марта (№ 17905).— С. 4.
- Свет Г. Игорь Стравинский // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1962.— 17 июня (№ 17996).— С. 4, 5.
- Свет Г. Пятьдесят лет спустя…: [Стравинский и Монтэ в Альберт-Холле в 50-летие «Весны Священной»] // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1963.— 11 июня (№ 18355).— С. 3.
- Свет Г. Музыкальные заметки: …Произведение Стравинского — народу Израиля // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1964.— 23 января (№ 17905).— С. 3.
- С-т Г. [Свет Г.] «Авраам и Исаак» Стравинского // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1964.— 30 августа (№ 18801).— С. 5.
- Северный Л. Москвич, очаровавший Нью-Йорк: (Прощальная беседа с И. А. Добровейным) // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1933.— 15 января (№ 7294).— С. 3.
- А. С. [Седых А.] Фестиваль Стравинского [в Линкольн Сентер] // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1972.— 8 марта (№ 22548).— С. 3.
- Седых А. Открылся фестиваль Стравинского // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1972.— 20 июня (№ 22652).— С. 3.
- Седых А. Стравинский в Метрополитен Опера // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1981.— 9 декабря (№ 25687).— С. 6: ил.
- Седых А. Заметки редактора: Судьба архива Игоря Стравинского // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1983.— 14 июня (№ 26159).— С. 3: портр.
- Архив Стравинского останется в США // Новое русское слово.— Нью-Йорк, 1983.— 18 июня (№ 26163).— С. 2.
- Стравинская К. Ю. О И. Ф. Стравинском и его близких.— Л.: Музыка, 1978.— 232 с.: ил.
- Rousseau-Plotto, Étienne. Stravinsky à Biarritz. Anglet, Séguier, 2001, seconde édition corrigée et augmentée. Biarritz, Atlantica, 2016.— 192 p. ISBN 978-2-7588-0238-9
- Stravinsky V., Craft R. Stravinsky in Pictures and Documents.— New York: Simon and Schuster, 1978.
- Fantastic Cities and Other Paintings by Vera Stravinsky.— Boston: David R. Godine, 1979.
- Igor and Vera Stravinsky: A Photograph Album 1921 to 1971 / Text from Stravinsky’s Interview, 1912—1963; 258 photographs selected by Vera Stravinsky and Rita McCaffrey; Captions by Robert Craft.— New York: Thames and Hudson, 1982.
- Dearest Bubushkin: The Correspondence of Vera and Igor Stravinsky, 1921—1954, with Excerpts from Vera Stravinsky’s Diaries, 1921—1971 / Ed. by R. Craft.— New York: Thames and Hudson, 1985.
- The Salon Album of Vera Sudeikin-Stravinsky / Ed. and tr. by J. E. Bowlt.— Princeton: Princeton University Press, 1995.— XXXI, 114 p.
- Муза. Отрывки из дневника и другие тексты Веры Судейкиной (Стравинской) // Experiment / IMRC. Vol. 13: Los Angeles, 2007. С. по указ.
- Игорь Федорович Стравинский = Igor Fyodorovich Stravinsky: Аннотированный библиографический указатель / Моск. гос. консерватория им. П. И. Чайковского, Науч. муз. б-ка им. С. И. Танеева.— Москва: Моск. гос. консерватория, 2005.— Вып. 1: И. Ф. Стравинский в зеркале русской прессы, 1901—1922.— 229 с.— ISBN 5-89598-155-0
- Straus J.N. Stravinsky’s serial «mistakes» // The Journal of Musicology 17 (1999), pp. 231–271.
- Straus J.N. Stravinsky’s late music. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. ISBN 0-521-80220-2.
- Taruskin R. Stravinsky and the Russian traditions: a biography of the works through Mavra. Oxford: Oxford Univ. Press, 1996.
- White, Eric Walter. Stravinsky: The composer and his works.— Berkeley and Los Angeles: University of California Press, 1979. — ISBN 0-520-03983-1, ISBN 0-520-03985-8 ( фрагмент в Гугл-букс)
- Шлёцер Б. Игорь Стравинский // Последние новости.— Париж, 1921.— 28 июля (№ 392).— С. 2—3.
- Шлёцер Б. «Царь Эдип» // Последние новости.— Париж, 1927.— 23 июля (№ 2313).— С. 3.
- Энгель Р. «Соловей» и «Жар-птица» Стравинского в Берлине // Сегодня.— Рига, 1927.— 22 декабря (№ 289).— С. 8.
Ссылки
[править | править код]- Аннотированный каталог сочинений Стравинского Х. Кирхмейера (многоязычный)
- Игорь Стравинский (англ.) (рус.)
- «Семейный круг Стравинских». Некоторые биографические данные об одном из ярчайших русских композиторов XX века, имя которого носит самый большой в Швейцарии концертный зал. Статья в «Нашей газете» от 10.08.2011. Автор Иван Грезин
- Творческая весна Игоря Стравинского (популярная биография, 1973)
- Выставка, посвящённая Игорю Стравинскому в Зальцбурге (2007)
- Taruskin R. Just how Russian was Stravinsky? (Статья в газете Нью-Йорк Таймс, 16.04.2010; сокращенный русский перевод, опубликованный в «Новой газете»
- Нехамкин Э. Эйнштейн музыки (биографический очерк о Стравинском)
- Как Стравинский повлиял на мировую культуру // Афиша Воздух (2014)
- Родившиеся 17 июня
- Родившиеся в 1882 году
- Родившиеся в Ломоносове
- Умершие 6 апреля
- Умершие в 1971 году
- Умершие в Нью-Йорке
- Похороненные на Сан-Микеле
- Персоналии по алфавиту
- Музыканты по алфавиту
- Композиторы по алфавиту
- Композиторы Российской империи
- Композиторы Франции XX века
- Композиторы США XX века
- Пианисты по алфавиту
- Пианисты XX века
- Дирижёры по алфавиту
- Дирижёры США
- Дирижёры XX века
- Лауреаты премии «Грэмми»
- Оперные композиторы Российской империи
- Балетные композиторы Российской империи XX века
- Балетные композиторы русской эмиграции
- Композиторы Русского балета Дягилева
- Балетные композиторы США XX века
- Оперные композиторы XX века
- Музыканты русского авангарда
- Авторы реквиемов
- Выпускники гимназии и реального училища Гуревича
- Лауреаты премии Фельтринелли
- Лауреаты Grammy Lifetime Achievement Award
- Исполнители RCA Victor
- Русские эмигранты первой волны во Франции
- Русские эмигранты первой волны в США
- Члены Шведской королевской музыкальной академии
- Члены Баварской академии изящных искусств
- Награждённые Золотой медалью Королевского филармонического общества
- Окружение Джорджа Баланчина
- Умершие от сердечной недостаточности
- Игорь Стравинский